GetRandomDoubleMessage関数で 同じメッセージが選択されました。[new] 同じメッセージを複数設定していないか 確認をお願いします。[new] そうでなければ、佃に連絡してください。[wait] 会話中でないので、 主人公を基準にします。[wait] [color:3]MONEY[color:0][char:8d][var:2] Fol[wait] [color:3]MONEY[color:0][char:8d]999999999 Fol[wait] [center]Unfortunately, you can't carry any more...[wait] [center]Received [color:2][var:0] Fol[color:0].[wait] [center][color:3]Communicator[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rena's Pendant[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rena's Hairpin[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Treasure Map[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ancient Text[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Travel Permit[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]House Key[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]King's Tears[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Silver Chalice[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Metorx[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Armory Contest Badge[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Clarisage[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Dillwhip[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Energy Stone[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]ID Card[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Key Card[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Chisato's Card[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rune Code[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Orb of Wisdom[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Orb of Might[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Orb of Courage[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Orb of Love[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Idol of the Warrior[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Pandora's Box[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Minae Cave Key Card[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]LEA Metal[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]N.P.I.D.[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Void Matter[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Symbol of Divinity[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Combo Substitute[color:0] acquired.[wait] [center]Pickpocket failed.[wait] [center][color:3]Robe of Ishtar[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Magic Armor[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Mithril Dress[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ring of Wisdom[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ring of Healing[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ring of Mental Power[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ring of Absorption[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Shield Ring[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ring of Resistance[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Amulet of Flexibility[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Gold Ring[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Shield Earring[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Silver Cross[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Music Box[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Boots of Happiness[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Faerie Statuette[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Lavish Idol[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Amulet of Antivenin[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Amulet of Freedom[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Necklace[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Silver Barrette[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Cinderella Glass[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Pet Food[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Bunny Shoes[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Holy Sword Farewell[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Seraphic Garb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Beautiful Ice Cream[color:0] acquired.[wait] [color:3] - Rest - Cancel[wait] 逃げは通常は選択しないでください。 [color:3] ・戦闘勝ち ・戦闘逃げ ・戦闘負け ・戦闘スイッチバトル[color:0] 本来はゲームオーバー処理が入ります。 リセットしてください。[wait] [center][color:3]tri-Emblem[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Philosopher's Stone[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Moonstone[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Orichalcum[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Meteorite[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Damascus[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Goddess Statuette[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Warrior Idol[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Artemis Leaf[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Athelas[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rune Metal[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Fountain Pen[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Mixed Syrup[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Magic Film[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]4-way Bomb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Blackberries[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Nectar[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Mithril[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Star Ruby[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Diamond[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rainbow Diamond[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Angel Statuette[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Mandrake[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Wolfsbane[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Green Beryl[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Magic Canvas[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Magic Clay[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Sweet Syrup[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Silver[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Flare Bomb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Blueberries[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Counterfeit Medal[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Gold[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Sapphire[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ruby[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Crystal[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Silence Card[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rose Hip[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Lavender[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Spectacles[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Sour Syrup[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Deadly Poison Bomb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Daze Bomb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Aquaberries[color:0] acquired.[wait] [center]スキルポイントを[var:0]手に入れた。[wait] [unk:4003:1]N [color:1]Kurik[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]NW [color:1]Mount. Palace[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]E [color:1]Marze[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]E [color:1]Harley[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]SW [color:1]Krosse[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]SE [color:1]Krosse Cave[color:0][unk:4003:0][wait] [char:0]: It's a bit hard to read it from this side.[wait] [char:1]: It's a bit hard to read it from this side.[wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2] [var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2][var:1][color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1]所持金[color:2]999999999[color:0]フォル[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:2][var:0][color:0]フォル手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1]ピックポケットに失敗しました[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]イシュタルローブ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]バリアアーマー[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ミスリルドレス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ワイズリング[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ヒールリング[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]メンタルリング[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]プロテクションリング[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]シールドリング[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]レジストリング[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ストーンチェック[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ゴールドリング[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]シールドピアス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]シルバークロス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]オルゴール[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]シークレットブーツ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]妖精の像[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]プリティアイドル[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ポイズンチェック[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]パラライチェック[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ネックレス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]シルバーバレッタ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]シンデレラグラス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ペットの餌[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]バーニィシューズ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]聖剣ファーウェル[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]セラフィックガーブ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ビューリホアイス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1][color:3]  ・泊まる   ・泊まらない[color:0][wait] 逃げは通常は選択しないでください。 [color:3]  ・戦闘勝ち   ・戦闘逃げ   ・戦闘負け   ・戦闘スイッチバトル[color:0] [center][unk:4003:1][color:6]トライエンブレム[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]賢者の石[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ムーナイト[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]オリハルコン[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ミーティアライト[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ダマスクス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]女神の像[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]御神体[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]アルテミスリーフ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]アセラス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ルーンメタル[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]万年筆[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ミックスシロップ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]マジカルフィルム[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]テトラボム[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ブラックベリィ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ネクタル[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ミスリル[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]スタールビー[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ダイヤモンド[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]レインボーダイヤ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]トライボール[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]天使の像[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]マンドレイク[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]トリカブト[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]グリーンベリル[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]マジックカンバス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]マジカルクレイ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]スイートシロップ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]シルバー[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]フレアボム[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ブルーベリィ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ぎぞうくんしょう[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ゴールド[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]サファイア[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ルビー[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]クリスタル[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]サイレンスカード[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]マジックロック[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ローズヒップ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ラベンダー[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]スペクタクルズ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]サワーシロップ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]キラーポイズン[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ピコピヨボム[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]アクアベリィ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1][color:3]  ・[char:0]   ・[char:1]   ・[char:2]   ・[char:3]   ・[char:4]   ・[char:5]   ・[char:6]   ・[char:7]   ・[char:8]   ・[char:9]   ・[char:a]   ・[char:b][color:0] [unk:4003:1]恋愛度   友情度[wait] [unk:4003:1][char:0] [char:1] [char:2] [char:3] [char:4] [char:5] [char:6] [char:7] [char:8] [char:9] [char:a] [char:b][wait] [unk:4003:1]  [var:0]   [var:1]   [var:2]   [var:3]   [var:4]   [var:5]   [var:6]   [var:7]   [var:8]   [var:9]   [var:a]   [var:b][wait] [unk:4003:1][color:0]Cr [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Re [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Ce [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Bo [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Di [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Pr [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]As [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Le [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Op [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Er [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]No [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b] [unk:4003:1]Ci [color:3][var:0][color:0] [var:1] [var:2] [var:3] [color:3][var:4][color:0] [var:5] [var:6] [var:7] [color:3][var:8][color:0] [var:9] [var:a] [var:b][wait] [unk:4003:1][char:0][wait] [unk:4003:1][char:1][wait] [unk:4003:1][char:2][wait] [unk:4003:1][char:3][wait] [unk:4003:1][char:4][wait] [unk:4003:1][char:5][wait] [unk:4003:1][char:6][wait] [unk:4003:1][char:7][wait] [unk:4003:1][char:8][wait] [unk:4003:1][char:9][wait] [unk:4003:1][char:a][wait] [unk:4003:1][char:b][wait] [unk:4003:1] [color:3]Cr[color:0] Re Ce Bo [color:3]Di[color:0] Pr As Le [color:3]Op[color:0] Er No Ci [unk:4003:1][color:3][var:0][wait] [unk:4003:1]  最高値   +4   +3   +2   +1   キャンセル   -1   -2   -3   -4   最低値 [wait] [unk:4003:1][color:3]  ・メトークス   ・セブンスレイ   ・泥靴   ・盗賊てぶくろ   ・マジシャンハンド   ・サンタブーツ   ・ミスチーフ   ・トリックスター   ・フォーチューン[color:0] [center][unk:4003:1][color:6]メトークス[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]セブンスレイ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]泥靴[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]盗賊てぶくろ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]マジシャンハンド[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]サンタブーツ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]ミスチーフ[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]トリックスター[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [center][unk:4003:1][color:6]フォーチューン[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] [unk:4003:1][color:3]  ・愛情度設定   ・友情度設定   ・愛情度一覧   ・友情度一覧   ・アイテムもらう   ・お金を-999999する   ・お金を999999する[color:0] [unk:4003:1]誰の?[wait] [center][unk:4003:1][color:6]聖杯[color:0]を手に入れた[unk:4003:0][wait] 全員パーティから外しました。[wait] パーティの人数が一杯です。[wait] [unk:4003:1][color:3]  ・gcPrivateActionType = StepCnt   ・cPaWork[EventCnt] = StepCnt   ・gucEncountRate = StepCnt   ・gnPlaceMaster = StepCnt   ・gnPartyMaster = StepCnt   ・AshCnt = StepCnt   ・OperaCnt = StepCnt   ・体力、魔力全回復   ・アイテム全取得[color:0] [unk:4003:1]いろんなジャンルの曲をとりそろえました   ・レナのテーマ   ・ダンジョン   ・不安   ・ギター   ・ピンチ   ・暗い森   ・最後の塔   ・城   ・遺跡   ・エンディングムービー   ・三味線   ・おまけ1   ・おまけ2[color:0] ヒロインのテーマです。 メロディの声は3ポイントのマルチサンプリングです。[wait] かっこいい系ダンジョン。[wait] 不安。というか恐怖の方が近い?[wait] ギター。 キャラクター選択時に使う予定。[wait] ピンチ。[wait] 暗い森。[wait] エンディング前の塔。 アップテンポでノリのいい曲という仕様でした。[wait] 城。荘厳。[wait] 遺跡。[wait] ムービーの絵にあわせてあります。[wait] 三味線。 しかも津軽三味線。[wait] SC-88Proというローランドの音源に付属してきたサンプル曲をPS用にコンバートしました。 多分リアルタイム録音なので、 弾いたのそのまんまだと思います。[wait] オケの曲はダイナミックレンジが広いし、スターオーシャンでは使わないので他の曲とのバランスをとっていません。したがって、かなりボリュームが他の曲より小さいです。 ボリュームを上げて聴いてください。[wait] [unk:4003:1]エンディングチェック 仲間を決定して、 感情値を変更してください [unk:4003:1][color:3]  ・準備OK   ・キャンセル[color:0][unk:4003:0] [unk:4003:1]告白チェック 仲間を決定して、 感情値を変更してください [char:0]「しかし[unk:4003:14]・・・[unk:4003:0]まさか、 たったの三年で地球の工学技術を 全てマスターするとはね。 [unk:4003:28][unk:4003:0][char:5]がいなければ、エクスペルの地球連邦入りには、 あと1OO年はかかっただろうな。[wait] [char:0]「地球連邦にもレゾニアにも、 お互いに立場がある。 理想通りに行かないことくらいは、 分かっているだろう?[wait] メッセージチェックはありません。[wait] 00000Ronyx: Something wrong, [char:0]? I'm busy analyzing this device over[new] here. You go explore the other areas.[wait] 00001Ronyx: How does this device work? I've never seen anything like it.[wait] 00002Officer: My guess is that an explosion of immense magnitude occurred deep[new] within the planet. But how could such a thing happen on a small planet like this?[wait] 00003Officer: You can use the [color:3]Phase Gun[color:0] in battle by pressing a [color:1]special arts button[color:0]. Good[new] luck, sir![wait] 00004Officer: You can use the [color:3]Phase Gun[color:0] in battle by pressing a [color:1]special arts button[color:0]. Good[new] luck, sir![wait] 00005Officer: Sir, I recommend that you keep the [color:3]Phase Gun[color:0] equipped just in case[new] something happens.[wait] 00006Officer: What a huge dome. It must have served some kind of purpose...but what?[wait] 00007Science Officer: Who created this thing? And for what purpose?[wait] 00008Science Officer: Please don't get too close to that device. We still don't know anything about it[new] yet.[wait] 00009Cadet: I've been assigned to this area, sir, so perhaps you should go explore[new] somewhere else.[wait] 00010Cadet: Nothing to report at the moment, sir.[wait] 00011Cadet: What do you think that sensor-like construction over there is, sir?[wait] 00012Cadet: I'll handle this area, sir, so please attend to your own duties.[wait] 00013Cadet: I'm sure you know that not following protocol can put everyone at risk, sir.[wait] 00014Ronyx: Don't be careless, [char:0]. Wait till we figure out what that thing is before you go near it.[wait] 00015[char:0]: Don't worry. It's nothing special. I'll be fine.[wait] 00016Science Officer: Stop, don't go any closer. We still don't know what that device is capable of.[wait] 00017Ronyx: Get back here! Stay away from that thing, [char:0]![wait] 00018Ronyx: [char:0]![wait] 00019This is a [color:1]Save Point[color:0]. You can save your progress whenever you are touching a [color:1]Save Point[color:0].[new] Choose the Save Data option from the Camp Menu to save your game while touching a [color:1]Save Point[color:0].[new] [color:1]Save Points[color:0] are the only places where the game can be saved outside of the world map.[wait] 00000[char:0]: How're we supposed to accomplish anything if you're going to be that scared!?[wait] 00001[char:0]: Look, there's no danger at all.[wait] 00000Science Officer: He...disappeared![wait] 00001Ronyx: [char:0]![wait] 00002Science Officer: [color:4]Admiral Kenny[color:0]![wait] 00003Ronyx: It's...it's all my fault...[wait] Milokeenia[unk:4006:78:0] 00000Ronyx: How's it look? Any change from the pre-landing scans?[wait] 00001Science Officer: [char:84]No, sir. None of the wavelengths are showing any response.[unk:4006:b4:0][new] The field resembles a magnetic energy field somewhat, but its exact nature is still uncertain at the moment.[wait] 00002Ronyx: [char:84]Hmm... So it's possible that it's absorbing all the waves from the sensors? All right.[unk:4006:5e:1][new] Let's try running a spectral analysis on the magnetic waves the field is emitting.[wait] 00003Ronyx: [char:0], you're a ranking officer now. Use this to protect everyone if something happens.[wait] 00004[center][color:3]Phase Gun[color:0] special art acquired![wait] 00005Ronyx: What's wrong? Nervous?[wait] 00006[char:0]: No...not exactly, sir...[wait] 00007Ronyx: Heh heh. Don't tell me you're already quaking in your boots, [char:0]. It's not the kind of behavior I expect from an ensign.[wait] 00008[char:0]: I...[wait] 00009Ronyx: [char:84]You can use this [color:3]Phase Gun[color:0] in battle by pressing the [color:1]special arts button[color:0].[unk:4006:f8:0][new] Don't be afraid to pull the trigger. It might just save your life.[wait] 00010Science Officer: No good, Admiral. There's no match with anything in our databases.[wait] 00011Ronyx: Is that right...?[wait] 00012Ronyx: All right, let's get a closer look at it then.[wait] エンディング番号超過!![wait] 00000Ronyx: [char:0], why don't you try exploring this area a bit, too?[wait] 00001Ronyx: Hey, [char:0]. Did you find anything?[wait] 00002Officer: There's got to be some way to open this door.[wait] 00003Science Officer: You'd think there'd be a switch or a sensor somewhere nearby.[wait] 00004Cadet: That's quite a dome, isn't it, sir? Do you think there's a way to open the entrance?[wait] 00005Ronyx: What can this possibly be? Just why would anyone build something like this...here?[wait] 00006Officer: We'll need to find a way into the dome first.[wait] 00007Ronyx: You're right. All crew, spread out and investigate the area.[wait] 00008Ronyx: Stay alert, people. Safety is of the utmost priority.[wait] 00009[char:0]: Dad...er, Admiral![wait] 00010Ronyx: What is it, [char:0]?[wait] 00011Ronyx: Did you find something?[wait] 00012[char:0]: I think this is some type of control device. Maybe it'll open up an entrance into the dome.[wait] 00013Ronyx: Good job, [char:0]. Just as I expected.[wait] 00014Ronyx: How does it look? Think you can figure it out?[wait] 00015Science Officer: Just give me a little more time and I should be able to...[wait] 00016Science Officer: ...Got it! It's opened.[wait] 00017Ronyx: How's it look in there?[wait] 00018Science Officer: [char:84]I don't see any sensors or security measures at the entrance.[unk:4006:b5:0][new] Beyond that, I can't say anything until we actually go inside.[wait] 00019Ronyx: All right. Let's proceed inward and begin with the investigation. Look alive, everyone. We don't know what we'll find inside.[wait] 00020[char:0]: (I shouldn't go wandering off. I've got to find a way to open that door.)[wait] 00021[char:2]: It looks like there's an [color:0]altar[color:0] in there.[wait] 00022[char:9]: Yeah, looks that way. I never thought we'd see such enormous ruins in a backwater planet like this, though.[wait] 00023[char:2]: What should we do next? Would you like to go back and report on our findings?[wait] 00024[char:9]: Are you kidding me? I didn't come this far just to go back empty-handed.[wait] 00025[char:2]: [char:84]My my. You go around calling yourself an archaeologist,[unk:4006:e4:0][new] but you're really no different from any other treasure hunter, are you?[wait] 00026[char:7]: Hmm...looks like there's an [color:0]altar[color:0] up ahead.[wait] 00027[char:9]: Yep. Never thought we'd see such enormous ruins in a backwater planet like this.[wait] 00028[char:9]: So, what's next? We've got the coordinates down. You want to go back and report in on this?[wait] 00029[char:7]: Oh, like you're gonna do anything besides keep going! Why do you even ask?[wait] 00030[char:9]: Just being polite...[wait] 00031[char:b]: Looks like there's an [color:0]altar[color:0] in there.[wait] 00032[char:9]: Seems to be that way. I never thought we'd see such enormous ruins in a backwater planet like this.[wait] 00033[char:b]: Hah hah hah! Finders keepers![wait] 00034[char:9]: Whoa, wait a minute! It could be dangerous![wait] 00036[char:b]: Oh, it's just fine![wait] 00037[char:b]: Whoa! Ahhh, whoa whoa whoa![wait] 00038[char:9]: [char:b]![wait] 00039[char:b]: Wow, that scared me. I thought I was gonna die...[wait] 00040[char:9]: Ugh...stop worrying me like that. I told you to be careful in here![wait] 00041[char:b]: Heh heh...sorry. I promise I won't do it again, so don't get angry at me, okay?[wait] 00042Worker A: I think I remember her saying that during our last expedition, too.[wait] 00043Worker B: Yeah, it's always the same thing from her. I'd hardly call it an expedition until she screwed something up.[wait] 00044Worker A: I'm amazed she gets through it alive, time and time again.[wait] 00045Worker B: It's gotta be more than just luck by this point.[wait] 00046[char:9]: Hey! What're you doing? Move it![wait] 00047Worker A: Ah! R-right away, sir![wait] 00057Worker B: Ah! R-right away sir![wait] 00049Worker A: Looks like there's an [color:0]altar[color:0] in there.[wait] 00050[char:9]: Looks like it. I never thought we'd see such enormous ruins in a backwater planet like this.[wait] 00051Worker B: So what now? You want to go back and report on this?[wait] 00052[char:9]: You kidding me? You want me to turn back when the prize is dangling right in front of us?[wait] 00053[char:9]: C'mon, get moving![wait] 00054Worker A: Ah! R-right away, sir![wait] 00058Worker B: Ah! R-right away sir![wait] 00056[char:9]: Oh, and don't touch that rock over there with the different color. It's probably rigged to set something off.[wait] 00000???: ...[wait] 00001[char:1]: Are you a traveler?[unk:4006:64:0] 00002[char:0]: Uh, something like that, yeah...[unk:4006:64:0] 00003[char:1]: Where are you from?[unk:4006:64:0] 00004[char:0]: From...from [color:1]Earth[color:0].[wait] 00005[char:1]: ...[color:1]Earth[color:0]? Where is that?[wait] 00006[char:0]: (I figure she wouldn't know what I'm talking about...)[wait] 00007[char:0]: Well, uh, how can I put it? It's...it's really far away from here. Really...really far away. Probably.[wait] 00008[char:1]: [char:84]...A faraway place? I have never even been off this continent.[unk:4006:e6:0][new] That's really amazing. Is [color:1]Earth[color:0] farther away than [color:1]Ell[color:0]?[wait] 00009[char:0]: I suppose... Yeah.[wait] 00010[char:1]: It must have been quite a long and difficult journey...[wait] 00011[char:1]: ...A far away place? That's really amazing.[wait] 00012[char:0]: Yes...well, not really...[wait] 00013[char:1]: Mr. Kenny, once we cross this bridge, we'll be in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00014[char:0]: [color:1]Arlia[color:0]...is that where you live? But, uh, are you sure it's all right if I just barge in?[wait] 00015[char:1]: Of course it is. Besides, I need to repay you somehow...[wait] 00016[char:0]: No, please! Don't worry about it! I didn't do anything that special.[wait] 00017[char:1]: Hee hee! You don't have to be so modest. It won't be much--just the least I can offer you. So please.[wait] 00018[char:1]: [color:4]Allen[color:0]...[wait] 00019Allen: Hey, [char:1]. You're a sight for sore eyes. How've things been?[wait] 00020[char:1]: Good...[wait] 00021Allen: Well, great. Heh...heh heh heh heh.[wait] 00023[char:1]: [color:4]Allen[color:0]...?[wait] 00024Allen: I've got good news for you, [char:1]. I'm finally ready.[wait] 00025[char:1]: Ready...for what?[wait] 00026Allen: The stage has finally been set...or should I say, our wedding ceremony is ready.[wait] 00027[char:1]: Huh!? What're you saying, [color:4]Allen[color:0]!?[wait] 00030[char:1]: I don't know what you are talking about, [color:4]Allen[color:0]! I-I'm not getting married to you![wait] 00031Allen: Heh heh heh heh... You'll change your tune soon enough, [char:1]. Once you witness my greatness...my power.[wait] 00032[char:1]: I'm not changing anything! What happened to you, [color:4]Allen[color:0]!?[wait] 00033Allen: Can't you feel it? The power that's pouring out of my body, even as we speak![wait] 00034[char:1]: [color:4]Allen[color:0]...what happened to you?[wait] 00035Allen: Whatever. Take her away.[wait] 00037[char:1]: Lemme go![wait] 00038Allen: Fret not, my dear... Soon you won't be able to live without me. The [color:1]stone[color:0] has told me so.[wait] 00039Allen: Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha![wait] 00040This is a [color:1]Save Point[color:0]. You can save your progress whenever you are touching a [color:1]Save Point[color:0].[new] Choose the Save Data option from the Camp Menu to save your game while touching a [color:1]Save Point[color:0].[new] [color:1]Save Points[color:0] are the only places where the game can be saved outside of the world map.[wait] 00041[char:0]: Man, how can everyone be late?[wait] 00042[char:0]: I hope I didn't come here on the wrong day or anything.[wait] 00043[char:0]: I'm pretty sure it was today, though...[wait] 00044[char:0]: You're late, guys.[wait] 00045[char:1]: Sorry, [char:0]. We all ran into each other earlier, so we kind of started talking, and...well, you know.[wait] 00046[char:0]: What, you didn't even miss me? Aw, that's not fair.[wait] 00047[char:1]: ...But it's sure been a long time, hasn't it? Now that I think about it, it seems like ages.[wait] 00048[char:0]: Sure does. I'm just glad everyone's okay.[wait] 00049[char:1]: Come on, let's go back to my house. We've got a ton to talk about.[wait] 00000[char:0]: Oh, good! I was hoping you'd wait for me.[wait] 00001???: I'm sorry I ran away like that...[wait] 00002[char:0]: Oh, n-no, th-that's okay.[wait] 00003???: It's just that... Everything happened so quickly, I was really shocked.[wait] 00004[char:0]: Hah hah! Scary, huh?[wait] 00005???: Y-yes, a little. Still, I'm really sorry about all this. You saved me, but I just ran off like that...[wait] 00006[char:0]: Nah, don't worry about it. Besides, you did stop to wait, didn't you?[wait] 00007???: Oh! I haven't introduced myself. My name is [char:1]... [char:1] Lanford.[wait] 00009[char:0]: Oh, and uh, I'm [char:0]... [char:0] C. Kenny. Umm... Hi.[wait] 00010[char:1]: Hee hee... Nice to meet you, Mr. Kenny.[wait] 00011[char:1]: So, Mr. Kenny... Was there something you wanted to ask me earlier?[wait] 00012[char:0]: Oh, right. It's nothing that important, really, but...[wait] 00013[char:0]: ...uh, where am I?[wait] 00015[char:1]: [char:84](Whew, that scared me... He didn't have to get so close to me like that all of a sudden.[unk:4006:23:1][new] But maybe it was rude of me to run away like that...)[wait] 00016[char:1]: (He did tell me to wait, too...)[wait] 00017[char:1]: Hope he's still around...[wait] 00018???: Oh, good! I was hoping you'd wait for me.[wait] 00019[char:1]: I'm sorry I ran away like that...[wait] 00020???: Oh, n-no, th-that's okay.[wait] 00021[char:1]: It's just that... Everything happened so quickly, I was really shocked.[wait] 00022???: Hah hah! Scary, huh?[wait] 00023[char:1]: Y-yes, a little. Still, I'm really sorry about all this. You saved me, but I just ran off like that...[wait] 00024???: Nah, don't worry about it. Besides, you did stop to wait, didn't you?[wait] 00025[char:1]: Oh! I haven't introduced myself. My name is [char:1]... [char:1] Lanford.[wait] 00027???: Oh, and uh, I'm [char:0]... [char:0] C. Kenny. Umm... Hi.[wait] 00028[char:1]: Hee hee... Nice to meet you, Mr. Kenny.[wait] 00029[char:1]: So, Mr. Kenny... Was there something you wanted to ask me earlier?[wait] 00030[char:0]: Oh, right. It's nothing that important, really, but...[wait] 00031[char:0]: ...uh, where am I?[wait] 00032[char:4]: Dad... Mom... [color:4]Cecille[color:0]...[wait] Sacred Forest[unk:4006:78:0] 00033[char:4]: Sorry I haven't come lately.[wait] 00034[char:1]: Yeah. It's been a while since we visited your mom and dad...not to mention [color:4]Cecille[color:0].[wait] 00035[char:4]: Well...better get going.[wait] 00036[char:1]: Yeah. Otherwise, we won't make it back to town before sunset.[wait] 00037[char:4]: Next month, then.[wait] 00038[char:1]: I hope you're happy for us, [color:4]Cecille[color:0].[wait] 00052[char:b]: Nice work, [char:4]![wait] 00053[char:4]: You're still here?[wait] 00054[char:b]: [char:84]I'm doing a special feature on you, [char:4]! It's called, [char:8c]The Lonely Warrior of [color:1]Expel[color:0][char:8c]![unk:4006:16:1][new] Here, lemme interview you for a sec![wait] 00055[char:4]: No.[wait] 00056[char:b]: Oh, come on! You know I'm gonna keep following you until I get what I want![wait] 00057[char:4]: Pfft. Whatever.[wait] 00049[char:4]: Sorry I haven't been around in a while...I had to deal with some stuff.[wait] 00050[char:4]: Have you been watching me, [color:4]Cecille[color:0]? I never thought I'd be saving the universe someday...[wait] 00051[char:4]: I have so many stories for you... I don't know where to start.[wait] 00200[char:c]: Ah, this world was a lotta fun.[wait] 00201[char:c]: Would've been perfect if I could've found the right man, but...oh well.[wait] 00202[char:c]: Now, where should I go next?[wait] 00000[char:1]: I'm sorry to be rude, but... could you leave me alone for just a little while?[wait] 00001Ruddle the Traveler: You know, sometimes you can find some beautiful insects in that forest[new] nearby. Found any?[wait] 00002Ruddle the Traveler: Oh, hello. I traveled south just like you told me to, but I think I've become lost[new] again.[wait] [center][color:3]Paper Scrap[color:0] acquired.[wait] 00005[char:0]: That's... There's someone there. Whoa![wait] 00007[char:0]: Look out! Behind you![wait] 00009???: Huh?[wait] 00010???: Aaaaggghhh![unk:4006:78:0] 00011[char:0]: I gotta help her![wait] 00012[char:0]: Phew! Good thing I made it in time.[wait] 00013[char:0]: (Agh! I shouldn't have used my [color:3]Phase Gun[color:0]... Great. How could I have been so careless?)[wait] 00055[char:0]: (That probably violated the [color:1]Underdeveloped Planet Preservation Pact[color:0].)[wait] 00015[char:0]: (But I had to do it... If I didn't pull the trigger, I couldn't have saved that girl.)[wait] 00016???: I...um...[wait] 00017[char:0]: You all right? That was a close one. By the way, if you don't mind me asking...[wait] 00018[char:0]: Hey! Wait![wait] 00020[char:0]: She ran away from me...[wait] 00027???: Phew! Good thing I made it in time.[wait] 00028[char:1]: [char:84](Who is this guy? He's dressed all weird...and what was that light?[unk:4006:13:1][new] He killed that monster in the blink of an eye...)[wait] 00029[char:1]: I...um...[wait] 00030???: You all right? That was a close one. By the way, if you don't mind me asking...[wait] 00031???: Hey! Wait![wait] 00033[char:1]: ...What am I trying to accomplish here?[wait] 00034[char:1]: Father...what am I supposed to do?[wait] 00035[char:1]: (...I better go back home. Wouldn't want my mother worrying about me...)[wait] 00036[char:0]: More zoological research? You really put your heart and soul into this sort of thing, don't you?[wait] 00037[char:a]: Oh, hello there, [char:0].[wait] 00038[char:0]: [char:84]But are you sure it's a good idea to have such a close relationship with these animals, [char:a]?[unk:4006:f0:0][new] Isn't that going to be bad for them in the long run?[wait] 00039[char:a]: [char:84]Hmm... I suppose it's not the most ideal situation...[unk:4006:e5:0][new] But these guys lost their mothers, and I just don't have it in me to leave them to die out in the open.[wait] 00040[char:a]: Besides, I can really feel the devotion these guys have for me.[wait] 00041[char:0]: [char:a]!?[wait] 00042[char:a]: Heh heh heh! It's all right, it's all right. That's how they show their affection.[wait] 00043[char:0]: You're bleeding, [char:a].[wait] 00044[char:a]: Eheheh...[wait] 00045[char:a]: Agh! Owww owww! I'm being attacked! They're really angry at me![wait] 00046[char:0]: A-are you all right, [char:a]!?[wait] 00047[char:a]: Agh! H-help! Get them away from me![wait] 00048[char:1]: Ah, there you are.[wait] 00049[char:a]: Hey, [char:1]. Did you need something?[wait] 00050[char:1]: Yeah, I need something! You promised me that we'd go shopping together in [color:1]Krosse[color:0] today.[wait] 00051[char:a]: Agh! I guess I did, didn't I?[wait] 00052[char:1]: Oh, I knew you'd forget. I'm all ready to go, too.[wait] 00053[char:a]: Heh heh heh... Uh, sorry about that.[wait] 00054[char:1]: Ugh! All you ever think about is those animals of yours! Why can't you think about me a little, too?[wait] 00000[char:0]: Ugh...[wait] 00001[char:0]: Um...Huh?[wait] 00002[char:0]: Oh...that's right. We were exploring [color:1]Milokeenia[color:0], and then there was that light, and...[wait] 00003[char:0]: Where am I!?[wait] 00004[char:0]: Dad!? Anybody!?[wait] 00006[char:0]: Oh, yeah! My [color:1]communicator[color:0]![wait] 00008[char:0]: Damn...It's not responding.[wait] 00009[char:0]: I must have been shot out to some random planet somewhere. Dammit![wait] 00010[char:0]: Sitting here and waiting around is not going to help me. I should try to figure out where I am.[wait] 00011[char:0]: [char:1]...[wait] 00012[char:1]: Oh...Mr. Kenny.[wait] 00013[char:0]: Morning.[wait] 00014[char:1]: Good morning.[wait] 00015[char:1]: I'm sorry about what happened yesterday. I didn't mean to cause a scene like that...[wait] 00016[char:0]: [char:84]It's all right. I mean, I know I must look really out of place to you all.[unk:4006:7:1][new] Now that I know the whole story, it's pretty easy to see how everyone came to that conclusion.[wait] 00017[char:1]: [char:84]...I grew up listening to tales about the [color:1]Hero[color:0], you know.[unk:4006:af:0][new] They talked about how the [color:1]Hero[color:0] would appear in our time of greatest need and save our way of life.[unk:4006:4b:1][new] And, I mean, a lot of people are desperately in need right now, aren't they? All around the world.[unk:4006:7e:1][new] Having you show up just like the stories at a time like this... I just thought you had to be the one.[wait] 00019[char:0]: ...That makes sense.[wait] 00020[char:1]: I mean, I wasn't sure, but I was pretty sure.[wait] 00021[char:0]: Well, I'm sorry I couldn't be the [color:1]Hero[color:0] you wanted.[wait] 00022[char:1]: [char:84]I didn't mean that, Mr. Kenny. It's not your fault.[unk:4006:c1:0][new] I'm the one to blame for being so easily taken in by the stories of the [color:1]Hero[color:0].[wait] 00023[char:0]: I still want to apologize, though. I really wish there's something I could do...[wait] 00024[char:1]: You don't have to worry about it. I hope you can get back to your home soon.[wait] 00025[char:0]: ([char:1]...)[wait] 00026[char:1]: I'm sorry, but would it be all right if I stayed here alone for a little while?[wait] 00027[char:1]: (So who am I, then...?)[wait] 00028[char:0]: [char:1]...[wait] 00029[char:1]: Mr. Kenny...[wait] 00030[char:0]: Morning.[wait] 00031[char:1]: Good morning.[wait] 00032[char:0]: What's wrong? You look tired.[wait] 00033[char:1]: Huh? Oh, no, I'm fine.[wait] 00034[char:1]: I'm sorry about what happened yesterday. I didn't mean to cause a scene like that...[wait] 00035[char:0]: [char:84]It's all right. I mean, I know I must look really out of place to you all.[unk:4006:7:1][new] Now that I know the whole story, it's pretty easy to see how everyone came to that conclusion.[wait] 00036[char:1]: [char:84]...I grew up listening to tales about the [color:1]Hero[color:0], you know.[unk:4006:af:0][new] They talked about how the [color:1]Hero[color:0] would appear in our time of greatest need and save our way of life.[unk:4006:4b:1][new] And, I mean, a lot of people are desperately in need right now, aren't they? All around the world.[unk:4006:7e:1][new] Having you show up just like the stories at a time like this... I just thought you had to be the one.[wait] 00037[char:0]: ...That makes sense.[wait] 00038[char:1]: I mean, I wasn't sure, but I was pretty sure.[wait] 00039[char:0]: Well, I'm sorry I couldn't be the [color:1]Hero[color:0] you wanted.[wait] 00040[char:1]: [char:84]I didn't mean that, Mr. Kenny. It's not your fault.[unk:4006:c1:0][new] I'm the one to blame for being so easily taken in by the stories of the [color:1]Hero[color:0].[wait] 00041[char:0]: I still want to apologize, though. I really wish there's something I could do...[wait] 00042[char:1]: You don't have to worry about it. I hope you can get back to your home soon.[wait] 00044[char:1]: I'm sorry, but would it be all right if I stayed here alone for a little while?[wait] 00045[char:0]: Well, okay. I, uh, I hope you feel better. See you...[wait] 00046[char:1]: (I'm sorry, Mr. Kenny...)[wait] 00047[char:5]: Whoooah, check this out![wait] 00048[char:3]: What the heck is that?[wait] 00049[char:2]: What could that be?[wait] 00050[char:1]: What is that thing?[wait] 00051[char:1]: (Huh? Where am I?)[wait] 00052Young [char:1]: *Sob sob*[wait] 00053[char:1]: (That's me! Why am I crying?)[wait] 00054Westa: [char:1]! [char:1]![wait] 00055Westa: Well, there you are. I figured you'd be here if you were in trouble.[wait] 00056Westa: So what is it this time, [char:1]?[wait] 00057Young [char:1]: Mom...[wait] 00058Young [char:1]: It's Shorty... Shorty isn't moving anymore.[wait] 00059Westa: Shorty? You mean that dog?[wait] 00060Young [char:1]: Yeah. He's my friend.[wait] 00061Westa: Listen, [char:1]. Shorty needs to go really, really far away from here.[wait] 00062Young [char:1]: Why? He was together with me all the time until yesterday. Why does he hate me now?[wait] 00063Westa: Oh, he doesn't hate you. It's just that...well, Shorty's played and played and played, and now he's all tired out.[wait] 00064Young [char:1]: Tired out?[wait] 00065Westa: That's right, and now he needs to get some rest.[wait] 00066Young [char:1]: Good night, Shorty...[wait] 00067Westa: So don't cry for Shorty, all right? He won't get any sleep if you keep crying all the time.[wait] 00068Young [char:1]: Okay...I won't cry anymore.[wait] 00200[char:c]: Guess it's time I head home.[wait] 00201[char:9]: [char:c].[wait] 00202[char:c]: [char:9]![wait] 00203[char:9]: You're just leaving without saying a word? That's not very fair.[wait] 00204[char:c]: Well, you were going to follow me anyway, weren't you!?[wait] 00205[char:9]: All I want to do is go somewhere I haven't been before. Maybe I'll find something new there.[wait] 00206[char:9]: And since you're from another planet, there's all the more chance you'll make that dream come true.[wait] 00207[char:c]: *Sigh* You really want to be with me that much?[wait] 00208[char:9]: Sure do. I want to know who you really are. I want to know everything about you.[wait] 00209[char:c]: W-w-w-what're you talking about!? You're embarrassing me![wait] 00210[char:9]: [char:84]Ha ha! You're still just a kid, aren't you, [char:c]?[unk:4006:b3:0][new] I'm dead serious, so I hope you don't mind having me around for a while.[wait] 00211[char:c]: Ugh![wait] 00000[char:8]: [char:84]Well, what's it look like? My ship ran out of fuel, and this is where I crash-landed.[unk:4006:6:1][new] The thing's totaled, of course, so now I'm stuck here.[wait] 00001[char:0]: That makes two of us, then.[wait] 00002[char:8]: Oh. The same thing happened to you, [char:0]?[wait] 00003[char:8]: I figured I had at least half a chance of getting back home with you...but I guess not.[wait] 00004[char:0]: Sorry.[wait] 00005[char:8]: Oh, you don't have to apologize.[wait] 00006[char:5]: Wow, this is crazy! What is that thing?[wait] 00007[char:0]: Hey, stay away from that, [char:5]![wait] 00008[char:5]: Huh? Hey, this is pretty weird.[wait] 00010[char:5]: Hey, what do you think this thing is?[wait] 00011[char:8]: That...?[wait] [center][color:3]Seventh Ray[color:0] acquired.[wait] 00013[char:1]: What are you two talking about, [char:0]?[wait] 00014[char:0]: Oh, it's...it's nothing. Just some personal things.[wait] 00000[char:1]: Here we are! Welcome to [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00001[char:0]: I haven't breathed air this clean in a long time.[wait] 00002[char:1]: What do you mean by clean air? Is there such a thing as dirty air?[wait] 00003[char:0]: Yeah. It's sure dirty where I come from, anyway...[wait] 00004[char:1]: Really? I don't think I would like that.[wait] 00005[char:0]: I don't think so either. This feels a thousand times better...[wait] 00006[char:1]: Well, there's plenty of clean air here, so breathe as much as you please.[wait] 00007[char:0]: Ha ha ha ha![wait] 00008[char:1]: [char:84]...I need to run back home for a little bit, Mr. Kenny.[unk:4006:9e:0][new] Would you mind maybe taking a walk around the village for a little while?[wait] 00009[char:0]: Sure. No problem.[wait] 00010[char:1]: I'll be right back![wait] 00011[char:0]: It's probably not a good idea to get too involved with the locals. I better try to find a way back...[wait] 00012[char:0]: Maybe the villagers will have something helpful to tell me...[wait] 00013[char:1]: Here we are! Welcome to [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00014[char:0]: Wow. It's so pretty.[wait] 00015[char:1]: Is it? Well, thank you.[wait] 00016[char:0]: It's such a nice place. I like it a lot.[wait] 00017[char:0]: Listen, would you be able to show me around the village?[wait] 00018[char:1]: Of course. I don't mind at all.[wait] 00019Elderly Person: Mm...? What the...!?[wait] 00020Elderly Person: Someone! Someone get Regis! Get [color:4]Westa[color:0]![unk:4006:f0:0] 00021Westa: [char:1]![wait] 00022Allen: Well, well, quite the reception.[wait] 00023[char:1]: Mom! Help me![wait] 00024Regis: [color:4]Allen[color:0], what is the meaning of this? Let [char:1] go right now![wait] 00025Allen: Can't do that.[wait] 00026Regis: [color:4]Allen[color:0]...have you gone mad!?[wait] 00027Westa: [color:4]Allen[color:0]...[wait] 00028Allen: Move out of my way please. I will not be kind to interlopers.[wait] 00029Westa: Let [char:1] go![wait] 00030Allen: Hmph![unk:4006:78:0] 00031Westa: Yaaagh![wait] 00032[char:1]: Mom![wait] 00033Allen: I will say this one last time. Get out of my way, or I will make sure everyone here regrets it dearly.[wait] 00034[char:1]: ...Let him through, everybody. This is not the same [color:4]Allen[color:0] we knew. I think he'll do what he says.[wait] 00035Regis: But, [char:1]![wait] 00036[char:1]: I'm going to be all right. Please...don't worry about me.[wait] 00037Allen: Hmph. It would've been easier if everyone just did this the first time I asked. Off, then![wait] 00038[char:0]: What's everyone out here for...?[wait] 00039Westa: [char:1]![wait] 00040Regis: Take care of [char:1] for us, Mr. Kenny.[wait] 00041[char:0]: Yes, sir.[wait] 00042Regis: Be careful out on the road.[wait] 00043[char:1]: Of course. I'll be fine as long as Mr. Kenny is with me.[wait] 00044Regis: I suppose so...[wait] 00045Westa: [char:1]...[wait] 00046[char:1]: Don't worry, Mom. I promise I'll be back soon.[wait] 00047[char:1]: Saying goodbye like this makes it all the better when I say hello again...right?[wait] 00048Westa: Yeah... You're right.[wait] 00049Lucien: Come back soon, okay, [char:1]?[wait] 00050[char:1]: Thanks, Lucien. Remember to be a good boy, all right?[wait] 00051Lucien: Okay.[wait] 00052Regis: Go on now, wouldn't want to keep Mr. Kenny any longer than we have to.[wait] 00053Regis: You'd want to reserve enough time for the trip to [color:1]Krosse[color:0], no? It's best if you set off as soon as you can.[wait] 00054[char:0]: So the first thing to do is visit the [color:4]king of Krosse[color:0] at the castle, right?[wait] 00055Regis: [char:84]That's correct. He will certainly welcome you once you show him my letter of introduction.[unk:4006:4e:1][new] You'll be able to gather the latest information on what's going on from him.[wait] 00056[char:1]: Oh, definitely. I know the king pretty well myself.[wait] 00057[char:0]: Let's go then, [char:1].[wait] 00058[char:1]: See you later, Mom.[wait] 00059Westa: Take care, [char:1]...[wait] 00060Westa: Take care, [char:1]... If things get tough, you're welcome back here anytime you want.[wait] 00061Westa: Don't forget that this is your home![wait] 00062[char:1]: I won't forget it. Goodbye, Mom.[wait] 00063Regis: Best of luck to you, Mr. Kenny.[wait] 00064[char:0]: Thank you, sir.[wait] 00065[char:1]: This isn't the way to the [color:1]Sacred Forest[color:0].[wait] 00066[char:0]: (I probably shouldn't leave the village just yet. That girl said she'd come back, and besides, I might be able to[new] learn something about where I am.)[wait] 00067[char:1]: I thought you wanted to see the town, Mr. Kenny.[wait] 00068[char:0]: Ah, that's right.[wait] 00069[char:0]: [char:1], I thought you were going to show me around the village.[wait] 00070[char:1]: Oh! You're right, Mr. Kenny.[wait] 00071[char:1]: This is no time for me to go wandering off somewhere.[wait] 00072[char:1]: Maybe I should go to the [color:1]Sacred Forest[color:0]. I always feel so relaxed there.[wait] 00073Lucien: Hey, mister![wait] 00074[char:0]: Huh?[wait] 00075Lucien: If you're gonna leave the village, you better stay close to the road, okay? The forest is really dangerous![wait] 00076[char:0]: I'll remember that, thanks.[wait] 00077[char:0]: (I don't think the others would like it if I left them behind.)[wait] 00078[char:1]: (I don't think the others would like it if I left them behind.)[wait] 00079[char:0]: I really shouldn't wander off into the forest on my own.[wait] 00080[char:1]: I really shouldn't wander off into the forest on my own.[wait] 00081[char:0]: I probably shouldn't leave the village just yet. That girl said she'd come back, and besides, I might be able to[new] learn something about where I am.[wait] 00082[char:1]: I thought you wanted to see the town, Mr. Kenny.[wait] 00083[char:0]: Ah, that's right.[wait] 00084[char:0]: [char:1], I thought you were going to show me around the village.[wait] 00085[char:1]: Oh! You're right, Mr. Kenny.[wait] 00086[char:1]: There's nothing for me to do at the forest.[wait] 00087↑ [color:1]Krosse Castle[color:0] / [color:1]Salva[color:0] ↓ [color:1]Sacred Forest[color:0][wait] 00088To [color:1]East Arlia[color:0] →[wait] 00089Elderly Person: Where are your manners!? Blocking the way of an old man like that![wait] 00090Elderly Person: [char:1], my child. Are you going to the [color:1]Sacred Forest[color:0]?[wait] 00091Elderly Person: Where could be better than [color:1]Arlia[color:0]? Young folks don't seem to know anything[new] these days.[wait] 00092[char:1]: Hello.[wait] 00093Elderly Person: [char:1], my child, how are you doing? You look just as vibrant as ever.[wait] 00094[char:1]: Hello.[wait] 00095Elderly Person: [char:1], my child, how are you doing? You look just as vibrant as ever.[wait] 00096Elderly Person: That young man? I saw him around here just a few moments ago.[wait] 00097Elderly Person: I'm getting a bit sleepy.[wait] 00098Elderly Person: It's been three months since the [color:1]Sorcery Globe[color:0] crashed into the [color:1]Ell[color:0] continent. I've[new] been hearing all kinds of disturbing rumors about it ever since. What do you[new] think this [color:1]Sorcery Globe[color:0] really is?[wait] 00099Elderly Person: It was only recently that the animals in the [color:1]Sacred Forest[color:0] started to attack[new] people. What is happening to this world?[wait] 00100Elderly Person: I beg you, please rescue [char:1].[wait] 00101Elderly Person: I'll be counting on you.[wait] 00102Elderly Person: [char:1], my child, promise me that you'll be careful out there.[wait] 00103Elderly Person: The [color:1]Sacred Forest[color:0] lies just south of this village.[wait] 00104Elderly Person: [char:1], my child. Are you going to the [color:1]Sacred Forest[color:0]?[wait] 00105Young Girl: Hey, [char:1]. Have you been to the church today? Father Marshall's[new] giving his speech about the [color:1]Hero of Light[color:0] again. That's your favorite, isn't it?[wait] 00106Young Girl: [color:1]Milokeenia[color:0]? Never heard of it. This is [color:1]Arlia[color:0]. Our village is located in the southern[new] part of this continent.[wait] 00107Young Girl: Hey, [char:1]. You never told me about this guy. Is he your new[new] boyfriend?[wait] 00108[char:1]: He is NOT my boyfriend! Just someone who saved my life, okay!?[wait] 00109Young Girl: Aw, you're so cute when you get flustered.[wait] 00110[char:1]: That's it! Let's go, Mr. Kenny![wait] 00112Young Girl: You two are so cute together. Even I'm starting to get embarrassed.[wait] 00113Young Girl: Hey, [char:1]. You never told me about this guy. Is he your new[new] boyfriend?[wait] 00114[char:1]: He is NOT my boyfriend! Just someone who saved my life, okay!?[wait] 00115Young Girl: Aw, you're so cute when you get flustered.[wait] 00116[char:1]: Cut it out![wait] 00117Young Girl: You two are so cute together. Even I'm starting to get embarrassed.[wait] 00118Young Girl: So I'm curious, [char:1]. Where does your boyfriend come from? I[new] mean, he's obviously not from [color:1]Arlia[color:0], but I've never seen him in [color:1]Salva[color:0] either.[new] And he keeps saying all this weird stuff, like not knowing where he is.[wait] 00119Young Girl: Oh, hey. You finally found your boyfriend.[wait] 00120Young Girl: I don't see your boyfriend. Did you guys have a fight or something? You've really[new] got to learn to get along, you know?[wait] 00121Young Girl: Hey, lover boy. Not with [char:1] today?[wait] 00122[char:0]: Um, no.[wait] 00123Young Girl: You better hold on to her tight. She might be a bit unusual, but she's popular[new] with the boys.[wait] 00124[char:0]: Um, okay...[wait] 00125Young Girl: Hey. You better be serious about rescuing [char:1].[wait] 00126Young Girl: I can't believe you actually managed to rescue [char:1]. You must be[new] really strong![wait] 00127Young Girl: I wish I had a guy who'd risk his life just to rescue me.[wait] 00128Young Girl: There was this huge earthquake! It scared the heck out of me.[wait] 00129Young Girl: We've had some evacuees from [color:1]Kurik[color:0] coming in.[wait] 00130Young Girl: Our village is located on the southern side of the continent.[wait] 00131Young Girl: How are you, [char:1]?[wait] 00133Young Girl: Ugh! My skin's so dry![unk:4006:78:0] 00134Young Girl: I'll need to put on some cream tonight.[unk:4006:78:0] 00135Lucien: I'm not supposed to leave the village 'cause it's dangerous out there. That's[new] so boring![wait] 00136Lucien: A [char:8c]spayship[char:8c]? Is that something you can eat? I don't know what that is.[wait] 00137Lucien: [char:1], why doesn't [color:4]Allen[color:0] come here anymore?[wait] 00138[char:1]: Hmm. You know, that's a good question.[wait] 00139[char:0]: Hey, [char:1]? Who's this [color:4]Allen[color:0] guy?[wait] 00140[char:1]: Oh, he's just a childhood friend of mine. He lives in the town just north of here.[wait] 00141[char:0]: Oh...[wait] 00148Lucien: I heard there's a bunch of scary monsters waiting just outside the village. But you[new] came here from outside the village, right? That's so cool.[wait] 00143Lucien: [char:1], why doesn't [color:4]Allen[color:0] come here anymore?[wait] 00144[char:1]: Hmm. You know, that's a good question.[wait] 00145[char:0]: Hey, [char:1]? Who's this [color:4]Allen[color:0] guy?[wait] 00146[char:1]: Oh, he's just a childhood friend of mine. He lives in the town just north of here.[wait] 00147[char:0]: Oh...[wait] 00142Lucien: Why doesn't [color:4]Allen[color:0] come down to [color:1]Arlia[color:0] anymore?[wait] 00149Lucien: That guy? I don't think he left the village.[wait] 00150Lucien: Maybe [color:4]Allen[color:0] doesn't want to come down to [color:1]Arlia[color:0] 'cause of all those scary animals[new] out there.[wait] 00151Lucien: I heard that the animals outside the village didn't used to attack people. What[new] happened?[wait] 00152Lucien: If you want to travel outside the village, you should walk along the main[new] road. Dad told me it's too dangerous to walk in the woods.[wait] 00153Lucien: Is [color:4]Allen[color:0] okay? Did he turn into a bad guy?[wait] 00154Lucien: I knew that [color:4]Allen[color:0] didn't really turn into a bad guy![wait] 00155Lucien: My dad told me that it's safer to travel along the main road. Take care,[new] okay?[wait] 00156Lucien: I'm not supposed to leave the village 'cause it's dangerous out there. That's[new] so boring![wait] 00157Lucien: I heard that you should walk along the main road if you're gonna leave the[new] village. Dad told me it's too dangerous to walk in the woods.[wait] 00158[char:0]: Aw, why're you being so mean? Just let me through.[wait] 00159[char:1]: Sorry to keep you waiting, Mr. Kenny.[wait] 00160[char:0]: Oh, [char:1]. Are you done?[wait] 00161 - Yes, thank you. - Not yet.[wait] Arlia[unk:4006:78:0] 00162[char:0]: Those two sure looked happy together.[wait] 00163[char:3]: Yeah, whenever I see a patient like that, it makes me glad that I chose this line of work.[wait] 00164[char:3]: Ninay's pretty, and just such a nice person overall... What's she doing with a guy[new] like me, right?[wait] 00165[char:0]: I could try asking her the next time we visit [color:1]Linga[color:0].[wait] 00166[char:3]: I'm happy as long as everyone around me is happy. We can't let those[new] monsters take over our world and take away our smiles, right?[wait] 00167[char:1]: Those two sure looked happy together.[wait] 00168[char:3]: Yeah, whenever I see a patient like that, it makes me glad that I chose this line of work.[wait] 00169[char:3]: Ninay's pretty, and just such a nice person overall... What's she doing with a guy[new] like me, right?[wait] 00170[char:1]: Maybe I should ask her that the next time we visit [color:1]Linga[color:0].[wait] 00171[char:3]: I'm happy as long as everyone around me is happy. We can't let those[new] monsters take over our world and take away our smiles, right?[wait] 00172[char:3]: Just being here makes all that stuff about the world being in danger feel like[new] some bad dream.[wait] 00173[char:3]: I like this town. You take care of your mom, all right?[wait] 00174[char:6]: Look at that barrel, standing in the middle of the road and getting in[new] everyone's way. But, you know, you've got to respect that kind of spunk![wait] 00176[char:0]: Sorry, [char:1], could you step aside for a second?[wait] 00177[char:1]: By the way, [char:0], what was that [char:8c]car[char:8c] that you were talking about?[wait] 00178[char:0]: Oh...well, you could say it's... um...it's...a, a carriage! Like a horse and carriage![wait] 00179[char:1]: That's pretty interesting that your hometown has a hospital just for dogs.[wait] 00180[char:0]: Um, yeah, you find them here and there.[wait] 00181[char:1]: Are you okay, [char:0]? You've been sweating up a storm for the[new] last few minutes.[wait] 00182[char:0]: Really? I mean, yeah, *phew* it's pretty hot today, isn't it?[wait] 00183[char:1]: Really? I don't feel all that hot.[wait] 00184[char:1]: You're so mature for your age.[wait] 00185[char:0]: Really? You think so?[wait] 00186[char:1]: [char:0], is your father a really famous nobleman of some kingdom?[wait] 00187[char:0]: What!? No, nothing like that. But, yeah, I guess you could say my dad's a really[new] important guy, and everyone respects him. Nobody back home would[new] ever deny that.[wait] 00188[char:0]: But compared to him, I'm just...[wait] 00189[char:1]: [char:0]...[wait] 00190[char:0]: But compared to him, I'm just...[wait] 00191[char:0]: Wow, [char:1]...I guess they've even got dogs here, too.[wait] 00192[char:1]: Here? What do you mean?[wait] 00193[char:0]: Uh...never mind.[wait] 00194[char:1]: Hee hee...I love it when you act like that.[wait] 00195[char:0]: Say, have you ever had a pet or anything, [char:1]?[wait] 00196[char:1]: Me?[wait] 00197 - What about you, [char:0]? - No, not really. - I guess the animals in the forest.[wait] 00198[char:1]: What about you, [char:0]? Did you ever have one?[wait] 00199[char:0]: Well...[wait] 00200[char:0]: I had a dog for a while, but that was years and years ago.[wait] 00201[char:1]: Oh?[wait] 00202[char:0]: He was really cute...had this big, fluffy tail and everything.[wait] 00203[char:1]: Wow...[wait] 00204[char:1]: So what was his name?[wait] 00205[char:0]: [color:4]Roddick[color:0].[wait] 00206[char:1]: [color:4]Roddick[color:0]...? What an odd name.[wait] 00207[char:0]: My father said it was the first thing that came to mind when he saw that tail.[wait] 00208[char:0]: But...[wait] 00209[char:1]: What happened?[wait] 00210[char:0]: [color:4]Roddick[color:0] got hit by a car and died.[wait] 00211[char:0]: I rushed him over to the vet, but it was already too late...[wait] 00212[char:1]: Aww...poor guy.[wait] 00213[char:0]: I'm sorry, that wasn't a very cheerful story...[wait] 00214[char:1]: I don't mind it at all. You're living your life to the fullest now though, aren't you? That's the best thing you can do[new] for [color:4]Roddick[color:0] right now.[wait] 00215[char:0]: Yeah. You're right. Thanks.[wait] 00216[char:1]: I...I never had any.[wait] 00217[char:0]: Really?[wait] 00218[char:0]: Usually the owners outlive their pets, so a pet means that you'd have to watch them die sooner or later...[wait] 00219[char:1]: ...Did something bad happen to yours, [char:0]?[wait] 00220[char:0]: Kind of... Yeah.[wait] 00221[char:0]: Whether it's a pet or something else, losing the things you love in life is about the saddest thing you can ever[new] experience.[wait] 00222[char:1]: I never needed one. I could go to the forest anytime I wanted to see all my animal friends.[wait] 00223[char:0]: Oh, I see.[wait] 00224[char:0]: I didn't have a place like that when I was growing up...[wait] 00225[char:1]: Did you live in the big city your whole life, [char:0]?[wait] 00226[char:0]: Yeah, pretty much.[wait] 00227[char:0]: There aren't any forests left at all where we lived. No real ones, anyway. We destroyed all of them.[wait] 00228[char:1]: I can't picture living a life without forests around you. That's just unthinkable.[wait] 00229[char:0]: ...It is, isn't it? Something got screwed up pretty badly, that's for sure.[wait] 00230[char:0]: That legend about the [color:1]Hero of Light[color:0] is just a fairytale, isn't it?[wait] [center][color:3]Strength Bottle[color:0] acquired.[wait] 00232[char:7]: Why did you bring me all the way to this boring countryside village?[wait] 00233[char:1]: I'm sure you'd realize that the countryside has its charms once you start living[new] here.[wait] [center][color:3]Hermetic Philosophy[color:0] acquired.[wait] 00300[char:c]: Mmm, feels sooo good! It's like time just stops when I'm here.[wait] [center][color:3]Potion of the Winds[color:0] acquired.[wait] 00235[char:0]: I knew it... I'm never getting back to [color:1]Earth[color:0] again, am I?[wait] 00236[char:1]: That's [char:0]'s voice...[wait] 00237[char:0]: But coming here has made me realize how vital [char:8c]reality[char:8c] is, that feeling you get when you walk on the ground with[new] your own two feet. The only kind of nature we had on the [color:1]Calnus[color:0] was all just a holographic illusion.[wait] 00238[char:1]: ...If you don't have your own two feet, what else are you going to walk around with?[wait] 00239[char:0]: All they worried about on [color:1]Earth[color:0] was how to make life easier for themselves. They let the important[new] things just slip away.[wait] 00240[char:0]: I think I know why everybody's so happy on this planet. This is the way people are supposed to live their[new] lives...[wait] 00241[char:1]: [char:0]'s getting too philosophical for me. I don't really understand what he's trying to say.[wait] 00242[char:0]: I'm sure [color:1]Earth[color:0] used to be just like this, and if it was, then the only explanation for it is that we messed up somewhere[new] along the line.[wait] 00243[char:0]: I better enjoy it here while I can. It won't be long before I'll have to make do with artificial trees again.[wait] 00244[char:0]: There's got to be some way to get back...but until then...[wait] 00245[char:1]: It sounds like [char:0] has some heavy thinking to do. I better leave him alone for now.[wait] 00246[char:1]: Mr. Kenny looks like he's doing some serious thinking. Maybe I should leave him[new] alone.[wait] 00000[char:1]: I'm leaving, bye![wait] 00001???: Hold on just a minute![wait] 00002[char:1]: What, Mom?[wait] 00003[char:1]'s Mother, [color:4]Westa[color:0]: Don't you [char:8c]What, Mom?[char:8c] me! How about taking a break for once today? You were just there yesterday and the day before that.[wait] 00004[char:1]: I know, but it's just that being there makes me feel so calm.[wait] 00005[char:1]: C'mon, why can't I go?[wait] 00006Westa: Because I said so. Do I have to remind you about all the crazy things going on since that [color:1]Sorcery Globe[color:0] crashed down on us?[wait] 00007Westa: Just last night, we had a huge earthquake. The animals are all going wild and attacking people. It's too dangerous right now.[wait] 00008Westa: Besides, there's also...[wait] 00009[char:1]: See you later![unk:4006:b4:0] 00010Westa: Ah! W-wait a minute![wait] 00011Westa: Oh, that child... What she sees in the [color:1]Sacred Forest[color:0] is beyond me.[wait] 00012[char:1]: [char:84]Whew, that was close. Why does my Mom always have to harp on me like that?[unk:4006:1e:1][new] I better get to the [color:1]Sacred Forest[color:0] quick if I wanna make it there.[wait] 00013[char:1]: I'm sorry about my mother. She can be annoying sometimes.[wait] 00014[char:0]: Ha ha, it doesn't bother me. My parents are kind of the same way.[wait] 00015[char:1]: Oh, really?[wait] 00016[char:0]: Yeah. Like you wouldn't believe. You'd be amazed.[wait] 00017[char:1]: Hee hee... Well, shall we get going?[wait] 00018[char:0]: What the...!? We're in [color:1]Arlia[color:0]![wait] 00019[char:1]: We're...we're in [color:1]Arlia[color:0]![wait] 00020Dumdum: Bwarghiboo![wait] 00021[char:1]: Already? But there are still some places you haven't seen yet.[wait] 00022[char:1]: Well, here's my house. Would you mind waiting here a second? I need to clean up the place a bit.[wait] 00023[char:0]: Sure.[wait] 00024[char:1]: I'll be right back, okay?[wait] 00025[char:1]: I don't feel like going home yet.[wait] 00026← To [color:1]West Arlia[color:0][wait] 00027Young Woman: Young folk these days...[wait] 00028Young Woman: Hello, [char:1]. Are you heading to the [color:1]Sacred Forest[color:0]? You really shouldn't[new] worry [color:4]Westa[color:0] so much, you know?[wait] 00029Young Woman: I just saw [char:1] heading home looking really excited. I wonder what[new] happened.[wait] 00030Young Woman: Oh, hello, [char:1]. Who's this young gentleman? I don't think I've[new] met him before.[wait] 00031[char:1]: This is Mr. [char:0] Kenny. He's traveled here from somewhere far away.[wait] 00032Young Woman: Oh, I see. That would explain why I didn't recognize him.[wait] 00033Young Woman: [color:4]Westa[color:0] must be all aflutter. I certainly would be if my daughter brought home her[new] first boyfriend.[wait] 00034Young Woman: Oh, hello, [char:1]. Who's this young gentleman? I don't think I've[new] met him before.[wait] 00035[char:1]: This is Mr. [char:0] Kenny. He's traveled here from somewhere really far[new] away.[wait] 00036Young Woman: Oh, I see. That would explain why I didn't recognize him.[wait] 00037Young Woman: [color:4]Westa[color:0] must be all aflutter. I certainly would be if my daughter brought home her[new] first boyfriend.[wait] 00038Young Woman: That young man I saw you with? He was walking around here asking all sorts[new] of questions. I wonder what he finds so unusual about [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00039Young Woman: [color:4]Westa[color:0] must be all aflutter. I certainly would be if my daughter brought home her[new] first boyfriend.[wait] 00040Young Woman: Hello, [char:1]. It's another gorgeous day, isn't it?[wait] 00041Young Woman: I just hope nothing bad happens to this village.[wait] 00042Young Woman: How could something like this happen? Poor [color:4]Westa[color:0], she must be in an awful[new] state.[wait] 00043Young Woman: You better take good care of [char:1], now, I'm counting on you.[wait] 00044Young Woman: [char:1], dear. I do hope you come back sometimes, at least to see[new] your mother.[wait] 00045Lady: If you walk through the town of [color:1]Salva[color:0] and keep going north, you'll reach[new] [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 00046Lady: [char:1]! How are you doing, dear? Keeping healthy?[wait] [center][color:3]Vegetables[color:0] acquired.[wait] 00048Man: All I've heard is that after the [color:1]Sorcery Globe[color:0] fell on the [color:1]Ell[color:0] continent, hordes of[new] dangerous monsters suddenly appeared out of nowhere. Not only that, the[new] animals around [color:1]Arlia[color:0] started attacking people. It's really terrifying stuff.[wait] 00049Man: Masheens? What the heck's that? Something that moves on its own? You mean like[new] with [color:1]symbology[color:0]? Go ask a [color:0]symbologist[color:0] if you want to know more about [color:1]symbology[color:0].[wait] 00050Man: Whoa, [char:1]! This is the first time I've seen you walking around with a guy.[new] Your mother must be worried sick about where you've been.[wait] 00051Man: You know that guy you were walking around with? He was asking some weird[new] questions. Something about [char:8c]masheens[char:8c]. I told him I had no idea what he was talking[new] about, 'cause I really don't.[wait] 00052Man: You looking for that guy? I saw him going west.[wait] 00053Man: Hey, you found him.[wait] 00054Man: Hey, [char:1]. Where's that guy you were with yesterday? Is he your[new] boyfriend...? You better introduce him to your mom if he is.[wait] 00055Man: You think that [color:1]Sorcery Globe[color:0]'s also responsible for this latest series of[new] earthquakes? I wish that [color:1]Hero of Light[color:0] guy would come and get rid of that[new] damn thing already.[wait] 00056Man: [color:4]Allen[color:0]'s not the kind of guy who'd do something like this. What's gotten into him?[wait] 00057Man: I wish I knew what the hell that [color:1]Sorcery Globe[color:0] was.[wait] 00058Man: We still don't know how much damage that quake did. Have you heard from[new] the other towns?[wait] 00059Man: You should try talking to the evacuees. I heard [color:1]Kurik[color:0] got hit the worst.[wait] 00060Man: Don't look now, but someone suspicious is standing behind me.[wait] 00061Man: It's been three months now since the [color:1]Sorcery Globe[color:0] landed. You think it's[new] affected other towns?[wait] 00063Girl: Hi, [char:1]! It's nice and sunny today![wait] 00064Girl: Where're you from? I can't tell at all.[wait] 00065Girl: I know that you really like going to the [color:1]Sacred Forest[color:0]! Take me with you the next[new] time, okay?[wait] 00066Girl: Take me with you the next time, okay?[wait] 00067Girl: That guy? He's... Huh? He was just there a minute ago.[wait] 00068Girl: Yay! You found him![wait] 00069Girl: Hi, [char:1]! Are you going to the [color:1]Sacred Forest[color:0] again?[wait] 00070Girl: I think [char:1] went to the [color:1]Sacred Forest[color:0] again.[wait] 00071Girl: Waaa! They took [char:1] away![wait] 00072Girl: Are you going somewhere really far away? Can you get something special for[new] me over there?[wait] 00073Girl: Are you going somewhere really far away? Can you get something special for[new] me over there?[wait] 00074Girl: It was so scary. The ground was really shaking and it almost made me cry.[wait] 00075Girl: Yay! I made some new friends![wait] 00076Girl: Mommy told me that [color:1]Krosse Castle[color:0] is really huge and really pretty. I bet a really[new] handsome prince lives there, too![wait] 00077Girl: [char:1], is your boyfriend the [color:1]Hero of Light[color:0]?[wait] 00078Girl: I hate quakes.[unk:4006:64:0] 00079Girl: Lalalalalaaa.[unk:4006:64:0] 00080Ketil: Way to go, dude![wait] 00081Ketil: Hey, lady![wait] 00082[char:0]: Ketil! Is that you?[wait] 00083[char:1]: Ketil! What are you doing here?[wait] 00084Ketil: I came here with my mom.[wait] 00085[char:1]: Are you going to live here now?[wait] 00086Ketil: I don't know. Mom said she was looking for a place where we could live in[new] peace.[wait] 00087[char:0]: Oh...[wait] 00088[char:1]: We must put a stop to whatever that's causing all this, before it happens[new] again.[wait] 00089[char:0]: Right. Especially if it means giving kids like Ketil a chance to grow up in a[new] better world.[wait] 00090Ketil: You don't have to worry about me, just promise me you'll come back safe,[new] okay?[wait] 00091Ketil: You don't have to worry about me, just promise me you'll come back safe,[new] okay?[wait] 00093Ketil: Hahaha. I'm not falling for that. You'll have to try harder![wait] 00095Westa: [char:1]...[wait] 00096Dumdum: Bwarghoboo! Bwippen, doppen, gweepidoo?[unk:4006:0:0] 00097 - I don't understand. - [color:4]Dumdum[color:0][color:3]...you're an idiot! 00098Dumdum: Bwoppo bwoppo.[wait] 00099[char:0]: [color:4]Dumdum[color:0]...you're an idiot![wait] 00100[char:1]: [color:4]Dumdum[color:0]...you're an idiot![wait] 00101Dumdum: Gwibby! Bwodgeridoo![unk:4006:b4:0] 00103Dumdum: Bwarghiboo![wait] 00104Dumdum: Bwoppo.[unk:4006:78:0] [center][color:3]Weird Doll[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Leather Armor[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Resurrection Elixir[color:0] acquired.[wait] 00108[char:1]: Would you just forget about it!? It's none of your business![wait] 00109[char:1]: Thanks. I kind of liked that.[wait] [center][color:3]Portrait E[color:0] acquired.[wait] 00111[char:5]: [char:0]! Just so you know, I'm not gonna give up so easily![wait] 00112[char:5]: Oh, hey, [char:0]. Do you know anyone who might be interested in me?[wait] 00113[char:5]: I don't know how, but I'm definitely gonna make you like me. So you better[new] watch out![wait] 00114[char:5]: Isn't there anything to do here that's, like, totally crazy or awesomely insane?[wait] 00116[char:2]: Excuse me, step out of the way please?[wait] 00117[char:2]: I'm sure that someday, she'll feel the same way about you.[wait] 00118[char:2]: I have an idea. How about paying me back with a present of your own, [char:0]?[wait] 00119[char:0]: Huh?[wait] 00120[char:2]: It doesn't have to be expensive. It's the thought that counts.[wait] 00121[char:0]: Okay. You got it.[wait] 00122[char:2]: This will be our little secret.[wait] 00123[char:2]: Oh, [char:0]. Are you done looking around the village?[wait] 00124[char:0]: Yeah, more or less. I've been here before, so...[wait] 00125[char:2]: A rather pleasant little place, isn't it? Perfect for getting away from the crowds of the city.[wait] 00126[char:0]: Definitely, yeah.[wait] 00127[char:2]: Oh, by the way, there's something I want you to have, [char:0].[wait] 00128[char:0]: What is it?[wait] 00129[char:2]: Just a good luck charm--something that you need far more than I do.[wait] 00130[char:0]: Oh... Are you sure I can have this? It looks pretty expensive.[wait] 00131[char:2]: Please take it. I found it on a treasure-hunting expedition a little while ago.[wait] 00132[char:2]: [char:84]I can sense that it holds some kind of [color:1]symbological force[color:0]. It was worn by someone who looked like a swordsman.[unk:4006:56:1][new] I thought it would be more fitting for you to have it.[wait] 00133[char:0]: Um...what kind of person was this, the man who used to wear it?[wait] 00134[char:2]: I couldn't tell you, really. He was already a skeleton when I discovered him.[wait] 00135 - Thanks, but I'll be fine. - Wow. That's really nice of you, [char:2].[wait] 00136[char:0]: I appreciate the thought, [char:2], but I really can't accept this.[wait] 00137[char:2]: Hmm...you're a surprisingly serious-minded young man, [char:0].[wait] 00138[char:0]: Oh? How so?[wait] 00139[char:2]: Hee hee! As long as you keep on the straight and narrow like that, I'm sure you can catch her attention someday.[wait] 00140[char:2]: You had best be careful, though. She can be a very jealous woman.[wait] 00141[char:0]: (Pfft. Jealous, oh, nothing...)[wait] 00142[char:0]: Thanks, [char:2]. I'm glad you thought about me.[wait] 00143[char:2]: Hee hee! You'll make me blush if you put it that way.[wait] 00144[char:0]: Oh?[wait] 00145[char:2]: I wonder if this is what having a kid brother is like.[wait] 00146[char:0]: A...kid brother?[wait] [center][color:3]?JEWELRY[color:0] acquired.[wait] 00148[char:2]: This is such a nice, quiet little village.[wait] 00149[char:2]: This place reminds me of where I grew up a little.[wait] 00150[char:1]: It does?[wait] 00151[char:2]: It certainly looked a lot different than this, of course. But that feeling of serene warmth, the way everyone is[new] so calm and peaceful...a lot of it feels the same.[wait] 00152[char:1]: Are you getting homesick, [char:2]?[wait] 00153[char:2]: What!? No! Of course not![wait] 00155[char:2]: I would never go home without a good reason. Besides, if I were to go home, I'm sure they'd start arranging[new] marriage partners for me. Totally inconsiderate of them![wait] 00156[char:1]: Wow. Being a rich heiress isn't all it's cracked up to be, is it?[wait] 00157[char:2]: What're you talking about? I'm sure you have guys banging down your door every day, too. You're just about the[new] right age for that. And it's even worse if you're as cute as we both are. They're practically standing in line[new] outside the house, no doubt.[wait] 00158[char:1]: I've never had to deal with anything like that, actually...[wait] 00159[char:2]: Oh really, now? So you've never said yes to anyone ever? Or perhaps you already have someone in mind?[wait] 00160[char:1]: I do not![wait] 00161[char:2]: Y-you didn't have to shout...[wait] 00162[char:2]: What a wonderful little town.[wait] [center][color:3]Medicine Bottle[color:0] acquired.[wait] 00164[char:8]: That's where I crash-landed, in that forest to the south.[wait] 00300[char:8]: I like this place. It's nice and quiet.[wait] [center][color:3]Flat Soda[color:0] acquired.[wait] 00166[char:4]: Nothing seems to change here.[wait] [center][color:3]Silver Greaves[color:0] acquired.[wait] 00168[char:a]: Could you please let me through?[wait] 00169[char:a]: Look at those birds in the sky. Nature really is amazing, isn't it?[wait] [center][color:3]Stone Cure[color:0] acquired.[wait] 00171[char:5]: Oh, stop being so stubborn! Just tell me![wait] 00172[char:1]: I did tell you! You didn't have to call me stubborn.[wait] 00173[char:5]: Why're you acting so weird, [char:1]? You're being awfully sensitive today.[wait] 00174[char:1]: Oh, I am not![wait] 00175[char:5]: See? Now you're angry again![wait] 00176[char:1]: I am not angry![wait] 00177[char:5]: Look, calm down! All I'm asking you is if [char:0] has a girlfriend or not. What's so wrong with that?[wait] 00178[char:1]: What's wrong with it is I don't know! What makes you think I'd have any idea?[wait] 00179 - I don't have a girlfriend. - I'm actually going out with [char:1]. - I was hoping you'd be mine, [char:5].[wait] 00180[char:0]: I don't have a girlfriend.[wait] 00181[char:1]: Wha...!? When did you show up, [char:0]?[wait] 00182[char:0]: About the point where she told you to stop being so stubborn, I think.[wait] 00183[char:1]: Oh...[wait] 00184[char:0]: Sorry ladies, but there's no one to get jealous over since I'm single right now.[wait] 00185[char:5]: Whaaat? That's not what I expected at all. Lucky![wait] 00186[char:0]: What do you mean?[wait] 00187[char:5]: Hee hee hee! That's a secret![wait] 00188[char:5]: And with that, let the games begin! May the best girl win, [char:1]![wait] 00189[char:1]: What? Why me!? [char:5], don't get the wrong idea here.[wait] 00190[char:5]: It's okay. You can admit it, [char:1]. Besides, the more competition there is, the hotter things get by the end of it, y'know?[wait] 00191[char:0]: Um... [char:5], what's going on here? What's this about competition?[wait] 00192[char:5]: Oh, I'm sure you'll find out soon enough.[wait] 00193[char:0]: Seriously, could someone fill me in on what this is all about?[wait] 00194[char:1]: Don't look at me![wait] 00195[char:0]: Well, actually, I'm seeing [char:1] right now.[wait] 00196[char:1]: Wha...!? When did you show up, [char:0]?[wait] 00197[char:0]: About the point where she told you to stop being so stubborn, I think.[wait] 00198[char:1]: Oh...[wait] 00199[char:5]: Wait, are you serious!? You two are together!?[wait] 00200[char:0]: We sure are. Right, [char:1]?[wait] 00201[char:1]: Y-yeah...[wait] 00202[char:5]: No way! Aw, just look at you two little lovebirds![wait] 00203[char:0]: Sorry, [char:5].[wait] 00204[char:5]: That's okay. I can find a guy a thousand times cuter than you, [char:0].[wait] 00205[char:5]: Aw man! Why did he have to be taken?[wait] 00206[char:0]: Sorry, [char:1]. I didn't mean to blurt it out like that.[wait] 00207[char:0]: It just looked like she wouldn't stop harassing you about it. I figured I needed to jump in and help you out.[wait] 00208[char:1]: That's it?[wait] 00209[char:1]: Was that all there was to it?[wait] 00210[char:1]: ...Never mind. Thank you, [char:0].[wait] 00211[char:0]: Well, I was hoping you could be my girlfriend, [char:5].[wait] 00212[char:1]: Wha...!? When did you show up, [char:0]?[wait] 00213[char:0]: About the point where she told you to stop being so stubborn, I think.[wait] 00214[char:1]: Oh...[wait] 00215[char:0]: I'm free right now, ladies. But I want you to be my girlfriend, [char:5].[wait] 00216[char:5]: What!? Are you serious, [char:0]?[wait] 00218[char:0]: Yep. Cute girls like you are my type.[wait] 00219[char:5]: Yaaay! I'm so happy you've finally said it, [char:0]! So from now on, we're officially a couple.[wait] 00220[char:0]: Well...uh...[wait] 00221[char:5]: Well, uh, what?[wait] 00222[char:1]: [char:84][char:0]! A girl [char:5]'s age is pretty impressionable, you know.[unk:4006:eb:0][new] You shouldn't say you want her to be your girlfriend unless you're serious.[wait] 00223[char:5]: Wait, what!? You weren't really serious, [char:0]?[wait] 00224[char:0]: Uh... Well... See, the thing is...[wait] 00225[char:1]: Don't look at me. A real man [color:0]stands[color:0] by his words.[wait] 00226[char:5]: Hey, uh, [char:0]?[wait] 00228[char:5]: Listen...when you said you liked me, was it a lie?[wait] 00229[char:0]: Well...it's not like I hate you or anything, [char:5]...[wait] 00230[char:5]: Okay, great! So we're a couple, right?[wait] 00231[char:0]: Look, how about we save that topic for later?[wait] 00232[char:5]: How about right now?[wait] 00233[char:5]: Would it kill you that much to be my boyfriend, [char:0]?[wait] 00234[char:0]: It's not that. It's just that, you know, we don't really know each other very well...[wait] 00235[char:5]: What better way is there to get to know each other than being boyfriend and girlfriend?[wait] 00236[char:5]: Ugh, forget it![wait] 00237[char:0]: Huh!?[wait] 00238[char:5]: If you have no feelings for me to begin with, there's no point in me trying to make it work by myself...[wait] 00239[char:0]: [char:5]...[wait] 00240[char:5]: We can save the girlfriend talk for later when you start having feelings for me, okay?[wait] 00241[char:5]: Until then, don't go falling in love with anyone else, got it?[wait] 00242[char:1]: Good morning, [char:0].[wait] 00243[char:1]: Have you gotten used to life in [color:1]Arlia[color:0] yet?[wait] 00244[char:0]: Ah, more or less. I still find myself falling back on my old [color:1]Earth[color:0] habits now and then.[wait] 00245[char:1]: Say, [char:0]. Are you sure it's all right for you to stay here? You don't regret not going back to [color:1]Earth[color:0]?[wait] 00246[char:0]: Not at all. I'm here right now because I want to be here.[wait] 00247[char:1]: Lunchtime, [char:7]![wait] 00248[char:7]: Coming![wait] 00249[char:7]: See you later, okay?[wait] 00250Girl: Okay.[wait] 00251Ketil: Let's play some more later.[wait] 00252[char:1]: What were you playing?[wait] 00253[char:7]: You know...tag, hide and seek, that sorta thing.[wait] 00254[char:1]: Did you have fun?[wait] 00255[char:7]: Sure did![wait] 00256[char:1]: Well, great.[wait] 00257[char:7]: Hey, what'd you make for lunch?[wait] 00258[char:1]: I've got some yummy [color:3]Vegetable Stir-Fry[color:0] today.[wait] 00259[char:7]: Awww, I really don't like [color:3]Vegetable Stir-Fry[color:0]...[wait] 00261[char:1]: Oh, no you don't. You're never gonna be big and strong if you keep being picky like that.[wait] 00262[char:7]: Yes, [char:1].[wait] 00263[char:1]: I'm glad it worked out this way. Someone [char:7]'s age ought to have time to play with other children...[wait] 00264[char:1]: You know, [char:9], you really don't have a lover besides the open road, do you?[wait] 00265[char:9]: Whoa. That came out of nowhere, [char:1].[wait] 00266[char:1]: [char:84]Well, I know you aren't the sort of person who'd be satisfied living in a quiet little house like this one. I can tell, [char:9].[unk:4006:81:1][new] Sometimes I catch you looking up into the sky with the loneliest look on your face...[wait] 00267[char:1]: I can take care of myself. Once you're ready to come back to the village, we'll all be here to welcome you.[wait] 00268[char:9]: Thanks, [char:1], but I don't really want to go.[wait] 00269[char:9]: [char:84]Maybe life here in the village is a little boring. But there's a wonderful treasure sleeping here...[unk:4006:6e:1][new] One that makes all the ancient, forbidden adventure in the universe look tame by comparison.[wait] 00270[char:9]: And you know what that treasure is? It's you, [char:1].[wait] 00271[char:1]: [char:9]...[wait] 00272[char:1]: Good morning, [char:4].[wait] 00273[char:4]: Oh, [char:1]. It's you.[wait] 00274[char:1]: How's life in [color:1]Arlia[color:0] treating you?[wait] 00275[char:4]: Like crap. It's so peaceful here, I can almost hear myself getting rusty.[wait] 00276[char:4]: [char:84]And the kids here never shut up...[unk:4006:63:0][new] They're a bigger bunch of trouble than any monsters I've ever had to deal with.[wait] 00277Girl: [char:4]! Let's play![wait] 00278Ketil: Come on! You promised yesterday![wait] 00279[char:4]: All right, all right! Geez. I'll be there in a minute![wait] 00280Girl: Are you coming too, [char:1]?[wait] 00281[char:1]: Hmm...I guess I better.[wait] 00282[char:1]: I don't think you'd have a chance by yourself, [char:4].[wait] 00283Westa: Well, see you later![wait] 00284[char:1]: Wait a minute![wait] 00285Westa: What is it, [char:1]?[wait] 00286[char:1]: Don't [char:8c]What is it, [char:1]?[char:8c] me! You went there yesterday and the day before that.[wait] 00287Westa: What's wrong with that? I like going there. It helps me relax.[wait] 00288Westa: Aw, come on. Why can't I go?[wait] 00289[char:1]: Because I said so. I don't care how peaceful things are now.[wait] 00290[char:1]: Besides, how could that...[wait] 00291Westa: See you later![unk:4006:b4:0] 00292[char:1]: Ah, wait![wait] 00293[char:1]: Ugh... What's with her? She never used to like going to the [color:1]Sacred Forest[color:0] so much.[wait] 00294Westa: [char:84]Whew...that was close. Why does [char:1] always have to harp on me like that?[unk:4006:e5:0][new] I better get to the [color:1]Sacred Forest[color:0] quick if I want to make it there.[wait] 05500[char:0]: I always feel so relaxed here. It's just so peaceful![wait] 05501[char:1]: I hope my mom's all right.[wait] 05502[char:2]: This is the town with that lovey-dovey newlywed couple, isn't it?[wait] 05503[char:3]: Ahhh! I love the air out here! You just don't get this in [color:1]Nede[color:0].[wait] 05504[char:4]: [color:1]Arlia[color:0]...[wait] 05505[char:5]: Sometimes, you just gotta let loose! Who's in for some fun and games?[wait] 05508[char:8]: Sometimes it's good to have a break. Let's take it easy for now.[wait] 05506[char:6]: It's a perfect time to relax a bit. I think I'll go look at some barrels.[wait] 05507[char:7]: I used to think this town was too rustic, but I kinda like it here. Just a little bit though![wait] 05509[char:9]: Being under too much stress isn't healthy. It's good to rest sometimes.[wait] 05510[char:a]: Look at all this nature! The animals must really love it here.[wait] 05511[char:b]: It's so quiet here! It's enough to make you forget about our battles in [color:1]Nede[color:0].[wait] 05512[char:c]: Some virtual reality! Where're all the hot boys!?[wait] 05513[char:0]: It's so peaceful here. It's enough to almost forget about the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 05514[char:1]: I know my mom loves me as though I were her real daughter. But still...I can't help but want to meet my real mother.[wait] 05515[char:2]: What do you suppose the [color:1]Sorcery Globe[color:0] is?[wait] 05516[char:3]: I've been seeing more people getting struck down by really ugly diseases.[wait] 05517[char:4]: [color:1]Arlia[color:0]... I wouldn't be here if I had a choice.[wait] 05518[char:5]: Someday, I'm gonna invent something that'll totally knock your pants off![wait] 05519[char:6]: Am I going to be like this forever?[wait] 05520[char:7]: It's such a backwater village. There's nothing to see here at all.[wait] 05522[char:8]: What a peaceful village. It's enough to almost forget all that fighting.[wait] 05521[char:8]: Where could [char:9] be?[wait] 05523[char:9]: This town sure is quiet.[wait] 05524[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05525[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05526[char:c]: How the heck am I supposed to find a great guy in a hick town like this!?[wait] 05527[char:0]: [color:1]Krosse City[color:0] is much further north, isn't it?[wait] 05528[char:1]: [color:1]Krosse City[color:0] is much further north.[wait] 05529[char:2]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05530[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05531[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05532[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05533[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05534[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05535[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05536[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05537[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05538[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05539[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05540[char:0]: It's called the [color:1]Krosse Cave[color:0], so I'm sure it's [color:0]near[color:0] [color:1]Krosse Castle[color:0] somewhere.[wait] 05541[char:1]: It's called the [color:1]Krosse Cave[color:0], so I'm sure it's [color:0]near[color:0] [color:1]Krosse Castle[color:0] somewhere.[wait] 05542[char:2]: [color:1]Krosse Cave[color:0] is east of [color:1]Krosse Castle[color:0]. Let's just go in that direction.[wait] 05543[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05544[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05545[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05546[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05547[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05548[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05549[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05550[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05551[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05552[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05553[char:0]: [color:1]Kurik[color:0]'s much more north of here. Let's cross the continent as quickly as we can.[wait] 05554[char:1]: [color:1]Kurik[color:0]'s at the northern end of the continent.[wait] 05555[char:2]: [color:1]Kurik[color:0] is much further north of here.[wait] 05556[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05557[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05558[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05559[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05560[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05561[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05562[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05563[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05564[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05565[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05566[char:0]: Didn't that captain in [color:1]Kurik[color:0] tell us to stop over at [color:1]Marze[color:0]?[wait] 05567[char:1]: The captain said we should stop over in [color:1]Marze[color:0] if we need to buy anything. Maybe we should do just that.[wait] 05568[char:2]: [color:1]Marze[color:0], huh? Well, this should be interesting...[wait] 05569[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05570[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05571[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05572[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05573[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05574[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05575[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05576[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05577[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05578[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05579[char:0]: Let's just go to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05580[char:1]: Let's just go to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05581[char:2]: We need to sail for [color:1]Lacuer[color:0] from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05582[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05583[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05584[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05585[char:6]: We need to get to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05586[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05587[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05588[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05589[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05590[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05591[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05592[char:0]: Let's just go to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05593[char:1]: Let's just go to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05594[char:2]: We need to sail for [color:1]Lacuer[color:0] from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05595[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05596[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05597[char:5]: [color:1]Krosse[color:0] is cool, but don't we need to go back to [color:1]Lacuer[color:0] already?[wait] 05598[char:6]: We need to get to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05599[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05600[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05601[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05602[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05603[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05604[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05605[char:0]: Well, let's go back to [color:1]Lacuer[color:0]. We can catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05606[char:1]: Don't we need to go to [color:1]Lacuer[color:0]? We can catch a ship going there from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05607[char:2]: We need to return to [color:1]Harley[color:0] if we are traveling to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05608[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05609[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05610[char:5]: I forgot. Is [color:1]Harley[color:0] the town where we can catch the ship to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05611[char:6]: If we're going to [color:1]Lacuer[color:0], we'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05612[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05613[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05614[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05615[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05616[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05617[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05618[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05619[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05620[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05621[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05622[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05623[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05624[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05625[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05626[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05627[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05628[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05629[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05630[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05631[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05632[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05633[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05634[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05635[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05636[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05637[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05638[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05639[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05640[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05641[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05642[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05643[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05644[char:0]: We're going to [color:1]Linga[color:0], right? We'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05645[char:1]: We're going to [color:1]Linga[color:0], aren't we? We'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05646[char:2]: [color:1]Linga[color:0] is located south of [color:1]Lacuer City[color:0]. We'll need to catch the ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05647[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05648[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05649[char:5]: The Keithster lives in my hometown, remember? We need to get on a ship from [color:1]Harley[color:0]![wait] 05650[char:6]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05651[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05652[char:8]: If we're trying to get to [color:1]Linga[color:0], we're going the wrong way. We can catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05653[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05654[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05655[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05656[char:c]: [color:1]Linga[color:0]'s a town of academics, right? Mmm...I hope their looks are just as good as their brains. Huh? Oh, nothing.[new] Nothing at all! Now, let's get going![wait] 05657[char:0]: We've had enough time to rest. Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] and head for the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05658[char:1]: A [color:1]rare herb[color:0] that only grows in the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]... I wonder what it's like.[wait] 05659[char:2]: We must go immediately to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] and find that [color:1]herb[color:0].[wait] 05660[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05661[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05662[char:5]: What was that dude thinking, sending off a cute girl like me to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]!? How's the world[new] gonna live if anything happens to me!?[wait] 05663[char:6]: We'll need to be really careful in the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Okay, let's go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05664[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05665[char:8]: I don't think we're anywhere near the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05666[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05667[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05668[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05669[char:c]: This is what we do: we enter the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], get the [color:1]herb[color:0], and get out. And then we get to spend[new] time with that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05670[char:0]: Let's go back to [color:1]Linga[color:0] and show the [color:1]herb[color:0] to [char:3].[wait] 05671[char:1]: How are we supposed to know which [color:1]herb[color:0] is rare and which isn't? Oh well, let's see what [char:3] thinks.[wait] 05672[char:2]: Oh for goodness sake, why do we need to do all this just to have that [color:1]ancient text[color:0] translated? Let's just[new] hurry back to [char:3] and show him the [color:1]herb[color:0].[wait] 05673[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05674[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05675[char:5]: Can't we just pick up any ol' [color:1]herb[color:0]? Eh, I guess he'd know immediately. Let's go take this [color:1]herb[color:0] back to him.[wait] 05676[char:6]: All this just to get an [color:1]ancient text[color:0] translated? Oh well, let's take this [color:1]herb[color:0] back to [char:3] quickly.[wait] 05677[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05678[char:8]: We've got the [color:1]herb[color:0], right? I think it's time we went back to [color:1]Linga[color:0].[wait] 05679[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05680[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05681[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05682[char:c]: Come on, come on! We've got the [color:1]herb[color:0]! Let's get going to [color:1]Linga[color:0] already...so we can meet that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05683[char:0]: We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0] and ask for a ship to [color:1]Ell[color:0], right?[wait] 05684[char:1]: We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0] and ask for a ship to [color:1]Ell[color:0], right?[wait] 05685[char:2]: We need to request a ship to [color:1]Ell[color:0] from the [color:4]king of Lacuer[color:0], don't we?[wait] 05686[char:3]: We're wasting time in [color:1]Krosse[color:0]. Let's go to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05687[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05688[char:5]: We're meeting the [color:4]king of Lacuer[color:0], right? Maybe we oughta head back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05689[char:6]: We need to ask the [color:4]king of Lacuer[color:0] for a ship to take us to [color:1]Ell[color:0], right? Maybe we should go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05690[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05691[char:8]: We should return to [color:1]Lacuer[color:0] soon. We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05692[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05693[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05694[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05695[char:c]: So, where're we headed next? If you don't have any ideas, can we go to [color:1]Lacuer City[color:0] and get some weapons?[wait] 05696[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05697[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05698[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05699[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05700[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05701[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05702[char:6]: Do you want to head for [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship taking us to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05703[char:7]: Are you done here? We need to get to [color:1]Hilton[color:0] from [color:1]Harley[color:0] to get on that ship.[wait] 05704[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] soon. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there, too.[wait] 05705[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05706[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05707[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05708[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05709[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05710[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05711[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05712[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05713[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05714[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05715[char:6]: Do you want to head for [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship taking us to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05716[char:7]: Are you done here? We need to get to [color:1]Hilton[color:0] from [color:1]Harley[color:0] to get on that ship.[wait] 05717[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] soon. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there, too.[wait] 05718[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05719[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05720[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05721[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05722[char:0]: We really should be heading back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05723[char:1]: We need to return to [color:1]Lacuer[color:0] immediately.[wait] 05724[char:2]: Are you sure we don't need to be in [color:1]Lacuer[color:0] at this moment?[wait] 05725[char:3]: Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05726[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05727[char:5]: We need to go back to [color:1]Lacuer[color:0] and report to the king, right?[wait] 05728[char:6]: Don't we need to go back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05729[char:7]: What did we come all this way for? Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05730[char:8]: Aren't we returning to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05731[char:9]: We've gone way off course. I'd say we ought to return to [color:1]Lacuer[color:0] as soon as we can.[wait] 05732[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05733[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05734[char:c]: We need to show the [color:1]Energy Stone[color:0] to the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05735[char:0]: Are we done preparing for our trip to the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05736[char:1]: Let's go to the [color:1]Front Line Base[color:0] like the king asked us to.[wait] 05737[char:2]: Shouldn't we return to [color:1]Lacuer[color:0] first if we are to travel to the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05738[char:3]: Let's get going to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05739[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05740[char:5]: We'll have to walk for miles and even get on a ship if we want to go to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05741[char:6]: The [color:1]Front Line Base[color:0] is in the north of [color:1]Lacuer[color:0]. Let's get going![wait] 05742[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05743[char:8]: Let's head for the [color:1]Front Line Base[color:0] already and finish this business.[wait] 05744[char:9]: Hold on a sec. If we're heading for the [color:1]Front Line Base[color:0], we'll need to get back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05745[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05746[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05747[char:c]: Is it just me, or does [color:1]Lacuer[color:0] seem to be using the [color:1]Front Line Base[color:0] as a way to buy a bit more time?[wait] 05748[char:0]: We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0] before those monsters attack again![wait] 05749[char:1]: We've spent too much time relaxing. We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0]![wait] 05750[char:2]: Was it really such a good idea to travel so far away? I'm beginning to worry about the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05751[char:3]: We'd better head back to the [color:1]Front Line Base[color:0] quickly.[wait] 05752[char:4]: The monsters won't wait to attack. We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05753[char:5]: Are you sure we should have traveled all the way back here? I'm getting kinda worried about the [color:1]Front Line[new] Base[color:0].[wait] 05754[char:6]: Let's hurry back to the [color:1]Front Line Base[color:0]. We might not make it back on time![wait] 05755[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05756[char:8]: Let's return to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05757[char:9]: Things could turn ugly if we don't go back to the [color:1]Front Line Base[color:0] soon.[wait] 05758[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05759[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05760[char:c]: Aaargh! We've gone way too far! Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already![wait] 05761[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05762[char:1]: It's so sad to think this only exists now in my memory. I'm going to do whatever it takes to make the [color:1]Ten[new] Wise Men[color:0] pay.[wait] 05763[char:2]: Are you ready to move on? If you are, let us return to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05764[char:3]: We just need to talk to that penguin to go back to [color:1]Nede[color:0], right?[wait] 05765[char:4]: We need to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and save the world from destruction. Can't you see that yet?[wait] 05766[char:5]: [color:1]Expel[color:0]'s gonna really come back to life if we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0], right? Let's do it![wait] 05767[char:6]: We just need to talk to [color:4]Dumdum[color:0] to go back, right? Let's go and do something about those [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 05768[char:7]: Let's talk to the penguin and go back to [color:1]Nede[color:0] already.[wait] 05769[char:8]: This isn't going to be an easy fight to win. Still, we should return to [color:1]Nede[color:0] soon.[wait] 05770[char:9]: It's the stubborn ones who stay alive. Let's go back to [color:1]Nede[color:0] and put an end to this, once and for all.[wait] 05771[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05772[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back and check things out.[wait] 05773[char:c]: Who do you think's gonna fight those guys if we don't? Nobody, that's who! Let's go take care of those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05774[char:0]: We don't have any more time to rest in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05775[char:1]: Are you ready?[wait] 05776[char:2]: Are we all ready to move on?[wait] 05777[char:3]: Give me the countryside over the city, any day.[wait] 05778[char:4]: Surely we don't have time to waste in a place like this?[wait] 05779[char:5]: Let's keep going![wait] 05780[char:6]: Let's go, guys.[wait] 05781[char:7]: I-I guess the countryside's not that bad.[wait] 05782[char:8]: Where should we go next?[wait] 05783[char:9]: It would be nice if we had this many trees back home. All right, what's our next stop?[wait] 05784[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05785[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05786[char:c]: Mmm! I feel so much more relaxed! Sometimes, it's nice to get out into the country.[wait] 00000Westa: Ah, Mr. Kenny! [char:1]'s in trouble![wait] 00001[char:0]: [char:1]? What happened to her?[wait] 00002Regis: Mr. Kenny, do you know about the son of the mayor from the next town over?[wait] 00003[char:0]: Yes...a little.[wait] 00004Regis: Then I'll cut right to the chase. [color:4]Allen[color:0] has taken [char:1] away by force![wait] 00005[char:0]: Taken her away? Where!?[wait] 00006Regis: [char:84]I'm afraid to say this, but I believe he took her back to his mansion. He's one of [char:1]'s most overzealous[unk:4006:fa:0][new] suitors. I never thought he'd be the sort of man who would take things this far, however...[wait] 00007[char:0]: Well, what are you standing here for!? We've got to help her![wait] 00008Regis: [char:84]I'm afraid things aren't that simple. [color:4]Allen[color:0]'s the son of the mayor.[unk:4006:31:1][new] He's one of the most powerful people in his hometown.[wait] 00009Father Marshall: [char:84]We could face retaliation in one form or another...not that I accuse the mayor of being such a base individual, of course.[unk:4006:7c:1][new] I am merely saying that the possibility of such a thing is much greater than zero.[wait] 00010Regis: [char:84][color:4]Allen[color:0] also has a gang of thugs to serve as his personal guard.[unk:4006:4:1][new] I imagine he threw his money at all the local ruffians he could find.[wait] 00011Regis: [char:84]His gang all looked tremendously tough. If we tried to confront them head-on,[unk:4006:4d:1][new] we would have no chance against them.[wait] 00012[char:0]: But still![wait] 00013Regis: Something like this has never happened before, I'm at a loss as to what we could possibly do...[wait] 00014Westa: Oh, [char:1]...my [char:1]...[wait] 00015[char:0]: ...Then I'll go save her.[wait] 00016[char:0]: [char:84]Since I'm not from this village, my actions shouldn't have any effect on the rest of you.[unk:4006:ec:0][new] I'm just a random nobody who decided that [char:1] could use some of my help.[wait] 00017Regis: But Mr. Kenny, it will be too dangerous to try and take them on by yourself...[wait] 00018[char:0]: I can, and I will. I have my [color:1]Sword of Light[color:0], remember?[wait] 00019[char:0]: Just wait for me, all right? Don't worry.[wait] 00020Regis: Mr. Kenny...[wait] 00021Westa: Please save her... I need [char:1] back.[wait] 00022[char:0]: I know. I promise I'll get her back to you.[wait] 00000[char:0]: Oh, there she is...[wait] 00001[char:1]: I must go and get the mayor right away.[wait] 00002[char:1]: This isn't the time to be traveling around.[wait] 00003[char:0]: (I shouldn't leave without telling [char:1].)[wait] 00004[char:1]: (I don't want to leave the village just yet.)[wait] 00005[char:0]: (I don't want to leave the village just yet.)[wait] 00006[char:1]: I must go and get the mayor right away.[wait] 00007[char:1]: This isn't the time to be traveling around.[wait] 00008[char:0]: (Isn't it dangerous to be inside the forest at night?)[wait] 00009[char:1]: It's dangerous to be inside the forest at night.[wait] 00010↑ [color:1]Krosse Castle[color:0] / [color:1]Salva[color:0] ↓ [color:1]Sacred Forest[color:0][wait] 00011To [color:1]East Arlia[color:0] →[wait] 00000[char:1]: (I don't believe this... He has be the one! Those clothes, and that [color:1]Sword of Light[color:0]...)[wait] 00001Regis: Take care on your way home, [char:1]. It's starting to get chilly, so don't catch cold now.[wait] 00002[char:1]: Oh, I'll be all right. My house is right over there, you know.[wait] 00003[char:1]: I'm not being a burden on you, am I? I know I kind of forced you into this.[wait] 00004[char:0]: No, of course not.[wait] 00005[char:1]: Um, listen... I...[wait] 00006[char:0]: Yes?[wait] 00007Regis: Oh, [char:1], are you still here? I thought you'd be back home by now![wait] 00008[char:1]: Have a good night![wait] 00009[char:1]: Have a good night![unk:4006:b4:0] 00010Regis: What's the matter with her?[wait] 00011Regis: Ah, well...can't have myself catch a cold out here. Back inside for me...and for you, too.[wait] 00012[char:0]: Yes, sir.[wait] 00013[char:0]: [char:1]?[wait] 00014[char:0]: What's wrong?[wait] 00015[char:1]: ...I want to talk to you. Can you come down for a moment?[wait] 00016[char:0]: I'll be right there.[wait] 00017[char:1]: Thanks.[wait] 00018[char:0]: ...[char:1]?[wait] 00019[char:1]: It's just a hunch, but I feel like I shouldn't go in there right now.[wait] 00020← To [color:1]West Arlia[color:0][wait] 00000[char:0]: So, what did you want to talk about at this hour...?[wait] 00001[char:0]: Still no dice... Guess I'm too far out of range.[wait] 00002[char:0]: Dammit![wait] 00003[char:1]: Mr. Kenny... Are you having trouble sleeping?[wait] 00004[char:0]: Oh, [char:1]... No, I just, uh... What are you still doing up?[wait] 00005[char:1]: Well...I told my mother I'm going, and, um, she was pretty surprised.[wait] 00006[char:0]: I would think so. Did she say no?[wait] 00007[char:1]: She didn't say anything...but then the mayor came by.[wait] 00008[char:0]: Oh...[wait] 00009[char:1]: Listen, Mr. Kenny... There's a reason why I want to come along with you.[wait] 00010[char:0]: A reason...? What do you mean?[wait] 00011[char:1]: My mom... She's not my real mother.[wait] 00012[char:1]: I don't think either of them realize I know...but I overheard them discussing it a long time ago.[wait] 00013[char:0]: Oh really...?[wait] 00014[char:0]: So you want to search for your real mother?[wait] 00015[char:1]: I don't know... I don't have anything to go on besides this [color:0]pendant[color:0]...[wait] 00016[char:1]: [char:84]But the fact that whoever gave birth to me cared enough to give me this [color:0]pendant[color:0]...[unk:4006:ec:0][new] I think she must have loved me, at the very least.[wait] 00017[char:0]: [char:84]What about the mom you have now? [color:4]Westa[color:0]'s the one that raised you.[unk:4006:d8:0][new] I can tell she has a lot of love and affection for you. What about her feelings?[wait] 00018[char:1]: I...I love her. She's the only mother I have...[wait] 00019[char:0]: So why all this, then?[wait] 00020[char:1]: [char:84]I want to know what I really am. Where was I born? Why was I in the [color:1]Sacred Forest[color:0]?[unk:4006:5d:1][new] Where did this power of mine come from...?[wait] 00021[char:1]: But more than anything else, I want to know what happened to the woman who gave birth to me...[wait] 00022[char:1]: I'm not going with you because I want to leave my village... I'm going because one day, I will come back here again.[wait] 00023[char:1]: It's getting late. I'm sorry that I brought all this up.[wait] 00024[char:0]: No...no, it's...[wait] 00025[char:1]: Goodnight.[wait] 00000[char:1]: This is [color:1]Velding Church[color:0]. We hold wedding ceremonies and things in here. Father Marshall is a very hardworking man.[new] He's always there for us if there's something we need to talk about.[wait] 00001[char:0]: Sounds like a wonderful man.[wait] 00002[char:1]: Oh, yes. Everyone trusts him.[wait] 00003[char:1]: This is [color:1]Velding Church[color:0]. We hold wedding ceremonies and things in here. Father Marshall is a very hardworking man.[new] He's always there for us if there's something we need to talk about.[wait] 00004[char:0]: Sounds like a wonderful man.[wait] 00005[char:1]: Oh, yes. Everyone trusts him.[wait] 00006Father Marshall: [char:1], my child. I was just giving my sermon on the [color:1]Hero of Light[color:0].[wait] 00007Father Marshall: The holy one shall arrive armed with the [color:1]Sword of Light[color:0], carrying with it the[new] powers of the gods. And he shall smite the evil presence that plagues this world. This[new] is the [color:1]Hero[color:0] of legend, whom the prophets have foretold, one that comes to our world[new] in our time of peril, wearing the [color:1]garb of a foreign land[color:0].[wait] 00008Father Marshall: Day by day, the [color:1]disasters[color:0] caused by the [color:1]Sorcery Globe[color:0] are eating away at[new] the world around us. Surely the time is ripe for the [color:1]Hero[color:0] to come and rescue us from[new] this threat, but...perhaps the gods are testing our faith.[wait] 00009Father Marshall: Now, pray, my child. The gods will always extend a helping hand to those who[new] trust in their ways.[wait] 00010Father Marshall: You must be a traveler. I hear even the main roads have become overrun by[new] monsters recently. And yet, at a time like this, you have decided to venture out into[new] the wilds. I am sure that you have your reasons, but I cannot imagine that it has[new] been easy for you. May the gods protect you from harm as you continue on your[new] journey.[wait] 00011Father Marshall: May the gods protect you from harm as you continue on your journey.[wait] 00012Father Marshall: Earthquakes frequently occur, and the animals have all started to turn on[new] people. What is it that the gods are trying to tell us? Now, pray, my child. It is[new] only through prayer that you will gain insight into the gods.[wait] 00013Father Marshall: [char:1], my child. What a pleasant surprise! I thought you would be in the[new] [color:1]Sacred Forest[color:0] as usual.[wait] 00014[char:1]: I was there actually, but there were some things that...[wait] 00015Father Marshall: I see. Even the creatures of the [color:1]Sacred Forest[color:0] have begun to turn on us. You[new] must promise me to be more careful.[wait] 00016Father Marshall: [char:1], my child, you must promise me to be more careful when visiting the[new] [color:1]Sacred Forest[color:0].[wait] 00017Father Marshall: Mr. Kenny? Ah, yes, that young man was here just a few minutes ago. He[new] seemed troubled by something and asked me all sorts of questions. I am[new] afraid he is no longer here, however.[wait] 00018Father Marshall: Ah, I see you have found Mr. Kenny.[wait] 00019Father Marshall: [char:1]! Good morning, my child.[wait] 00020[char:1]: Good morning, Father Marshall.[wait] 00021Father Marshall: What is it, my child? You seem upset by something.[wait] 00022[char:1]: Oh, no, I'm fine.[wait] 00023Father Marshall: If you say so, [char:1]. However, it never pleases me to see you upset. If[new] anything is troubling you, you must remember to come to me at once.[wait] 00024[char:1]: Thanks. But, really, I'm fine.[wait] 00025Father Marshall: I promised your late father that I would take care of you after he left this world.[new] If you ever need someone to talk to, I would be more than happy to lend you my[new] ear. Remember, [char:1], it is never healthy to keep everything[new] to yourself.[wait] 00026[char:1]: Thank you, Father Marshall. That means a lot to me.[wait] 00027Father Marshall: Always happy to be of service. All that is important to me is that you are happy,[new] [char:1].[wait] 00028Father Marshall: All that is important to me is that you are happy, [char:1].[wait] 00029Father Marshall: Ah. You are the young man who was with [char:1] the other day.[wait] 00030[char:0]: Yes. [char:0].[wait] 00031Father Marshall: My name is Marshall, and this is my church. I see that you are not with[new] [char:1] today.[wait] 00032[char:0]: Um... No, I'm not.[wait] 00033Father Marshall: That child was not blessed with an easy life.[wait] 00034Father Marshall: When she lost her father several years ago, it was as if all the energy she once[new] exhibited had suddenly drained away from her. But this upset her mother, so[new] she has since learned to put on a bright face around others. However, I cannot[new] imagine that she has completely healed from that tragedy.[wait] 00035[char:0]: Oh, really...?[wait] 00036Father Marshall: Your eyes are pure and clear. I think I can entrust you with taking care of[new] [char:1]. Please, my child, help her find the happiness she deserves.[wait] 00037[char:0]: Y-yes.[wait] 00038Father Marshall: Please, my child, help [char:1] find the happiness she deserves.[wait] 00039Father Marshall: Perhaps [color:4]Allen[color:0] has been possessed by some evil force. What a terrible[new] situation.[wait] 00040Father Marshall: I heard that [color:1]Ell[color:0], where the [color:1]Sorcery Globe[color:0] landed, is now swarming with vicious[new] monsters. May the gods protect you from harm on that continent.[wait] 00041Father Marshall: The rich harvests that we gather every day are all provided to us by the gods[new] themselves. For that, we should be grateful.[wait] 00043Father Marshall: Such an action will not please the gods.[wait] 00045Young Girl: Did you feel that earthquake yesterday? It was pretty big. All these[new] unusual occurrences are scaring me a bit. Why aren't the gods doing anything[new] about them?[wait] 00046Young Girl: That's an unusual outfit. Where did you find it? [char:8c]Erf[char:8c]? I've never even heard of[new] that store![wait] 00047Young Girl: Wow. First the monsters, and now you coming to church? The world's really[new] gone crazy.[wait] 00048Young Girl: Wow, [char:1], you got yourself a boyfriend? It took you longer than I[new] expected.[wait] 00049Young Girl: Your boyfriend? Sorry, I was so deep in prayer that I didn't notice if he was here[new] or not.[wait] 00050Young Girl: Maybe you should try praying for a change, [char:1].[wait] 00051Young Girl: Today's been pretty peaceful. No earthquakes or [color:0]disasters[color:0]. There's really[new] nothing better than that, and we've all got the gods to thank.[wait] 00052Young Girl: Are you here to pray? That's what I'm here for. I don't actually think[new] praying's gonna save the world, but it's better than doing nothing.[wait] 00053Young Girl: Gods... Please rescue [char:1] from the guys who took her.[wait] 00054Young Girl: Well, good luck. There's not much I can do for you guys, but the least I can do is[new] pray that you guys come out of this alive.[wait] 00055Young Girl: Well, good luck. There's not much I can do for you guys, but the least I can do is[new] pray that you guys come out of this alive.[wait] 00056Young Girl: The church wasn't damaged in the earthquake, but I don't know about the other[new] houses.[wait] 00057Young Girl: There's been a lot more people coming here to pray recently.[wait] 00058Young Girl: It's beautiful. I feel my soul purifying just by looking at it.[wait] 00059Young Girl: You should try praying too, [char:1].[wait] 00061Boy: Hi, [char:1]. Today's sermon was kinda confusing. I couldn't understand most[new] of it.[wait] 00062Boy: Father Marshall said that the [color:1]Hero of Light[color:0] was gonna arrive real soon.[wait] 00063Boy: Hi, [char:1]. Could you tell me the story of the [color:1]Hero of Light[color:0] again?[wait] 00064[char:1]: No, I'm sorry. I need to take Mr. Kenny around the village today.[wait] 00065Boy: Okay. Maybe next time.[wait] 00066Boy: What do you think the [color:1]Hero of Light[color:0]'s like?[wait] 00067Boy: Hi, [char:1]. Could you tell me the story of the [color:1]Hero of Light[color:0] again?[wait] 00068[char:1]: No, I'm sorry. I need to take [char:0] around the village today.[wait] 00069Boy: Okay. Maybe next time.[wait] 00070Boy: What do you think the [color:1]Hero of Light[color:0]'s like?[wait] 00071Boy: The [color:1]Hero of Light[color:0]'s armed with a [color:1]Sword of Light[color:0], right? I hope I'll get to see it[new] someday.[wait] 00072Boy: Why isn't the [color:1]Hero of Light[color:0] here yet?[wait] 00073Boy: Have you ever seen the [color:1]Hero of Light[color:0], [char:1]?[wait] 00074Boy: Father Marshall says that the [color:1]Hero of Light[color:0]'s armed with a [color:1]Sword of Light[color:0].[wait] 00075Boy: Is it true that you've got a [color:1]Sword of Light[color:0]?[wait] 00076Boy: What's the [color:1]Hero of Light[color:0] like? Is he a lot like you?[wait] 00077Boy: Father Marshall said that the [color:1]Hero of Light[color:0]'s already here. But I don't know[new] where he is! I wanna meet him too.[wait] 00078Boy: I can't get candy anymore. Mommy said that they're using them for [char:8c]mergensy[new] releaf[char:8c].[wait] 00079Boy: Do you think I'll be able to get some candy if I pray a lot?[wait] 00080Ketil's Mother: I can't believe what happened to [color:1]Kurik[color:0]. What do you think's going to happen[new] next?[wait] Velding Church[unk:4006:78:0] 00082[char:9]: Stop lurking around me, [char:0].[wait] 00083[char:9]: Stop lurking around me, [char:1].[wait] 00084[char:9]: I don't mean to be rude, but I don't see the point of coming back here at this[new] time.[wait] 00087[char:b]: I haven't gone to church in ages.[wait] 00000[char:1]: This house is home to a newlywed couple. They're so in love with each other, it's almost embarrassing to[new] watch.[wait] 00001[char:0]: Oh.[wait] 00002[char:1]: This house is home to a newlywed couple. They're so in love with each other, it's almost embarrassing to[new] watch.[wait] 00003[char:0]: Oh.[wait] 00004Lou, the Newlywed Husband: Oh. You're on your own today.[wait] 00005Elmyra, the Newlywed Wife: If you're not careful, she might end up with [color:4]Allen[color:0].[wait] 00006Lou, the Newlywed Husband: She's got a point. That [color:4]Allen[color:0]'s been going after her for ages. He's surprisingly[new] persistent.[wait] 00007[char:0]: [color:4]Allen[color:0]?[wait] 00008Lou, the Newlywed Husband: Yeah, [color:4]Allen[color:0]. Don't you know who he is?[unk:4006:0:0] 00009 - Never heard of him. - I know who he is. 00010Lou, the Newlywed Husband: [color:4]Allen[color:0]'s the son of the man who owns the mines in [color:1]Salva[color:0], just north of here.[wait] 00011Elmyra, the Newlywed Wife: He and [char:1] have been friends since they were kids. Just like us![wait] 00012Lou, the Newlywed Husband: [color:4]Allen[color:0]'s crazy about [char:1]. He always visits her to ask her out,[new] but...[wait] 00013Elmyra, the Newlywed Wife: [char:1] doesn't feel that way about [color:4]Allen[color:0] at all. She's rejected him so many[new] times. It's hard not to feel a bit sorry for the guy.[wait] 00014Lou, the Newlywed Husband: Well, you never know. She might just give in someday. What do you think?[wait] 00015[char:0]: Uh...[wait] 00016Elmyra, the Newlywed Wife: Now that I think about it, I haven't seen [color:4]Allen[color:0] recently. He used to come to [color:1]Arlia[color:0][new] almost every day.[wait] 00017Lou, the Newlywed Husband: Hey, you're right. I don't think I've seen him in about two weeks. What do you[new] think's going on?[wait] 00018Lou, the Newlywed Husband: Oh, you do? Never mind, then.[wait] 00019Lou, the Newlywed Husband: Hm? Your boyfriend? Can't say I've seen him. Speaking of which, I haven't seen[new] [char:4] Flac in a while. Wonder how he's doing.[wait] 00020[char:1]: Oh...yes, I hope he's doing well.[wait] 00021Elmyra, the Newlywed Wife: How many years has it been since [char:4] left [color:1]Arlia[color:0]?[wait] 00022Lou, the Newlywed Husband: I guess I can understand why he'd want to leave.[wait] 00023Elmyra, the Newlywed Wife: Especially after that horrible incident. But still...[wait] 00024[char:1]: I...I have to be going.[wait] 00025Lou, the Newlywed Husband: I haven't seen your boyfriend, [char:1].[wait] 00026Elmyra, the Newlywed Wife: He hasn't been here.[wait] 00027Lou, the Newlywed Husband: Hey, [char:1].[wait] 00028Elmyra, the Newlywed Wife: You're on your own today.[wait] 00029Lou, the Newlywed Husband: We were just thinking about you yesterday and wondering if you'd bumped[new] into [color:4]Allen[color:0].[wait] 00030Elmyra, the Newlywed Wife: You know that [color:4]Allen[color:0] really likes you a lot, don't you, [char:1]?[wait] 00031[char:1]: Oh, no...[wait] 00032Lou, the Newlywed Husband: You know, [color:4]Allen[color:0]'s usually pretty calm, but you never know what he'll do if he runs[new] out of patience. He might get desperate and try to take you away for himself![wait] 00033Elmyra, the Newlywed Wife: Lou, that's not even funny![wait] 00034[char:1]: Oh, Lou. [color:4]Allen[color:0]'s never going to do anything like that. He's rich and influential, but[new] he's not the kind to abuse that.[wait] 00035Elmyra, the Newlywed Wife: Now that I think about it, I haven't seen [color:4]Allen[color:0] recently. He used to come to [color:1]Arlia[color:0][new] almost every day.[wait] 00036Lou, the Newlywed Husband: Hey, you're right. I don't think I've seen him in about two weeks. What do you[new] think's going on?[wait] 00037Elmyra, the Newlywed Wife: I was so scared there'd be another earthquake that I couldn't sleep last night.[wait] 00038Elmyra, the Newlywed Wife: I really don't like earthquakes. There've been so many recently, I'm[new] getting a bit fed up.[wait] 00039Elmyra, the Newlywed Wife: Now, [char:1]'s a very nice girl, so I'm counting on you to make her happy. Just[new] like Lou's done for me![wait] 00040[char:0]: A-all right...[wait] 00041[char:1]: I've had enough of this...[wait] 00042Elmyra, the Newlywed Wife: Not bad, [char:1]! Your boyfriend's a hottie![wait] 00043Elmyra, the Newlywed Wife: Oh good, you found him.[wait] 00044Elmyra, the Newlywed Wife: If you do go to [color:1]Salva[color:0], you should buy some [color:0]herbs[color:0] before heading off. Just[new] want to be safe when you're putting yourselves in danger.[wait] 00045Elmyra, the Newlywed Wife: I wish [char:4] was here at a time like this.[wait] 00046Elmyra, the Newlywed Wife: You can get to [color:1]Krosse City[color:0] by passing through [color:1]Salva[color:0] and then going north. You[new] can't miss it; there's a huge castle in the center of the city.[wait] 00047Elmyra, the Newlywed Wife: If you're going to [color:1]Krosse City[color:0], you should take some [color:0]herbs[color:0] with you. It's a long[new] way to [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 00048Elmyra, the Newlywed Wife: I HATE earthquakes! That one really scared me.[wait] 00049Elmyra, the Newlywed Wife: We're getting some new people in this village.[wait] 00050Elmyra, the Newlywed Wife: But we're still a lovey-dovey newlywed couple![wait] 00051Elmyra, the Newlywed Wife: Want to know something?[wait] 00052Elmyra, the Newlywed Wife: We're a lovey-dovey newlywed couple![wait] 00053Elmyra, the Newlywed Wife: Fighting is just another way to express our love![wait] 00055Elmyra, the Newlywed Wife: Nice try![wait] 00057Lou, the Newlywed Husband: Hey, [char:1]. How about that earthquake yesterday? Pretty big,[new] wasn't it?[wait] 00058Lou, the Newlywed Husband: Are you scared of earthquakes? That stuff doesn't bother me, but I'm[new] afraid of thunder.[wait] 00059Lou, the Newlywed Husband: Hey, [char:1]. Taking your boyfriend around town?[wait] 00060[char:1]: Please don't misunderstand. He's just a guest, okay?[wait] 00061Lou, the Newlywed Husband: Hey, [char:1]. Is that a boyfriend I see with you?[wait] 00062Lou, the Newlywed Husband: Oh, good, looks like you found your boyfriend.[wait] 00063Lou, the Newlywed Husband: It used to be so easy to get to [color:1]Salva[color:0]. Now that all the animals have gone crazy,[new] it's practically impossible to travel there.[wait] 00064Lou, the Newlywed Husband: What do you think's going to happen to [char:1]?[wait] 00065Lou, the Newlywed Husband: Work together with [char:1], and I'm sure everything will be fine.[wait] 00066Lou, the Newlywed Husband: Work together with your boyfriend, and I'm sure everything will be fine.[wait] 00067Lou, the Newlywed Husband: Don't you worry, honey-bunny, I'll protect you from even the worst quakes[new] in the world![wait] 00068Lou, the Newlywed Husband: We're getting a lot of new folks coming in to this village.[wait] 00069Lou, the Newlywed Husband: But we're still a mushy-gushy newlywed couple![wait] 00070Lou, the Newlywed Husband: Want to know something?[wait] 00071Lou, the Newlywed Husband: We're a mushy-gushy newlywed couple![wait] 00072Lou, the Newlywed Husband: Hey, [char:1]. How's it going with that new boyfriend of yours?[wait] 00073Lou, the Newlywed Husband: You're making a mistake. These are my pockets, not yours.[wait] 00075Boy: My mom and dad are so lovey-dovey. It's embarrassing.[wait] [center][color:3]Santa's Boots[color:0] acquired.[wait] Home[unk:4006:78:0] 00077Elmyra, the Newlywed Wife: I love you, Lou.[wait] 00078Elmyra, the Newlywed Wife: I love you, Lou.[wait] 00079Elmyra, the Newlywed Wife: No. No, no, no, no, no! There is no way we're going with that name![wait] 00080Elmyra, the Newlywed Wife: Too exotic.[wait] 00081Elmyra, the Newlywed Wife: Lou's completely useless. He just has no sense when it comes to names![wait] 00082Elmyra, the Newlywed Wife: Hey, I like that! Let's go with that![wait] 00083Elmyra, the Newlywed Wife: Want to know something?[wait] 00084Elmyra, the Newlywed Wife: We're a lovey-dovey newlywed couple![wait] 00085Elmyra, the Newlywed Wife: Fighting is just another way to express our love![wait] 00086Lou, the Newlywed Husband: Oh, Elmyra! I'll never let you go, my love.[wait] 00087Lou, the Newlywed Husband: Oh, Elmyra! I'll never let you go, my love.[wait] 00088Lou, the Newlywed Husband: If he's a boy, can we go with Arthur?[wait] 00089Lou, the Newlywed Husband: If she's a girl, can we go with Laurie?[wait] 00090Lou, the Newlywed Husband: What about Raspberry?[wait] 00091Lou, the Newlywed Husband: Hercules. Definitely Hercules.[wait] 00092Lou, the Newlywed Husband: What about Mary?[wait] 00093Lou, the Newlywed Husband: I don't know, what do you want to name the baby?[wait] 00094Lou, the Newlywed Husband: How about Tamao?[wait] 00095Lou, the Newlywed Husband: Want to know something?[wait] 00096Lou, the Newlywed Husband: We're a mushy-gushy newlywed couple![wait] 00097Lou, the Newlywed Husband: Hey, [char:1]. How's it going with that new boyfriend of yours?[wait] 00098[char:0]: Oh! Hello, [char:3].[wait] 00099[char:1]: Oh! Hello, [char:3].[wait] 00100[char:3]: Hey, [char:0]. What're you doing in a place like this?[wait] 00101[char:3]: Hey, [char:1]. What're you doing in a place like this?[wait] 00102Elmyra, the Newlywed Wife: Hey! What do you mean [char:8c]in a place like this[char:8c]? That's awfully rude! Isn't it, Lou?[wait] 00103Lou, the Newlywed Husband: Ha ha! Ah, it's all right. I'm sure [char:3] didn't mean anything bad by it. Besides, I don't care where I[new] am...it's always heaven when you're by my side.[wait] 00104Elmyra, the Newlywed Wife: Ohhh, Louuu![wait] 00105Lou, the Newlywed Husband: Ah, my sweet Elmyra![wait] 00106[char:3]: Oh, great. Off they go into their own little world, then.[wait] 00107 - By the way, what are you doing here? - Are you like this with your wife too?[wait] 00108[char:0]: So, what brings you here, [char:3]?[wait] 00109[char:1]: So, what brings you here, [char:3]?[wait] 00110[char:3]: Just a bit of a house call...and yes, I am a certified doctor if you're wondering.[wait] 00111[char:0]: She doesn't look very sick to me...[wait] 00112[char:1]: She doesn't look all that ill to me...[wait] 00113[char:3]: Well, let's just say that sometimes you need a doctor even when you're not sick.[wait] 00114Elmyra, the Newlywed Wife: Eee! I'm so embarrassed![wait] 00115Lou, the Newlywed Husband: There's nothing to be embarrassed about, dear. This is our child...the greatest [color:0]symbol[color:0] of our love.[wait] 00116[char:3]: ...See?[wait] 00117[char:0]: Oh! Well, congratulations.[wait] 00118[char:1]: Oh, that's wonderful! Congratulations.[wait] 00119Elmyra, the Newlywed Wife: Hee hee hee! Why, thank you![wait] 00120[char:3]: Well, that takes care of the checkup. How 'bout we take our cue now, [char:0]?[wait] 00121[char:3]: Well, that takes care of the checkup. How 'bout we take our cue now, [char:1]?[wait] 00122[char:3]: Things will get awkward pretty soon if we don't get out while we still can.[wait] 00123[char:0]: Don't you act pretty much the same way around your wife, [char:3]?[wait] 00124[char:1]: Don't you act pretty much the same way around your wife, [char:3]?[wait] 00125[char:3]: You kidding me? I'm the boss of my household...not like this loon and his wife. Don't put me in the same league[new] as those two.[wait] 00126[char:0]: [char:3], they can hear you![wait] 00127[char:1]: [char:3], they can hear you![wait] 00128[char:0]: I'm having trouble seeing you boss your wife around, though.[wait] 00129[char:1]: I'm having trouble seeing you boss your wife around, though.[wait] 00130[char:3]: Come on. A wife's supposed to support her husband, y'know? Ninay never goes to bed before I do. I can count on[new] her to have breakfast waiting for me in the morning, too.[wait] 00131[char:3]: Think I'll go get some fresh air.[wait] 00132[char:0]: Hmm... I think I'll ask Ninay her opinion about this the next time we're in [color:1]Linga[color:0].[wait] 00133[char:1]: Hmm... I think I'll ask Ninay her opinion about this the next time we're in [color:1]Linga[color:0].[wait] 00000[char:1]: This is [color:1]Arlia Goods[color:0]. They sell all kinds of useful things for everyone.[wait] 00001[char:0]: Certainly smells good.[wait] 00002[char:1]: Those are the [color:0]herbs[color:0] you're smelling, actually.[wait] 00003[char:0]: The [color:0]herbs[color:0]...?[wait] 00004[char:1]: Medicine that heals wounds. You know? Can't leave on a journey without them.[wait] 00005[char:0]: Oh...[color:0]herbs[color:0]? I didn't know that.[wait] 00006[char:1]: You didn't?[wait] 00007[char:0]: Nope.[wait] 00008[char:1]: I'm amazed you're still alive.[wait] 00009[char:1]: This is [color:1]Arlia Goods[color:0]. They sell all kinds of useful things for everyone.[wait] 00010[char:0]: Certainly smells good.[wait] 00011[char:1]: Those are the [color:0]herbs[color:0] you're smelling, actually.[wait] 00012[char:0]: The [color:0]herbs[color:0]...?[wait] 00013[char:1]: Medicine that heals wounds. You know? Can't leave on a journey without them.[wait] 00014[char:0]: Oh...[color:0]herbs[color:0]? I didn't know that.[wait] 00015[char:1]: You didn't?[wait] 00016[char:0]: Nope.[wait] 00017[char:1]: I'm amazed you're still alive.[wait] 00018Hahn: How you doin', [char:1]? Looking pretty as usual! Got[new] something you need?[wait] 00019Hahn: Have a look around, kid. If you're looking for somethin', you'll find it at [color:1]Arlia[color:0] Goods.[new] A [char:8c]space ship[char:8c]? What the hell's that? I don't have anything like that for sale.[wait] 00020Hahn: Hey. It's the kid with the weird sense of humor. You need somethin'? I don't have[new] any [char:8c]space ships[char:8c], but I got a whole bunch of other stuff.[wait] 00021Hahn: How you doin', [char:1]? Running some errands for your mom?[wait] 00022Hahn: How you doin', [char:1]? Going shopping with your[new] boyfriend?[wait] 00023Hahn: That kid? He showed me some weird lump of metal, asked me if I knew what it[new] was. I told him I didn't, and he just walked away somewhere.[wait] 00024Hahn: Have a look around, kid. If you're looking for somethin', you'll find it at [color:1]Arlia[color:0] Goods.[wait] 00025Hahn: How you doin', [char:1]? Got something you need?[wait] 00026Hahn: How's it goin', kid? You need anything today?[wait] 00027Hahn: Hey, kid. You better take care of [char:1], you hear me? So you better[new] stock up if you're going to go rescue her.[wait] 00028Hahn: How's it goin', kid? You need anything today?[wait] 00029Hahn: How you doin', [char:1]? If you're leaving town, you better[new] take some [color:0]herbs[color:0] with ya.[wait] 00030Hahn: You caught me at the right time, kid, I'm in a good mood. I might even give you[new] a good discount![wait] 00031Hahn: What the...!? Did you suddenly turn prettier on me while I wasn't lookin'?[wait] 00032Hahn: What the...!? All right, what do you want?[wait] 00033Hahn: Didn't expect you pull that on me. So, tell me what you want.[wait] 00034Hahn: How's it goin' kid? I don't have much, but it's all quality stuff![wait] 00035Hahn: How you doin', [char:1]? I've got all the usual stuff![wait] 00036Hahn: Thanks.[wait] 00037Hahn: Come back soon![wait] 00038Young Woman: Excuse me? I'm here about a job?[wait] 00039Young Woman: Please, don't take that away from me. I need it.[wait] Item Shop [char:8c]Arlia Goods[char:8c][unk:4006:78:0] 00041[char:0]: Hey, what were you talking about with [char:8]?[wait] 00042[char:1]: Girl stuff.[wait] 00044[char:6]: Oh! Hey, [char:0]! Help me out here![wait] 00045[char:6]: Oh! Hey, [char:1]! Help me out here![wait] 00046[char:0]: What's wrong, [char:6]? You sound miserable.[wait] 00047[char:1]: What's wrong, [char:6]? You sound miserable.[wait] 00048[char:6]: These guys want me to buy this antique helm. I told them no, but they won't stop pestering me about it![wait] 00049Creepy: *Growl*[wait] 00050Weepy: *Growl growl*[wait] 00051[char:0]: What'd they say?[wait] 00052[char:1]: What did they say?[wait] 00053[char:6]: They said it'd be a really good item for all three of us.[wait] 00054[char:0]: Hmm... So how much does that helm cost, anyway?[wait] 00055[char:1]: So how much does the helm cost, anyway?[wait] 00056[char:6]: Take a look.[wait] 00057[char:0]: Ah...[wait] 00059 - Sure, let's buy it! ([color:2][var:0] Fol[color:3]) - No way, it's too expensive.[wait] 00058[char:1]: I guess we could afford that...[wait] 00060 - Sure, let's buy it! ([color:2][var:0] Fol[color:3]) - It's a bit too expensive.[wait] 00061[char:0]: All right, let's buy it![wait] 00062[char:1]: Okay. Let's buy it![wait] 00063[char:6]: Huh? Are you sure?[wait] 00065[char:0]: [char:84]Well, why not? It's kind of our fault that you have to deal with them all the time, isn't it?[unk:4006:f0:0][new] Besides, Creepy and Weepy could really use some armor of their own, the poor guys.[wait] 00066[char:1]: [char:84]Well, why not? It's our fault in the first place that you have to deal with them all the time, isn't it?[unk:4006:1b:1][new] Besides, we're always buying all kinds of new things for ourselves.[unk:4006:ee:0][new] I think Creepy n' Weepy deserve a little present every now and then, too.[wait] 00067Creepy: *Growl*[wait] 00068Weepy: *Grrr grrr*[wait] 00069[char:6]: Creepy says that it's well worth the cost, and you won't regret it.[wait] 00070[char:6]: Creepy really appreciates it. He says he's really touched by your gesture.[wait] 00071[char:0]: Hope so.[wait] 00072[char:1]: Oh, that's all right, Creepy. We're friends, right?[wait] [center][color:3]Dragon's Ribbon[color:0] acquired.[wait] 00074[char:0]: We really can't afford to throw around money like that.[wait] 00075[char:1]: No... It's a bit too expensive.[wait] 00076[char:6]: See? I told you guys we can't get it![wait] 00078Creepy: *Growl*[wait] 00079Weepy: *Grrr*[wait] 00080[char:0]: What'd they say?[wait] 00081[char:1]: What're they saying?[wait] 00082[char:6]: They said not to come back whining to them if you wind up regretting it.[wait] 00083[char:6]: They said, [char:8c]Don't be so cheap! You're always buying things for yourselves... How about buying something for us for a change?[char:8c][wait] 00084[char:0]: Well, what do you want from us? If we can't afford it, we can't afford it.[wait] 00085[char:1]: That's true, but it's not like they have [color:1]demonic dragon[color:0] accessories down at the corner shop or anything, guys...[wait] 00086[char:1]: What are you up to, [char:8]?[wait] 00087[char:8]: Oh, hey, [char:1]. Just looking at a few accessories.[wait] 00088[char:8]: Not that there's much to choose from around here, of course.[wait] 00089[char:1]: I know what you mean. It's definitely not like it is in [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00090[char:8]: Still, I like how everything is done by hand. It gives it a kind of warmth.[wait] 00091[char:1]: Done by hand? How else would you do it if you weren't using your own hands?[wait] 00092[char:8]: Oh, uh... Yeah, you've got a point there...[wait] 00093[char:8]: Um...but anyway, [char:1], do you ever do much accessorizing with your wardrobe?[wait] 00094 - Yes, I love jewelry. - Not particularly.[wait] 00095[char:1]: Oh sure. I love accessories![wait] 00096[char:8]: I guess all girls love it.[wait] 00097[char:1]: I don't have much money to spend, though, so I don't really have a big collection to choose from.[wait] 00098[char:8]: Oh? I'm sure you could get any guy to buy you whatever you want, [char:1]. You're cute enough for that.[wait] 00099[char:1]: R-really?[wait] 00100[char:8]: Hmm... Are you saying nobody's ever given you jewelry as a present, [char:1]?[wait] 00101[char:8]: I see. Why don't you start dropping some hints around the men in your life? You won't have to wait too long, no doubt about that...[wait] 00102[char:8]: I know! Why don't you try [char:0] first? I don't think he'd have any problem filling a request from cute little [char:1].[wait] 00103[char:1]: I...I dunno...[wait] 00104 - Oh, wow, that would be great. - I'd feel a bit uncomfortable. - N-not really...I mean...[wait] 00105[char:1]: Honestly, I'd be very happy if he did.[wait] 00106[char:8]: Ah hah! The truth finally comes out.[wait] 00107[char:1]: Well, I really would be! If that actually happened, of course...[wait] 00108[char:8]: [char:84]Hee hee! Ah, I love seeing young people in love. Everything seems so fresh and new when you're that age.[unk:4006:a1:1][new] Just show him how you feel, all right?[wait] 00109[char:1]: You're still only 23 years old, [char:8].[wait] 00110[char:8]: No, I'm already 23 years old.[wait] 00111[char:1]: Is that how you see it?[wait] 00112[char:8]: [char:84]Well, that's how it ends up, really. When you get older, all this stuff gets in the way...[unk:4006:39:1][new] It gets harder to really lay your emotions out for everyone to see.[wait] 00113[char:8]: [char:84]So if you like [char:0], you better call dibs on him while you still have the chance.[unk:4006:eb:0][new] He's got what it takes to be a really great guy.[wait] 00114[char:1]: But how do you know for sure it'll happen?[wait] 00115[char:8]: I'm not saying you should just sit and wait. You have to be together with him...polish him up, you know?[wait] 00116[char:8]: Even if you had a hundred-carat diamond in your hand, it's just a piece of rock until you cut it right.[wait] 00117[char:1]: That's...quite an analogy.[wait] 00118[char:8]: I'm telling you as a friend with a lot more experience about life than you, so take it to heart for me, okay?[wait] 00119[char:1]: All right.[wait] 00120[char:1]: I don't think I'd want him to![wait] 00121[char:8]: Oh, really?[wait] 00122[char:1]: Yeah! That would make me so uncomfortable.[wait] 00123[char:8]: More like uncomfortably happy.[wait] 00124[char:1]: No, really, I wouldn't like that at all! If [char:0] gave me something, I have no idea what I'd do...[wait] 00125[char:0]: Ah...[wait] 00126[char:1]: [char:0]...[wait] 00127[char:8]: Hey, [char:0].[wait] 00128[char:0]: Oh... Looks like you two are busy.[wait] 00129[char:1]: W-were you listening to us...?[wait] 00130[char:0]: I, uh, I got an errand to run, so...[wait] 00131[char:1]: W-wait! It's not like that, [char:0].[wait] 00133[char:8]: He must've heard the whole thing.[wait] 00134[char:1]: I-I don't think that's likely to happen. [char:0]'s...well, I don't think he's ever thought about it.[wait] 00135[char:8]: Oh, really? Not even once?[wait] 00136[char:1]: [char:84]Well, if he did, that'd mean something different, you know?[unk:4006:ba:0][new] And I haven't seen [char:0] do anything like that around me yet...[wait] 00137[char:8]: It doesn't matter what [char:0] thinks about you, [char:1]. The issue here is what you think about [char:0].[wait] 00138[char:1]: I...I don't know. I can't figure out how I actually feel whenever I look at [char:0]...[wait] 00139[char:8]: [char:84]That's probably the best you can hope for right now. There's no need to panic about it.[unk:4006:f0:0][new] You'll find the answer to your question sooner or later. This kind of stuff comes naturally to you.[wait] 00140[char:0]: Hey. Doing some shopping together?[wait] 00141[char:8]: Yeah, a little.... Just browsing.[wait] 00142[char:1]: Hee hee...[wait] 00143[char:0]: What? Is there something on my face?[wait] 00144[char:1]: Oh no, nothing at all![wait] 00145[char:8]: Nope. Nothing at all...[wait] 00146[char:0]: What's with you guys today? You're acting weird.[wait] 00147[char:1]: I'm really not interested in them...[wait] 00148[char:8]: Oh, really? Hmm...maybe you're still a little too young, [char:1].[wait] 00149[char:1]: I don't think it's that. More like, I just don't think they're all that necessary.[wait] 00150[char:8]: [char:84]Don't be surprised if you change your mind when you get a boyfriend, then.[unk:4006:b0:0][new] You'll probably start changing your style so you look your best for him.[wait] 00151[char:8]: And I bet it won't be too long before that happens, either.[wait] 00152[char:1]: You think so?[wait] 00153[char:8]: You've got somebody in mind already, haven't you?[wait] 00154[char:1]: What!? Like, who do you mean?[wait] 00155[char:6]: I'm sorry about that, [char:0].[wait] 00156[char:6]: Don't worry about it. It's not your fault.[wait] 00200[char:6]: He says I'll need at least 1000 Fol![wait] 00201Creepy: *Growl*[wait] 00202Weepy: *Grooowl*[wait] 00157[char:6]: I'm sorry about that, [char:1].[wait] 00158[char:6]: Don't worry about it. It's not your fault.[wait] [center][color:3]Weighty Ring[color:0] acquired.[wait] 00160[char:8]: Well, in any case, I hope [char:0] eventually does buy you something.[wait] 00161[char:8]: I'm so sorry, [char:1].[wait] 00162[char:8]: Just be patient, [char:1]. You'll find the answer when you least expect it.[wait] 00163[char:8]: I have a feeling you'll start getting interested in jewelry real soon.[wait] 00000???: So where is he right now?[wait] 00001[char:1]: Well, I told him to look around town for a bit...[wait] 00002???: Wait a minute, [char:1]...[wait] 00003[char:1]: Huh?[wait] 00004[char:0]: Um, excuse me...[wait] 00005[char:1]: Ah! Is something wrong, Mr. Kenny!?[wait] 00006[char:0]: No, uh, I was just walking around the village, and I wound up here.[wait] 00007[char:1]: Oh...I see. I didn't expect you to be here...[wait] 00008[char:0]: Is this a bad time?[wait] 00009[char:1]: Oh, no, not at all.[wait] 00010[char:1]: Mom, this is Mr. Kenny. He's the one who saved me earlier.[wait] 00011???: [char:84]Oh...oh, my! So he's the one you told me about? Well, hello there, Mr. Kenny. I'm [char:1]'s mother; just call me [color:4]Westa[color:0]. [unk:4006:b0:1][new] [char:1] said that you saved her from a dangerous situation earlier.[wait] 00012[char:0]: Oh, I...uh, it wasn't anything special at all.[wait] 00013Westa: [char:84]But of course it is! It would've been a [color:0]disaster[color:0] if you hadn't shown up when you did.[unk:4006:fa:0][new] I told this girl time and again to stay away from the [color:1]Sacred Forest[color:0], but she never listens to me...[wait] 00014[char:1]: Oh, Mom![wait] 00015Westa: [char:1], you should just be glad that you're okay.[wait] 00016[char:1]: Anyways, Mr. Kenny, I'm sorry I kept you waiting. I'm done here, so how about I show you around the village?[wait] 00017[char:0]: Ah, yes, please. Thank you.[wait] 00018[char:1]: All right. See you later, Mom.[wait] 00019Westa: *Sigh* Okay, I got it. Have fun, you two.[wait] 00020[char:0]: It was nice meeting you, ma'am.[wait] 00021[char:1]'s Mother, [color:4]Westa[color:0]: Oh! Welcome back, [char:1]. Is something wrong?[wait] 00022[char:1]: Something big has happened, Mom. This is serious![wait] 00023Westa: Oh, really now? Just what could that be?[wait] 00024[char:1]: I'm not exaggerating! He's here! The [color:1]Hero[color:0] has arrived![wait] 00025Westa: What?[wait] 00026[char:1]: The [color:1]Hero[color:0]! The one from the legends. You know, the [color:1]Hero of Light[color:0]! He's come to save us![wait] 00027Westa: [char:1], are...are you sure about that?[wait] 00028[char:1]: Yes! He's wearing clothes like I've never seen before, a-and he has the [color:1]Sword of Light[color:0]![wait] 00029Westa: The [color:1]Sword of Light[color:0]!?[wait] 00030[char:1]: Yes! He used this unbelievable light to save me in the [color:1]Sacred Forest[color:0]. It had to be the [color:1]Sword of Light[color:0]![wait] 00031Westa: So where is he right now?[wait] 00032[char:1]: He's outside right now, so I'm gonna...[wait] 00033Westa: Wait a minute, [char:1]...[wait] 00034[char:1]: Huh?[wait] 00035[char:0]: Um, excuse me...[wait] 00036[char:1]: Ah! Is something wrong, Mr. Kenny!?[wait] 00037[char:0]: Ah. Uh, it's been a while since you left me, so I was just wondering what's up...[wait] 00038[char:1]: Oh! My apologies.[wait] 00039[char:1]: Would you wait outside for me just a little bit longer?[wait] 00040[char:0]: Uh, sure. Do you mind if I walk around a little?[wait] 00041[char:1]: Oh, please do. Go ahead.[wait] 00042[char:1]: Whew. He surprised me.[wait] 00043Westa: Was that him, [char:1]?[wait] 00044[char:1]: Yeah.[wait] 00045Westa: Are you sure we should leave him out there by himself?[wait] 00046[char:1]: I...I think he'll be okay, but...[wait] 00047Westa: [char:1], tell him to come inside. That'll probably be better. Yes, let's do that.[wait] 00048[char:1]: Okay. I'll go get him.[wait] 00049[char:1]: Mom, I'm back.[wait] 00050[char:0]: Hello.[wait] 00051[char:1]: Mom, I'm back.[wait] 00052[char:0]: Hello.[wait] 00053Westa: [char:1], I wasn't expecting you two to be back so early. Just in time, though, I was just finishing up everything.[wait] 00054[char:1]: Finishing up...what?[wait] 00055[char:1]: Mom! What's all this food here for?[wait] 00056Westa: Doesn't it look delicious? I put all of my best recipes out on the table for you.[wait] 00057[char:1]: That's not what I mean![wait] 00058Westa: What? Did I do something wrong? I-I just thought I'd thank Mr. Kenny with a nice meal...[wait] 00059[char:1]: I understand that, but...isn't this a little much?[wait] 00060Westa: Is it? He's pretty young, so I figured he'd have a big appetite. You are hungry, aren't you, Mr. Kenny?[wait] 00061[char:0]: Actually, I am, yeah...[wait] 00062Westa: See? A real man could put all this away, no problem. So eat as much as you like, all right?[wait] 00065[char:0]: Uh, thanks...[wait] 00066[char:1]: Oh, Mom...[wait] 00067An hour later...[unk:4006:b4:0] 00068???: Please be calm, everyone. It's all right, he doesn't understand what this is all about, either.[wait] 00069[char:1]: Oh... Mr. Kenny.[wait] 00070???: [char:84]This must be [char:0] C. Kenny then, yes? Allow me to say, I'm honored to make your acquaintance.[unk:4006:b8:1][new] My name is [color:4]Regis[color:0], and I humbly serve this village as its mayor.[wait] 00071[char:0]: Good to meet you, sir...[wait] 00072Young [char:1]: Mom!? Mom![wait] 00073[char:1]: (I remember this... This was the first time I discovered my [color:1]healing power[color:0].)[wait] 00074[char:1]: (I still remember it like it was yesterday. I'd never been so scared in my life.)[wait] 00075[char:1]: (I wound up running over to call for the doctor, crying the whole way.)[wait] 00076[char:1]: You actually believed me, Mom...[wait] 00077Westa: Of course I did, [char:1]. You're my daughter.[wait] 00078[char:1]: Thank you.[wait] 00079[char:1]: I should go and bring Mr. Kenny home.[wait] 00080Westa: Hello, [char:0]. Make yourself at home.[wait] 00081Westa: Hi, [char:1]. How are you? Aren't you with your friends today?[wait] 00082Westa: Oh, hi, [char:1]. You're early today. I haven't even started preparing dinner.[wait] 00083Westa: Invite that boy back home. I think that's the best we can do for now.[wait] 00084Westa: Could you go and invite that boy here?[wait] 00085Westa: It's such a beautiful day today. You ought to be spending time outside.[wait] 00086Westa: Hello [char:0]. [char:1]'s not in right now.[wait] 00087Westa: Oh... [char:1]...[wait] 00088Westa: Good luck [char:1], and come home safe. [char:0], please take[new] care of [char:1].[wait] 00089Westa: [char:1], are you eating well? Remember, if it starts to get too much for[new] you, don't be ashamed to come back home.[wait] 00090Westa: [char:0], please take care of [char:1].[wait] 00091Westa: [char:1], are you eating well? Remember, if it starts to get too much for[new] you, don't be ashamed to come back home.[wait] 00092Westa: You must all be tired. Do you want to rest for a while before leaving? 00093Westa: We didn't feel the earthquake much in [color:1]Arlia[color:0]. Do you want to rest for a bit before leaving? 00094Westa: Welcome home. Do you want to rest for a while before leaving? 00095Westa: Take care of yourselves.[wait] [char:1]'s Home[unk:4006:78:0] 00200[char:c]: Is dinner ready yet, [char:1]?[wait] 00201[char:1]: Why don't you make it sometime if you're gonna be so impatient, [char:c]?[wait] 00202[char:c]: Oh, come on! I've got a talent for eating, not cooking! Besides, your cooking's a lot better than mine will ever be.[wait] 00203[char:1]: *Sigh* And so I let you take advantage of me for yet another day.[wait] 00204[char:c]: Awww, don't worry about it, [char:1]![wait] 00205[char:1]: Are you sure it's okay for you to stay here, [char:c]? You don't have to go back home?[wait] 00206[char:c]: [char:84]Well, I know I'm not from here and all...but I want to live with you, [char:1], and become the best creator I can be.[unk:4006:62:1][new] That's why I'm here.[wait] 00207[char:1]: [char:c]...[wait] 00208[char:c]: But enough of that! Let's chow down![wait] 00209[char:1]: All right, all right.[wait] 00000Westa: How is he, [char:1]?[wait] 00001[char:1]: Stuffed. He said he couldn't eat anymore, so I had him rest upstairs for a bit.[wait] 00002Westa: Is that right? In that case, now would be a good time to tell the mayor. It's dark out, so be careful, [char:1].[wait] 00003[char:1]: Okay. I'll go get him.[wait] 00004Westa: [char:1]... Oh, no no no no...[wait] 00005[char:1]: Mom, I'm back![wait] 00006[char:1]: What's wrong, Mom? Why are you panicking like that?[wait] 00007Westa: I... No, it's just that I've...[wait] 00008[char:1]: Calm down, Mom! Tell me what's wrong.[wait] 00009Westa: I said it.[wait] 00010[char:1]: Said what...?[wait] 00011Westa: I said the [char:8c]H-word[char:8c]...[wait] 00012[char:1]: What!? You told him that!? So what did he say?[wait] 00013Westa: I don't think he understood what I meant...[wait] 00014Regis: Please be calm, everyone. It's all right, he doesn't understand what this is all about, either.[wait] 00015Regis: [char:84]This must be [char:0] C. Kenny then, yes? Allow me to say, I'm honored to make your acquaintance.[unk:4006:b8:1][new] My name is [color:4]Regis[color:0], and I humbly serve this village as its mayor.[wait] 00016[char:0]: Good to meet you, sir...[wait] 00017Westa: Ah, welcome back, [char:1].[wait] 00018[char:1]: Hi, Mom...[wait] 00019[char:1]: Um, Mom...listen.[wait] 00020Westa: Mm? What is it?[wait] 00021[char:1]: Mr. Kenny said he'll go check out the [color:1]Sorcery Globe[color:0] for us...[wait] 00022Westa: Oh! Really?[wait] 00024[char:1]: Really. But that's not all...[wait] 00025[char:1]: I...I was thinking about going along with him.[wait] 00026Westa: [char:1], why would you want to do that...?[wait] 00027[char:1]: [char:84]I thought the journey might be too much for him to handle by himself...[unk:4006:d4:0][new] I mean, he doesn't know a thing about this world.[wait] 00028Westa: But [char:1]...[wait] 00029[char:1]: No...please, Mom.[wait] 00030[char:1]: I have to tell you... I know all about--[wait] 00031Regis: Pardon my intrusion so late, my dear. [color:4]Westa[color:0], could I have a word with you, please?[wait] 00032Westa: Certainly...[wait] 00033[char:1]: I'm gonna get some fresh air outside...[wait] 00034Westa: It's much too late for you to be going out, young lady.[wait] 00035Westa: Oh, calm down will you!?[wait] 00036Westa: Would you please go and get the mayor, [char:1]?[wait] 00037Westa: Did you eat anything at the mayor's home? If you did, it's bedtime for you. It's[new] getting pretty late.[wait] 00000[char:0]: Ah... Thank you so much for the meal, but I just can't eat anymore.[wait] 00001[char:1]: Are you okay? You didn't have to force it all down, you know.[wait] 00002[char:0]: I'm fine, I'm fine. I've got a cast-iron stomach.[wait] 00003[char:1]: I'm sorry my mother made so much.[wait] 00004[char:0]: It was all delicious, though. My mother would never be able to do something like that...[wait] 00005[char:1]: Hee hee! Thanks for the compliment. I'm glad you're happy.[wait] 00006[char:1]: I'm gonna go downstairs and help my mother clean up. Feel free to rest up here for a bit, all right?[wait] 00018[char:0]: Sure, that sounds good.[wait] 00007[char:0]: Man, I'm full...[wait] 00008[char:0]: (Mom... I wonder how she's doing. I hope she isn't too worried about me...)[wait] 00009[char:0]: (I've got to find a way to get home.)[wait] 00010[char:0]: ([char:1]'s taking a while...)[wait] 00011[char:0]: Ah... Thank you so much for the meal, but I just can't eat anymore.[wait] 00012[char:1]: Are you okay? You didn't have to force it all down, you know.[wait] 00013[char:0]: I'm fine, I'm fine. I've got a cast-iron stomach.[wait] 00014[char:1]: I'm sorry my mother made so much.[wait] 00015[char:0]: It was all delicious, though. My mother would never be able to do something like that...[wait] 00016[char:1]: Hee hee! Thanks for the compliment. I'm glad you're happy.[wait] 00017[char:1]: I'm gonna go downstairs and help my mother clean up. Feel free to rest up here for a bit, all right?[wait] 00019[char:0]: Ah... Hello, ma'am.[wait] 00020Westa: How was the meal, Mr. Kenny? I didn't make too much, did I?[wait] 00021[char:0]: Oh, not at all. All of it was wonderful. Thanks for making it.[wait] 00022Westa: Really? Oh, I'm so glad to hear that! You're welcome...[wait] 00023Westa: So you really liked it?[wait] 00024[char:0]: I really did.[wait] 00025Westa: Are you 100 percent sure?[wait] 00026[char:0]: I'm 100 percent sure about it.[wait] 00027Westa: Well, thank goodness. I wouldn't know what to do if it wasn't good enough for the [color:1]Hero[color:0]...[wait] 00028[char:0]: Um, did you just say [char:8c][color:1]hero[color:0][char:8c]...?[wait] 00029Westa: Oogh![wait] 00030[char:1]: Mom, I'm back![wait] 00031Westa: [char:1]... Oh, no no no no...[wait] 00032[char:1]: What's wrong, Mom? Why are you panicking like that?[wait] 00033Westa: I... No, it's just that I've...[wait] 00034[char:1]: Calm down, Mom! Tell me what's wrong.[wait] 00035Westa: I said it.[wait] 00036[char:1]: Said what...?[wait] 00037Westa: I said the [char:8c]H-word[char:8c]...[wait] 00038[char:1]: What!? You told him that!? So what did he say?[wait] 00040Westa: I don't think he understood what I meant...[wait] 00041[char:0]: Look, what's going on here?[wait] 00042Doctor: She'll be okay. Just give her this medicine to drink. She'll be right as rain before long.[wait] 00043Young [char:1]: Really!?[wait] 00044Doctor: Really.[wait] 00045Young [char:1]: I'll go get some water.[wait] 00046Doctor: Heaven help her... If she can just make it through the night...[wait] 00047[char:1]: (I remember... That's exactly what he said. I heard him.)[wait] 00048Young [char:1]: No...no! He said she'd be fine if she had the medicine![wait] 00049Young [char:1]: Mom... Mom![wait] 00050[char:1]: [char:84](At the time, there wasn't anything else I wanted more in the world.[unk:4006:be:0][new] I thought I could save my mom if only I had the power I have now.)[wait] 00051Young [char:1]: Mom... You can't die on me, Mom. You can't! Don't leave me...[wait] 00052[char:0]: I don't know... [char:1] did tell me to stay upstairs.[wait] 00053[char:0]: I'd rather just stay here.[wait] 00000Westa: What am I supposed to do!?[wait] 00001Regis: Please, keep your voice down. We wouldn't want [char:1] to hear us.[wait] 00002Westa: That girl's passed out on her bed...now that she's finally had enough of crying for her dead father![wait] 00003Regis: [char:84]I'm sure this is just as much a shock for you as it is for her, but you are her mother...[unk:4006:97:1][new] You need to stay calm, for her sake.[wait] 00004Westa: Stay calm!? How am I supposed to stay calm!? My husband is dead![wait] 00005Regis: [color:4]Westa[color:0]![wait] 00006Westa: Without him, what am I...what am I going to do?[wait] 00007Westa: I still haven't told her yet... Now that he's gone, I'll have to tell her all by myself![wait] 00008Westa: Can you imagine? Having to tell your daughter that she's not your real child!?[wait] 00009Westa: [char:84]I knew I should've thrown away that damn pendant! Why didn't I get rid of the last connection to her real parents? [unk:4006:80:1][new] She would've been mine, my real daughter![wait] 00000[char:0]: Did you already finish the dishes?[wait] 00000[char:1]: This is the home of the town carpenter and his family. He's got a big job in the next town over right now, so I don't[new] see him at home very much these days.[wait] 00001[char:0]: So the two kids are here by themselves?[wait] 00002[char:1]: That's right, those poor kids. I try to visit them to chat as often as I can.[wait] 00003[char:0]: That's pretty nice of you, [char:1].[wait] 00004[char:1]: Oh, not at all. I try.[wait] 00005[char:0]: Ha ha ha...[wait] 00006[char:1]: What? Oh, come on![wait] 00007[char:1]: This is the home of the town carpenter and his family. He's got a big job in the next town over right now, so I don't[new] see him at home very much these days.[wait] 00008[char:0]: So the two kids are here by themselves?[wait] 00009[char:1]: That's right, those poor kids. I try to visit them to chat as often as I can.[wait] 00010[char:0]: That's pretty nice of you, [char:1].[wait] 00011[char:1]: Oh, not at all. I try.[wait] 00012[char:0]: Ha ha ha...[wait] 00013[char:1]: What? Oh, come on![wait] 00014Boy: Yay! It's [char:1]![wait] 00015Girl: Hi, [char:1]![wait] 00016[char:1]: Hi, kids! Are you home alone again?[wait] 00017Boy: Our dad is still at work.[wait] 00018Girl: Hey, [char:1], could you tell us that story again?[wait] 00019[char:1]: I'm so sorry, but I have to go out right now. But I promise to tell it to you when[new] I get back.[wait] 00020Girl: Yeah![wait] 00021Boy: I've heard there's all kinds of monsters outside the village.[wait] 00022Girl: I hate monsters. They frighten me![wait] 00023Boy: Don't worry! If they ever try to attack you, I'll blast 'em away with my [color:1]Sword of[new] Light[color:0]![wait] 00024Girl: Yay! My brother's my [color:1]hero[color:0]![wait] 00025Boy: That's right![wait] 00026Boy: Hey, lady![wait] 00027Girl: Oh, [char:1]![wait] 00028[char:1]: Is your dad working today?[wait] 00029Girl: Yeah, he hasn't been back in two weeks.[wait] 00030Boy: But don't worry! I'll look after my sister while he's away.[wait] 00031Girl: Yeah, I'm not lonely at all. I've got my brother, and you always come to play with[new] us, too![wait] 00032Boy: Are you gonna tell us that story?[wait] 00033[char:1]: I'm so sorry, but I'm a bit busy today. I promise you that I will next time though![wait] 00034Boy: All right.[wait] 00035Girl: Okay. You promised![wait] 00036Boy: Yay! It's [char:1]![wait] 00037Girl: Come play with us again sometime.[wait] 00038Boy: Hey, lady![wait] 00039Girl: Oh, [char:1]![wait] 00040[char:1]: Is your dad working today?[wait] 00041Girl: Yeah, he hasn't been back in two weeks.[wait] 00042Boy: But don't worry! I'll look after my sister while he's away.[wait] 00043Girl: Yeah, I'm not lonely at all. I've got my brother, and you always come to play with[new] us, too![wait] 00044Boy: Are you gonna tell us that story?[wait] 00045[char:1]: I'm so sorry, but I'm a bit busy today. I promise you that I will next time though![wait] 00046Boy: All right.[wait] 00047Girl: Okay. You promised![wait] 00048Boy: Yay! It's [char:1]![wait] 00049Girl: Come play with us again sometime.[wait] 00050Boy: That guy was here a few minutes ago...[wait] 00051Girl: But he's not here anymore.[wait] 00052Boy: Take that! Nothing can beat the [color:1]Sword of Light[color:0]![wait] 00054Girl: Yay! My brother's my [color:1]hero[color:0]![wait] 00055Boy: When I grow up, I'm gonna be the [color:1]Hero of Light[color:0]. And then I'm gonna protect you[new] from all those nasty monsters, [char:1]![wait] 00056Girl: What about me?[wait] 00057Boy: Don't be stupid. Of course I'm gonna protect you, too![wait] 00058Boy: It's [char:1]'s friend![wait] 00059Girl: [char:1] always tells us the story about the [color:1]Hero of Light[color:0]. She's always so[new] happy when she tells that story! But she looks kinda sad today.[wait] 00060Girl: What's gonna happen to [char:1]? Is she gonna be all right?[wait] 00061Boy: If only I was bigger, I'd go and rescue her![wait] 00062Boy: Yay! Daddy came back![wait] 00063Girl: Yay! Yay![wait] 00065Boy: If I give you this, will you stop blocking me?[wait] 00066Boy: If I give you this, will you stop blocking me?[wait] [center][color:3]Pebbles[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Strawberry Jam[color:0] acquired.[wait] 00069Bosman: They won't show it, but it must have been hard being left alone for so long.[wait] [center][color:3]Compress of Veda[color:0] acquired.[wait] 00093Boy: Tell us a story, [char:c]![wait] 00094Girl: I want to hear a story from you.[wait] 00095[char:c]: Oh? Hmm...[wait] 00096[char:c]: Well, once there was a king who was in a bit of a bind.[wait] 00097[char:c]: He ruled over a very cold land to the north, and lots of people froze to death every time winter rolled around.[wait] 00098[char:c]: The king wanted to help his subjects, so he spent a great deal of time thinking about what to do.[wait] 00099[char:c]: He knew that the lands to the south produced lots of food crops, more than enough to get his nation through[new] the winters.[wait] 00100[char:c]: Thus, the king decided to send an army to invade his neighbor to the south![wait] 00101[char:c]: But there was a twist. In the southern country, there lived a woman who was once childhood friends with the king.[wait] 00102[char:c]: The king once thought he would marry her someday, but gave up the thought so he could devote himself to his[new] kingdom.[wait] 00103[char:c]: So war broke out between the two countries, with big losses for both sides.[wait] 00104[char:c]: After the war was over, the king sent a letter to his childhood friend.[wait] 00105[char:c]: But the devastating war that had taken place had created an enormous, near-insurmountable barrier between[new] the two.[wait] 00106[char:c]: And so the girl never replied. The end.[wait] 00107Boy: Being a king must be lonely...[wait] 00108Girl: I feel bad for the girl.[wait] 00109[char:c]: A king is the most powerful person in his nation...but he's also the loneliest.[wait] 00110Boy: If you take things that aren't yours, I guess you'll wind up paying for it later.[wait] 00111Girl: That's what he gets for starting a war like that.[wait] 00112[char:c]: Indeed. It was pretty stupid of the king not to realize such a simple fact of life.[wait] 00113Boy: I wanna hear another story![wait] 00114Girl: Yeah! Another story![wait] 00115[char:c]: Oh? Hmm...[wait] 00116[char:c]: Once upon a time, there was a desperate housewife who...[wait] 00117[char:0]: Aaaah! No, [char:c], not that story![wait] 00118[char:1]: Not in front of the kids![wait] 00072Boy: Yaaay! It's [char:6]![wait] 00073[char:6]: Whoa! Hey, what're you doing?[wait] 00074Girl: I like Weepy. He's so cute![wait] 00075Weepy: *Grrr grrr grrr*[wait] 00076Boy: You kidding me? Creepy's way cooler than that![wait] 00077Creepy: *Growl*[wait] 00078[char:6]: Hey, hold on a second, kids...[wait] 00079[char:1]: Knock it off, you guys! I thought I told you to stop picking on Creepy and Weepy.[wait] 00080Girl: We aren't picking on them.[wait] 00081Boy: Yeah! We're just playing.[wait] 00082[char:1]: Well, you're annoying [char:6], so knock it off, got it?[wait] 00083Girl: Yes, ma'am.[wait] 00084Boy: Sheesh. [char:1]'s always acting like she's [char:6]'s mom or something...[wait] 00085[char:1]: Hey![wait] 00086Boy: Ha ha! I got [char:1] angry![wait] 00087[char:6]: Heh heh... Thanks, [char:1].[wait] 00088[char:1]: You all right? Sorry about this, [char:6].[wait] 00089[char:6]: Nah, it's all right. I'm just glad those kids treat me like a normal person.[wait] 00090[char:6]: [char:84]I'll be honest with you...when you first asked me to come with you to [color:1]Arlia[color:0], I was pretty darn worried.[unk:4006:33:1][new] I had no idea whether someone like me would be able to get along with everyone.[wait] 00091[char:6]: But nobody here treats me like anything different at all. It's great. I'm really glad I came here.[wait] 00092[char:1]: [char:6]...[wait] 00000[char:1]: This is the home of the mayor of [color:1]Arlia[color:0]. He's a really knowledgeable guy, but...he[new] doesn't seem to be in right now.[wait] 00001[char:1]: This is the home of the mayor of [color:1]Arlia[color:0]. He's a really knowledgeable guy, but...he[new] doesn't seem to be in right now.[wait] 00002[char:0]: Good morning, Mayor.[wait] 00003Regis: Ah, you're finally up.[wait] 00004[char:0]: Yes. I needed a good night's sleep.[wait] 00005Regis: [char:84]Superb, superb. By the way, Mr. Kenny... If you can't find what you are looking for here in [color:1]Arlia[color:0],[unk:4006:cb:1][new] you might want to try visiting the town of [color:1]Salva[color:0], to the north. [color:1]Salva[color:0]'s a mining town where you can find[unk:4006:8d:1][new] people from all across the continent. Perhaps it will prove to be worthwhile to have a look over there.[wait] 00006[char:0]: All right. Thanks for the tip.[wait] 00007Regis: [char:84]Don't worry about it! Oh, and one more thing... Your [color:1]Sword of Light[color:0] will probably attract too much attention,[unk:4006:9d:1][new] so please make use of this sword instead. Finally, if you're ever tired, you can use the upstairs bed anytime[unk:4006:e8:1][new] you like, day or night.[wait] 00008[char:0]: Great. Thank you very much.[wait] [center][color:3]Longsword[color:0] acquired.[wait] 00010Regis: I wish you the best of luck.[wait] 00011Regis: [char:0] seems to have gone through quite a lot yesterday. Perhaps you[new] should let him sleep a little longer, [char:1].[wait] 00012Mayor Regis: How dare you![wait] 00013Regis: Ah, good morning, [char:1]. [char:0] is sleeping[new] upstairs.[wait] 00014Regis: However, [char:0] seems to have gone through quite a lot yesterday.[new] Perhaps you should let him sleep a little longer.[wait] 00015Regis: Have you managed to learn anything new about your situation?[wait] 00016Regis: Please rescue [char:1]. At this point, you are our only hope.[wait] 00017Regis: I would advise you to first meet the [color:4]king of Krosse[color:0]. I wish you all the best.[wait] 00018Regis: You must first go to [color:1]Krosse City[color:0] and meet the king. He should have all the latest[new] information.[wait] 00019Mayor Regis: I hope that no one living near the epicenter was injured in the earthquake.[wait] 00020[char:0]: Actually, Mr. Regis...the quake was so strong that it destroyed the entire town.[wait] 00021[char:1]: Actually, Mr. Regis...the quake was so strong that it destroyed the entire town.[wait] 00022Mayor Regis: The entire town!? I had no idea the damage was so immense...[wait] 00024[char:1]: [color:1]Kurik[color:0] was completely deluged by the tidal wave that followed the[new] earthquake. Many of the residents...didn't make it.[wait] 00025[char:0]: [color:1]Kurik[color:0] was completely deluged by the tidal wave that followed the[new] earthquake. Many of the residents...didn't make it.[wait] 00026Mayor Regis: Then it is clear that we cannot afford to waste any more time. Those of us in[new] [color:1]Arlia[color:0] will need to make preparations for helping the victims. In the meanwhile,[new] you must find the [color:1]Sorcery Globe[color:0] and discover its true nature.[wait] 00027[char:0]: Certainly.[wait] 00028[char:1]: Certainly.[wait] 00029Mayor Regis: You must find the [color:1]Sorcery Globe[color:0] and discover its true nature.[wait] 00030Mayor Regis: We've just about completed preparations for the refugees.[wait] 00031Mayor Regis: You must be tired. Take your time in [color:1]Arlia[color:0] and leave when you have recuperated.[wait] 00032Mayor Regis: Hello, [char:1]. I hope things are going well with you.[wait] 00034Mayor Regis: How dare you![wait] Mayor Regis's Home[unk:4006:78:0] 00000Regis: Would you join me for a little chat before bed?[wait] 00001[char:0]: Sure...[wait] 00002[char:0]: Huh? Where did the mayor go?[wait] 00003[char:1]: Mayor![wait] 00004Regis: What's all the racket for, [char:1]?[wait] 00005[char:1]: Sir, come to my house, quick! There's no time to waste![wait] 00006Regis: Now just what is going on here, young lady?[wait] 00007[char:1]: The [color:1]Hero[color:0]! He's finally appeared![wait] 00008Regis: Wh-what!?[wait] 00009[char:1]: It's true! He has the [color:1]Sword of Light[color:0] and everything![wait] 00010Regis: The [color:1]Sword of Light[color:0]!?[wait] 00011[char:1]: His clothes are foreign-looking, too! There's no doubt about it! He's the [color:1]Hero[color:0] from the legend![wait] 00012Regis: My goodness...[wait] 00013Regis: Tell me, [char:1], where did you find him?[wait] 00014[char:1]: [char:84]In the [color:1]Sacred Forest[color:0]. He saved me from a monster using the [color:1]Sword of Light[color:0].[unk:4006:4:1][new] And right now, he's resting in my house.[wait] 00015[char:1]: I'm telling you the truth! What's more, he said he's on a journey, but didn't have any idea where he was.[wait] 00016[char:1]: [char:84]He claims to be from somewhere, but I've never even heard of the place.[unk:4006:d0:0][new] Don't you think this is more than a coincidence?[wait] 00017Regis: Indeed... It is something worth looking into...[wait] 00018Regis: [char:1], I know as well as anybody that you are not the kind of girl to make up stories, either...[wait] 00019[char:1]: Thank you, Mayor...[wait] 00020Regis: So let's get to the bottom of this. First things first, let's see what he has to say.[wait] 00021[char:1]: Great![wait] 00022Regis: What are we doing back at my home? Take me to where the [color:1]Hero of Light[color:0] is, will you!?[wait] 00000Servant: Did you sleep well?[wait] 00001[char:0]: Yes. Very. Thank you.[wait] 00002Servant: The mayor will see you downstairs.[wait] 00003Servant: I'm sorry, but could you leave the room? I can't clean it when you're walking[new] around like this.[wait] 00004Servant: Hello, [char:1]. I'm afraid the mayor's out and about somewhere.[wait] 00005Servant: I'm afraid the mayor's away on business. He should be back in about an hour.[wait] 00006Servant: Hello, [char:1]. Mr. [color:4]Regis[color:0] has gone up to [color:1]Salva[color:0] on business. I don't think[new] he's going to be back for a few hours.[wait] 00007Servant: The mayor should be returning very soon.[wait] 00008Servant: The mayor should be back any minute now. I'd better finish off my duties quickly![wait] 00009Servant: The mayor is waiting for you downstairs.[wait] 00010Servant: Oh. Didn't you see the mayor downstairs?[wait] 00011Servant: I'm sure your mission won't be easy, so good luck![wait] 00012Servant: I guess I won't know how much damage the earthquake caused unless I[new] ask the evacuees.[wait] 00013Servant: It looks like our population's going to rise really quickly.[wait] 00014Servant: You look very tired. Would you like to take a rest? 00015Servant: I see. Well, if you ever feel like you need a rest, just let me know.[wait] 00016Servant: I was just cleaning the room.[wait] [center][color:3]Fried Egg[color:0] acquired.[wait] 00018Servant: This food is not for you.[wait] 00020[char:5]: I wish someone would take me to the Temple of [color:1]Tria[color:0].[wait] 00021[char:5]: Oh, [char:1].[wait] 00022[char:1]: What are you doing, [char:5]?[wait] 00023[char:5]: Looking at this picture.[wait] 00024[char:1]: Oh? What's so special about it?[wait] 00025[char:5]: The title of it is [char:8c]Loon.[char:8c] Did you know that?[wait] 00026[char:1]: I sure didn't. You're a pretty smart girl.[wait] 00027[char:5]: You know about [color:1]Tria[color:0], the [color:1]Gods of Creation[color:0]?[wait] 00028[char:1]: Sure. Those are the gods who created this world.[wait] 00029[char:5]: That's right, but did you know that there's an art gallery inside the [color:1]Tria[color:0] temple?[wait] 00030[char:1]: What? Why would there be an art gallery inside of a temple?[wait] 00031[char:5]: Hey, I'm not making this up. There were stories about it years and years ago.[wait] 00032[char:5]: Anyway, this picture is one of the pieces inside that gallery. I'm sure this is not the original, but still...[wait] 00033[char:1]: Hee hee! You sure like your artwork, [char:5].[wait] [center][color:3]Iron[color:0] acquired.[wait] 00000Regis: Please, take good care of [char:1] for me.[wait] 00001[char:0]: I promise I will.[wait] 00002[char:0]: [char:1]...[wait] 00003[char:0]: That's odd... Sounds like something's hitting the window.[wait] 00004[char:0]: Is it coming from the balcony?[wait] [char:1]'s Room[unk:4006:78:0] 00001[char:0]: (I shouldn't come in here without asking [char:1] first.)[wait] 00002[char:1]: [color:1]Arlia[color:0] really is a rural town, isn't it?[wait] 00003[char:1]: That really was a while ago.[wait] 00004[char:1]: Please don't judge me like that.[wait] 00005[char:1]: Hmm...the future...[wait] 00006[char:1]: Please don't judge me like that.[wait] 00007[char:1]: Hmm...the future...[wait] 00008[char:1]: Did you settle things with her?[wait] 00009[char:1]: I definitely feel most at home in my own room.[wait] [center][color:3]Brass Knuckles[color:0] acquired.[wait] 00011[char:1]: Oh! You scared me, Mr. Kenny. How long have you been there?[wait] 00100[char:1]: Oh! You scared me, [char:0]. How long have you been there?[wait] 00012[char:0]: I, uh, I just came in...[wait] 00013[char:1]: Oh...I see.[wait] 00101[char:1]: Oh...[wait] 00014[char:0]: What are you up to?[wait] 00015[char:1]: I was just reflecting back on the past a little.[wait] 00016 - What happened in the past? - What were you like as a child? - You should focus more on the future.[wait] 00102[char:1]: I was just reflecting back on the past a little.[wait] 00017[char:0]: Oh?[wait] 00018[char:1]: When I realized that I wasn't actually my mother's daughter...[wait] 00019[char:1]: It was such a shock to me, the whole thing. I ran off to the [color:1]Sacred Forest[color:0] and just cried and cried.[wait] 00020[char:1]: One day, this boy--a friend of mine--came up to me. He gave me a lollipop, and said:[wait] 00021[char:1]: [char:8c]Stop crying. You're wasting your tears. Instead, I want you to smile for me.[char:8c][wait] 00022[char:0]: He said that to you?[wait] 00023[char:1]: That really cheered me up.[wait] 00024[char:0]: So...what happened to that kid?[wait] 00025[char:1]: I don't know...[wait] 00026[char:1]: Several years later, he wound up leaving the village after...something happened.[wait] 00027[char:0]: Oh...[wait] 00028[char:1]: I never had the chance to return the favor...[wait] 00029[char:1]: I'm sorry... You probably weren't interested in hearing this.[wait] 00030[char:0]: Oh, no. Actually, I apologize for butting in while you were thinking about all of that. Should I leave you alone for now?[wait] 00031[char:1]: No, I really don't mind it at all.[wait] 00032[char:0]: Oh yeah? Well, that's good then.[wait] 00103[char:1]: When I realized that I wasn't actually my mother's daughter...[wait] 00104[char:1]: It was such a shock to me, the whole thing. I ran off to the [color:1]Sacred Forest[color:0] and just cried and cried.[wait] 00105[char:1]: One day, this boy--a friend of mine--came up to me. He gave me a lollipop, and said:[wait] 00106[char:1]: [char:8c]Stop crying. You're wasting too many tears on this. I want you to smile together with me instead.[char:8c][wait] 00033[char:0]: That friend of yours, was he...?[wait] 00034[char:1]: Yeah. That was [char:4].[wait] 00035[char:0]: I better get going. Sorry to bother you.[wait] 00036[char:0]: What were you like when you were a kid, [char:1]?[wait] 00037[char:1]: ...Well, I was a pretty quiet child, and very polite. I always did what my parents told me to do.[wait] 00038[char:1]: What? Don't you believe me, Mr. Kenny?[wait] 00039[char:0]: It's just a little hard to swallow, is all...[wait] 00040[char:1]: Well, I'm sorry if you don't believe me, Mr. Kenny![wait] 00041[char:0]: I didn't mean it like that...[wait] 00107[char:1]: ...Well, I was a pretty quiet child. Very polite. I always did what my parents told me to do.[wait] 00108[char:1]: What? Don't you believe me, [char:0]?[wait] 00109[char:1]: Well, I'm sorry if you don't believe me, [char:0]![wait] 00042[char:0]: The past is nice and all, but we should probably think about the future right now.[wait] 00043[char:1]: The...future?[wait] 00044[char:0]: [char:84]Yeah. It's important that you remember the past, sure,[unk:4006:b3:0][new] but if you don't look ahead, you'll only be holding yourself back from what's new.[wait] 00045[char:1]: Holding myself back...?[wait] 00110[char:1]: The...future?[wait] 00046[char:b]: [char:84]...And in the 3,700,000,014th year of [color:0]Nede history[color:0], you pooled your powers to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0]...[unk:4006:ac:1][new] thus capping off the long and illustrious history of [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00047[char:1]: Capping it off, huh...?[wait] 00048[char:1]: Whew...I guess we're done, then.[wait] 00049[char:b]: Yep. How many years did it take in the end? I can hardly remember anymore.[wait] 00050[char:1]: I'm sorry I dragged you into this project. I didn't think it'd take so long.[wait] 00051[char:b]: [char:84]Oh, I don't mind. Not like I had anything better to do. But what made you want to write a history of [color:1]Nede[color:0] in the first[unk:4006:5a:1][new] place? It's not like it means anything now that the whole planet's gone.[wait] 00052[char:1]: [char:84]I don't care if nobody ever reads it. I just wanted to leave some sort of record behind about the lives of the [color:2]Nedians[color:0].[unk:4006:74:1][new] I wanted to prove to the universe that [color:1]Nede[color:0] had a worthwhile existence for us all.[wait] 00000[char:1]: Father...[wait] 00000Regis: Allow me to thank you profusely for saving our dear [char:1]'s life in the [color:1]Sacred Forest[color:0].[wait] 00001[char:0]: Oh, not at all, sir...[wait] 00002Regis: Speaking of which, [char:1] has told me that you are, at present, in the midst of a journey.[wait] 00003[char:0]: Oh...well, it's hardly worth calling a [char:8c]journey,[char:8c] really...[wait] 00004Regis: So tell me, where is your destination? The [color:0]kingdom of[color:0] [color:1]Krosse[color:0], or perhaps the continent of [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 00005[char:0]: Well, I...uh...[wait] 00006Regis: [char:84]A curious traveler, indeed. Not only do you not know where you are,[unk:4006:3e:1][new] but where you are going is also yet unknown.[wait] 00007[char:0]: What are you trying to say, sir?[wait] 00008Regis: [char:84]...Mr. Kenny, if you will forgive my rudeness for a moment, I do believe everything you have told us[unk:4006:b5:1][new] has been a lie.[wait] 00009Regis: You are far from an ordinary traveler.[wait] 00010[char:0]: If I'm not a traveler, then what am I?[wait] 00011Regis: [char:84]A visitor from another world...a [color:1]hero[color:0] of legend, hidden under the guise of a traveler. In fact, even you will agree[unk:4006:30:2][new] that you are the [color:1]Hero of Light[color:0], who has come to fulfill his duty as our savior. Am I wrong?[wait] 00012[char:0]: Whaa? I, uh, listen, what would possibly make you think that I, uh...[wait] 00013Regis: [char:84]If it's proof you need, then let me share with you a glimpse of our world. It has been told in our history[unk:4006:e6:1][new] that when the people of [color:1]Expel[color:0] are suffering under the threat of impending doom, a [color:1]hero[color:0] will appear[unk:4006:66:1][new] in garbs of foreign make. And with his [color:1]Sword of Light[color:0], he will save us all.[wait] 00014Regis: Your clothes are nothing like what we have, and you carry the [color:1]Sword of Light[color:0]. What more proof do we need?[wait] 00015[char:0]: What are you...? I don't have any [color:1]Sword of Light[color:0]![wait] 00016[char:1]: Of course you do! You used a blinding light to save me earlier![wait] 00017[char:0]: That...?[wait] 00018Westa: Maybe he really isn't the one.[wait] 00019[char:1]: He's got to be![wait] 00020Regis: Hmm...[wait] 00021[char:0]: [char:84]I think I know why you're all confused. This weapon of mine...it's not a [char:8c][color:1]Sword of Light[color:0],[char:8c] although I'll admit that it's[unk:4006:75:1][new] something like one. But still, carrying this around doesn't make me any kind of special [color:1]hero[color:0]. [unk:4006:17:1][new] There's gotta be some kind of mistake.[wait] 00022[char:1]: How can you say that?[wait] 00023[char:0]: [char:84]Well, I mean, I'm not a [color:1]hero[color:0]. I don't have any kind of power like that.[unk:4006:f2:0][new] I don't even have any idea what's going on here... How can you expect me to save anyone at all?[wait] 00024[char:1]: ...You truly have no idea? You really don't know anything about the [color:1]Sorcery Globe[color:0], or the [color:1]cataclysms[color:0]?[wait] 00025Regis: [char:84]We're not talking about something that happens in the village here.[unk:4006:c0:0][new] We're talking about the [color:1]cataclysms[color:0] that have affected the entire world.[wait] 00026Regis: It seems that you do not really know what we are talking about. Please allow me to explain.[wait] 00027Regis: It all began three months ago...[wait] 00028Regis: [char:84]And now, just as the [color:1]Sorcery Globe[color:0] fell upon our heads one day, so you have also appeared out of thin air.[unk:4006:e0:1][new] If that [color:1]stone[color:0] is the source of the chaos, then we believe that only you can cut through the chaos and save us.[wait] 00029[char:0]: But I'm just a...[wait] 00030Regis: [char:84]The [color:1]cataclysms[color:0] are still ongoing as we speak. Strings of earthquakes like nothing recorded before...[unk:4006:a6:1][new] Docile animals turning into fearsome monsters. It will not be long before [color:0]disaster[color:0] befalls[unk:4006:8c:1][new] this humble village, too.[wait] 00031[char:0]: [char:84]But I...I'm not anyone special like your story said.[unk:4006:ac:0][new] How am I supposed to deal with some kind of magic [color:0]meteorite[color:0]?[wait] 00032Regis: If you are not, then where did you come from, and where are you going?[wait] 00033[char:0]: [char:84]That's... I don't know how to explain it, and even if I did, you wouldn't understand it...[unk:4006:4:1][new] The only thing I can tell you is that I'm here because of an accident, and not because I wanted to be here.[unk:4006:25:1][new] I just wanna go back to where I came from... That's all.[wait] 00034Regis: You must have your reasons, but you must let us know more before we can make sense of this.[wait] 00035[char:0]: I know...but that's all I can tell you.[wait] 00036Regis: Very well...[wait] 00037Regis: [char:84]If you insist on it, then I am sure there is at least some truth to it.[unk:4006:25:1][new] We will have to accept that you are not the [color:1]Hero of Light[color:0] after all...[wait] 00038[char:1]: How can this be?[wait] 00039[char:0]: I'm sorry. This is probably not what you all wanted to hear...[wait] 00040Regis: Not at all. It is our own fault forcing you to be someone you are not in the first place.[wait] 00041Westa: I'm sorry about this...[wait] 00042Westa: [char:1]![wait] 00043Regis: [char:84]You should probably leave her be for now. She believed with all her heart that you were the [color:1]Hero[color:0] we needed...[unk:4006:dd:1][new] I'm sure she'll be over it soon enough.[wait] 00044[char:0]: [char:1]...[wait] 00045Regis: [char:84]There is one thing I would like to ask of you, Mr. Kenny.[unk:4006:b7:0][new] Please, if you can, try to avoid acting in a way that would...confuse others.[wait] 00046Regis: [char:84]I am, of course, referring to the [color:1]Sword of Light[color:0], but if you could, I ask you to be prudent with your behavior in[unk:4006:cb:1][new] general as well. As I explained to you, things have been unsettled ever since the [color:1]Sorcery Globe[color:0] landed. [unk:4006:c7:1][new] People are anxious and uncomfortable. To have someone who matches the description of our legends suddenly[unk:4006:9f:1][new] appear in these circumstances... Well, hopefully you can understand why people like [char:1] were holding[unk:4006:ea:1][new] out so much hope for you.[wait] 00047Regis: So I do ask you to be mindful not to instill that hope into people. Please, that would be easier for everyone.[wait] 00048[char:0]: Yes, Mayor. I'll try my best.[wait] 00049Regis: Well then! On that note, Mr. Kenny, what's your next order of business?[wait] 00050[char:0]: I wish I knew... I thought maybe I would try to find something that'll get me back home, but...[wait] 00051Regis: [char:84]In that case, why don't you stay here in our village for a while? You can stay in my house for as long as you like.[unk:4006:cb:1][new] Perhaps you'll be able to find out something useful while you're here.[wait] 00052[char:0]: Oh, I couldn't impose like that...[wait] 00053Regis: Not at all. If anyone was imposing around here, it was certainly us. I insist.[wait] 00054[char:0]: Well, in that case... I will accept your offer then.[wait] 00000Regis: [char:84]Well, looks like we owe you our thanks once again. You saved [char:1]'s life not once,[unk:4006:9e:1][new] but twice now...[wait] 00001[char:0]: Oh, no, I hardly did anything worth thanking me for.[wait] 00002Regis: So is that what started this whole little episode? That little [color:1]stone[color:0] he found in the [color:1]Salva Mines[color:0]...?[wait] 00003[char:0]: That's the only explanation I can think of. When the [color:1]stone[color:0] shattered, [color:4]Allen[color:0] snapped back to normal.[wait] 00004Regis: Mmm...[wait] 00005[char:1]: First you go mad, then you transform into a monster... That [color:1]stone[color:0] almost reminds me of the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00006Regis: Yes...it does seem to be that way. Perhaps the two are related somehow.[wait] 00007[char:0]: The [color:1]Sorcery Globe[color:0]...[wait] 00008[char:1]: That's just something that popped into my mind, anyway.[wait] 00009Regis: [char:84]It sounds like the town of [color:1]Salva[color:0] is in an uproar right now.[unk:4006:e1:0][new] As if [color:4]Allen[color:0] didn't cause enough chaos, rumors about the [color:1]Hero[color:0] have made it over there as well...[wait] 00010[char:0]: I'm sorry... I know you had warned me about that.[wait] 00011Regis: [char:84]Ah, do not take that as a criticism. It was unavoidable with your mind focused upon saving [char:1]'s[unk:4006:a7:1][new] life. Still, the story has spread too far now. Hiding it any longer will prove to be very impractical.[wait] 00012[char:0]: I see.[wait] 00013Regis: Would you mind investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0] for us, Mr. Kenny?[wait] 00014Regis: [char:84]I know this is an awfully selfish request. But frankly, I cannot think of anyone more fitting for the task.[unk:4006:29:2][new] I as well believe [color:4]Allen[color:0]'s fit of madness has something to do with the [color:1]Sorcery Globe[color:0]. If you could save him,[unk:4006:fe:1][new] then perhaps you could do yet more for us...[wait] 00015[char:1]: ...Mr. Kenny?[wait] 00016[char:0]: [char:84](The [color:1]Sorcery Globe[color:0]... As of now, the [color:1]Sorcery Globe[color:0] seems to be the only thing on this planet that has any[unk:4006:56:1][new] connection to outer space. I don't have anything else that's even close to a lead right now...)[wait] 00017[char:0]: [char:84](Knowing what I know now, it's hard to think of the [color:1]Sorcery Globe[color:0] as just a normal [color:1]meteorite[color:0]...[unk:4006:1a:1][new] Finding more about it could prove to be more valuable than I thought.)[wait] 00018[char:0]: All right, I'll do it.[wait] 00019Regis: You will!?[wait] 00020[char:0]: [char:84]Ah, but...but first, let me just remind you that I am not the [color:1]Hero[color:0]. Saving the world is just way beyond me, I'm[unk:4006:71:1][new] afraid... But I think the [color:1]Sorcery Globe[color:0] might provide some useful information for my own personal reasons.[unk:4006:3c:1][new] If I can help everyone else in the process...then I figure it'd be worthwhile, you know?[wait] 00021Regis: ...Thank you very much, Mr. Kenny. We will help you out as best we can.[wait] 00022[char:0]: Thank you, but I'm not making any promises.[wait] 00023[char:1]: Could you take me with you, Mr. Kenny?[wait] 00024[char:0]: [char:1]![wait] 00025Regis: [char:1]![wait] 00026[char:1]: You heard what the mayor just said. I want to help out as best I can.[wait] 00027[char:0]: But [char:1], it's going to be dangerous.[wait] 00028[char:1]: [char:84]I fully understand that, but I just know I will be of some help to you along the way. You don't know very much about[unk:4006:a9:1][new] this land, do you, Mr. Kenny? So you're going to need some kind of guide in your travels.[unk:4006:9:1][new] I could at least provide you with that...right?[wait] 00029[char:0]: I suppose so, yes...but...[wait] 00030[char:0]: Come on, Mayor, help me out here.[wait] 00031Regis: That's right, Mr. Kenny. Why don't you take her along if that's what she wants?[wait] 00032[char:1]: Mayor![wait] 00033Regis: I'm sure she'll be a tremendous asset on the road. Please, think it over some.[wait] 00034[char:0]: Okay, I got it.[wait] 00035[char:0]: [char:84]But get your mom's permission first, [char:1].[unk:4006:77:0][new] I'm not gonna let you come with me unless she gives the green light.[wait] 00036[char:1]: Yeah...I know.[wait] 00054Regis: [char:84]In that case, you should probably head for [color:1]Krosse[color:0] first.[unk:4006:e1:0][new] That's a pretty large town, so I'm sure you'll find some leads there.[wait] 00037Regis: [char:84]You know, when that girl volunteered to go with you, there was a part of me that knew she'd do exactly[unk:4006:b0:1][new] what she did.[wait] 00038[char:0]: Why is that?[wait] 00039Regis: ...[char:1] helped heal [color:4]Allen[color:0]'s injuries, didn't she?[wait] 00040[char:0]: Yeah.[wait] 00041Regis: That [color:1]healing power[color:0] she has... Nobody else in the village has it.[wait] 00042[char:0]: How do you mean?[wait] 00043Regis: Allow me to be frank. [char:1] is not [color:4]Westa[color:0]'s real daughter.[wait] 00044Regis: [color:4]Westa[color:0] found her inside the [color:1]Sacred Forest[color:0]. [char:1] was only two years old then.[wait] 00045Regis: Even I was genuinely surprised when [color:4]Westa[color:0] showed up with a toddler in tow.[wait] 00046Regis: [char:84]When [color:4]Westa[color:0] told everyone she'd raise the child as her own, nobody raised so much as a single objection.[unk:4006:be:1][new] I suppose they felt sympathy for the couple, as they had never been blessed with a child of their own.[wait] 00047[char:0]: Does...[char:1] know about this?[wait] 00048Regis: No, she hasn't been told. I thought it was still too early...[wait] 00049Regis: [char:84]She could already say her own name when we found her, so we know for a fact that [char:1] is her real[unk:4006:88:1][new] name... Other than that, we have no idea where she came from, nor the reason she possesses the healing[unk:4006:c7:1][new] power that she has. In other words, everything about her is a total mystery to us.[wait] 00050[char:0]: You don't have any clue at all?[wait] 00051Regis: [char:84]Her only possession was the pendant around her neck, but that does not give any insight about her past.[unk:4006:b8:1][new] There isn't anything aside from that...[wait] 00052[char:0]: I had no idea...[wait] 00053Regis: [char:84]Ah, look how late it is. I'm sorry to take up so much of your time.[unk:4006:54:1][new] I've already prepared the bed upstairs for you, so please.[wait] 00000[char:0]: There might be something that I've missed here.[wait] 00001[char:0]: I think I'll go back to [color:1]Arlia[color:0] and try thinking it over.[wait] 00002[char:0]: (I've got to find [char:1].)[wait] 00003Young Girl: Are you hitting on me?[wait] 00004Young Girl: What're you standing there for?[wait] 00005Young Girl: You have to watch out for some of these so-called fighters. Many of them are[new] just all talk.[wait] 00006Young Girl: Have you heard? [color:4]Allen[color:0] used to visit [color:1]Arlia[color:0] almost every day just to see[new] [char:1]. But I heard that he now spends all his time in his room, polishing[new] some [color:1]bizarre stone[color:0]. You think he's given up on [char:1]?[wait] 00007Young Girl: So it turns out he hasn't given up on [char:1]. I still can't believe he'd go so[new] far as to kidnap her. It's like he suddenly changed overnight. I was a bit[new] shocked when I saw him come back.[wait] 00008Young Girl: Wow, I'm so glad that whole kidnapping incident is over. And it's good to see [color:4]Allen[color:0][new] return to normal, too.[wait] 00009Young Girl: I don't think anyone in particular was seriously injured in [color:1]Salva[color:0].[wait] 00010Young Girl: I'm supposed to go on this group date, but it turns out I'll be the only girl! I think I'll[new] pass.[wait] 00011Young Girl: If you want to buy some jam, you should visit the Kicking Dolphin.[wait] 00012Young Girl: I heard that the Kicking Dolphin sells a jam that can really make your heart go[new] wild.[wait] 00013Young Girl: I wish I could find a guy who has that effect on me.[wait] [center][color:3]Blurry Photo[color:0] acquired.[wait] 00015Youth: I don't think any of the fighters who've come so far have managed to kill that[new] thing.[wait] 00016Youth: The [color:1]Salva Mines[color:0] are closed right now. An earthquake caused part of it to cave in.[wait] 00017Youth: I never thought he'd do anything like this while his dad was away. What do you[new] think got into him?[wait] 00018Youth: Well, they've finally managed to open up the mines again.[wait] 00019Youth: The [color:1]Hero of Light[color:0]? That's just a legend, isn't it?[wait] 00020Youth: I heard the [color:1]Hero of Light[color:0] tried to stop that earthquake.[wait] 00021Youth: I'm supposed to go on a group date with some friends, but nobody's shown[new] up.[wait] 00022Youth: I'm supposed to go to a party with some friends, but nobody's shown up.[wait] 00023Man: Take it. Now, go away.[wait] [center][color:3]Shrimp Dumplings[color:0] acquired.[wait] 00025Man: Why are you still lurking around me?[wait] 00026Man: You wanna meet some fighters? Go check out the bar. They'll have plenty to[new] whine about.[wait] 00027Man: Some carpenter from [color:1]Arlia[color:0]'s been working on the mayor's house. He's[new] supposed to be renovating the house, but I don't see anything different. What[new] part of the house do you think he's renovating?[wait] 00028Man: I heard that carpenter from [color:1]Arlia[color:0] was working on some secret room in the mayor's[new] house. I don't know if that's true, so take it with a pinch of salt.[wait] 00029Man: I heard that carpenter from [color:1]Arlia[color:0] was finally allowed to go home. Seems like he got[new] some nice dough out of the job, too.[wait] 00030Man: If you really think about it, I think all the [color:1]disasters[color:0] lately have been the [color:1]Sorcery[new] Globe[color:0]'s doing.[wait] 00031Man: You think they're getting anywhere with investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 00032Man: You see a lot of guys coming to [color:1]Salva[color:0] for work because of the mines here.[wait] 00034Man: You're wearing some unusual clothing for these parts. I've never seen[new] anything like it.[wait] 00035Man: I heard the person who was kidnapped was some girl from [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00036Man: I heard the kidnapped girl was rescued by some guy wearing unusual clothes,[new] kinda like you. Some are saying that guy was the [color:1]Hero[color:0] with the [color:1]Sword of[new] Light[color:0].[wait] 00037Man: I heard the kidnapped girl was rescued by some guy wearing unusual clothes.[new] Some are saying that guy was the [color:1]Hero[color:0] with the [color:1]Sword of Light[color:0].[wait] 00038Man: [color:1]Krosse City[color:0]? You'll need to leave [color:1]Salva[color:0] and travel north.[wait] 00040Girl: If I give you this, will you leave me alone?[wait] 00042Girl: I don't have anything else to give you.[wait] 00043Girl: Mommy says I can't go near the bar 'cause it's full of dangerous people.[wait] 00044Girl: Mommy says that strange things are happening all over the world. Do you think[new] they'll happen in [color:1]Salva[color:0], too?[wait] 00045Girl: Strange things are happening in [color:1]Salva[color:0] now, too.[wait] 00046Girl: Was [color:4]Allen[color:0] acting crazy because of the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 00047Girl: Are you okay? Were you injured by the earthquake?[wait] 00048Girl: Are you okay? Were you injured by the earthquake?[wait] 00049Girl: Are you okay? Were you injured by the earthquake?[wait] 00050Girl: Are you okay? Were you injured by the earthquake?[wait] 00051Girl: Mommy says that I should never drink [char:8c]alkohall[char:8c].[wait] [center][color:3]Silver Idol[color:0] acquired.[wait] 00053Young Girl: I can't find any good looking jewelry in this town at all![wait] 00054Young Girl: I'm originally from [color:1]Krosse City[color:0]. This place is a total dump. But I heard that[new] [color:1]Arlia[color:0]'s even more of a hick town.[wait] 00055Young Girl: I knew it! The countryside is full of crazy people! I so can't wait to get back to[new] [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 00056Young Girl: [color:1]Krosse City[color:0]'s north of here. It's got a fantastic castle called [color:1]Krosse Castle[color:0]. It's[new] totally different from a hick town like [color:1]Salva[color:0]. You should check it out.[wait] 00057Young Girl: I didn't realize I could find so much beautiful jewelry in this town![wait] 00059Man: I wish I could do something to help rescue her, but...[wait] 00060Combatant: Are you guys here to kill the dragon? If you are, you should drop by the bar first.[wait] [center][color:3]Dull Blade[color:0] acquired.[wait] 00062Dok: That sign looks like it'd fall down if another earthquake were to hit.[wait] 00064[char:0]: So...how are we gonna exorcise that dragon, then?[wait] Salva[unk:4006:78:0] 00065[char:5]: That's a huuuge house! The owner must be a really corrupt politician or[new] something![wait] [center][color:3]Mechanic's Toolbox[color:0] acquired.[wait] 00067[char:5]: If you want to borrow something, just say so, okay? Taking something[new] without asking is stealing, you know?[wait] 00069[char:3]: Oh, it's you, [char:0]. Just when I needed you.[wait] 00070[char:0]: Oh? Needed me for what, exactly? Hopefully nothing weird, because I'm going to tell Ninay on you if it is.[wait] 00071[char:3]: Oh, for heaven's sake, you don't have to be that way right off the bat with me. I'm not talking about girls or[new] anything, you know.[wait] 00072[char:0]: Oh? So what are you talking about?[wait] 00073[char:3]: Oh, it's a tragic, tragic tale, [char:0]. Makes me swell up inside just talking about it.[wait] 00074Girl: There was a pretty big furor in [color:1]Salva[color:0] a while ago. Did you hear about it?[wait] 00075 - Of course! It's famous. - No. What happened? 00076[char:0]: Oh, sure. Everyone knows about that.[wait] 00077Girl: Oh, I knew it![wait] 00078[char:3]: It's a pretty famous story.[wait] 00079Girl: I suppose... After all, it isn't every day that the mayor's son has his bride run off on him on the day of the wedding.[wait] 00080[char:0]: Huh?[wait] 00081Girl: He showered her with fancy jewelry, she finally agreed to marry him, and then she just flew the roost. Pretty[new] bad for the groom, don't you think? I know it wasn't me, but it's enough to make me cry all the same.[wait] 00082[char:3]: I can imagine. He's still living in town too, isn't he? Must be miserable right now. Don't you think so, [char:0]?[wait] 00083[char:0]: Uh, yeah...[wait] 00084[char:0]: (Wow, this rumor's sure gone out of control. Poor [color:4]Allen[color:0]...)[wait] 00085[char:0]: No. What is it?[wait] 00086Girl: Well, the mayor's son was marrying a girl from the adjacent village when this villain came up and interrupted the[new] ceremony. The intruder was in love with the bride, and apparently he just spirited her away from the [color:1]altar[color:0], just[new] like that.[wait] 00087[char:0]: Um...wow.[wait] 00088[char:3]: Makes you want to cry, doesn't it?[wait] 00089Girl: The mayor's son survived the attack, but he couldn't find the girl or the kidnapper, no matter how much he[new] looked.[wait] 00090[char:0]: So what happened...?[wait] 00091Girl: Well, apparently the kidnapper was a blond-haired man, dressed in strange, flashy clothing. A little bit like you,[new] actually...[wait] 00092[char:0]: It's definitely not me! I didn't kidnap anyone. Really! I wouldn't be here in [color:1]Salva[color:0] right now if I did, right?[wait] 00093Girl: You've got a point there.[wait] 00094[char:3]: Ha ha ha! [char:0] the wife-stealer! I'd pay good money to see that.[wait] 00095[char:0]: Don't start with me, [char:3]...[wait] 00096[char:0]: (Wow...rumors are scary things once they go out of control.)[wait] 00097[char:3]: I feel sorry for that mayor's kid. I guess any guy would.[wait] 00098Girl: Well, don't forget, it's just a rumor.[wait] 00099[char:0]: I don't mean to be rude, but... could you leave me alone for now?[wait] 00100[char:0]: Thanks. You've reminded me of something important that I'd almost forgotten about.[wait] 00101[char:0]: Could you leave me alone for a minute?[wait] 00102[char:1]: What are you doing, [char:0]?[wait] 00103[char:0]: Hey, [char:1]. I was just, you know, looking at the sky.[wait] 00104[char:1]: Again?[wait] 00105[char:1]: Oh?[wait] 00106[char:0]: Yeah...[wait] 00107[char:0]: Let me ask you something, [char:1]. What do you think lies beyond the sky?[wait] 00108[char:1]: Beyond the sky...?[wait] 00109 - Nothing, I guess. - Maybe there's another world out there. - You know, I'm not really sure. 00110[char:1]: I don't think there's anything, is there?[wait] 00111[char:0]: But there are stars when it's night time.[wait] 00112[char:1]: Those are just points of light, aren't they?[wait] 00113[char:0]: [char:84]You think? You might be surprised. There might be something up there far more beautiful than even the brightest of stars.[unk:4006:77:1][new] Then again, there might be some stars that lose their luster once you look at them up close. What do you think?[wait] 00114[char:1]: Hmm...[wait] 00115[char:0]: [char:84]I'm sorry. That must sound like a pretty weird question. I've always liked looking at the sky, though, ever since I was a kid.[unk:4006:81:1][new] And the more beautiful the stars in the sky, the longer I wind up looking at them.[wait] 00116[char:0]: [char:84]Looking at the sky from here, I can't recognize any of the constellations I used to see on [color:1]Earth[color:0].[unk:4006:15:1][new] I wonder if I'll ever get a chance to see the sky from [color:1]Earth[color:0] again.[wait] 00117[char:1]: [char:0]?[wait] 00118[char:0]: Never mind. Don't worry about it.[wait] 00119[char:1]: It'd be nice if there were other worlds out there.[wait] 00120[char:0]: Other worlds?[wait] 00121[char:1]: I know it must sound weird, but sometimes I think there just have to be other worlds out there, beyond the sky.[wait] 00122[char:0]: Hmm... That's a very interesting thought. What makes you think that?[wait] 00123[char:1]: [char:84]Well, I mean, if you cross the ocean, you run into all kinds of different lands, don't you?[unk:4006:13:1][new] I just figured it wouldn't be unusual if it worked the same way for the sky...if there were other worlds to discover up there.[wait] 00124[char:1]: ...Am I being weird?[wait] 00125[char:0]: No, I think that's wonderful way to put it.[wait] 00126[char:1]: Really?[wait] 00127[char:0]: Really. I bet there's some truth to that idea, too.[wait] 00128[char:1]: Hmm... I don't really know.[wait] 00129[char:0]: Too much to wrap your head around?[wait] 00130[char:1]: Well, I mean, I never really thought about it before.[wait] 00131[char:0]: Yeah, I'd imagine so... I'm sorry, asking you all these weird questions.[wait] 00137[char:4]: It was good to see [color:4]Allen[color:0] again.[wait] 00138[char:4]: I'm not worthy of his company.[wait] 00132[char:6]: Hey [char:0], have you noticed? The shape of this barrel looks best if you[new] look at it from this angle.[wait] 00133[char:6]: Hey [char:1], have you noticed? The shape of this barrel looks best if you[new] look at it from this angle.[wait] 00134[char:0]: [char:6], it's a barrel. It's not gonna look any different from any angle.[wait] 00135[char:1]: [char:6], it's a barrel. I don't think it's going to look different from any angle.[wait] [center][color:3]Silver Pendant[color:0] acquired.[wait] 00200[char:8]: There's a [color:1]dragon's den[color:0] in these mines, right? Maybe Ern's been here.[wait] [center][color:3]Benefaction Card[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: So...how are we gonna exorcise that dragon, then?[wait] 00001[char:6]: Uhh... I don't have a clue, to be honest...[wait] 00002[char:0]: Heh. Sure didn't take long to hit that dead end.[wait] 00003Salva Mines Dragon: *Growl*[wait] 00004[char:0]: What was that?[wait] 00005[char:6]: He's telling you to quit whining about it.[wait] 00006[char:0]: Ugh. Those guys are pissing me off.[wait] 00007[char:1]: Really? I think they're kinda cute.[wait] 00008[char:6]: Y-you think?[wait] 00009[char:1]: I like how this one has those scary-looking eyes...[wait] 00010[char:1]: And the eyes on this one are all sad like a lost puppy. It's cute![wait] 00011[char:0]: I think there are more important things to think about right now, [char:1]...[wait] 00012[char:1]: Hey, how about we give them names?[wait] 00013[char:6]: Names? For these heads growing out my back?[wait] 00014[char:1]: Well, why not? We're going to be stuck with them for a while, right?[wait] 00015[char:6]: Yeah, but...[wait] 00016[char:1]: Now, let me think...[wait] 00017[char:1]: [char:84]I know! Let's call the one with the scary eyes Creepy, and the one with the sad eyes Weepy.[unk:4006:3c:1][new] They'll be Creepy 'n Weepy![wait] 00018[char:0]: That is so dumb.[wait] 00019[char:1]: Did you say something?[wait] 00020[char:0]: No, nothing, nothing...[wait] 00021[char:6]: So what are we gonna do now? We haven't got a single thing to go on.[wait] 00022[char:1]: We'll probably have to go and do some research.[wait] 00023[char:0]: Research?[wait] 00024[char:1]: [char:84]Yeah. Maybe if we go someplace where there're a lot of books, we'll be able to find some information that'll[unk:4006:12:1][new] give us some idea.[wait] 00025[char:6]: Sounds perfect! But where would that place be?[wait] 00026[char:1]: The elder in [color:1]Marze[color:0] had a lot of books at his place, didn't he?[wait] 00027[char:0]: Oh, yeah... Maybe he's got something useful over there.[wait] 00028Granny: There's never a moment of peace in this town.[wait] 00029Granny: Oh, hello there. I haven't seen you around here before. Where are you[new] from? This is [color:1]Salva[color:0], a mining town.[wait] 00030Granny: What with the frequent quakes and [color:4]Allen[color:0] going mad... It's one bad thing[new] happening after the other. You don't think it's some sort of omen, do you?[wait] 00031Granny: I heard some people say they saw the [color:1]Hero of Light[color:0] at the mayor's home. You[new] think it's true?[wait] 00032Granny: That was a huge earthquake. I hope you weren't injured in any way.[wait] 00033Granny: You think I should go over and join that group date?[wait] 00034Granny: Stop running around so much! You're making me dizzy.[wait] 00036Youth: You've got a bad attitude.[wait] 00037Youth: They still haven't killed that dragon yet. Can you believe it?[wait] 00038Youth: You think the dragon's still in those mines?[wait] 00039Youth: This here's a mining town. The mine's owned by Bernard Tucks, who's also[new] our mayor.[wait] 00040Youth: Hey, did you hear? Bernard's son went and kidnapped a girl from [color:1]Arlia[color:0]![wait] 00041Youth: I heard that the girl that Bernard's son kidnapped was safely returned to [color:1]Arlia[color:0]. But[new] who do you think rescued her?[wait] 00042Youth: That stuff with Bernard's son was pretty hair-raising, but so was that earthquake.[wait] 00043Youth: This side of town's much nicer than the north side, where they've got the mine.[wait] 00045Woman: Hey! I can't get through![wait] 00046Woman: And now we've got a dragon problem. What the heck's wrong with this[new] town?[wait] 00047Woman: I bet you there's no town that's got more problems than this town.[wait] 00048Woman: If you want to learn about what's going on, you might want to go visit the bar.[wait] 00049Woman: Poor [char:1]. What do you think's going to happen to her? We could[new] use a [color:1]Hero of Light[color:0] right about now. But then again, maybe there's no such thing[new] as a [color:1]hero[color:0].[wait] 00050Woman: Wow. It turns out there really is a [color:1]Hero of Light[color:0]. And he's supposedly really[new] cute to boot![wait] 00051Woman: That earthquake terrified me.[wait] 00052Woman: So many bad things have happened here that they don't shock me anymore.[wait] 00053Woman: Did you know that the jam sold here is also good for your skin? 00054 - I knew that. - I didn't know. 00055Woman: Oh, never mind then.[wait] 00056Woman: Yeah, I should have guessed. All girls would know about these things.[wait] 00057Woman: Yeah, I'm not surprised. Guys just don't care about these things.[wait] 00058Woman: What? Where have you been? You have got to try their jams at least once![wait] [center][color:3]Gold Idol[color:0] acquired.[wait] 00060Youth: The fighters have taken over the bar, and now I can't get a drink in peace.[wait] 00061Youth: Machinery? I'm sorry, man, but I don't know what you're talking about.[wait] 00062Youth: You know [color:4]Allen[color:0]? The guy who kidnapped that girl? He had these really strange[new] eyes. They were shining...like he was some kind of monster.[wait] 00063Youth: Rumors are saying that [color:4]Allen[color:0] went crazy after finding a [color:1]mysterious stone[color:0][new] in the [color:1]Salva Mines[color:0]. I don't know what that's about, but it sure sounds scary.[wait] 00064Youth: Aw, shoot. I'm supposed to go on a group date, but I'm running late.[wait] 00065Youth: Aw, shoot. I'm supposed to go to a party, but I'm running late.[wait] 00067Youth: I can't go to the party with you in the way.[wait] 00068Youth: About two weeks ago, some guy found a [color:1]mysterious stone[color:0] in the mines. Turns[new] out this [color:1]stone[color:0] is worth a good [color:2]50,000 Fol[color:0]. Man, what I'd pay to get a glimpse of[new] that [color:1]stone[color:0].[wait] 00069Youth: But there's rumors going around that say [color:4]Allen[color:0], the mayor's son, took that[new] [color:1]stone[color:0] away from him.[wait] 00070Youth: Is [color:4]Allen[color:0] planning on proposing to [char:1] with that [color:1]stone[color:0] he snatched[new] away? Even if he is, he's taking things way too far.[wait] 00071Youth: It turns out that [color:1]stone[color:0] wasn't even worth a Fol.[wait] 00072Youth: I'm starting to really get worried. Maybe I should move to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00073Youth: I'm running late for our group date, but I guess they can start without me.[wait] 00074Youth: I'm running late for our party, but I guess they can start without me.[wait] 00075Child: You'll see! I'll get that nasty dragon![wait] 00076Child: But I'm a bit scared.[wait] 00077Child: Whoopee![wait] 00079Child: Oh no! Oh no![wait] 00081Child: Whoopee![wait] 00083Child: The ground suddenly shook, and it was so scary.[wait] 00084Child: We've got some new people in [color:1]Salva[color:0].[wait] 00085Child: Whoopee![wait] 00088Woman: Hey! That's important to me![wait] 00089Woman: I'm hoping this town is safer than [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00091Woman: Hey! That's important to me![wait] 00093← To [color:1]North Salva[color:0][wait] 00094Child: I found you![wait] 00095Ruddle the Traveler: I'm afraid I'm a bit lost. How do I get to [color:1]Harley[color:0] from here?[wait] 00096 - Go north. - Go south.[wait] 00097Ruddle the Traveler: Thank you, everyone.[wait] [center][color:3]Veda Idol[color:0] acquired.[wait] 00099[char:0]: Um...[char:1]? What were you doing just now?[wait] 00101[char:1]: Um...[char:0]? What were you doing just now?[wait] 00103[char:1]: You're acting strange, [char:0]. Are you all right?[wait] 00102[char:1]: You're acting strange, Mr. Kenny. Are you all right?[wait] 00104[char:0]: What's wrong, [char:1]?[wait] 00105[char:1]: Nothing...just thinking about my father a little bit.[wait] 00600[char:1]: Oh, nothing. Just thinking about my father.[wait] 00106[char:0]: I have to hand it to you, [char:1]. Losing your father must have been terrible, but you've been dealing with it so calmly...[wait] 00601[char:1]: Oh, not at all... I cried all the time back when it happened.[wait] 00107[char:1]: Oh, not at all... I cried all the time back when it happened.[wait] 00108[char:1]: What's your father like, [char:0]?[wait] 00109[char:1]: What's your father like, Mr. Kenny?[wait] 00110[char:0]: My father...?[wait] 00111[char:0]: He's a great man, respected by everyone who knows him.[wait] 00112[char:1]: Wow...I'm jealous. He sounds wonderful. You must be really proud of him, [char:0].[wait] 00113[char:1]: Wow...I'm jealous. He sounds wonderful. You must be really proud of him, Mr. Kenny.[wait] 00114[char:0]: Yeah, he's brilliant... Maybe too brilliant.[wait] 00115[char:1]: I still feel uncomfortable coming back to [color:1]Salva[color:0].[wait] 00117[char:1]: Is something wrong?[wait] 00118[char:1]: Is something wrong?[wait] 00119[char:0]: N-no...nothing.[wait] 00120[char:0]: I'm going to keep my promise. So stop crying, okay?[wait] 00121Young Girl: O-okay...[wait] 00122[char:0]: Great! That's a promise, now.[wait] 00124Young Girl: I hope I get to meet the [color:1]Hero of Light[color:0] someday.[wait] 00125[char:0]: I'll do my best for you, all right?[wait] 00126Young Girl: I bet you've got what it takes, mister.[wait] 00127Young Girl: I'm not gonna cry anymore. I promised the [color:1]Hero of Light[color:0] that I wouldn't![wait] 00128Young Girl: I bet you've got what it takes, mister.[wait] 00129Young Girl: Hey, mister...are you the [color:1]Hero of Light[color:0]?[wait] 00130[char:0]: Huh!?[wait] 00131Young Girl: You are! You're the [color:1]Hero[color:0], aren't you?[wait] 00132 - That's right. I'm the [color:1]Hero of Light[color:3]. - I'm sorry, but I'm not the [color:1]Hero of Light[color:0][color:3]. - I honestly don't know right now. 00133[char:0]: Yep. I'm the [color:1]Hero of Light[color:0].[wait] 00134Young Girl: Wow! I knew it![wait] 00135Young Girl: Um...listen, [color:1]Hero[color:0], can I ask you a favor?[wait] 00136[char:0]: What is it?[wait] 00137Young Girl: My mom and dad...these monsters did 'em in...so...could you beat 'em for me?[wait] 00138[char:0]: Sure. No problem. Leave it to me![wait] 00139Young Girl: Okay.[wait] 00140[char:0]: Sorry, little girl, but I'm not the [color:1]Hero[color:0].[wait] 00141Young Girl: You're not!?[wait] 00142[char:0]: Nope. Sorry.[wait] 00143Young Girl: Oh...[wait] 00144[char:0]: Hope I didn't disappoint you.[wait] 00145[char:0]: I can't say if I'm the [color:1]Hero[color:0] or not, actually. Not right now, anyway.[wait] 00146Young Girl: So you're not?[wait] 00147[char:0]: I don't know. Maybe people will start calling me the [color:1]Hero[color:0] later, but maybe they won't.[wait] 00148[char:0]: Listen, no one can be hailed as a [color:1]hero[color:0] from the day he's born. He has to go out and do something great...something[new] that people recognize as heroic. Then he can be your [color:1]Hero[color:0].[wait] 00149Young Girl: Are you gonna be the [color:1]Hero[color:0], mister?[wait] 00150[char:0]: Who knows? I just might.[wait] 00151Young Girl: Then here, mister. Take this. Hurry up and become the [color:1]Hero[color:0], okay?[wait] 00152[char:0]: Oh? You sure I can have this?[wait] [center][color:3]Harmonica[color:0] acquired.[wait] 00154Young Girl: A thief?[wait] 00156Woman: Is there something wrong? You seem to be glaring at me for some reason.[wait] 00157Dog: *Grrr* *Woof*[wait] 00158Dog: *Whimper*[wait] 00160Dog: *Grrr* *Woof*[wait] 00162[char:8]: Oh, [char:0].[wait] 00163[char:8]: Oh, [char:1].[wait] 00164[char:0]: Hey, [char:8]. What are you up to?[wait] 00165[char:1]: Hello, [char:8]. What are you doing?[wait] 00166[char:8]: Nothing much... Just looking around a little.[wait] 00167[char:8]: Oh! Say, [char:0], are you interested in making a little bet?[wait] 00168[char:8]: Oh! Say, [char:1], are you interested in making a little bet?[wait] 00171[char:0]: A bet?[wait] 00172[char:1]: A bet?[wait] 00173[char:8]: Yeah. Nothing big, of course. Let's try guessing whether the next person coming out of the store is a man or a woman.[wait] 00174[char:8]: Easy, right? If I lose, then I'll do anything you tell me to.[wait] 00175 - Yeah, sounds fun. - I think I'll give it a pass. 00176[char:0]: Sounds like fun.[wait] 00177[char:1]: Sounds like fun.[wait] 00178[char:8]: That's the spirit![wait] 00179[char:8]: I'm the one who challenged you, so you make the bet for me. Who do you think we'll see out of the shop next: a man, or a woman?[wait] 00180[char:0]: Hmm...[wait] 00182 - I'd say a guy. - I'm sure it's a woman. 00181[char:1]: Hmm...[wait] 00183 - Probably a man. - A woman, definitely. 00184[char:0]: I bet it'll be a man.[wait] 00185[char:8]: Are you sure? Is that your final answer?[wait] 00186[char:0]: Yeah.[wait] 00187[char:8]: All right, then.[wait] 00188[char:8]: Hey, [char:1]![wait] 00189[char:1]: What do you need, [char:8]?[wait] 00190[char:8]: I win.[wait] 00191[char:0]: Hey, that's not fair, [char:8]![wait] 00192[char:8]: Hmm? I don't remember any rule that said I couldn't say anything.[wait] 00193[char:0]: Well, no, but...[wait] 00194[char:8]: You've got a lot to learn, [char:0]. A real hustler doesn't make a bet unless there's a 100 percent chance of winning.[wait] 00195[char:0]: But that's just going too far, [char:8]...[wait] 00196[char:8]: Give it up, [char:0]. I won, and that's that.[wait] 00197[char:0]: That's so dirty...[wait] 00198[char:1]: I think it'll be a man.[wait] 00199[char:8]: Are you sure? Is that your final answer?[wait] 00200[char:1]: Yes.[wait] 00201[char:8]: Well, let's see what happens.[wait] 00202[char:8]: Looks like I win.[wait] 00203[char:1]: You sure did.[wait] 00204[char:8]: [char:84]I was keeping an eye on the shops around town.[unk:4006:8b:0][new] The jewelry store had a little of both, but there was nothing but women inside the [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00205[char:1]: Oh. So you had a good idea of how it would turn out from the start.[wait] 00206[char:8]: Yep. That's why I let you choose first, of course.[wait] 00207[char:1]: Huh. So you did.[wait] 00208[char:8]: I sure did. So, that's why I won.[wait] 00209[char:1]: Hmm...[wait] 00210[char:8]: Of course, even if you had bet on a woman to come out... I had an ace up my sleeve.[wait] 00211[char:1]: [char:8]...[wait] 00212[char:0]: It'll be a woman, for sure.[wait] 00213[char:8]: Are you sure? Is that your final answer?[wait] 00214[char:0]: Yep. That's my choice.[wait] 00215[char:8]: Let's see what happens then.[wait] 00216[char:8]: I win.[wait] 00217[char:0]: Sure did.[wait] 00218[char:8]: [char:84]I was keeping an eye on the shops around town.[unk:4006:9a:0][new] The jewelry store had a little of both, but there was nothing but men inside the [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00219[char:0]: Oh... So you had a good idea of how it would turn out from the start.[wait] 00220[char:8]: Yep. That's why I let you choose first, of course.[wait] 00221[char:0]: Oh...you did, didn't you?[wait] 00222[char:8]: I sure did. So, that's why I won.[wait] 00223[char:0]: Crap.[wait] 00224[char:8]: Of course, even if you had bet on a man to come out... I had an ace up my sleeve.[wait] 00225[char:0]: [char:8]...[wait] 00226[char:1]: It'll be a woman, for sure.[wait] 00227[char:8]: Are you sure? Is that your final answer?[wait] 00228[char:1]: Yes.[wait] 00229[char:8]: All right.[wait] 00230[char:8]: Hey, [char:0]![wait] 00231[char:0]: What do you need, [char:8]?[wait] 00232[char:8]: I win.[wait] 00233[char:1]: Hey, that's not fair, [char:8]! You cheated![wait] 00234[char:8]: Hmm? I don't remember any rule that said I couldn't say anything.[wait] 00235[char:1]: Well, no, but...[wait] 00236[char:8]: You've got a lot to learn, [char:1]. A real hustler doesn't make a bet unless there's a 100 percent chance of winning.[wait] 00237[char:1]: But that's just going too far, [char:8]...[wait] 00238[char:8]: Give it up, [char:1]. I won, and that's that.[wait] 00239[char:1]: That's so mean...[wait] 00240[char:0]: I bet it'll be a man.[wait] 00241[char:1]: It'll probably be a man.[wait] 00242[char:0]: It'll be a woman, for sure.[wait] 00243[char:1]: It'll be a girl, for sure.[wait] 00244[char:8]: Are you sure? Is that your final answer?[wait] 00245[char:0]: Yep. That's my choice.[wait] 00246[char:1]: Yes.[wait] 00248[char:8]: Let's see what happens then.[wait] 00249[char:0]: That, uh...what would that count as?[wait] 00250[char:1]: Umm...what would that count as?[wait] 00251[char:8]: Let's call that one a draw.[wait] 00252[char:0]: I think I'll pass.[wait] 00253[char:1]: I think I'll pass.[wait] 00254[char:8]: Oh, too bad.[wait] 00255[char:0]: I'm not much of a gambling man, after all.[wait] 00256[char:1]: I don't really like to gamble. Sorry, [char:8].[wait] 00257[char:8]: [char:8c]Don't place a bet that you're not 100 percent sure of winning.[char:8c] It's the[new] law of gambling.[wait] 00258[char:8]: You can complain all you want, but I won and that's that.[wait] 00259[char:8]: Real gamblers only bet when they're 100 percent sure they're going to win it.[wait] 00260[char:8]: Well, that was a draw.[wait] 00261[char:8]: [char:8c]Don't place a bet that you're not 100 percent sure of winning.[char:8c] It's the[new] law of gambling.[wait] 00262[char:8]: Real gamblers only bet when they're 100 percent sure they're going to win it.[wait] 00263[char:8]: You can complain all you want, but I won and that's that.[wait] 00264[char:8]: Well, that was a draw.[wait] 00265[char:2]: Excuse me! Would you mind not taking away my things without asking?[wait] 00266[char:2]: Oh dear. All this sand is getting into my hair.[wait] [center][color:3]Succubus Perfume[color:0] acquired.[wait] 00268[char:2]: Excuse me! Would you mind not taking away my things without asking?[wait] 00270[char:3]: Jewels and jam, huh. Weird combination.[wait] 00272[char:7]: It's so dusty here. I don't like it here at all.[wait] [center][color:3]Secrets of the Earth[color:0] acquired.[wait] 00274[char:9]: Well, it doesn't look like the quake had much impact here. That's some tough[new] bedrock.[wait] 00275[char:9]: Have you seen [char:8] at all? I just hope she's not going around[new] looking for alcohol.[wait] [center][color:3]Silver Ring[color:0] acquired.[wait] 00277[char:0]: What're you doing, [char:b]?[wait] 00278[char:1]: What're you doing, [char:b]?[wait] 00279[char:b]: Nothing really. Sometimes, I just feel like being on my own.[wait] 00500[char:b]: I feel like I've been traveling forever in search of my next hot scoop...[wait] 00501[char:c]: But it never just drops in your lap, does it?[wait] 00502[char:b]: *Sigh*[wait] 00503[char:c]: *Sigh*[wait] 00504[char:c]: Oooh, a crowd of people![wait] 00505[char:b]: Looks like we've got an incident here.[wait] 00506Bandit: Bring me a hundred million [color:2]Fol[color:0], or the kid gets it![wait] 00507Boy: Waaahhh![wait] 00508[char:c]: What a jerk! What're we gonna do, [char:b]?[wait] 00509[char:b]: We're gonna do something about it, of course. What did you think?[wait] 00510[char:c]: That's what I wanna hear![wait] 00511[char:c]: Ha haaah! Nibelung something or other![wait] 00512Bandit: Aaarrrgh![wait] 00513[char:b]: Missile Strike![wait] 00514Bandit: Gagrrrgh![wait] 00515[char:b]: Perfect! Case closed![wait] 00516[char:c]: This is gonna put us on the front page for sure![wait] 05200[char:0]: I hope they won't find any more [color:1]stones[color:0] like that from the mines.[wait] 05201[char:1]: I hope [color:4]Allen[color:0]'s feeling better.[wait] 05202[char:2]: A jewel is a tiny bundle of dreams.[wait] 05203[char:3]: Come on, guys. There's got to be better places to rest than here.[wait] 05204[char:4]: Do you ever get cravings for something sweet? Actually...forget I said anything.[wait] 05205[char:5]: You know, I think a Robbie would make life really easy for those miners.[wait] 05206[char:6]: It's a perfect time to relax a bit. I think I'll go look at some barrels.[wait] 05207[char:7]: Everyone's so busy here.[wait] 05208[char:8]: Sometimes it's good to have a break. Let's take it easy for now.[wait] 05209[char:9]: Being under too much stress isn't healthy. It's good to rest sometimes.[wait] 05210[char:a]: We only realize the value of nature after it's gone.[wait] 05211[char:b]: I guess it's too early to introduce environmental issues here.[wait] 05212[char:c]: You know what would be really nice? Someone buying me a ring.[wait] 05213[char:0]: Okay, what do I feel like doing?[wait] 05214[char:1]: Let's meet up a little later.[wait] 05215[char:2]: Much of the jewelry crafted in [color:1]Salva[color:0] is of a very high quality.[wait] 05216[char:3]: You always get some rough types in mining towns.[wait] 05217[char:4]: Mmm...jam...oh! Forget I said anything.[wait] 05218[char:5]: All right! Some free time![wait] 05219[char:6]: Maybe I'll go hit the bar.[wait] 05220[char:7]: Why did you have to bring me all the way out to this dump?[wait] 05221[char:8]: I think I'll check out the mines.[wait] 05222[char:9]: This is supposed to be a mining town, right?[wait] 05223[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05224[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05225[char:c]: The whole place smells like a gym locker. Can't we go visit a nicer town?[wait] 05226[char:0]: Was [color:1]Krosse City[color:0] north of here?[wait] 05227[char:1]: [color:1]Krosse City[color:0]'s a little more to the north.[wait] 05228[char:2]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05229[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05230[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05231[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05232[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05233[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05234[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05235[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05236[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05237[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05238[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05239[char:0]: If we're going to [color:1]Krosse Cave[color:0], we need to go to [color:1]Krosse City[color:0] and travel east from there, right?[wait] 05240[char:1]: If we're going to [color:1]Krosse Cave[color:0], we need to go to [color:1]Krosse City[color:0] and travel east from there.[wait] 05241[char:2]: [color:1]Krosse Cave[color:0] is located east of [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 05242[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05243[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05244[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05245[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05246[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05247[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05248[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05249[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05250[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05251[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05252[char:0]: [color:1]Kurik[color:0]'s at the northern end of this continent, right?[wait] 05253[char:1]: We're going to [color:1]Kurik[color:0], right? That's much further north of here.[wait] 05254[char:2]: If we are heading towards [color:1]Kurik[color:0], we must travel further north.[wait] 05255[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05256[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05257[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05258[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05259[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05260[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05261[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05262[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05263[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05264[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05265[char:0]: Didn't that captain in [color:1]Kurik[color:0] tell us to stop over at [color:1]Marze[color:0]?[wait] 05266[char:1]: The captain said we should stop over in [color:1]Marze[color:0] if we need to buy anything. Maybe we should do just that.[wait] 05267[char:2]: [color:1]Marze[color:0], huh? Well, this should be interesting...[wait] 05268[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05269[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05270[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05271[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05272[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05273[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05274[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05275[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05276[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05277[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05278[char:0]: We need to sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05279[char:1]: Let's sail over to [color:1]Lacuer[color:0] for now.[wait] 05280[char:2]: Shall we sail over to [color:1]Lacuer[color:0] from [color:1]Harley[color:0]?[wait] 05281[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05282[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05283[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05284[char:6]: Aren't we sailing over to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05285[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05286[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05287[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05288[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05289[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05290[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05291[char:0]: We need to sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05292[char:1]: Let's sail over to [color:1]Lacuer[color:0] for now.[wait] 05293[char:2]: Shall we sail over to [color:1]Lacuer[color:0] from [color:1]Harley[color:0]?[wait] 05294[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05295[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05296[char:5]: Don't we need to go back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05297[char:6]: Aren't we sailing over to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05298[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05299[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05300[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05301[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05302[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05303[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05304[char:0]: Well, let's go back to [color:1]Lacuer[color:0]. We can catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05305[char:1]: Don't we need to go to [color:1]Lacuer[color:0]? We can catch a ship going there from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05306[char:2]: We need to return to [color:1]Harley[color:0] if we are traveling to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05307[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05308[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05309[char:5]: Um, let me think. If we're going to [color:1]Lacuer[color:0], we have to catch a ship from [color:1]Harley[color:0], right?[wait] 05310[char:6]: If we're going to [color:1]Lacuer[color:0], we'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05311[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05312[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05313[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05314[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05315[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05316[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05317[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05318[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05319[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05320[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05321[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05322[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05323[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05324[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05325[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05326[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05327[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05328[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05329[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05330[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05331[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05332[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05333[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05334[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05335[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05336[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05337[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05338[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05339[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05340[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05341[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05342[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05343[char:0]: We're going to [color:1]Linga[color:0], right? We'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05344[char:1]: We're going to [color:1]Linga[color:0], aren't we? We'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05345[char:2]: [color:1]Linga[color:0] is located south of [color:1]Lacuer City[color:0]. We'll need to catch the ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05346[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05347[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05348[char:5]: The Keithster lives in my hometown, remember? We need to get on a ship from [color:1]Harley[color:0]![wait] 05349[char:6]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we'll need to catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05350[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05351[char:8]: If we're trying to get to [color:1]Linga[color:0], we're going the wrong way. We can catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05352[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05353[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05354[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05355[char:c]: [color:1]Linga[color:0]'s a town of academics, right? Mmm...I hope their looks are just as good as their brains. Huh? Oh, nothing.[new] Nothing at all! Now, let's get going![wait] 05356[char:0]: We've had enough time to rest. Let's return to [color:1]Lacuer[color:0] and go to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05357[char:1]: A [color:1]rare herb[color:0] that only grows in the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]... I wonder what it's like.[wait] 05358[char:2]: We must go immediately to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] and find that [color:1]herb[color:0].[wait] 05359[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05360[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05361[char:5]: What was that dude thinking, sending off a cute girl like me to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]!? How's the world[new] gonna live if anything happens to me!?[wait] 05362[char:6]: We'll need to be really careful in the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Okay, let's go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05363[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05364[char:8]: I don't think we're anywhere near the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05365[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05366[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05367[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05368[char:c]: Here's what we do: we enter the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], get the [color:1]herb[color:0], and get out. And then we get to spend[new] time with that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05369[char:0]: Let's go back to [color:1]Linga[color:0] and show the [color:1]herb[color:0] to [char:3].[wait] 05370[char:1]: How are we supposed to know which [color:1]herb[color:0] is rare and which isn't? Oh well, let's see what [char:3] thinks.[wait] 05371[char:2]: Oh for goodness sake, why do we need to do all this just to have that [color:1]ancient text[color:0] translated? Let's just[new] hurry back to [char:3] and show him the [color:1]herb[color:0].[wait] 05372[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05373[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05374[char:5]: Can't we just pick up any ol' [color:1]herb[color:0]? Eh, I guess he'd know immediately. Let's go take this [color:1]herb[color:0] back to him.[wait] 05375[char:6]: All this just to get an [color:1]ancient text[color:0] translated? Oh well, let's take this [color:1]herb[color:0] back to [char:3] quickly.[wait] 05376[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05377[char:8]: We've got the [color:1]herb[color:0], right? I think it's time we went back to [color:1]Linga[color:0].[wait] 05378[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05379[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05380[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05381[char:c]: Come on, come on! We've got the [color:1]herb[color:0]! Let's get going to [color:1]Linga[color:0] already...so we can meet that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05382[char:0]: We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0] and ask for a ship to [color:1]Ell[color:0], right?[wait] 05383[char:1]: We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0] and ask for a ship to [color:1]Ell[color:0], right?[wait] 05384[char:2]: We need to request a ship to [color:1]Ell[color:0] from the [color:4]king of Lacuer[color:0], don't we?[wait] 05385[char:3]: Aren't we going back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05386[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05387[char:5]: We're meeting the [color:4]king of Lacuer[color:0], right? Shouldn't we be getting back to [color:1]Lacuer[color:0] pretty soon then?[wait] 05388[char:6]: We need to ask the [color:4]king of Lacuer[color:0] for a ship to take us to [color:1]Ell[color:0], right? Maybe we should go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05389[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05390[char:8]: We should return to [color:1]Lacuer[color:0] soon. We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05391[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05392[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05393[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05394[char:c]: So, where're we headed next? If you don't have any ideas, can we go to [color:1]Lacuer City[color:0] and get some weapons?[wait] 05395[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05396[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05397[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05398[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05399[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05400[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05401[char:6]: Do you guys want to go to [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05402[char:7]: Are you done yet? We need to get on that ship to the ruins, so let's go to [color:1]Harley[color:0], and then to [color:1]Hilton[color:0] from there.[wait] 05403[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] soon. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there too.[wait] 05404[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05405[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05406[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05407[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05408[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05409[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05410[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05411[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05412[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05413[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05414[char:6]: Do you guys want to go to [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05415[char:7]: Are you done yet? We need to get on that ship to the ruins, so let's go to [color:1]Harley[color:0], and then to [color:1]Hilton[color:0] from there.[wait] 05416[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] as soon as we can. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there too.[wait] 05417[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05418[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05419[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05420[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05421[char:0]: We really should be heading back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05422[char:1]: We need to return to [color:1]Lacuer[color:0] immediately.[wait] 05423[char:2]: Are you sure we don't need to be in [color:1]Lacuer[color:0] at this moment?[wait] 05424[char:3]: Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05425[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05426[char:5]: We need to go back to [color:1]Lacuer[color:0] and report to the king, right?[wait] 05427[char:6]: Don't we need to go back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05428[char:7]: This time, we're going back to [color:1]Lacuer[color:0], right?[wait] 05429[char:8]: Aren't we going to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05430[char:9]: We've gone way off course. I'd say we ought to return to [color:1]Lacuer[color:0] as soon as we can.[wait] 05431[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05432[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05433[char:c]: We're going to show the [color:1]Energy Stone[color:0] to the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05434[char:0]: Are we done preparing for our trip to the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05435[char:1]: Let's go to the [color:1]Front Line Base[color:0] like the king asked us to.[wait] 05436[char:2]: If we are heading for the [color:1]Front Line Base[color:0], we must first return to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05437[char:3]: Let's get going to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05438[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05439[char:5]: We'll have to walk for miles and even get on a ship if we want to go to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05440[char:6]: The [color:1]Front Line Base[color:0] is in the north of [color:1]Lacuer[color:0]. Let's get going![wait] 05441[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05442[char:8]: Let's head for the [color:1]Front Line Base[color:0] already and finish this business.[wait] 05443[char:9]: Hold on a sec. If we're heading for the [color:1]Front Line Base[color:0], we'll need to get back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05444[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05445[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05446[char:c]: Is it just me, or does [color:1]Lacuer[color:0] seem to be using the [color:1]Front Line Base[color:0] as a way to buy time?[wait] 05447[char:0]: We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0] before those monsters attack again![wait] 05448[char:1]: We've spent too much time relaxing. We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0]![wait] 05449[char:2]: Was it really such a good idea to travel so far away? I'm beginning to worry about the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05450[char:3]: We'd better head back to the [color:1]Front Line Base[color:0] quickly.[wait] 05451[char:4]: Now, let's catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05452[char:5]: Are you sure we should have traveled all the way back here? I'm getting kinda worried about the [color:1]Front Line[new] Base[color:0].[wait] 05453[char:6]: Let's hurry back to the [color:1]Front Line Base[color:0]. We might not make it back on time![wait] 05454[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05455[char:8]: Let's return to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05456[char:9]: Things could turn ugly if we don't go back to the [color:1]Front Line Base[color:0] soon.[wait] 05457[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05458[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05459[char:c]: They still can't use the [color:1]Lacuer Hope[color:0], right? That means they probably need us back at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05460[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05461[char:1]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05462[char:2]: Are you ready to move on? If you are, let us now return to [color:1]Arlia[color:0] and have [color:4]Dumdum[color:0] take us back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05463[char:3]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back to [color:1]Nede[color:0], right?[wait] 05464[char:4]: We need to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and save the world from destruction. Can't you see that yet? We need to go[new] to [color:1]Arlia[color:0] now![wait] 05465[char:5]: [color:1]Expel[color:0]'s gonna really come back to life if we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0], right? Let's go back to [color:1]Arlia[color:0]![wait] 05466[char:6]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back, right? Let's go and defeat these [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 05467[char:7]: Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] quickly and talk to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05468[char:8]: This isn't going to be an easy fight to win. Still, we should return to [color:1]Arlia[color:0] and go back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05469[char:9]: It's the stubborn ones who stay alive. Let's go back to [color:1]Nede[color:0] from [color:1]Arlia[color:0] and put an end to this, once and for all.[wait] 05470[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05471[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] soon.[wait] 05472[char:c]: I'm still trying to figure out how that penguin in [color:1]Arlia[color:0] works. Anyway, at least we know we can go back to[new] [color:1]Nede[color:0] by talking to it.[wait] 05473[char:0]: We can't keep wasting time in [color:1]Salva[color:0].[wait] 05474[char:1]: It's too early to be taking it easy.[wait] 05475[char:2]: Now, let us return to our mission.[wait] 05476[char:3]: If only we could grow an [color:1]herb[color:0] here that would work on miner's disease.[wait] 05477[char:4]: We need to move on![wait] 05478[char:5]: You think they'd like it if I invented a Robbie that can work in the mines?[wait] 05479[char:6]: Is everyone here?[wait] 05480[char:7]: Owww. My ears are ringing. Can't they do something about the noise in the mines?[wait] 05481[char:8]: I'm so glad this town's full of guys who really get into any kind of bet or competition.[wait] 05482[char:9]: I've gotta say, this town's pretty interesting from an archeological point of view.[wait] 05483[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05484[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05485[char:c]: Too bad the mines are closed. I was hoping to see a bunch of brawny hunks working there.[wait] 00000[char:1]: The door's locked. I wonder if there's another way out.[wait] 00001Butler: Master Bernard is currently on holiday. In the meantime, Master [color:4]Allen[color:0] is supervising[new] the mines. As he is a very busy man, he will not be seeing anyone at this time.[new] Now please leave.[wait] 00002[char:0]: Where did you take [char:1]!?[wait] 00003Butler: I, I don't know. All I am certain of is that neither Master [color:4]Allen[color:0] nor Miss[new] [char:1] have left this house.[wait] 00004Butler: What could have happened to Master [color:4]Allen[color:0]? I cannot imagine why he would do[new] such a thing.[wait] 00005Butler: Miss [char:1], I am deeply sorry for what has happened. It was Master[new] [color:4]Allen[color:0] who took you here, wasn't it? I wish there was something I could do to help.[new] Unfortunately, Master [color:4]Allen[color:0] has the only key to the house. There is nothing I can[new] do to help you escape.[wait] 00006Butler: How could I have let this happen while Master is away? Oh, what should I do?[wait] 00007Butler: My sincerest apologies for all this. I am just glad that the incident did not[new] end up in tragedy. I almost thought I would never be able to look my master in[new] his face again.[wait] 00008Butler: I was [color:1]paralyzed[color:0] with fear during that last earthquake. However, I am sure that[new] those who were worst hit were even more shocked than I was.[wait] 00009Butler: I must arrange for emergency supplies to be distributed to the people of[new] [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00010Butler: Ah, welcome. Please, come in. Master [color:4]Allen[color:0] is upstairs.[wait] Allen's Mansion[unk:4006:78:0] 00000Tucks Family Maid: If you are that intent on theft, why don't you pick on someone richer than I am!?[wait] 00001Tucks Family Maid: You can enter the mines from the study as well.[wait] 00002Tucks Family Maid: You shouldn't enter someone's home without being invited.[wait] 00003Tucks Family Maid: The [color:1]stone[color:0] that Master [color:4]Allen[color:0] acquired the other day is really quite remarkable.[new] *Sigh* I wish I had a [color:1]stone[color:0] like that as well.[wait] 00004Tucks Family Maid: I've noticed a strange statue sitting in the study recently. Master [color:4]Allen[color:0] has[new] forbidden me to touch it. However, I sometimes see signs of it having been[new] moved. What do you think is going on there?[wait] 00005Tucks Family Maid: When I was walking past the study the other day, I heard someone saying something[new] about a statue and something about it opening things. What do you think[new] that was about?[wait] 00006Tucks Family Maid: Where could that carpenter from [color:1]Arlia[color:0] have gone? Master [color:4]Allen[color:0] had hired him[new] to construct something for him, but I haven't seen him at all in the last several[new] days.[wait] 00007Tucks Family Maid: It appears Master [color:4]Allen[color:0] had lost his mind because of that [color:1]peculiar stone[color:0]. To be[new] honest, I always did have my suspicions about that [color:1]stone[color:0].[wait] 00008Tucks Family Maid: Please don't disturb me, as I am currently cleaning this room.[wait] 00009Tucks Family Maid: Please don't disturb me, as I am currently cleaning this room.[wait] 00010Tucks Family Maid: I didn't see anything or hear anything.[wait] 00011Tucks Family Maid: If you are that intent on theft, why don't you pick on someone richer than I am!?[wait] 00000[char:0]: Dammit! It's locked! Guess I'm blasting my way through![wait] 00001[char:0]: Sweet![wait] 00002[char:0]: [char:84](Huh!? Crap, my [color:3]Phase Gun[color:0]'s almost out of energy. I'll need to lay off it for a while...[unk:4006:3e:1][new] but there's no turning back now!)[wait] 00003Young Woman: Whoa! What was that?[wait] 00004Youth: The [color:1]Sword of Light[color:0]![wait] 00005[char:0]: [char:84]Well, shoot... This planet's even more backwards than I expected. I can't find any leads anywhere. Nothing's popping[unk:4006:74:1][new] up on my [color:1]communicator[color:0], either... Oh, well. Guess I'll go back to [color:1]Arlia[color:0] and figure out what to do next.[wait] 00006Young Woman: What do you think [color:4]Allen[color:0]'s going to do to that girl?[wait] 00007Youth: I don't care if he's the mayor's son. There are some things you just don't[new] do.[wait] 00008Man: I really wish I could go in there and rescue her, but...I'm just not up to it.[wait] 00009[char:1]: What're you doing in front of [color:4]Allen[color:0]'s house?[wait] 00010[char:4]: [char:1]...oh, I was just reminiscing about [color:4]Allen[color:0] and [color:4]Cecille[color:0] a bit.[wait] 00011[char:1]: Things were a lot of fun back then, weren't they? Back when all three of you were still together.[wait] 00012[char:4]: ...Yeah, they were.[wait] 00013[char:1]: Listen, how about we go say hello to [color:4]Allen[color:0]? Have a little reunion?[wait] 00014[char:4]: I'll pass. I'm sure [color:4]Allen[color:0]'s forgotten about me by now.[wait] 00015 - Give up on pressuring him. - Forcefully take him there.[wait] 00016[char:1]: I don't think so. I'm absolutely positive he still remembers you, [char:4].[wait] 00017[char:4]: *Sigh*[wait] 00018[char:1]: Oh, don't give me that! Come on, let's go![wait] 00019[char:4]: Hey! [char:1]...![wait] 00000Allen: Get in![wait] 00001[char:1]: Agh![wait] 00002[char:1]: Why are you doing this, [color:4]Allen[color:0]?[wait] 00003[char:1]: This is terrible...and what you did to my mother...![wait] 00004Allen: Cool off in here for a while. I'll come back for you later...and don't even think about trying to escape.[wait] 00005[char:1]: (I've got to get out of here...)[wait] 00006Rest for a while? 00000Allen: Oh! Hi, [char:1]. Hello, [char:0].[wait] 00001[char:0]: How're you feeling, [color:4]Allen[color:0]?[wait] 00002Allen: I'm feeling much better, thanks. What brings you here today?[wait] 00003[char:1]: We've decided to sail over to [color:1]Ell[color:0]...to investigate the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00004Allen: The [color:1]Sorcery Globe[color:0]!? Isn't that dangerous?[wait] 00005[char:1]: But someone has to do it, right? Don't worry about me, [color:4]Allen[color:0]. Mr. Kenny will[new] make sure that I'm safe.[wait] 00006Allen: No, I trust [char:0], but... I still can't help but feel a little worried.[wait] 00007[char:1]: You're always worrying too much! I'll be fine, I promise.[wait] 00008Allen: Well, good luck, and take care of yourselves.[wait] 00009Allen: Oh, before you go, [char:1], I want you to have this.[wait] [center][color:3]Ring of Happiness[color:0] acquired.[wait] 00011Allen: Well, good luck, and take care of yourselves.[wait] 00012Allen: That earthquake was huge. Do you think this was the [color:1]Sorcery Globe[color:0]'s doing?[wait] 00013Allen: That earthquake was huge. Do you think this was the [color:1]Sorcery Globe[color:0]'s doing?[new] Stay safe, [char:1].[wait] 00014Allen: Things are going to get a bit busy from now on. We'll have to make sure the[new] refugees from [color:1]Kurik[color:0] adapt to [color:1]Salva[color:0] as soon as possible.[wait] 00015Allen: How's the investigation going?[wait] [center][color:3]Portrait B[color:0] acquired.[wait] 00017Allen: [char:4]!? [char:4]! It's you, isn't it!?[wait] 00018[char:4]: Long time no see.[wait] 00019[char:1]: Yeah! It's been forever since the three of us talked like this.[wait] 00020Allen: It sure has. How's the adventure going?[wait] 00021[char:1]: It's been pretty tough, but I'm definitely learning a lot.[wait] 00022Allen: Boy...I'm really jealous of you guys. I feel like I turned my back on you for just a moment, and now you've all grown up on me.[wait] 00023[char:4]: [char:84]Going on an adventure doesn't really change me or anything. I keep pursuing greater and greater levels of strength...[unk:4006:51:1][new] and in the end, I've accomplished nothing.[wait] 00024Allen: No, I think you've definitely changed, [char:4]. For example, you actually came to see me.[wait] 00025Allen: When I saw you leave [color:1]Arlia[color:0], I figured that was the last time I was ever gonna see you again, [char:4].[wait] 00026Allen: [char:84]I think [char:1] and your other companions have really changed you for the better, [char:4].[unk:4006:e1:0][new] It's not a waste of time for you at all.[wait] 00027[char:1]: [color:4]Allen[color:0]...[wait] 00028[char:4]: Maybe so. Maybe there is something different about me now.[wait] 00029[char:1]: Hee hee! Thanks, [color:4]Allen[color:0].[wait] 00030[char:4]: We better get going, [char:1].[wait] 00031[char:1]: Yeah. I'll see you later, okay?[wait] 00032Allen: I was happy to see [char:4] again after all this time.[wait] 00000Cook: Yes, go ahead, steal from the poor. I don't know how you sleep at night.[wait] 00001Cook: I don't know anything, and I have nothing to tell you. Please don't ask me again.[wait] 00002Cook: Why does this town have to be such a magnet for trouble?[wait] 00003Cook: Master [color:4]Allen[color:0] has been acting very strange recently. He spends all day[new] in his study, and he doesn't seem to be eating anything at all. I just hope he doesn't[new] fall ill.[wait] 00004Cook: I heard that Master [color:4]Allen[color:0] had taken Miss [char:1] here, but they don't seem to be in[new] the house at the moment. Where do you think they could be?[wait] 00005Cook: Miss [char:1]!? Why!?[wait] 00006Cook: Master [color:4]Allen[color:0] started acting strange after acquiring a [color:1]peculiar stone[color:0]. Since then,[new] he hasn't even been eating properly. What could have happened to him?[wait] 00007Cook: Recently, I've been hearing strange noises coming from below the floor. This house[new] doesn't have a basement, so what could be making those noises?[wait] 00008Cook: Master [color:4]Allen[color:0] has regained his appetite! Oh, I am so glad that he has recovered.[wait] 00009Cook: For a few days, I thought I was going to be fired. But here I am, still working[new] contently.[wait] 00010Cook: I had a difficult time trying to keep the dishes from slipping from my hands.[wait] 00011Cook: If you don't have any business being here, please leave.[wait] 00012Cook: Come to think of it, I've seen Master [color:4]Allen[color:0] gazing at a [color:1]peculiar, round stone[color:0][new] recently.[wait] 00013Cook: Yes, go ahead, steal from the poor. I don't know how you sleep at night.[wait] 00015[char:8]: I was looking for their liquor cabinet, but they don't seem to have one.[wait] 00000[char:0]: What's that...?[wait] 00001[char:0]: This is [char:1]'s hairpin! What's it doing in here?[wait] 00003[char:0]: If [char:1]'s hairpin was dropped in here...[wait] 00004[char:0]: That could only mean one thing...[wait] 00005[char:1]: There's got to be a hidden exit somewhere.[wait] 00006[wait] 00007[wait] 00008[char:1]: I don't want to go back there.[wait] 00000Soldier: Mine's off limits, folks.[wait] 00001[char:0]: Are you sure? We're here to slay the dragon.[wait] 00002Soldier: You guys? Heh. You crazy or what?[wait] 00003[char:1]: We're quite serious, I assure you.[wait] 00004Soldier: Well, you've got the right to challenge him, 'tis true... Just don't be afraid to run away if you're getting whipped, okay?[wait] 00005[char:1]: All right. Let's take care of this.[wait] 00006[char:0]: Right, one dragon coming right up![wait] 00007Soldier: [char:84]Oh, I forgot to mention: there's another warrior in the mines right now.[unk:4006:c4:0][new] You can work with him if you like, but try not to get in his way, okay?[wait] 00009[char:1]: Do you think that could be [char:4]?[wait] 00010[char:5]: [char:4]? Whozat?[wait] 00011[char:3]: Who is this [char:4]?[wait] 00012Allen: I did all of that?[wait] 00013[char:1]: Yes you did, I'm afraid. It was a terrible experience.[wait] 00014Allen: Wow...I can't remember a thing. You're telling me I had Bosman build that [color:1]altar[color:0] for me?[wait] 00015Bosman: [char:84]Yep. It was about two weeks ago that you sent me the order. Now that I think about it,[unk:4006:3:1][new] that was around the time I started to notice you acting strangely--like you were in your own little world or something.[wait] 00016[char:0]: It must have been that [color:1]stone[color:0]. Whatever power that [color:1]stone[color:0]'s emitting was enough to mentally transform you.[wait] 00017Allen: [char:84]I think you're right about that. The first time I saw that [color:1]stone[color:0], it was like something swelled up inside my head.[unk:4006:7d:1][new] I felt like I could literally do no wrong...that I was right, and everyone else was to do my bidding.[unk:4006:80:1][new] I don't remember much after that, but I don't think I'll ever be able to forget what it felt like at that single moment.[wait] 00019Allen: ...[char:1], I'm sorry. I know I was unconscious during that time, but I feel terrible for doing those things to you.[wait] 00020[char:1]: [char:84]Don't feel bad, [color:4]Allen[color:0].[unk:4006:4e:0][new] Besides, you're back to normal, and I know the real [color:4]Allen[color:0] would never do anything like that.[wait] 00021Allen: ...Thank you.[wait] 00022[char:0]: We better hurry back to [color:1]Arlia[color:0]. Your mom's worried about you, [char:1].[wait] 00023[char:1]: Yeah.[wait] 00024Allen: I need to go explain what happened to everyone in [color:1]Salva[color:0]. Hopefully they'll be understanding...[wait] 00025[char:0]: The mines are a bit dangerous to enter alone.[wait] 00026[char:1]: The mines are a bit dangerous to enter alone.[wait] 00027[char:1]: I don't want to go back there.[wait] 00028Soldier: Just don't get in the way of the fighter who entered earlier.[wait] [center][color:3]Wooden Shield[color:0] acquired.[wait] 00030[char:0]: I knew it![wait] 00031[char:1]: There we go.[wait] 00000E. Watby: Ah! What do you think you're doing?[wait] 00001[char:0]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00002[char:1]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00003E. Watby: Will you be staying here? We already have a room available for you. 00004E. Watby: It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00005E. Watby: Thank you.[wait] 00006E. Watby: Oh, that's too bad.[wait] 00007E. Watby: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] [center][color:3]Secret Account[color:0] acquired.[wait] 00009E. Watby: Ah! What do you think you're doing?[wait] Inn [char:8c]The Bouncing Penguin[char:8c][unk:4006:78:0] 00011[char:0]: You don't have to stay in such a small place, [char:1].[wait] 00012[char:1]: You want me to go away?[wait] 00013[char:0]: That's not what I was trying to say.[wait] 00014[char:0]: You don't have to stay in such a small place, [char:1].[wait] 00015[char:0]: Hey, [char:1]. This inn's got a strange name, doesn't it?[wait] [center][color:3]Suede Boots[color:0] acquired.[wait] 00000Traveler: I'm not sure if this is what you're looking for, but I've heard there's a family living[new] in a town in southern [color:1]Lacuer[color:0] that makes all kinds of strange devices. If you're[new] ever in [color:1]Lacuer[color:0], maybe you should stop by their home.[wait] 00001Traveler: I always had the impression that [color:1]Salva[color:0] was a peaceful town. Guess not. I think I'll[new] move to another town real soon.[wait] 00002Traveler: Someone said that the [color:1]Hero of Light[color:0] appeared in this town. I might want to stick[new] around a bit in case something rare like that happens again.[wait] 00003Traveler: Have you heard of this legend about the [color:1]Hero of Light[color:0]? You think it's true?[wait] 00004Traveler: [color:1]Krosse[color:0] is too dangerous. Maybe I should go to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00005Traveler: [color:1]Krosse[color:0] is too dangerous. Maybe I should go to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00006Traveler: The best way to travel is to go where the wind blows you.[wait] [center][color:3]Mental Potion[color:0] acquired.[wait] 00008Tourist: I think I'll buy a whole bunch of jewelry for my wife and daughter.[wait] 00000Yuki, the Freckled Girl: Thank you so much for that bit of advice. I feel a bit more confident now.[wait] 00001Yuki, the Freckled Girl: Hello there. Would you like some sweet, yummy jam? Our jams are so good,[new] they'll make your mouth melt![wait] 00002Yuki, the Freckled Girl: [color:4]Allen[color:0] never seemed like the kind of guy who'd do something like this. I guess[new] it goes to show, you never really know your neighbors.[wait] 00003Yuki, the Freckled Girl: Hello there. Would you like some sweet, yummy jam? If you're visiting [color:1]Salva[color:0], why[new] not buy some as souvenirs?[wait] 00004Yuki, the Freckled Girl: Hello there. Are you looking for anything special?[wait] 00005Yuki, the Freckled Girl: Hello there. Are you looking for some jam?[wait] 00006Yuki, the Freckled Girl: Um... H-hello...there.[wait] 00007Yuki, the Freckled Girl: Wh-what would you like?[wait] 00008Yuki, the Freckled Girl: Hello there. Our specially made jams are the sweetest that you can find[new] in all of [color:1]Krosse[color:0]![wait] 00009[char:1]: I don't know... I might end up eating too much and put on weight.[wait] 00010Yuki, the Freckled Girl: Thank you.[wait] 00011Yuki, the Freckled Girl: You're not buying anything?[wait] [center][color:3]Apple Jam[color:0] acquired.[wait] Jam Shop [char:8c]The Kicking Dolphin[char:8c][unk:4006:78:0] 00013[char:5]: That Cayenne Pepper Jam's probably not all that good, I bet.[wait] 00014[char:5]: I don't know. Do they have any other jokey jams?[wait] 00015[char:5]: Oh, [char:0]![wait] 00016[char:5]: What brings you here? Looking to buy some jam?[wait] 00017[char:0]: You too, [char:5]?[wait] 00018[char:5]: You got it! I figured it'd be a good souvenir to bring home to my dad.[wait] 00019[char:0]: Good idea. It's something that you can keep for a long time, so it'll still be good when you get back.[wait] 00020[char:5]: Exactly! So, anyway, that's why I'm here.[wait] 00021[char:0]: What kind of jam did you buy for him, [char:5]?[wait] 00022[char:5]: Heh heh heh! Which do you think? If you can guess which one, I'll buy you some too![wait] 00023[char:0]: Hmm... Let me think.[wait] 00024 - [color:3]Strawberry[color:3]. Everybody likes [color:3]strawberry[color:3]. - [color:3]Blueberry[color:0][color:3]. Something less conventional. - Peanut. I bet you're not a sweet tooth. 00025[char:0]: Maybe some regular old strawberry jam?[wait] 00026[char:0]: Maybe something a bit different, like blueberry jam?[wait] 00027[char:0]: You went for something low-key like [color:3]peanut jam[color:0], didn't you?[wait] 00028[char:5]: *Buzzer* Oooh, too bad![wait] 00030[char:0]: Aww, that wasn't it?[wait] 00031[char:5]: The correct answer is hot-pepper jam![wait] 00032[char:0]: What!?[wait] 00033[char:5]: I said, hot-pepper jam! Aren't you listening?[wait] 00034[char:0]: Is...is that even edible?[wait] 00035[char:5]: How should I know? It's not like I'm the one who's gonna be eating it.[wait] 00036[char:5]: Don't worry! I'm sure it's edible. Why would they be selling it otherwise?[wait] 00037[char:5]: It'll probably knock your taste buds for a loop, though...[wait] 00038[char:5]: How about Green Tea Jam? Or Mackerel Miso Jam?[wait] 00039[char:5]: I bet Cod Roe Jam would be a riot.[wait] 00040Yuki, the Freckled Girl: Well? How does it taste?[wait] 00041[char:1]: What's going on?[wait] 00042[char:5]: Mmm...*munch munch*[wait] 00043Yuki, the Freckled Girl: We're letting our customers sample our newest jams right now. Would you like to try some, ma'am?[wait] 00044[char:1]: Oooh! What kind of new flavors do you have?[wait] 00045Yuki, the Freckled Girl: We're testing these three out right now: banana, yogurt, and flan flavor.[wait] 00046[char:5]: Hee hee! So, what's your poison, [char:1]?[wait] 00047[char:1]: Uh...[char:8c]poison[char:8c]?[wait] 00048 - Banana sounds good to me. - Yogurt looks really good. - Let's give Flan a try. 00049[char:1]: I think I'll try the banana jam.[wait] 00050[char:5]: That's what I tried.[wait] 00051[char:1]: Oh, really? How was it?[wait] 00052[char:5]: Oh, you'll find out soon enough.[wait] 00053Yuki, the Freckled Girl: Here you are...one banana.[wait] 00054Yuki, the Freckled Girl: What do you think?[wait] 00055[char:1]: This is really good. Kind of like a mousse, isn't it? I think this is a great idea you've come up with.[wait] 00056Yuki, the Freckled Girl: Thank you very much! I'm glad you agree.[wait] 00057Yuki, the Freckled Girl: And what did you think, ma'am?[wait] 00058[char:5]: I dunno...it was kinda bland, I thought. I was hoping for something that'd really make my eyes pop out, y'know?[wait] 00059Yuki, the Freckled Girl: Um...I see.[wait] 00060[char:1]: Nobody's going to eat a jam that makes your eyes pop out, [char:5]...[wait] 00061[char:1]: That yogurt jam sounds good.[wait] 00062[char:5]: I tried that, too.[wait] 00063[char:1]: Oh, really? How was it?[wait] 00064[char:5]: Oh, man, it was so awesome! I totally recommend it.[wait] 00065[char:1]: What was so awesome about it, exactly?[wait] 00066[char:5]: Hee hee! You'll find out soon enough.[wait] 00067Yuki, the Freckled Girl: Here you are...yogurt flavor.[wait] 00068Yuki, the Freckled Girl: What do you think?[wait] 00069[char:1]: Did you boil the yogurt with the fruit when you were making this?[wait] 00070Yuki, the Freckled Girl: Yes, we did. That's how we make jam, after all.[wait] 00071[char:1]: Wouldn't it taste better if you just put the yogurt in raw?[wait] 00072Yuki, the Freckled Girl: Oh...that really would make a difference, wouldn't it?[wait] 00073[char:1]: Yeah, it really would...[wait] 00074Yuki, the Freckled Girl: I just thought that, you know, maybe there's somebody out there who'd like it like this, so...[wait] 00075[char:1]: Umm, I'm not so sure about that.[wait] 00076Yuki, the Freckled Girl: Yeah, I suppose not.[wait] 00077[char:5]: Aww, but I thought it was kind of neat.[wait] 00078[char:1]: I'll try out the flan flavor.[wait] 00079[char:5]: I tried that, too.[wait] 00080[char:1]: Too...? How much jam have you had, [char:5]?[wait] 00081[char:5]: Hmm? I went through every flavor. What's the point of coming here if you aren't gonna go all the way?[wait] 00082[char:1]: This isn't a contest, [char:5]...[wait] 00083Yuki, the Freckled Girl: Here you are...flan flavor.[wait] 00084Yuki, the Freckled Girl: What do you think?[wait] 00085[char:1]: Whoa! It's so rich![wait] 00086[char:1]: You must have added a lot of sugar to this.[wait] 00087Yuki, the Freckled Girl: Yes, we did. That's how we make jam, after all.[wait] 00088[char:1]: Well, certainly, but flan's already so high in sugar. You didn't need to add any more.[wait] 00089Yuki, the Freckled Girl: Oh...[wait] 00090[char:1]: You'd pile on the weight like a pig in springtime if you ate this all the time.[wait] 00091Yuki, the Freckled Girl: It'd probably make you seriously ill before then, though.[wait] 00092[char:5]: Aww. I thought the idea of flan jam was pretty hilarious, myself.[wait] 00094[char:2]: Did you find the shop attendant?[wait] 00095[char:2]: The clerk doesn't seem to be coming back any time soon...[wait] 00096[char:2]: Oh, it's you, [char:0]. Thanks for finding the clerk for me.[wait] 00097[char:2]: Oh, it's you, [char:1]. Thanks for finding the clerk for me.[wait] 00098[char:2]: The clerk doesn't seem to be coming back any time soon...[wait] 00099[char:0]: She's still not back?[wait] 00100[char:1]: She's still not back?[wait] 00101[char:2]: Ah, [char:0].[wait] 00102[char:2]: Ah, [char:1].[wait] 00103[char:0]: What's up, [char:2]?[wait] 00104[char:1]: What's the matter, [char:2]?[wait] 00105[char:2]: I came here to buy some jam...[wait] 00106[char:2]: But it looks like I'm out of luck. Nobody's tending to the store right now.[wait] 00107 - How about I go look for her? - Why don't you come back later? 00108 - I can go look for her. - Why don't you come back later? 00109[char:0]: I could track down the shopkeeper for you.[wait] 00110[char:1]: I could go look for the shopkeeper for you.[wait] 00111[char:2]: Oh, could you? Would it be too much to ask?[wait] 00112[char:0]: I'll be right back. She's probably somewhere in town.[wait] 00113[char:1]: I'll be right back. She's probably somewhere in town.[wait] 00114[char:2]: Thank you.[wait] 00115[char:0]: Why don't you come back later, then?[wait] 00116[char:1]: Why don't you come back later, then?[wait] 00117[char:2]: Hmm...I'd really like to get my hands on this, though. I think I'll wait for someone to come back.[wait] 00000Mother: My son is so well-behaved during story time.[wait] 00001Mother: Remember, stay away from the mines. There's a dragon hiding in there.[wait] 00002Mother: It's such a nice day and you're just lazing about inside. Go outside and play![wait] 00003Mother: It's dangerous outside, so you're not to leave the house. Understood?[wait] 00004Mother: I need to start cooking dinner soon.[wait] 00005Mother: I heard that the [color:1]Hero of Light[color:0] finally appeared! But do you think it's true?[wait] 00006Mother: We're both fine, but it'll take a while to clean this place up![wait] 00007Mother: There's nothing but trouble in [color:1]Krosse[color:0]. Maybe [color:1]Lacuer[color:0] will be a better place to live.[wait] 00008Mother: Come on, eat your dinner![wait] 00010Boy: Mommy was just telling me a story about some animals.[wait] 00011Boy: But that's why I want to go there![wait] 00012Boy: But I'm tired![wait] 00013Boy: But I'm bored![wait] 00014Boy: Mommy, I'm hungry![wait] 00015Boy: That's right! I'm the [color:1]Hero of Light[color:0]![wait] 00016Boy: But I didn't do it![wait] 00017Boy: I'm hungry![wait] 00018Boy: But I don't like carrots![wait] [center][color:3]Illusion Doll[color:0] acquired.[wait] 00020[char:a]: Hiya. Do you need anything?[wait] 00000Bartender: The bar's so full of fighters that my regulars can't even get in.[wait] 00001Bartender: Hey. What's the matter, kid? Something bothering ya? When you've got[new] problems, there's nothing like a drink to cheer you up.[wait] 00002Bartender: Hey. What's the matter, kid? You look like you're deep in thought about[new] something. Why don't you have a drink to ease your mind a bit?[wait] 00003Bartender: How's it going? Now that they've reopened the [color:1]Salva Mines[color:0], all the guys have[new] gone back to work. Now the bar's empty, and business is slow. It's enough to make[new] me want to hit the bottle.[wait] 00004Bartender: The only customer here's that guy at the end of the counter with no sense of[new] taste.[wait] 00005Bartender: Did you hear? They're saying the guy who beat [color:4]Allen[color:0] was the actual [color:1]Hero of[new] Light[color:0]![wait] 00006Bartender: When the bottles started shaking, I thought, oh boy, there goes my business.[wait] 00007Bartender: A bunch of guys reserved this place for a group date. That means I'll have to kick[new] you out in about 30 minutes.[wait] 00008Bartender: Business is all right for now, but you never know how long it's gonna last, you know?[wait] 00010Combatant: That dragon is so strong. I don't think any mortal could defeat it.[wait] 00011Combatant: Perhaps the only way to defeat the dragon is to be prepared to sacrifice[new] yourself in some way.[wait] 00012Drunk Miner: *Hic* Have ya heard? They're shayin' they closhed the minesh becaushe of a[new] cave-in. But guesh what? *Hic* That'sh not the real reashon. The real reashon is[new] that [color:4]Allen[color:0], *hic* Um...wha? What wash I talkin' 'bout?[wait] 00013Drunk Miner: *Hic* Have ya heard? [color:4]Allen[color:0]'sh building shome weird [color:1]altar[color:0] deep inshide the[new] Shalva Minesh. *Hic* I don't know what he'sh building it for, but *hic* there it ish.[wait] 00014Laborer: Reserving a whole bar just for some group date? What's wrong with the kids[new] these days?[wait] 00015Laborer: Ahhh! I live for this first drink after a hard day's work.[wait] [center][color:3]Victory Card[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Banana Frappe[color:0] acquired.[wait] 00018Combatant: Everyone you see here decided to run rather than face the dragon. That's how[new] strong it is.[wait] 00019Miner: I came here from [color:1]Linga[color:0] to find work. In all my life in [color:1]Linga[color:0], I've never even heard[new] of the stuff you're talking about.[wait] 00020Miner: Now that the mines are closed, I'm out of a job. Makes me wonder what I[new] came all the way here from [color:1]Linga[color:0] for.[wait] 00021Laborer: To be honest, I kinda want to join in on that group date.[wait] 00022Laborer: Bartender! Another drink![wait] [center][color:3]Bastard Sword[color:0] acquired.[wait] 00025Combatant: The dragon has two heads. One breathes fire, and the other breathes out an icy[new] blizzard.[wait] 00026Miner: I just saw a bunch of shady guys going into the mayor's home. I don't know what[new] they're up to, but I heard they were hired by the mayor's son himself.[new] Anyway, it's got nothing to do with me, so I couldn't care less.[wait] 00027Miner: I wish they'd worry more about reopening the mines. One kidnapped girl's not[new] gonna change the whole world![wait] 00028Laborer: Stupid group date... Bartender! Gimme another drink![wait] 00030Laborer: Ahhh! Ain't nothing like that first drink of the day![wait] [center][color:3]Iron Helmet[color:0] acquired.[wait] 00033Combatant: I just saw a young man enter the mines, but I doubt he can defeat the dragon[new] alone.[wait] [center][color:3]Stringy Sword[color:0] acquired.[wait] 00035Combatant: You there. If you don't want to get hurt, I'd advise you stay well away from the[new] mines.[wait] 00036Combatant: You there. If you don't want to get hurt, I'd advise you stay well away from the[new] mines.[wait] [center][color:3]Padded Armor[color:0] acquired.[wait] 00038Talentless Youth: Do you have any talents? You might want to check out the Status Screen to see if[new] you do. *Sigh* It's so difficult to cook when you have such terrible sense of[new] taste![wait] Bar [char:8c]The Seven Dwarfs[char:8c][unk:4006:78:0] 00040[char:4]: If you're going to keep wasting time in a place like this, I'd be better off[new] traveling alone.[wait] [center][color:3]Fine Shield[color:0] acquired.[wait] 00000Faye: We're running out of stock because the mines are closed. That being said,[new] we've still got some high-quality jewelry to offer you![wait] 00001Faye: I'm very sorry, but we've completely run out of stock due to the mines being[new] closed. Until the situation changes, we won't have anything available for[new] purchase.[wait] 00002Faye: Whoever you bought that for must be one lucky girl.[wait] 00003Faye: Is it a gift for your sweetheart? I wish someone would buy things for me.[wait] 00004Faye: *Sigh* This sucks.[wait] 00005Faye: Um...go ahead.[wait] 00006Faye: Hi there! Would you like some high-quality jewelry made with stones from the[new] [color:1]Salva Mines[color:0]? They make really great gifts for your loved ones![wait] 00007Faye: Thank you.[wait] 00008Faye: Come back soon.[wait] 00010Ferguson: Are you the guys that got rid of that dragon?[wait] 00011[char:0]: Actually, we haven't quite gotten rid of it...[wait] 00012[char:1]: Actually, we haven't quite gotten rid of it...[wait] 00013Ferguson: Aw, stop being so modest. Here, take this. Think of it as a reward![wait] [center][color:3]Twin Splicers[color:0] acquired.[wait] 00015Ferguson: Hey, kid, if you want to be a real man, you've gotta own a real weapon or two.[new] But don't worry, I've got plenty to start you off with![wait] 00016Ferguson: You've got a weird look in your eyes, kid. Don't you want to buy any weapons?[wait] 00017Ferguson: If you're planning on traveling further, you'll want to be wearing some good[new] armor! But don't worry, my shop sells nothing but first-class armor. Take your[new] time and pick whatever suits ya![wait] 00018Ferguson: Thanks for stopping by, kid. I hope you don't leave with your hands empty![wait] 00019Ferguson: Have a look around, and let me know if you find something you like.[wait] 00020Ferguson: I-I'm sorry, but this is all I've got.[wait] 00021Ferguson: Wh-what do you want?[wait] 00022Ferguson: Hey there, kid! What's it gonna be?[wait] 00023Ferguson: You got a good eye, kid.[wait] 00024Ferguson: All right, but you'll regret not buying anything later.[wait] [center][color:3]Iron Greaves[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Hefty Ring[color:0] acquired.[wait] Jewelry Shop [char:8c]The Faerie's Tear[char:8c][unk:4006:78:0] Weapon Shop [char:8c]The Jeweled Dagger[char:8c][unk:4006:78:0] 00027[char:1]: I end up spending so much time just looking around when I visit a town like this.[wait] 00028[char:1]: I end up spending so much time just looking around when I visit a town like this.[wait] 00029[char:1]: Thank you so much, [char:0]. I'm going to make sure this [color:0]pendant[color:0][new] stays with me always.[wait] 00030[char:0]: What's up, [char:1]?[wait] 00031[char:1]: Oh, [char:0]! I was just checking out some of the accessories they have here.[wait] 00032[char:0]: Anything nice?[wait] 00033[char:1]: Yeah, a few things.[wait] 00034[char:1]: Like that emerald pendant, don't you think it's pretty?[wait] 00035 - Wow, that's pretty. - I really don't know much about jewelry. 00036 - Wow, that's pretty. - I really don't know much about jewelry. - Let me buy that for you. ([color:2]200 Fol[color:0][color:3]) 00037[char:0]: Wow. Yeah, it's beautiful.[wait] 00038[char:1]: Hee hee! I didn't know you were in to jewelry, [char:0].[wait] 00039[char:0]: Oh? Well, s-sort of.[wait] 00040[char:1]: Hmm...I'm impressed.[wait] 00041[char:0]: Is it...really that weird for guys to like stuff like this?[wait] 00042[char:1]: Oh...I'm sorry. That's not what I mean by that.[wait] 00043[char:1]: I'm gonna stick around here for a while.[wait] 00044[char:0]: I don't really know that much about jewelry.[wait] 00045[char:1]: Well, I wouldn't expect you to, [char:0]. You're a guy, after all.[wait] 00046[char:0]: Yeah...I guess that's how it is, huh?[wait] 00047[char:1]: I'd say so. But trust me, there isn't a girl in the world who wouldn't be fascinated by these things.[wait] 00048[char:0]: Hmm...[wait] 00049[char:0]: Well, how about I buy something for you next time?[wait] 00050[char:1]: Huh!?[wait] 00051[char:0]: What would you like? A ruby? Or maybe something like a sapphire?[wait] 00052[char:1]: Are...are you serious?[wait] 00053[char:0]: Of course I am.[wait] 00054[char:1]: Hee hee... Thank you! I'll look forward to seeing what you pick for me.[wait] 00055[char:0]: How about I buy it for you? You know, as a present.[wait] 00056[char:1]: Huh!?[wait] 00057[char:0]: Excuse me! I'll take one of these.[wait] 00058Faye: Thank you, sir! That will be [color:2]200 Fol[color:0].[wait] 00059[char:1]: [char:0]...[wait] 00060[char:0]: I hope you like it, [char:1].[wait] 00061[char:1]: I...I wasn't trying to tell you to buy it for me...[wait] 00062[char:0]: It'll look great on you. Emerald's your birthstone, too, isn't it?[wait] 00063[char:1]: Ah...![wait] 00064[char:0]: Did I get it wrong?[wait] 00065[char:1]: No, that's right. It's just that...you remembered my birthday.[wait] 00066[char:0]: Of course I did. We're friends, aren't we?[wait] 00067[char:1]: Thank you, [char:0]. This means a lot to me.[wait] [center][color:3]Leaf Pendant[color:0] acquired.[wait] 00070[char:2]: This is pretty nice, don't you think?[wait] 00071[char:6]: It is, but don't you think this color would look even better on you, [char:2]?[wait] 00072[char:2]: Oh? Hmm... Then how about this one?[wait] 00073[char:6]: Yeah, I like that.[wait] 00074[char:1]: What are you two looking at?[wait] 00075[char:6]: Ah, [char:1].[wait] 00076[char:2]: We're looking at jewelry, of course. [color:1]Salva[color:0]'s a mining town, so there's a lot to choose from.[wait] 00077[char:6]: The handiwork isn't quite as good as the stuff you find in [color:1]Krosse[color:0] though.[wait] 00078[char:2]: Were you expecting otherwise?[wait] 00079[char:1]: Wow...you two really like jewelry, it seems.[wait] 00080[char:6]: Don't you, [char:1]?[wait] 00081[char:2]: Oh, I'm sure she does. She's a lady, after all.[wait] 00082 - Yes, I like jewelry too. - I'm not that interested in jewelry. 00083[char:1]: Yeah, I like them, too.[wait] 00084[char:6]: Huh... You know, I bet a sapphire would look good on you, [char:1]. It'd match your hair and everything.[wait] 00085[char:2]: What about an emerald? That's the birthstone for May, you know.[wait] 00086[char:6]: You can never go wrong with a diamond, either. That would go pretty well with your complexion.[wait] 00087[char:2]: Why don't you pick out a [color:1]stone[color:0] you like? I have a little bit of spare change, so I'll buy one for you as a present.[wait] 00088[char:1]: Wait, what!? Oh, no, I really shouldn't.[wait] 00089[char:2]: Oh, don't worry yourself over it. Think of it as a gift from your big sister.[wait] 00090 - Maybe a [color:3]sapphire[color:3]. - An emerald. It's my birthstone. - I'll go for a diamond. 00091[char:1]: Okay... I guess the sapphire, then.[wait] 00092[char:2]: The sapphire it is.[wait] 00093[char:6]: That'll look great on you. It's the same color as your hair.[wait] 00094[char:2]: Excuse me, I'll take this one.[wait] 00095Faye: Ah...the sapphire. Thank you very much.[wait] 00096[char:1]: Are you sure this is all right?[wait] 00097[char:2]: Oh, don't let it bother you.[wait] 00098[char:6]: Hey, [char:2]... How about me?[wait] 00099[char:2]: Nice try.[wait] [center][color:3]Aqua Ring[color:0] acquired.[wait] 00101[char:1]: Well, emerald is my birthstone...[wait] 00102[char:2]: The emerald it is.[wait] 00103[char:6]: Yeah. Everyone should have at least one piece of jewelry with their birthstone.[wait] 00104[char:2]: Excuse me, I'll take this one.[wait] 00105Faye: Ah...the emerald. Thank you very much.[wait] 00106[char:1]: Are you sure this is all right?[wait] 00107[char:2]: Oh, don't let it bother you.[wait] 00108[char:6]: Hey, [char:2]... How about me?[wait] 00109[char:2]: Nice try.[wait] [center][color:3]Emerald Ring[color:0] acquired.[wait] 00111[char:1]: I guess I'll go with the diamond...[wait] 00112[char:2]: The diamond it is.[wait] 00113[char:6]: Oh, nice! That'll go with pretty much anything you wear.[wait] 00114[char:2]: Excuse me, I'll take this one.[wait] 00115Faye: Ah...the diamond. Thank you very much.[wait] 00116[char:1]: Are you sure this is all right?[wait] 00117[char:2]: Oh, don't let it bother you.[wait] 00118[char:6]: Hey, [char:2]... How about me?[wait] 00119[char:2]: Nice try.[wait] [center][color:3]Earring of Readiness[color:0] acquired.[wait] 00121[char:1]: Nothing's really catching my fancy here.[wait] 00122[char:2]: Oh, not even one? That's too bad...[wait] 00123[char:6]: I can't get enough of looking at this stuff, myself.[wait] 00124[char:1]: Huh...[wait] 00125[char:2]: We really should get together one night and talk all about jewelries.[wait] 00126[char:2]: The beauty of a jewel must be one that lasts forever, don't you think?[wait] [center][color:3]Potion of Lilith[color:0] acquired.[wait] 00128[char:6]: You must be really happy about that gift![wait] 00129[char:6]: These two are pretty crazy about shiny things too. Being [color:1]dragons[color:0], I guess it[new] makes sense.[wait] 00131[char:3]: Hey, thanks for your help. Maybe it's a guy thing, but all jewelry looks the same[new] to me.[wait] 00132[char:3]: Man, what a selection! I guess this really is a mining town, isn't it?[wait] 00133[char:1]: What are you doing right now?[wait] 00134[char:3]: Oh! Hey, [char:1]. I was just looking for something to bring back for Ninay.[wait] 00135[char:1]: Really! That's so sweet of you, [char:3]. I'm a little jealous.[wait] 00136[char:3]: There's just one problem... I don't really have any idea what she'd like.[wait] 00137[char:3]: I know! How about I let you pick something out for me, [char:1]?[wait] 00138[char:1]: Huh? Me?[wait] 00139[char:3]: I don't have anyone else to turn to here. I'm totally clueless when it comes to this sort of thing.[wait] 00140[char:1]: Well, hmm...[wait] 00141 - How about a simple but elegant aquamarine? - How about a passionate, blood-red ruby? - How about a luxurious topaz? 00142[char:1]: How about something refreshing, like an aquamarine?[wait] 00143[char:3]: Refreshing? Hmm...[wait] 00144[char:1]: You know, that light blue [color:1]stone[color:0]. I think it'd really help bring out Ninay's natural cuteness.[wait] 00145[char:3]: Refreshing... Ninay's [char:8c]refreshing,[char:8c] huh?[wait] 00146[char:1]: You don't think so?[wait] 00147[char:3]: I mean...well, I guess I'd never associate that word with her--not that I really thought about it that much in the first place.[wait] 00148[char:1]: Ha ha! You should be more careful, [char:3]. I'm gonna tell Ninay you said that.[wait] 00149[char:3]: Wait! No, Ninay's refreshing! Totally refreshing![wait] 00150[char:3]: Hey! I'll take this one![wait] 00152Faye: Thank you very much, sir.[wait] 00153[char:3]: Thanks, [char:1].[wait] 00154[char:1]: How about a passionate red ruby?[wait] 00155[char:3]: Passionate? Hmm...[wait] 00156[char:1]: The color red works really well for formal occasions, too. You can match it with a black dress, and it would look amazing.[wait] 00157[char:3]: I see. Now that you put it that way, I'm starting to think a ruby would be pretty good for her.[wait] 00158[char:1]: Have you decided then?[wait] 00159[char:3]: I dunno about [char:8c]passionate,[char:8c] though... That word sure doesn't come to mind when I think about Ninay.[wait] 00160[char:1]: Ha ha! You should be more careful, [char:3]. I'm gonna tell Ninay you said that.[wait] 00161[char:3]: Wait! No, Ninay's passionate! Totally passionate![wait] 00162[char:3]: Hey! I'll take this one![wait] 00164Faye: Thank you very much, sir.[wait] 00165[char:3]: Thanks, [char:1].[wait] 00166[char:1]: How about an elegant, sparkling topaz?[wait] 00167[char:3]: Elegant? Hmm...[wait] 00168[char:1]: Ninay seems like such a nice, gentle woman. I think a topaz would really go well with her.[wait] 00169[char:3]: Yeah, but don't you think this is a bit too subdued? I think I'd like something at least a little more ornate than that...[wait] 00170[char:1]: I suppose, but this [color:1]stone[color:0] could be useful for a long time to come though.[wait] 00171[char:3]: You think...? Well, I suppose you'd know better than I would, [char:1].[wait] 00172[char:3]: Hey! I'll take this one![wait] 00174Faye: Thank you very much, sir.[wait] 00175[char:3]: Thanks, [char:1].[wait] [center][color:3]Smelling Salts[color:0] acquired.[wait] 00200[char:c]: *Sigh* Jewelry seems to have the power to just suck your soul right out.[wait] [center][color:3]Critical Card[color:0] acquired.[wait] 00000[char:6]: Uhh... I don't have a clue, to be honest...[wait] 00001[char:0]: Heh. Sure didn't take long to hit that dead end.[wait] 00002Salva Mines Dragon: *Growl*[wait] 00003[char:0]: What was that?[wait] 00004[char:6]: He's telling you to quit whining about it.[wait] 00005[char:0]: Ugh. Those guys are pissing me off.[wait] 00006[char:1]: Really? I think they're kinda cute.[wait] 00007[char:6]: Y-you think?[wait] 00008[char:1]: I like how this one has those scary-looking eyes...[wait] 00009[char:1]: And the eyes on this one are all sad like a lost puppy. It's cute![wait] 00010[char:0]: I think there are more important things to think about right now, [char:1]...[wait] 00011[char:1]: Hey, how about we give them names?[wait] 00012[char:6]: Names? For these heads growing out my back?[wait] 00013[char:1]: Well, why not? We're going to be stuck with them for a while, right?[wait] 00014[char:6]: Yeah, but...[wait] 00015[char:1]: Now, let me think...[wait] 00016[char:1]: [char:84]I know! Let's call the one with the scary eyes Creepy, and the one with the sad eyes Weepy.[unk:4006:3c:1][new] They'll be Creepy 'n Weepy![wait] 00017[char:0]: That is so dumb.[wait] 00018[char:1]: Did you say something?[wait] 00019[char:0]: No, nothing, nothing...[wait] 00020[char:6]: So what are we gonna do now? We've haven't got a single thing to go on.[wait] 00021[char:1]: We'll probably have to go and do some research.[wait] 00022[char:0]: Research?[wait] 00023[char:1]: [char:84]Yeah. Maybe if we go someplace where there're a lot of books, we'll be able to find some information that'll[unk:4006:12:1][new] give us some idea.[wait] 00024[char:6]: Sounds perfect! But where would that place be?[wait] 00025[char:1]: The elder in [color:1]Marze[color:0] had a lot of books at his place, didn't he?[wait] 00026[char:0]: Oh, yeah... Maybe he's got something useful over there.[wait] 00000[char:0]: [char:1]![wait] 00001Allen: That's close enough![wait] 00002[char:0]: So you're [color:4]Allen[color:0]! Let [char:1] go! Do you have any idea what you're doing!?[wait] 00003Allen: [char:84]If you'll excuse me, sir, we are in the middle of a holy ceremony. In just a moment, we will be together as one. [unk:4006:b2:1][new] I would appreciate it if you would show some respect. Now then, my [char:1]...[wait] 00004[char:1]: No! Mr. Kenny, help me![wait] 00005[char:0]: Stop it! This isn't anything holy! You can't force someone into marriage like this![wait] 00007Allen: Force...? I think you're a tad mistaken here. We are in love with each other... Love...with each other... Love...[wait] 00008[char:1]: [color:4]Allen[color:0]...?[wait] 00009Allen: Love...with--[wait] 00010[char:0]: Oh, no![wait] 00011[char:1]: Mr. Kenny![wait] 00012Allen: Wrrrnnngaaah![wait] 00013[char:0]: Aaaaghh![wait] 00014[char:1]: Eeeyaaahhh![wait] 00015[char:0]: Dammit![wait] 00016Allen: Ooowhaaahhh![wait] 00017[char:0]: Look out![wait] 00018[char:0]: [char:1]... Are you all right?[wait] 00019[char:1]: Y-yeah.[wait] 00020[char:0]: What happened to this guy, [char:1]?[wait] 00021[char:1]: ...I don't know. Ever since he came to [color:1]Arlia[color:0], it's like he was possessed by something...[wait] 00022[char:0]: But people don't just turn into this kind of monster. What's going on here?[wait] 00023[char:1]: [color:4]Allen[color:0]...you were such a good person, too...[wait] 00024[char:0]: ...[char:1].[wait] 00025[char:1]: Why did this have to happen...?[wait] 00026Allen: Urr...urrgh...[wait] 00027[char:1]: [color:4]Allen[color:0]![wait] 00028[char:0]: He's still breathing...[wait] 00029Allen: Where am I...huh? [char:1], why are you here?[wait] 00030[char:1]: [color:4]Allen[color:0]! You're back![wait] 00031Allen: What do you mean? Ugh, my head's spinning... I feel like I've been stuck in a dream for days...[wait] 00032[char:0]: I guess that [color:1]stone[color:0] was what caused all this trouble. Once it's gone, that was enough to turn him back to normal.[wait] 00033[char:1]: I'm so happy for you.[wait] 00034[char:0]: Let's go back to the mansion. We can figure everything out over there.[wait] 00035[char:1]: What is this place...?[wait] 00036Allen: Ah, my sweet bride. So wonderful of you to make it to our little wedding...[wait] 00037[char:1]: Eeeyah![unk:4006:78:0] 00038Allen: [char:1], my dear, you should know by now that you can't escape from me...[wait] 00039[char:1]: [color:4]Allen[color:0], what is wrong with you!? You weren't like this before![wait] 00040Allen: No...I wasn't. I've changed...and I have the [color:1]stone[color:0] to thank for that.[wait] 00041[char:1]: [color:4]Allen[color:0]![wait] 00042Allen: But that's a trifle matter not worth killing yourself over... Shall we begin the ceremony?[wait] 00000[char:0]: Are you okay!? Who did this to you!?[wait] 00001???: Ergh...who are you? Hurry... He kidnapped [char:1]...[wait] 00002[char:0]: I'm [char:1]'s friend! Is she down this way!?[wait] 00003???: [char:84][char:1]'s been taken away...deep inside the [color:1]Salva Mines[color:0]. [color:4]Allen[color:0] paid me to build this bizarre [color:1]altar[color:0] for him.[unk:4006:94:1][new] I think he's set on taking her there... I tried to stop him, but...he overpowered me.[wait] 00004[char:0]: So he's inside there?[wait] 00005???: Right. Be careful. Something's not right with [color:4]Allen[color:0].[wait] 00006[char:0]: All right. Wait here, okay? I'll come back for you once I find [char:1].[wait] 00007???: Sorry that I can't help.[wait] Salva Mines[unk:4006:78:0] 00008[char:1]: ...Where am I? I had no idea a tunnel like this exists under the mansion...[wait] 00009[char:1]: Agh! There's someone on the ground![wait] 00010[char:1]: Bosman! Are you all right?[wait] 00011Bosman: Orgh... [char:1]? Why are you here...?[wait] 00012[char:1]: That's what I was going to ask you! Oh, you're hurt![wait] 00013Bosman: I'll be fine. But what are you doing here, [char:1]?[wait] 00014[char:1]: I was taken here...by [color:4]Allen[color:0]. He was going on about a wedding, and some kind of [color:1]altar[color:0].[wait] 00015Bosman: I see... Well, [color:4]Allen[color:0] had me build this bizarre room inside the [color:1]Salva Mines[color:0] for him. Guess now I know what the [color:1]altar[color:0]'s for, I'm afraid.[wait] 00016Bosman: [char:84]Something's wrong with that boy...[unk:4006:67:0][new] He's got this [color:1]stone[color:0], and every time he looks at it, he cracks this smile that makes him look like a madman.[unk:4006:97:1][new] I was frankly too scared to go on, but when I tried to escape, this happened to me.[unk:4006:86:1][new] [char:1], if you're the one he's after, you better get out of here, fast.[wait] 00017[char:1]: I can't just leave you here, Bosman![wait] 00018Bosman: I'll be all right. I'll leave the mansion once I've rested up a bit...but you don't have that kind of luxury, [char:1].[wait] 00019[char:1]: But...[wait] 00020Bosman: [char:84]This mansion is connected to the [color:1]Salva Mines[color:0] on the inside. You might be able to find your way back to town through there.[unk:4006:94:1][new] Now get moving.[wait] 00021???: You've got to help [char:1] quick! She's been taken deeper into the[new] mines![wait] 00022Bosman: I'll be fine. Just get out of here while you have the chance![wait] 00000[char:0]: The mines are a bit dangerous to enter alone.[wait] 00001[char:1]: The mines are a bit dangerous to enter alone.[wait] 00002[char:1]: I don't think we should. We've just been told we can't enter the mines from here.[wait] 00003[char:0]: I don't think we should. We've just been told we can't enter the mines from here.[wait] 00004Soldier: Mine's off limits, folks.[wait] 00005[char:0]: Are you sure? We're here to slay the dragon.[wait] 00006Soldier: You guys? Heh. You crazy or what?[wait] 00007[char:1]: We're quite serious, I assure you.[wait] 00008Soldier: Well, you've got the right to challenge him, 'tis true... Just don't be afraid to run away if you're getting whipped, okay?[wait] 00009[char:1]: All right. Let's take care of this.[wait] 00010[char:0]: Right, one dragon coming right up![wait] 00011Soldier: [char:84]Oh, I forgot to mention: there's another warrior in the mines right now.[unk:4006:c4:0][new] You can work with him if you like, but try not to get in his way, okay?[wait] 00012[char:1]: Do you think that could be [char:4]?[wait] 00013[char:5]: [char:4]? Whozat?[wait] 00014[char:3]: Who is this [char:4]?[wait] 00015Soldier: The [color:1]Salva Mines[color:0] are closed for the time being due to a cave-in. Nobody is allowed[new] to enter at this time.[wait] 00016Soldier: By order of [color:4]Allen[color:0] Tucks, the [color:1]Salva Mines[color:0] are closed for the time being. Now leave[new] before I have to use force![wait] 00017Soldier: The [color:1]Salva Mines[color:0] have been allowed to reopen. However, the tunnels are[new] still too unstable to allow anyone but construction workers in.[wait] 00018Soldier: Just don't get in the way of the fighter who entered earlier.[wait] 00020[char:0]: The exit's being guarded by soldiers! It'll get ugly for sure if they see me.[wait] 00021[char:1]: The exit's being guarded by soldiers! It'll get ugly for sure if they see me.[wait] 00022[char:6]: I guess we should tackle the [color:1]Sorcery Globe[color:0] problem now.[wait] 00023[char:6]: Hey, [char:0].[wait] 00024[char:6]: I was just thinking...I started my journey with you here in the [color:1]Salva Mines[color:0], didn't I?[wait] 00025[char:0]: That's right...if it weren't for the trouble with that [color:1]demonic dragon[color:0], we might've never met at all.[wait] 00026[char:6]: And I wouldn't have these guys on me, either.[wait] 00027[char:0]: Boy, I didn't know what I was going to do when that happened. When you yelled at me to do something about it,[new] I was seriously thinking about running away as fast as I could.[wait] 00028[char:6]: You were going to do that?[wait] 00029[char:0]: It was just a reflex. I didn't think about it for very long.[wait] 00030[char:6]: Ah, you don't need to backpedal. Besides, you're the one who helped me try to exorcise the dragon, right up to[new] the moment of truth.[wait] 00031[char:0]: Not that we went through with it in the end.[wait] 00032[char:6]: I can't just throw away my friends, you know? That goes for you guys just as much as Creepy and Weepy, too. We[new] all led different lives and have different goals, but somehow we still wound up gathering in one place.[new] There's something really special about that, I think.[wait] 00033[char:0]: You're right. You couldn't have made that happen even if you were trying to.[wait] 00034[char:6]: I never really believed in things like fate before, but now I can't help but wonder a little.[wait] 00035[char:0]: I know, right? Either way, I hope it keeps going.[wait] 00036[char:6]: Me too, [char:0].[wait] 00038Yuki, the Freckled Girl: Laaaa la la la...[wait] 00039[char:0]: Um...[wait] 00040[char:1]: Um...[wait] 00041Yuki, the Freckled Girl: Ahhh, ahh ahh ahhh...[wait] 00042[char:0]: Excuse me...are you the girl who works at the jam shop?[wait] 00043[char:1]: Excuse me...are you the girl who works at the jam shop?[wait] 00044Yuki, the Freckled Girl: Yes, why?[wait] 00045[char:0]: What are you doing?[wait] 00046[char:1]: What are you doing?[wait] 00047Yuki, the Freckled Girl: Just, um, practicing my singing...[wait] 00048[char:0]: Your...singing?[wait] 00049[char:1]: Your...singing?[wait] 00050Yuki, the Freckled Girl: Yes. I've always wanted to be a singer ever since I was a little girl.[wait] 00051Yuki, the Freckled Girl: So I try to practice whenever I can, whether I'm in the bathroom or just stopping by here in the middle of my[new] walk.[wait] 00052Yuki, the Freckled Girl: This cave is a great place to practice actually. The acoustics here really bring out my voice.[wait] 00053[char:0]: Oh...interesting.[wait] 00054[char:1]: Oh...interesting.[wait] 00055Yuki, the Freckled Girl: But I'll never really be a singer...not when I've got all these freckles.[wait] 00056Yuki, the Freckled Girl: I probably should just give it up...[wait] 00057 - You shouldn't give up so easily. - Dreams are nice, but they never last. 00058 - You shouldn't give up so easily. - Dreams are nice, but they never last. 00059[char:0]: You can't just give up on your dream like that.[wait] 00060[char:1]: You can't just give up on your dream like that.[wait] 00061[char:0]: As long as you keep pursuing your dreams, you're guaranteed to make them come true someday.[wait] 00062[char:1]: As long as you keep pursuing your dreams, you're guaranteed to make them come true someday.[wait] 00063Yuki, the Freckled Girl: You're right. I'll never accomplish anything if I get discouraged just like that. Thanks.[wait] 00064Yuki, the Freckled Girl: I'm going to keep on practicing as much as I can. That's the only way I can make it happen.[wait] 00065Yuki, the Freckled Girl: Oh, no! I've totally forgotten about the shop. I hope there aren't any customers waiting for me.[wait] 00066[char:0]: You can make it happen, okay? Who knows...before you know it, you might be the biggest thing to ever hit [color:1]Expel[color:0].[wait] 00067[char:1]: You can do it! Who knows...before you know it, you might be the most famous singer in [color:1]Expel[color:0].[wait] 00068[char:0]: Having a dream is one thing, but dealing with reality is another.[wait] 00069[char:1]: Having a dream is one thing, but dealing with reality is another.[wait] 00070[char:0]: If you spend your entire life chasing your dreams, you'll wind up losing your grip on reality.[wait] 00071[char:1]: If you spend your entire life chasing your dreams, you'll wind up losing your grip on reality.[wait] 00072Yuki, the Freckled Girl: Yeah...I guess I just don't have what it takes.[wait] 00073[char:0]: Sheesh... She has a jam shop to run, and she's spending all day with this instead.[wait] 00074[char:1]: Oh, brother... She has a jam shop to run, and she's spending all day with this instead.[wait] [center][color:3]Aloe Jam[color:0] acquired.[wait] 00000← Beware of [color:1]dragons[color:0].[wait] 00001[char:1]: Maybe we shouldn't go any further for now.[wait] 00002[char:0]: Indeed...[wait] 00003[char:0]: Maybe we shouldn't go any further for now.[wait] 00004[char:1]: Hmm... You're right.[wait] 00005[char:0]: Maybe I shouldn't go any further for now.[wait] 00006[char:1]: Maybe I shouldn't go any further for now.[wait] 00007[char:1]: Maybe we shouldn't go any further for now.[wait] 00008[char:0]: Indeed...[wait] 00009[char:0]: Maybe we shouldn't go any further for now.[wait] 00010[char:1]: Hmm... You're right.[wait] 00011[char:0]: Maybe I shouldn't go any further for now.[wait] 00012[char:1]: Maybe I shouldn't go any further for now.[wait] 00013[char:0]: Well, the [color:1]dragon's lair[color:0] is up ahead.[wait] 00014[char:1]: We'll have to be careful.[wait] 00015[char:0]: Yep...[wait] 00016[char:1]: I think the [color:1]dragon's lair[color:0] is up ahead.[wait] 00017[char:0]: We'll have to be careful.[wait] 00018[char:1]: We sure will.[wait] 00019← Beware of [color:1]dragons[color:0].[wait] [center][color:3]Maple Syrup[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Gold Earring[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: Who was that?[wait] 00001[char:1]: Who was that?[wait] 00002[char:1]: He must be here to slay the dragon.[wait] 00003[char:0]: I'd imagine he's here to slay the dragon.[wait] 00004[char:0]: Oh, yeah. The guard at the entrance mentioned him.[wait] 00005[char:1]: Oh, right. The guard at the entrance said we should work with him.[wait] 00006[char:0]: Man, that was a close one.[wait] 00007[char:1]: Whew! That was a close one.[wait] 00008[char:1]: I'm not sure if that was a nice thing to do, though.[wait] 00009[char:0]: That wasn't very nice, though.[wait] 00010[char:0]: Well, what do you want from me? We don't have the time to get involved with his problems.[wait] 00011[char:1]: Well, what could we have done? We're too busy with our own problems to get involved with someone else's.[wait] 00012[char:1]: No, I guess not...[wait] 00013[char:0]: Yeah... I guess you're right.[wait] 00014[char:2]: Maybe we should get away from here before he catches us.[wait] 00015[char:5]: That guy was pretty scary! I wanna go![wait] 00016[char:3]: Let's get out of here before he shows up.[wait] 00000[char:0]: Hold it. Somebody's there.[wait] 00001[char:1]: Hey, there's somebody over there.[wait] 00002[char:0]: I guess we're a little too late.[wait] 00003[char:1]: Looks like we're a little too late.[wait] 00004[char:1]: Can't we help him out?[wait] 00005[char:0]: You think we could help him?[wait] 00006[char:0]: Well, it's a little too cramped for all of us...[wait] 00007[char:1]: It looks a little too cramped for all of us...[wait] 00008[char:2]: Let's just sit tight and see how things go.[wait] 00009[char:5]: Guess we'll just watch the show, then.[wait] 00010[char:3]: All right. Let's just sit and watch how this goes.[wait] 00011[char:1]: Well, let's see how things go.[wait] 00012[char:0]: All right. Let's see how things turn out, then.[wait] 00013[char:1]: ...Maybe we could at least cheer him on a little.[wait] 00014[char:0]: ...We should at least cheer him on or something.[wait] 00015[char:0]: ...Yeah.[wait] 00016[char:1]: ...True.[wait] 00017[char:5]: You can do it![wait] 00018[char:1]: Hang in there![wait] 00019[char:0]: Hang in there, man![wait] 00020[char:0]: Stay down! Keep your hips down![wait] 00021[char:1]: No, no! You gotta keep your hips down![wait] 00022???: I'm sorry, but could you keep it down a little...?[wait] 00023[char:1]: Ah! Behind you![wait] 00024[char:0]: Ah, behind you![wait] 00025???: Huh?[wait] 00026[char:0]: Look out![unk:4006:c8:0] 00027???: Whoaah![unk:4006:c8:0] 00028[char:1]: Wow... That flash of light practically blinded me.[wait] 00029[char:0]: Man... I thought I had gone blind for a moment there.[wait] 00030[char:0]: Hey, where'd the guy go?[wait] 00031[char:1]: Huh? Where did that man go?[wait] 00032[char:1]: The dragon's missing, too.[wait] 00033[char:0]: The dragon's gone missing, too.[wait] 00034???: Where is he? Where's the dragon?[wait] 00035???: Hey, you guys, did you see where the dragon went?[wait] 00036???: Uh...hello? Guys?[wait] 00037[char:0]: It's...ugh...on your back![wait] 00038[char:1]: It's...on your back...[wait] 00039???: Wha?[wait] 00040Salva Mines Dragon: *Growl*[wait] 00041Salva Mines Dragon: *Scree*[wait] 00042???: Aaaaggh![wait] 00043[char:1]: Well, uh, I'm glad you're all right.[wait] 00044[char:0]: Umm...well, at least you're all right.[wait] 00045???: You call this [char:8c]all right[char:8c]!? This dragon thing's on my back![wait] 00046[char:0]: Umm...don't look at me.[wait] 00047[char:1]: Well, I...I really couldn't tell you.[wait] 00048???: Well, look at it! It's got to be the dragon I was just fighting! Why is it latched on to me like this!?[wait] 00049[char:0]: I, uh, I can't help you there...[wait] 00050[char:1]: Well, uh, I'm not sure what to say...[wait] 00051???: [char:84]This wouldn't have happened if you hadn't distracted me with all that noise you were making![unk:4006:f6:0][new] I just about had this guy where I wanted him![wait] 00052[char:1]: Uh...sorry.[wait] 00053[char:0]: Er...sorry.[wait] 00054???: You have to take responsibility for this.[wait] 00055[char:0]: Wha?[wait] 00056[char:1]: Huh?[wait] 00057???: I said, you have to take responsibility for this! Look at me! I'm permanamently disfigured![wait] 00058[char:0]: So, uh, what do you want from us?[wait] 00059[char:1]: Uh, what do you want us to do about it?[wait] 00060???: You're going to help me find a way to get this dragon off my back. What do you think?[wait] 00061[char:0]: Say what!?[wait] 00062[char:1]: What? Oh, come on![wait] 00063???: [char:84]It's the least you could do for ruining my life![unk:4006:9f:0][new] How am I supposed to go around with this dragon sticking out of me!?[wait] 00064 - Take responsibility. - Avoid responsibility.[wait] 00065[char:0]: All right, fine. We'll try to do something about it.[wait] 00066[char:1]: Okay. We'll try to make up for this.[wait] 00067???: You will?[wait] 00068[char:0]: Well, I can't say we were totally innocent here, so...[wait] 00069[char:1]: Well, after all, it was kind of our fault.[wait] 00070???: Well, good. I'm glad to hear you're willing to admit your mistake. We'll start looking right now![wait] 00071[char:1]: Y-yeah... Let's.[wait] 00072[char:0]: Um...right, let's go.[wait] 00073???: Oh, right, I haven't told you my name yet. I'm [char:6]. [char:6] Anchors.[wait] 00074[char:0]: My name's [char:0].[wait] 00075[char:1]: My name's [char:1].[wait] 00076[char:6]: Huh...the same name, eh? Funny coincidence, there.[wait] 00077[char:6]: Good to meet you.[wait] 00078[char:0]: Uh...you too.[wait] 00079[char:1]: Uh, yeah...you too.[wait] 00080[char:0]: I really don't think this is our fault.[wait] 00081[char:1]: But... I really don't think this was our fault.[wait] 00082???: Are you nuts!? What are you talking about!?[wait] 00083[char:0]: Well, you're the one who turned his back on the enemy in the middle of a battle...[wait] 00084[char:1]: Well, I mean, you're the one who turned your back on the dragon...[wait] 00085???: Wait a minute. Are you trying to say this is all my fault?[wait] 00086[char:1]: Yeah...pretty much.[wait] 00087[char:0]: I...guess so, yeah.[wait] 00088???: This is ludicrous! How could I possibly be responsible for this...this [color:1]disaster[color:0]!?[wait] 00089[char:0]: Come on, [char:1]. Let's get outta here while we have a chance.[wait] 00090[char:1]: Huh?[wait] 00091???: Aaahhh![wait] 00092???: Thought you could run off on me, didn't you?[wait] 00093???: Well, you've made me into damaged goods...and I'm gonna make sure you atone for it.[wait] 00094???: My name's [char:6]. I look forward to a very, very long relationship.[wait] 00095[center][char:6] forces himself into the party![wait] 00096[char:0]: [char:84]All right, [char:6]. We've got the Chalice, and we've got the Tears.[unk:4006:ac:0][new] Now you just have to recite the incantation, and we're done.[wait] 00097[char:1]: [char:84]You're all set, [char:6]. You've got the Chalice and the Tears.[unk:4006:b9:0][new] All you have to do now is recite the incantation, and it will be done.[wait] 00098[char:6]: Yeah...[wait] 00099[char:6]: I present my cursed body to the world so that it may be purified for all eternity...[wait] 00100Weepy: *Growl*[wait] 00101[char:1]: Weepy![wait] 00102[char:5]: Weepy![wait] 00103[char:2]: Weepy![wait] 00104[char:6]: May my hobbled form be sanctified and cleansed of the evil with which it was stained...[wait] 00105Creepy: *Growl*[wait] 00106[char:0]: Creepy![wait] 00107[char:3]: Creepy![wait] 00108[char:6]: Let my cursed body be born anew by the sacred holy water in my hand, in the light of the gods...[wait] 00109Weepy: *Growl*[wait] 00110Creepy: *Growl*[wait] 00112[char:1]: Creepy![wait] 00113[char:2]: Creepy![wait] 00114[char:5]: Creepy![wait] 00111[char:0]: Weepy![wait] 00115[char:3]: Weepy![wait] 00140[char:c]: Weepy![wait] 00116[char:6]: Ughh! I can't do this! I know full well that I can't![wait] 00117[char:6]: [char:84]But this was the only excuse I had to travel together with you...[unk:4006:bc:0][new] I thought that if it weren't for this, I'd have to say goodbye and go on with my life the way it was.[unk:4006:26:1][new] But now that I'm stuck with Creepy and Weepy, I don't want them to leave me...ever![wait] 00118[char:1]: [char:6]...[wait] 00119[char:6]: [char:84]I let myself get too anxious. I was too nervous to bring up what we'd do if I didn't have this excuse to be with you[unk:4006:4d:1][new] guys. I thought that the only way for you to accept me was to force you into taking responsibility for all this...[wait] 00120[char:2]: ...If that was the problem all along, then there's certainly no need to worry about an excuse now.[wait] 00121[char:0]: You've been a friend of ours ever since we met you, [char:6].[wait] 00122[char:3]: Oh... Was that how you were thinking about this? Because we certainly weren't.[wait] 00123[char:5]: Oh, don't be so stupid, [char:6]! We love having you around![wait] 00124[char:1]: That's just silly, [char:6]. You've been important to us ever since we first met.[wait] 00125[char:6]: ...Thanks, everyone.[wait] 00126Weepy: *Growl*[wait] 00127Creepy: *Growl*[wait] 00128[char:6]: Creepy... Weepy... I, I...[wait] 00129[char:1]: So let's try to stay good friends from here on in.[wait] 00130[char:0]: So there's no reason why we can't stay good friends.[wait] 00131[char:1]: All right, [char:6]?[wait] 00132[char:0]: All right, [char:6]?[wait] 00133[char:6]: A-all right...[wait] 00134[char:6]: Thanks for putting up with me...and Creepy and Weepy.[wait] 00135[center][char:6], Creepy, and Weepy [center]have joined the party![wait] 00136[char:0]: Oh, not at all. Pleased to have you with us, [char:6].[wait] 00137[char:1]: Oh, not at all. I'm glad to have you with us, [char:6].[wait] [center][color:3]Brigandine[color:0] acquired.[wait] 05500[char:0]: I like the busy vibe you get from a major city.[wait] 05501[char:1]: I wonder how Aunt Rachel's doing.[wait] 05502[char:2]: I feel so much more comfortable here than I do in [color:1]Marze[color:0].[wait] 05503[char:3]: Doesn't look like this city's been hit too badly by those monsters.[wait] 05504[char:4]: Don't let yourself get carried away by this false sense of tranquility.[wait] 05505[char:5]: This town's just as happening as [color:1]Lacuer City[color:0]![wait] 05507[char:7]: It's not a bad town. But [color:1]Lacuer City[color:0]'s still a lot better![wait] 05510[char:a]: There're so many people here. It's making me feel a bit uneasy.[wait] 05511[char:b]: You'd think there'd be a million stories to cover in a bustling town like this.[wait] 05512[char:c]: With a population this big, there's gotta be a few dreamy hunks![wait] 05513[char:0]: You can tell it's a castle town; there's just so much going on![wait] 05514[char:1]: You can tell this town is the center of [color:1]Krosse[color:0].[wait] 05515[char:2]: Maybe now I can finish my tour of the castle.[wait] 05516[char:3]: [color:1]Krosse City[color:0] seems to be doing all right. There's hardly a sick or injured person in sight.[wait] 05517[char:4]: Why are we wasting time in [color:1]Krosse City[color:0]?[wait] 05518[char:5]: I really need a town that's this exciting. Otherwise, I just get bored.[wait] 05519[char:6]: I'll see you guys later.[wait] 05520[char:7]: Once we're done here, could we start heading for [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05521[char:8]: There's just one spot here that I should probably stay away from.[wait] 05522[char:8]: I don't think I'll find anything, but I'll try asking around about [char:9].[wait] 05523[char:9]: This town looks like it hasn't been through any fighting yet.[wait] 05526[char:c]: I looove this kind of urban vibe. This oughta be fun![wait] 05527[char:0]: All right, let's go to the castle.[wait] 05528[char:1]: Let's go to the castle and meet the king.[wait] 05540[char:0]: It's called [color:1]Krosse Cave[color:0]. I'm sure it's around here somewhere.[wait] 05541[char:1]: It's called [color:1]Krosse Cave[color:0]. I'm sure it's around here somewhere.[wait] 05542[char:2]: [color:1]Krosse Cave[color:0] is located to the east of this town.[wait] 05553[char:0]: [color:1]Kurik[color:0] is north of here, isn't it?[wait] 05554[char:1]: [color:1]Kurik[color:0] is at the northern end of the continent.[wait] 05555[char:2]: [color:1]Kurik[color:0] is further north of here.[wait] 05566[char:0]: [color:1]Marze[color:0] is north of [color:1]Krosse Cave[color:0].[wait] 05567[char:1]: [color:1]Marze[color:0] is north of [color:1]Krosse Cave[color:0].[wait] 05568[char:2]: [color:1]Marze[color:0] is further east from here.[wait] 05579[char:0]: [color:1]Harley[color:0]'s a port town on the east end of the continent, right?[wait] 05580[char:1]: [color:1]Harley[color:0]'s a port town, so I think it's east of here.[wait] 05581[char:2]: [color:1]Harley[color:0] is located on the east end of the continent.[wait] 05585[char:6]: [color:1]Harley[color:0]'s a port town on the east end of the continent.[wait] 05592[char:0]: We need to get to [color:1]Harley[color:0] and sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05593[char:1]: We need to get to [color:1]Harley[color:0] and sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05594[char:2]: Shall we begin making our way to [color:1]Harley[color:0]? We'll sail across the sea to [color:1]Lacuer[color:0] from there.[wait] 05597[char:5]: [color:1]Krosse[color:0] is a lot of fun, really, but shouldn't we be going back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05598[char:6]: We need to cross over to [color:1]Lacuer[color:0] from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05686[char:3]: There's no point hanging around in [color:1]Krosse[color:0]. Let's go to [color:1]Harley[color:0] so we can get back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05691[char:8]: Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] as soon as we can, okay?[wait] 05729[char:7]: Are you done here? We need to get to [color:1]Hilton[color:0] from [color:1]Harley[color:0] to get on that ship.[wait] 05731[char:9]: Where're we going this time? If I didn't know any better, I'd say you are trying to avoid [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05752[char:4]: We need to return to [color:1]Lacuer[color:0] now.[wait] 05760[char:c]: They still can't use the [color:1]Lacuer Hope[color:0], right? That means they probably need us back at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05761[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05762[char:1]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05763[char:2]: Are you ready to move on? If you are, let us now return to [color:1]Arlia[color:0] and have [color:4]Dumdum[color:0] take us back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05764[char:3]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back to [color:1]Nede[color:0], right?[wait] 05765[char:4]: We need to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and save the world from destruction. Can't you see that yet? We need to go[new] to [color:1]Arlia[color:0] now![wait] 05766[char:5]: [color:1]Expel[color:0]'s gonna really come back to life if we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0], right? Let's go back to [color:1]Arlia[color:0]![wait] 05767[char:6]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back, right? Let's go and do something about those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05768[char:7]: Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] quickly and talk to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05769[char:8]: This isn't going to be an easy fight to win. Still, we should return to [color:1]Arlia[color:0] and go back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05770[char:9]: It's the stubborn ones who stay alive. Let's go back to [color:1]Nede[color:0] from [color:1]Arlia[color:0] and put an end to this, once and for all.[wait] 05771[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05772[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] soon.[wait] 05773[char:c]: I'm still trying to figure out how that penguin in [color:1]Arlia[color:0] works. Anyway, at least we know we can go back to[new] [color:1]Nede[color:0] by talking to it.[wait] 05774[char:0]: Did everyone manage to get some rest?[wait] 05775[char:1]: Let's go! Our future's at stake![wait] 05776[char:2]: Let us now return to our mission.[wait] 05777[char:3]: Ahhh, nothing improves a town's landscape like some cute girls![wait] 05778[char:4]: It might be the biggest town here, but [color:1]Krosse City[color:0] doesn't have the same renown outside of this kingdom.[wait] 05779[char:5]: I'm telling you, assistant robots would be a hit in a place like this![wait] 05780[char:6]: *Sigh* Everyone keeps looking at me because of Creepy and Weepy.[wait] 05781[char:7]: Hmph. [color:1]Lacuer City[color:0]'s much more advanced.[wait] 05782[char:8]: You guys want to have a crazy night out in town one of these days?[wait] 05783[char:9]: This area's a treasure trove full of interesting ruins.[wait] 05786[char:c]: Too many wishy-washy guys in this town.[wait] 05038[char:1]: [char:2]?[wait] 05039[char:2]: ...Huh? Ah![wait] 05040[char:0]: What's wrong, [char:2]? You're acting strange.[wait] 05041[char:2]: I...I don't know what to do... I've never experienced anything like this before. He just blurted it right out--how he feels about me.[wait] 05042[char:1]: [char:2]...[wait] 05043[char:2]: I don't have any idea how I should respond to him.[wait] 05044[char:0]: What's happening? I can hear a bunch of people shouting from the castle.[wait] 05045[char:1]: Hee hee! That's a secret.[wait] 00000Girl: If you want to sail to [color:1]Eluria[color:0], you should go from [color:1]Kurik[color:0]. If you want to sail to [color:1]Lacuer[color:0],[new] you should go from [color:1]Harley[color:0].[wait] 00001Girl: Once you've crossed the [color:1]Cisco River[color:0], you're almost at [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00002Girl: I can't believe how huge that earthquake was![wait] 00003Girl: Some of [color:1]Kurik[color:0]'s residents have come to [color:1]Krosse City[color:0], too.[wait] 00004Girl: Welcome to [color:1]Krosse City[color:0]![wait] 00005Young Woman: Oh, shoot! I'm gonna be late for my date![wait] [center][color:3]Weird Shape[color:0] acquired.[wait] 00007Youth: I just saw a really beautiful girl going to the castle.[wait] 00008Youth: I heard that the king was looking for some adventurers.[wait] 00009Youth: I heard that the king was looking for some adventurers.[wait] 00010Youth: I heard that the king was looking for some adventurers.[wait] 00012Man: There's an auction going on today. I bet everyone's going to try to get [color:1]that[new] map[color:0].[wait] 00013Man: You want to go to [color:1]Ell[color:0]? The quickest way would be if you sail from [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00014Man: I wouldn't be surprised if that quake destroyed an entire continent.[wait] 00015Man: Everyone keeps focusing on her legs, like there's nothing unusual about her [color:0]three[new] eyes[color:0]![wait] 00016Man: I heard many people decided to go to [color:1]Lacuer[color:0] because they didn't feel[new] welcome in [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00017Man: I heard many people decided to go to [color:1]Lacuer[color:0] because they didn't feel[new] welcome in [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00018Man: It's so peaceful here, you almost forget there's a war going on somewhere else.[wait] 00020Youth: Did you see that [color:0]symbologist[color:0] with the great bod? I wish I'd at least[new] asked for her name.[wait] 00021Youth: The king's pretty generous about funding fighters who can prove their mettle.[wait] 00022Youth: The [color:1]Cisco[color:0] and [color:1]Kelura[color:0] rivers both flow from [color:1]Lake Cole[color:0].[wait] 00023Youth: If our ports keep getting destroyed, it'll be impossible to get to other[new] continents.[wait] 00024Youth: Let me know if you see any cute girls.[wait] 00025Youth: Know what? I think I'll have a go at this [color:1]Sorcery Globe[color:0] investigation.[wait] 00027Traveler: You need the king's permission to cross over to [color:1]Ell[color:0].[wait] 00028Traveler: I can't imagine anyone could have survived through that terrible earthquake. I am[new] certain it has caused some serious damage.[wait] 00029Traveler: I am saddened by the news that [color:1]Kurik[color:0] was completely destroyed in the[new] earthquake. I will never be able to gaze upon its beauty again.[wait] 00030Traveler: Traveling is never easy. You're always hampered by one restriction or another.[wait] 00032Dog: *Woof woof*[wait] 00033Dog: *Whimper*[wait] 00034Dog: *Grrr*[wait] 00035Dog: *Ruff ruff*[wait] 00037Dog: *Woof woof woof*[wait] 00040Cunning Fighter: You can always hit an enemy if you attack from behind. Knowing this little[new] tip can really make life easier.[wait] [center][color:3]Oil of Paralysis[color:0] acquired.[wait] 00042← [color:1]Krosse City West[color:0] ← [color:1]Weapon Shop[color:0] ← [color:1]Skill Guild[color:0] ← [color:1]Bar[color:0] ← [color:1]Restaurant[color:0][wait] 00043← [color:1]The Kingdom Hotel[color:0][wait] 00044[color:1]Krosse City East[color:0] →[wait] 00045[color:1]Krosse Castle[color:0] ↑ ← [color:1]Krosse City West[color:0] [color:1]Krosse City East[color:0] →[wait] 00046???: What is the meaning of this? I believe I procured this fair and square.[wait] 00047Symbologist: What the hell're you talking about, lady? You practically stole it from me![wait] 00048???: Stole? Exactly when did I partake in something anywhere even close to stealing!?[wait] 00049Symbologist: Enough of your crap! Hand it over, or you're dead![wait] 00051[char:0]: Wait a minute. I can't just let this go on.[wait] 00052[char:1]: [char:0]?[wait] 00053[char:1]: What's with that guy?[wait] 00054[char:0]: [char:1]?[wait] 00055???: Hmm?[wait] 00056???: Can I help you?[wait] 00057Symbologist: Who the hell's this little brat!?[wait] 00058[char:0]: Hey you! That's no way to speak to a lady, you know.[wait] 00059[char:1]: Is that how you should treat a lady? I don't think so![wait] 00060Symbologist: What was that!?[wait] 00061[char:0]: Let's be a little more civilized here, all right?[wait] 00062[char:1]: You really need to learn to be more gentle when talking to others.[wait] 00063Symbologist: Are you talking to me, kid!?[wait] 00064Symbologist: What? Don't you lecture me about my damn manners, kid![wait] 00065???: If I recall correctly, you were gonna fight me, not this little boy.[wait] 00066???: How pathetic. The only time you can act tough is when you're against someone weaker than yourself.[wait] 00067Symbologist: What!? I'll kill you, you little...![wait] 00069???: [char:84]If you want to pick a fight, you had best choose your opponents more carefully...[unk:4006:f5:0][new] not that I'm particularly enthralled with getting in a fight over something I didn't do.[wait] 00070Symbologist: You're gonna pay for this![wait] 00071???: Hopefully that taught him something.[wait] 00072???: I must thank you, my boy. You were quite the courageous one.[wait] 00073[char:0]: Boy...?[wait] 00074???: Your bravery has struck a chord inside of me. Truly brilliant.[wait] 00075[char:0]: Ah, ha ha! I-it was nothing...[wait] 00076[char:1]: You're blushing, [char:0].[wait] 00077???: I was quite surprised, really, to see someone like you step in.[wait] 00078[char:1]: Well, it was pretty obvious that he was in the wrong.[wait] 00079[char:1]: But I was much more impressed by what you did. You must be really strong.[wait] 00080???: Oh, hardly, hardly.[wait] 00081[char:0]: Pfft. Oh, no need to thank me...[wait] 00082???: By the way, are you the couple who had an audience with the king earlier?[wait] 00083[char:0]: How'd you know that?[wait] 00084[char:1]: How did you know that?[wait] 00085???: [char:84]I just happened to be on a tour of the castle at the time, and I overheard some guards gossiping about[unk:4006:29:1][new] two people who had gotten special permission to jump ahead in the king's schedule.[wait] 00086[char:0]: And you realized that was us?[wait] 00087[char:1]: But how did you know that was us?[wait] 00088???: I wondered what made that pair so special, so I sneaked into the [color:1]throne room[color:0] to find out for myself.[wait] 00089[char:1]: That's...impressive.[wait] 00090[char:0]: That's...uh, pretty impressive.[wait] 00091???: I have some information that I believe you will appreciate.[wait] 00092???: [char:84]Without going into too many details, I just happened to get my hands on this map from an auction that I attended[unk:4006:4c:1][new] not long ago.[wait] 00093???: Supposedly, this map shows the way to an ancient treasure hidden inside a certain cave.[wait] 00094???: Would you be interested in joining me as I explore the cave?[wait] 00095[char:1]: We really don't have time to go treasure hunting right now.[wait] 00096[char:0]: I don't think we have the time for a treasure-hunting expedition right now.[wait] 00097???: Oh? Are you sure? You might uncover a hint or two related to your own goal.[wait] 00098???: Well? Would you like to come along?[wait] 00100???: Sorry, what was that? I couldn't quite hear you.[wait] 00099 - All right, let's go. - I'm sorry, but I think we'll pass. 00101[char:0]: (An ancient treasure. Maybe it'll provide me with some leads...)[wait] 00102[char:0]: Sounds like fun. I'll take the offer.[wait] 00103[char:1]: Sounds like fun. Let's take the offer.[wait] 00104???: Ah, I knew you'd come around![wait] 00105???: My name is [char:2] Jules. I'm a treasure-hunting enthusiast.[wait] 00106[char:0]: Wow, what a coincidence! My name's [char:0], too... [char:0] C. Kenny.[wait] 00107[char:1]: Wow, what a coincidence! My name's [char:1], too... [char:1] Lanford.[wait] 00108[char:0]: Wow, what a coincidence! My name's [char:0], too... [char:0] C. Kenny.[wait] 00109[char:1]: Wow, what a coincidence! My name's [char:1], too... [char:1] Lanford.[wait] 00110[char:2]: Now then, let me show you the map one more time.[wait] 00111[char:2]: See this? First, we'll set off for the [color:1]Krosse Cave[color:0], which lies east of [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00112[char:1]: [color:1]Krosse Cave[color:0]? You mean that [color:0]natural cave[color:0]? Everyone knows that place.[wait] 00113[char:2]: Indeed, it's the very one.[wait] 00114[char:1]: I would have thought that anything worth excavating in there was long gone by now.[wait] 00115[char:2]: Well, supposedly, this map just recently came to light for the first time.[wait] 00116[char:1]: Wow...[wait] 00117[char:0]: Right. Let's make sure we have all the equipment we need before we depart.[wait] 00118[char:1]: Wow...[wait] 00119[char:0]: Right. Let's make sure we have all the equipment we need before we depart.[wait] 00120[char:2]: I could get used to having you two around.[wait] 00121[char:1]: I'm not feeling very good about this...[wait] 00122[char:0]: I've got a bad feeling about this...[wait] 00123[char:2]: Mm? Did you say something?[wait] 00124[char:1]: Me? No. Let's go.[wait] 00125[char:0]: No, I didn't. Let's get going.[wait] Krosse City[unk:4006:78:0] 00127[char:8]: Is this clock running on the power of [color:1]symbology[color:0], too?[wait] [center][color:3]Cola[color:0] acquired.[wait] 00129[char:3]: If you want to get anywhere with girls, [char:0], you can start by avoiding that kind [new] of thinking.[wait] 00130[char:3]: Even I'd stay well away.[wait] 00131[char:1]: I'm sure Ninay would just love to hear about this game.[wait] 00132[char:3]: Aw, c'mon! Look, I'm really sorry, okay?[wait] 00133[char:1]: It must be such hard work trying to calculate scores for all these women.[wait] 00134[char:3]: Aw, man. Can't you just let it go?[wait] 00135[char:3]: I told you I'm sorry.[wait] 00136[char:3]: Looks like this town still hasn't been hit by war.[wait] 00138[char:1]: So...how's the girl watching going? Found any cute girls since I left?[wait] 00139[char:1]: You've stopped grading girls already? How come?[wait] 00140[char:0]: I'm really, really sorry, [char:1].[wait] 00141[char:0]: I guess women always win their arguments, no matter which world you're in.[wait] [center][color:3]Round Shield[color:0] acquired.[wait] 00143[char:5]: I really like this town. There's so much stuff going on![wait] 00145Long-haired Girl: That idiot's late again.[wait] [center][color:3]Hard Knuckles[color:0] acquired.[wait] 00147Long-haired Girl: What the hell!? You want a knuckle sandwich!?[wait] 00149Short-haired Girlfriend: He's running a bit late.[wait] 00151[char:9]: Somehow, this town has that classical medieval European feel.[wait] 00152[char:9]: I guess civilization develops the same way, no matter who develops it.[wait] [center][color:3]Prism Ring[color:0] acquired.[wait] 00154Soldier: Now that we've found our prince, everything will work out just fine.[wait] 00156Soldier: Could you stop lurking around me?[wait] [center][color:3]Padded Helmet[color:0] acquired.[wait] 00158Soldier: Wow. [color:4]Princess Rozaria[color:0] looked even prettier than usual.[wait] 00160Soldier: Now that [color:4]Prince Clauzer[color:0] is back, we'll proceed with his wedding to [color:4]Princess[new] Rozaria[color:0].[wait] 00162[char:4]: There're no such things as gods. If there were, my family would still be here[new] today.[wait] 00164[char:a]: Isn't that dog adorable? It even barks in different voices.[wait] [center][color:3]Sole in Orange Sauce[color:0] acquired.[wait] 00166[char:0]: What're you up to, [char:3]?[wait] 00167[char:3]: Mmm? Whadaya think?[wait] 00168[char:0]: How would I know?[wait] 00169[char:3]: Feel free to call me a dirty old man, but I'm checking out the girls walking by.[wait] 00170[char:3]: [color:1]Krosse[color:0] is a pretty big city, y'know? There's a lot of eye candy to look at.[wait] 00171[char:0]: Ah, is that so?[wait] 00172[char:3]: Here, [char:0], you give it a shot. Just stand here and watch the girls as they go by. The selection is really[new] good.[wait] 00173[char:3]: For example... What do you think of those two over there? They're completely different types, but I think[new] they're both somethin' to look at.[wait] 00174[char:0]: You're right, they are different...[wait] 00175[char:3]: Don't have to remind me, I already know I'm right... So, which one out of that pair do you think is cuter?[wait] 00176[char:0]: Huh!?[wait] 00177[char:0]: Hmm...well, if you ask me...[wait] 00178 [color:3] - That long-haired girl waiting for someone.[unk:4006:fa:0] [color:3] - That short-haired girl near the clock tower. 00180[char:0]: How about the girl with the long hair waiting for someone over there?[wait] 00181[char:3]: Mmm? That one?[wait] 00182[char:3]: Hmm...that's the kind you like, eh, [char:0]? Kind of the ideal-looking girl, isn't she? It's like she[new] stepped out of a fairy tale.[wait] 00183[char:0]: Well, you asked me to choose a girl, so I just chose the first one I saw.[wait] 00184Young Boy: Hey! Sorry I'm late![wait] 00185Woman: Damn right you'll be sorry! Where the hell were you!?[wait] 00186Young Boy: Wait, I...I overslept! I just overslept, okay?[wait] 00188Woman: The hell you overslept, you idiot![wait] 00189Young Boy: Oh, shut your trap! I was tired, all right?[wait] 00190Woman: Don't give me that [char:8c]tired[char:8c] crap! I know you, you cheating little bastard![wait] 00191Young Boy: Vile wench! Take it back! I'll kill you right here![wait] 00192Woman: Then come on! Do it! Or are you still too much of a baby to try!?[wait] 00194Young Boy: Ugh! I'll really do it![wait] 00195Woman: Oh yeah! Sure, honey! I'll follow you to the freakin' end of the world![wait] 00197[char:3]: Wow. That's the kind you like, [char:0]?[wait] 00198[char:0]: I don't think I could put up with that, no...[wait] 00199[char:0]: How about the girl with the short hair next to the clock tower?[wait] 00200[char:3]: Mmm? That one?[wait] 00201[char:3]: Oooh...that's pretty nice. You like 'em a little tomboyish, I see.[wait] 00202[char:0]: Well, you asked me to choose a girl, so I just chose the first one I saw.[wait] 00203Boyfriend: Sorry. Did you wait long?[wait] 00204Girlfriend: No, not at all.[wait] 00205Boyfriend: Great. Ready to go?[wait] 00206Girlfriend: Sure.[wait] 00207[char:3]: Aww...young love in full bloom.[wait] 00208[char:0]: I guess that's where they were meeting for a date.[wait] 00209[char:3]: A rendezvous under the clock tower...how romantic.[wait] 00211[char:0]: I'd be worried about lightning hitting that thing, if it were me.[wait] 00212[char:3]: You... Way to destroy people's fantasies.[wait] 00213[char:1]: What're those two talking about?[wait] 00214[char:0]: Hmm...she's about a six, I guess.[wait] 00215[char:3]: Damn, you've got high standards. I'd say at least an eight.[wait] 00216[char:0]: Say, that girl over there kinda looks like Ninay, doesn't she?[wait] 00217[char:3]: Really? Hah! If she looked like Ninay, then she'd be a perfect ten![wait] 00219[char:3]: So, uh, what about that chick, [char:0]?[wait] 00220[char:0]: Um...an eight, maybe.[wait] 00221[char:3]: Oh, come on! Now that's a six if I ever saw one.[wait] 00222[char:1]: I can't believe this. So this is what guys do.[wait] 00223[char:1]: I can't believe this. So this is what guys do.[wait] 00224 - So...what's my score? - You two are disgusting. - I think you're both worth 0 points. 00225[char:1]: So, how many points would you give me?[wait] 00226[char:0]: Ah...uh, [char:1]!?[wait] 00227[char:3]: What're you doing here?[wait] 00228[char:1]: I just thought I'd join in the little game you two had going here. How many points am I worth, do you think? I'm just dying to know.[wait] 00229[char:3]: Oh, well, there's no doubt what score you'd get. Right, [char:0]?[wait] 00230[char:0]: Uh...yeah. Yeah! Definitely, [char:3]![wait] 00231[char:0]: You're a perfect ten all the way, [char:1].[wait] 00232[char:3]: Yeah! Don't see girls as cute as you walkin' around every day.[wait] 00233[char:1]: Hmm.[wait] 00234[char:1]: Pathetic.[wait] 00235[char:1]: You guys are being really rude, you know.[wait] 00236[char:0]: [char:1]![wait] 00237[char:1]: You think it's okay to treat girls that way? That's terrible. Both of you![wait] 00238[char:0]: No... I don't... It's not like that, [char:1]![wait] 00239[char:1]: Oh? How isn't it like that?[wait] 00240[char:0]: Well...like...come on, you know.[wait] 00241[char:1]: No. I don't.[wait] 00242[char:3]: [char:84]Look, [char:1]. Women need to go through a lot to keep themselves beautiful, don't they? I know how tough it can be. [unk:4006:54:1][new] But if there's nobody around to evaluate their beauty, then all that effort goes to waste. Don't you think?[wait] 00243[char:3]: [char:84]So that's what we're doin' here, [char:1]. We're trying to give a fair, unbiased evaluation of the all labor that[unk:4006:30:1][new] these girls suffered through.[wait] 00244[char:1]: Huh. That's a nice back-story you've got there. You guys got anything else to say for yourselves?[wait] 00245[char:3]: I'm sorry.[wait] 00246[char:0]: I'm sorry.[wait] 00247[char:1]: Both of you guys would rate a zero in my book.[wait] 00248[char:0]: Oh...hey! [char:1]![wait] 00249[char:1]: What do you mean, [char:8c]hey[char:8c]? What are you doing here, anyway?[wait] 00250[char:3]: Oh...uh, you see, I was just using my extensive experience to help [char:0] develop his social judgment skills, and, uh...[wait] 00251[char:1]: And that's why you were assigning scores to random girls on the street?[wait] 00252[char:3]: Well, more or less, yeah, but...[wait] 00253[char:1]: You're pathetic![wait] 00254[char:0]: He wasn't trying to be mean or anything, [char:1].[wait] 00255[char:1]: You're just as pathetic as he is, [char:0]![wait] 00256[char:0]: ...Yeah.[wait] 00257[char:1]: I've had enough.[wait] 00258[char:3]: [char:84]Boy, I sure wouldn't want to be the unlucky guy who gets married to [char:1].[unk:4006:b9:0][new] Listen, [char:0]' no matter what you do, don't let yourself get caught under her thumb, okay?[wait] 00259[char:1]: What did you say, [char:3]?[wait] 00260[char:3]: Uh, nothing.[wait] 00261Soldier: Stop right there![wait] 00262Soldier: [color:4]Prince Clauzer[color:0]'s wedding ceremony is currently underway! Don't you realize that!?[wait] 00263[char:1]: We have something to discuss with the prince himself.[wait] 00264Soldier: What!?[wait] 00265Soldier: What!?[wait] 00266[char:1]: Look, just let us in![wait] 00267Soldier: H-hey!!![wait] 00287[char:c]: And a one, and a two, and a...[wait] 00315[char:c]: And a one, and a two, and a...[wait] 00288[char:6]: ♪ My name is [char:6] ♪[wait] 00289Creepy: ♪ *Growl growl growl growl* ♪[wait] 00316[char:6]: ♪ My name is [char:6] ♪[wait] 00317Creepy: ♪ *Growl growl growl growl* ♪[wait] 00290[char:6]: ♪ Warrior of the [color:0]twin dragons[color:0] ♪[wait] 00291Weepy: ♪ *Growl growl* ♪[wait] 00318[char:6]: ♪ Warrior of the [color:0]twin dragons[color:0] ♪[wait] 00319Weepy: ♪ *Growl growl* ♪[wait] 00292[char:6]: Creepy![wait] 00320[char:6]: Creepy![wait] 00293Creepy: *Growl*[wait] 00321Creepy: *Growl*[wait] 00294[char:6]: Weepy![wait] 00322[char:6]: Weepy![wait] 00295Weepy: *Growl*[wait] 00323Weepy: *Growl*[wait] 00296[char:6]: And me!!![wait] 00324[char:6]: And me!!![wait] 00297[char:6]: ♪ Me and my dragon pals ♪ ♪ Me and my dragon pals ♪[wait] 00298Creepy and Weepy: ♪ *Growl growl growl* ♪[wait] 00325[char:6]: ♪ Me and my dragon pals ♪ ♪ Me and my dragon pals ♪[wait] 00326Creepy and Weepy: ♪ *Growl growl growl* ♪[wait] 00313[char:c]: What's that? You wanted to see it again? 00314 - Yes - No 00328[char:c]: That was perfect![wait] 00329[char:6]: I want to go home.[wait] 00330[char:c]: Fine.[wait] 00331[char:6]: Phew.[wait] 00332[char:c]: Hmph.[wait] 00333[char:6]: How're we going to get [char:c] to talk to us again?[wait] 00268[char:c]: Ooh, [char:0]! Just when I needed you.[wait] 00270[char:c]: Ooh, [char:1]! Just when I needed you.[wait] 00269[char:0]: What is it?[wait] 00271[char:1]: Oh?[wait] 00272[char:c]: [char:6] and his [color:1]dragons[color:0] just learned a new trick.[wait] 00273[char:0]: A trick?[wait] 00274[char:1]: A trick?[wait] 00275[char:c]: Here, watch for yourself![wait] 00276[char:0]: I, uh...I'm not sure if I should.[wait] 00277[char:1]: Um...I don't know about this...[wait] 00278[char:c]: Are you trying to say our trick isn't worth watching!?[wait] 00279 - I'd love to see it! - I'll pass. 00280[char:0]: N-no! Of course that's not what I mean! I'll watch it, all right? Don't have to get angry about it.[wait] 00281[char:1]: No, that's not what I mean. I'll watch it, okay? So, don't get mad![wait] 00282[char:c]: Super![wait] 00283[char:6]: *Sigh*[wait] 00284[char:c]: What are you sighing about, [char:6]!? C'mon, Creepy 'n Weepy, get moving![wait] 00285Creepy: *Growl*[wait] 00286Weepy: *Graaar*[wait] 00300[char:c]: Well? How was it? Pretty catchy, isn't it?[wait] 00301[char:0]: Uh...yeah...[wait] 00302[char:1]: Uh...sure...[wait] 00303[char:c]: We'll perform this act at the public square and make all kinds of money![wait] 00304[char:6]: *Whimper*[wait] 00305[char:0]: I think I'll pass.[wait] 00306[char:1]: I'm sorry...I'm kind of busy.[wait] 00307[char:c]: Are we just not good enough for you!?[wait] 00308[char:6]: Oh, that's fine. It's not like I really want to do it in the first place...[wait] 00309[char:c]: What a party pooper! We practiced so much and everything! I hate all of you!!![wait] 00310[char:6]: Great, now we made her angry.[wait] 00311[char:0]: Maybe I should've just said yes.[wait] 00312[char:1]: I guess I could've at least watched a little.[wait] 00334[char:1]: Aww, look at the cute little doggie! Come![wait] 00335Dog: *Whine whine*[wait] 00336Dog: *Whine whine* Arf![wait] 00337[char:1]: Mm? What's wrong, doggie?[wait] 00338[char:4]: Looks like even the dog doesn't like me.[wait] 00339[char:1]: ...[char:4].[wait] 00340[char:a]: No, that's not it. It's not because of you, [char:4].[wait] 00341[char:1]: [char:a]?[wait] 00342[char:a]: Here, try holding your hand out to him.[wait] 00343[char:4]: ...[wait] 00344[char:a]: Go on, nothing to be scared of.[wait] 00345Dog: *Arf* *Arf arf*[wait] 00346[char:a]: Ha ha ha! Looks like he's taken a shine to you, [char:4].[wait] 00347[char:4]: ...[wait] 00348[char:a]: [char:84]You really aren't as detached as you think you are, [char:4]...or scary, for that matter.[unk:4006:a:1][new] Why don't you try taking the load off your shoulders a little more often?[wait] 00349[char:1]: He's right. We're all here for you.[wait] 00350[char:4]: I guess so. Being with you guys has made me feel a little better.[wait] 00352[char:a]: Good-looking guys just seem to look good no matter what they do.[wait] 00351[char:4]: It's been following me around ever since I bumped into it. Just like you used to[new] do when you were a child, [char:1].[wait] 00500[char:5]: What do you think of that guy over there?[wait] 00501[char:c]: Hmm...I think I like the other one better.[wait] 00502[char:5]: Well then, let's try to pick 'em up at the same time.[wait] 00503[char:c]: Okay. Here goes![wait] 00505[char:c]: Hey, you want a drink or something?[wait] 00504[char:5]: Um...hey, would you like to have a drink or something?[wait] 00506Guy [char:5] Talked To: Sorry, I'm not into kids. Ask me again in five years.[wait] 00507Guy [char:c] Talked To: Ah, thanks, but I'm taken.[wait] 00509[char:c]: ...[wait] 00508[char:5]: ...[wait] 00510[char:5]: How could he possibly be immune to my charms!?[wait] 00511[char:c]: Why is a good man so hard to find around here!?[wait] 00512[char:5]: Let's try it again, [char:c]![wait] 00513[char:c]: Roger! I'll grab me a bite of beefcake one of these days![wait] 00000Item Seller: Someone hates me up there.[wait] 00001Item Seller: *Sigh* There goes this month's sales.[wait] 00002Item Seller: What's a good-looking kid like you shopping here for?[wait] 00003Item Seller: What's a pretty girl like you shopping here for?[wait] 00004Item Seller: Stop looking at my feet.[wait] 00005Item Seller: All right...you win.[wait] 00006Bel: Hello there. I still have plenty of stock left.[wait] Item Shop [char:8c]The Rare Trinket[char:8c][unk:4006:78:0] 00007Bel: Thank you. Hope to see you back soon![wait] 00008Bel: Come back soon.[wait] 00010Youth: I went to the [color:1]Mountain Palace[color:0] just north of here the other day, but the guard[new] got mad at me. Apparently, you're not allowed to go in without permission from the[new] king. Well, enough about that. I'm just wondering what's taking my girlfriend[new] so long.[wait] 00011Elderly Person: Earthquakes seem to be occurring quite frequently these days, don't you think?[wait] 00012Elderly Person: See? Another earthquake![wait] 00013Elderly Person: This might sound a bit cruel to the refugees here from [color:1]Kurik[color:0], but you should see[new] the state [color:1]Krosse[color:0]'s [color:1]Mikado[color:0] bar gets into at times; it's as though it was hit[new] by an earthquake.[wait] 00014Elderly Person: There's nothing deadlier than a massive earthquake.[wait] [center][color:3]Kasuzuke[color:0] acquired.[wait] 00016[color:1]Krosse Central Park[color:0] → ← [color:1]Weapon Shop[color:0] ← [color:1]Skill Guild[color:0] ← [color:1]Bar[color:0] ← [color:1]Restaurant[color:0][wait] 00017[char:1]: [char:6] must really like barrels and pots.[wait] 00018[char:1]: This town really is huge. It's so different from [color:1]Arlia[color:0].[wait] [center][color:3]Boots[color:0] acquired.[wait] 00020[char:0]: [char:6] really seems to like barrels and pots.[wait] 00021[char:0]: I hope you don't take this the wrong way, but this town is totally different[new] from [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00023[char:5]: Only bad people lie. Wouldn't you agree, [char:0]?[wait] 00024[char:5]: Only bad people lie. Isn't that right, [char:0]?[wait] 00303[char:5]: Wow. Awesome![wait] 00025[char:5]: These rings look kinda dumb. But if I can wear the same ring you're wearing,[new] that'll make my day any day![wait] 00026[char:5]: These rings look kinda dumb. But if I can wear the same ring you're wearing,[new] that'll make my day any day![wait] 00027[char:5]: She gave me a knife![wait] 00028[char:5]: She gave me a knife![wait] 00029[char:5]: From now on, I'll know I can count on you to get me out of any situation![wait] 00030[char:5]: From now on, I'll know I can count on you to get me out of any situation![wait] 00031[char:5]: Here, [char:0], you can have this. Some weird woman gave it to me.[wait] 00032[char:5]: There're so many weird people in this town.[wait] 00033[char:5]: There're so many weird people in this town.[wait] 00034[char:5]: I really like this town. There's so much stuff going on![wait] 00036[char:6]: The shopkeeper looks, um, really down.[wait] 00037[char:6]: ...[wait] 00302[char:6]: Um... At a glance, I'd guess we'll need about another [color:2]100 Fol[color:0].[wait] [center][color:3]Gold Bracelet[color:0] acquired.[wait] 00301[char:c]: Sometimes, it's nice to be among the hustle and bustle of a city.[wait] 00300[char:c]: Robbie...I want to know what makes that little fella tick.[wait] [center][color:3]Sacrificial Doll[color:0] acquired.[wait] 00039[char:2]: [char:84]Oh, [char:1]! Great to see you here! I was just starting to get kind of bored of wandering around.[unk:4006:1c:1][new] Would you like to go and have some tea or something?[wait] 00040 - Yes, that sounds like fun. - I'm sorry, I want to walk around a bit more. 00041[char:1]: That sounds nice. Let's go![wait] 00042[char:2]: Perfect! Let's go on inside, then.[wait] 00043[char:1]: I'm sorry, but I think I'd like to walk around a bit by myself.[wait] 00044[char:2]: Oh...oh well. Next time, hopefully.[wait] 00045[char:2]: Let me know when you have some free time so we can do tea.[wait] 00046[char:2]: That [color:4]Clyde[color:0] boy was quite the handsome one.[wait] 00047[char:2]: I suppose we'll have to do tea some other time.[wait] 00049[char:3]: Looks like this town still hasn't been hit by war.[wait] 00051[char:6]: This isn't a barrel; it's a pot. It looks like it belongs to that item shop. I wonder[new] what's in it.[wait] 00052[char:5]: Hmm...this looks interesting.[wait] 00053[char:6]: You think?[wait] 00054Item Seller: Ha ha ha! I knew you had an eye for quality! This is a top-of-the-line [color:3]music box[color:0], one that you won't find anywhere else![wait] 00055[char:6]: Hmm.[wait] 00056Item Seller: [char:84]Something of this class would normally cost you up to [color:2]2,000 Fol[color:0], but I've got a special deal going today just for you: only [color:2]100 Fol[color:0]![unk:4006:56:2][new] How about it?[wait] 00057[char:5]: Wow, what a bargain![wait] 00058Item Seller: Yes! What a bargain![wait] 00059Item Seller: You're a smart young man, aren't you? Why don't you buy this for your lady friend here? She'll be overjoyed. I guarantee it![wait] 00060[char:6]: Uh...well, it's not like we're anything like that...o-or anything...but...[wait] 00061[char:5]: Is something wrong, [char:6]?[wait] 00062[char:6]: N-no! No, I'm right as the mail. Ha ha ha ha ha ha![wait] 00063Item Seller: Well, what'll it be? You buying or not? You may not get another chance at this deal![wait] 00064[char:6]: I'll take it.[wait] 00065Item Seller: [char:84]Superb! Superb, my boy! And since you've got such a pretty little girl by your side,[unk:4006:36:1][new] I'm going to give you an even better deal! [color:2]98 Fol[color:0], just for you![wait] 00067[char:5]: Oh boy! Thanks a lot, sir![wait] 00068Item Seller: All right. Here's your [color:3]music box[color:0], and here's your change: [color:2]20,000 Fol[color:0].[wait] 00069[char:6]: Thanks.[wait] 00070[char:5]: [color:2]20,000 Fol[color:0]!? Shouldn't that be [color:2]2 Fol[color:0]?[wait] 00071[char:5]: Oh, but he only gave you [color:2]2 Fol[color:0], didn't he?[wait] 00072Item Seller: No, I, uh...[wait] 00073[char:6]: He was just making a joke, [char:5].[wait] 00074[char:5]: But you said you'd be giving us [color:2]20,000 Fol[color:0], didn't you?[wait] 00075Item Seller: That's just a little trademark of mine, miss...[wait] 00076[char:5]: Whaaat!? So, what, you were, like, lying to us!? You shouldn't lie to your customers like that. Right, [char:6]?[wait] 00078[char:6]: Uh...[wait] 00079 - You can do this, [char:6]! - Hold on just a minute, [char:5]! 00080[char:0]: Hang in there, [char:6]![wait] 00081[char:6]: [char:84]Think about it, [char:5]. I bought something that cost [color:2]98 Fol[color:0], and I paid the man a hundred Fol for it.[unk:4006:54:1][new] That means I get [color:2]2 Fol[color:0] in change, right?[wait] 00082[char:5]: But the guy didn't say that! He said [color:2]20,000 Fol[color:0]! He's a big liar![wait] 00083Item Seller: That's just what I'm saying, miss. It's just a little bit of shop humor...[wait] 00084[char:5]: You lied, mister! I heard you say [color:2]20,000 Fol[color:0], clear as day![wait] 00085[char:5]: You lied...[wait] 00086Item Seller: All right, all right! I definitely said it; y-you got me there. Here...here's the remaining [color:2]19,998 Fol[color:0]. That makes [color:2]20,000 Fol[color:0], yeah?[wait] 00087[char:6]: Huh!? But, but I can't take this![wait] 00088Item Seller: Nah, nah, it's fine! Besides, I'm the one at fault here. Does that work for you, little lady?[wait] 00090[char:5]: Yeah![wait] 00091[char:0]: I am never gonna mess with [char:5] again.[wait] 00093[char:0]: Hey! Hold on a second, [char:5]![wait] 00094[char:6]: [char:0]![wait] 00095[char:5]: Huh!?[wait] 00096[char:0]: I apologize, sir.[wait] 00097[char:6]: Thanks, [char:0]... I needed that.[wait] 00098[char:0]: [char:5], you didn't need to act like that.[wait] 00099[char:5]: Huh? What?[wait] 00100[char:0]: Don't give me that [char:8c]huh what[char:8c] stuff! You know what I'm talking about![wait] 00101[char:6]: By the way, when did you show up? I didn't even notice you were there.[wait] 00102[char:5]: Yeah! When did you get here, [char:0]?[wait] 00103[char:0]: Well, uh...you know, just not too long ago.[wait] 00104[char:5]: Hmm...[wait] 00106[char:0]: I think he might be upset.[wait] 00107[char:0]: I should leave him alone until he's calmed down.[wait] 00108[char:0]: Oh, man, I am so sorry.[wait] 00109[char:5]: Hmm...I dunno. I don't like it very much.[wait] 00110Woman: Do you usually like wearing perfume?[wait] 00111[char:5]: Huh!? I've never used it in my life. That stuff smells weird.[wait] 00113Woman: That's too bad! It'd be perfect for a girl as cute as you are. Is there a special man in your life, by any chance?[wait] 00114[char:5]: Yeah, there is.[wait] 00115Woman: [char:84]Really? That's wonderful! I've actually just finished creating a perfume that makes the man of your dreams fall in love with you.[unk:4006:8b:1][new] What do you think? I've got a special deal going on right now. It's yours for only [color:2]1,200 Fol[color:0].[wait] 00116[char:5]: Only [color:2]1,200 Fol[color:0]?[wait] 00117Woman: A pretty reasonable price, I'm sure you'll agree. How about you give it a try?[wait] 00118[char:5]: Hmm...[wait] 00119 - I've got to stop [char:5] fast! - This might be fun to watch. 00120[char:0]: Um, excuse me...[wait] 00121[char:5]: Oh, [char:0]![wait] 00122Woman: Can I help you, sir?[wait] 00123[char:0]: This girl's with me, actually.[wait] 00124Woman: Oh, my! So are you the man I've heard so much about?[wait] 00125[char:0]: I can't say if I am or not, but would you mind knocking off the sales pitch, please?[wait] 00126Woman: Oh, sorry about that.[wait] 00127Woman: Ah! That reminds me. I've actually got a great new accessory on sale that's guaranteed to look great in pairs![wait] 00129[char:0]: Huh?[wait] 00130Woman: It'd be just perfect for a pair of passionate lovebirds like you two. I'll let you have them for the special price of only [color:2]2,000 Fol[color:0]![wait] 00131[char:0]: W-wait a second. You're trying to sell stuff to me now?[wait] 00132Woman: Oh, I wouldn't sell these to just any customer. I only offer it to couples that I want to make really, really happy.[wait] 00133[char:5]: Whoa! Do we really look like we're madly in love with each other?[wait] 00134Woman: Oh, yes! I've never seen a more perfect couple.[wait] 00135 - Well, in that case, sure. - No thank you! 00136[char:0]: Okay, I'll take it.[wait] 00137Woman: Well, great! Thank you very much.[wait] 00138Woman: If you'll excuse me, then...[wait] [center][color:3]Heavy Ring[color:0] x[var:0] acquired.[wait] 00140[char:5]: So what're we gonna do with these rings?[wait] 00141[char:0]: How about we put them on?[wait] 00142[char:5]: Heh heh. I guess we're a pair of passionate lovebirds now.[wait] 00143[char:0]: Okay, I'll take it.[wait] 00144Woman: Great! Thank you very much.[wait] 00145[char:0]: Wait, hang on! I don't have enough money.[wait] 00147Woman: Oh! Oh dear, oh dear...[wait] 00148Woman: Well, that's certainly a shame. Sorry about that.[wait] 00149Woman: [char:84]Still, I'm sure fate destined us to meet each other here today. We should commemorate it somehow![unk:4006:51:1][new] I'm going to give you a very, very special present for your time: this lovely [color:3]Keen Kitchen Knife[color:0].[unk:4006:a2:1][new] Normally I'd only give this to customers who buy more than [color:2]10,000 Fol[color:0] worth of merchandise.[wait] 00150[char:5]: You're giving it to us? Thank you![wait] [center][color:3]Keen Kitchen Knife[color:0] acquired.[wait] 00152Woman: If you'll excuse me, then...[wait] 00153[char:0]: I don't want it![wait] 00154Woman: [char:84]Oh? That's too bad. You don't run into a golden opportunity like this every day, you know.[unk:4006:3c:1][new] I'll throw in this antibacterial cutting board, if you're interested...[wait] 00156[char:0]: I said I'm not interested, thank you![wait] 00157Woman: Oh well. All right.[wait] 00158Woman: If you'll excuse me, then...[wait] 00159[char:0]: There are a lot of weirdos in [color:1]Krosse[color:0]. You need to be careful when you're out by yourself.[wait] 00160[char:5]: Oh, I'm not worried. I've got you by my side, [char:0].[wait] 00161[char:0]: What, are you saying that I'm your bodyguard here?[wait] 00162[char:5]: What, you don't like that?[wait] 00163[char:0]: Ugh...it's fine.[wait] 00164[char:5]: Hee hee! Yay![wait] 00165[char:5]: Hmm...I think I'll pass.[wait] 00166Woman: There's no need to deny it. You deserve it![wait] 00167[char:5]: Yeah, but I probably shouldn't rely on stuff like this... That's not how you find real love.[wait] 00168Woman: Don't be shy! Just give it a try. I've got a free sample available right now; you can try it at no risk.[wait] 00169[char:5]: Well, all right. I'm just testing it, though.[wait] 00170Woman: If you'll excuse me, then...[wait] [center][color:3]Aphrodisiac[color:0] acquired.[wait] 00172Young Boy: Thanks for helping me out...um...[wait] 00173[char:2]: [char:2], and this is [char:1].[wait] 00175Young Boy: Thank you [char:2], and [char:1].[wait] 00177[char:2]: You're welcome. What's your name, by the way?[wait] 00178Young Boy: Uh...[wait] 00179Young Boy: [color:4]Clyde[color:0]... Just call me [color:4]Clyde[color:0].[wait] 00180[char:1]: [color:4]Clyde[color:0]?[wait] 00181[char:2]: Hopefully you've learned your lesson here, [color:4]Clyde[color:0]. Be careful next time, okay?[wait] 00182Clyde: But I'm telling you, I really didn't mean to do that.[wait] 00183[char:2]: Well, whether you meant to or not, I'm not the sort of lady who's generous enough to save your hide a second time.[wait] 00184Clyde: All right. I won't do it again.[wait] 00185[char:2]: Well, that was pretty awkward... Maybe we should save tea time for later.[wait] 00186[char:2]: Oh...is that you, [color:4]Clyde[color:0]?[wait] 00187Clyde: Wow, [char:2]! What a coincidence.[wait] 00188[char:2]: Sorry, [color:4]Clyde[color:0], but you can't really call it a coincidence if you're stalking me like that.[wait] 00189Clyde: Heh heh... Tough lady.[wait] 00190[char:2]: It's been quite a while. What are you doing here, anyway?[wait] 00191Clyde: [char:84]I figured I'd run into you if I waited around here long enough. I just had to see you one more time, you know?[unk:4006:2e:1][new] Man, am I glad I'm in time...[wait] 00192[char:2]: In time?[wait] 00193Clyde: No, it's...it's...uh, never mind.[wait] 00194[char:2]: Hmm... Well, all right then. So now that you've met me, what are you going to do next?[wait] 00195Clyde: I was thinking that I'd repay you for what you did for me back then.[wait] 00196[char:2]: Okay. Let me go get [char:1]...[wait] 00197Clyde: Can we make it just you?[wait] 00198Clyde: Would you come with me, [char:2]?[wait] 00199[char:1]: I think I've just witnessed something reeeally crazy here.[wait] 00200[char:1]: That's [char:5] for you... She yells at you to meet her somewhere, and then she completely blows you off.[wait] 00201[char:5]: Hey hey, [char:1]! Have you been waiting long?[wait] 00202[char:1]: Uh, yes I have. You're three hours late, [char:5].[wait] 00203[char:5]: Eh heh heh! Sorry 'bout that.[wait] 00204[char:1]: So what did you want to see me about today?[wait] 00205[char:5]: Well, it's like this. I thought you and I could go and try and flirt with some guys.[wait] 00206[char:1]: What!?[wait] 00207[char:5]: [char:84]Yeah! I mean, I coulda just done it by myself...[unk:4006:b5:0][new] But I heard it's a lot easier to get a date if you've got a partner working with you.[wait] 00208[char:1]: W-wait a minute, [char:5]. You mean, like, we'd just go around and try to pick up men?[wait] 00209[char:5]: Yep. That's it.[wait] 00210[char:1]: I...no, [char:5]. No, no, no! I can't do that![wait] 00211[char:5]: Whaaaat? Why not? We'd just be talking to some guys over coffee or something.[wait] 00212[char:1]: That's not the issue here![wait] 00213[char:5]: You don't have to freak out over it like that. C'mon, let's just try it.[wait] 00214[char:5]: Hey! You! Yeah, you! I see you over there![wait] 00215[char:1]: [char:5]! Wait a minute![wait] 00000Guy: The best way to deal with threats like the [color:1]Sorcery Globe[color:0] is to not go anywhere[new] near them.[wait] [center][color:3]Antidote[color:0] acquired.[wait] 00002Young Boy: Oops. You found me.[wait] 00004[char:2]: Your skills with a sword are quite impressive, honestly. With just a little more[new] experience, you could be a fantastic treasure hunter.[wait] 00005[char:2]: Is something the matter, [char:0]? You seem to be a bit lost in thought.[wait] 00008[char:2]: This town is a bit too busy, don't you think?[wait] 00010[char:1]: Whatever happens, [char:0], just remember that we'll always[new] be there for you.[wait] 00011[char:1]: Are you all right, [char:0]? You look a little pale.[wait] 00013[char:1]: It was just a friendly chat! That's all![wait] 00012[char:1]: What's wrong, [char:0]?[wait] 00200[char:1]: All we were doing was having a friendly chat. Honestly.[wait] 00014[char:1]: Really. All we were doing was having a friendly chat.[wait] 00015[char:0]: Yeah, I already know that. Why are you explaining it to me again?[wait] 00017[char:1]: Oh, no, it's just...Thanks for believing me.[wait] 00019[char:2]: ...No, but what I'm trying to say here is...[wait] 00020[char:1]: Still, I think in the end that...[wait] 00021[char:0]: (What are those two talking about?)[wait] 00022 - Join in on the conversation - Secretly listen in on the conversation - Leave 00023[char:0]: What are you two discussing?[wait] 00024[char:2]: Oh, nothing. Just chatting a little bit.[wait] 00025[char:2]: Right, [char:1]?[wait] 00026[char:1]: Huh? Oh, um, yeah...[wait] 00027 - Hmm. I guess that's all right, then. - Really? It didn't look like that to me. 00028[char:0]: Hmm...well, whatever.[wait] 00029[char:2]: Did you have anything you needed from us, [char:0]?[wait] 00030[char:0]: No, not really. I was just wondering what you two were talking about.[wait] 00031[char:2]: Oh.[wait] 00032[char:2]: I'm going to go look around town for a bit.[wait] 00033[char:0]: Oh? That wasn't what it looked like you were doing.[wait] 00034[char:2]: Don't be silly, [char:0]. We were just standing here talking about things. Right, [char:1]?[wait] 00036[char:1]: Um...right, yeah.[wait] 00037[char:0]: Really, [char:1]?[wait] 00038[char:1]: Of course. Do you think I'm lying to you?[wait] 00039[char:0]: It's not that, but...[wait] 00040[char:2]: Then there's no problem at all. We'd better get back to business, shouldn't we?[wait] 00041[char:1]: Good point. I'll see you later, [char:2].[wait] 00042[char:0]: Don't let them see me...don't let them see me...[wait] 00043[char:1]: ...Listen, I know what you're getting at here, [char:2]. You're trying to say that [char:0] isn't very[new] reliable, aren't you?[wait] 00044[char:2]: Something like that, yes.[wait] 00045[char:1]: I know you've been on all sorts of adventures in your time, so compared to you, then yes, I'm sure he's not very[new] experienced at all.[wait] 00046[char:2]: You know, I would think twice about throwing him right into the thick of battle.[wait] 00047[char:1]: So what should he do?[wait] 00048[char:2]: I'm not asking him to do anything. I just think that we'll need to help him out for the time being...support him, give[new] him something to fall back on.[wait] 00049[char:1]: [char:0]'s trying his best out there, you know. Are you saying he should just quit?[wait] 00050[char:2]: All I'm saying is that I don't want to see him get hurt for no reason, [char:1].[wait] 00051[char:0]: That's what she thinks about me...?[wait] 00052[char:0]: I guess there's no helping that, but...[wait] 00053[char:1]: Huh? Is that [color:4]Clyde[color:0]?[wait] 00054Clyde: You really came to meet me...[wait] 00055[char:2]: I-I don't know... I just don't know. But there's something I have to tell you no matter what...[wait] 00056[char:2]: [color:4]Clyde[color:0], there has never been anyone who can see right into my mind until you...[wait] 00057Clyde: [char:2].[wait] 00058[char:2]: [char:84]What's more... The way your word reached straight into my heart--it was the first time anyone's been able to do this. [unk:4006:99:1][new] Even without saying anything else, just with that one word...[wait] 00059Clyde: [char:2]?[wait] 00060[char:2]: Oh, what's happening to me, [color:4]Clyde[color:0]? I've never felt anything like this before.[wait] 00061Clyde: Don't run away from it, [char:2]. I want you to stay here, with me.[wait] 00062[char:2]: Please...I need you to help me, [color:4]Clyde[color:0].[wait] 00063[char:1]: Oh my... Wow...[wait] 00064Clyde: [char:84]The bell tolls to end this dream, but it doesn't matter to me anymore.[unk:4006:e9:0][new] Nothing else matters... Only this moment right now matters to me...[wait] 00065Clyde: [char:2].[wait] 00066Soldier: Your Highness! Where have you been!?[wait] 00067[char:2]: Huh!?[wait] 00068Clyde: You...![wait] 00069Soldier: Your Highness must come with us. [color:4]Princess Rozaria[color:0] is waiting for you.[wait] 00070[char:2]: What's the meaning of this, [color:4]Clyde[color:0]?[wait] 00071[char:2]: Answer me, [color:4]Clyde[color:0]. Tell me that's not true![wait] 00072Clyde: [char:2]...I-I'm sorry.[wait] 00073[char:2]: Why did you lie to me?[wait] 00074Clyde: I didn't mean to hide it from you. It's just that...well, I...I just couldn't find the courage to tell you. Please believe me![wait] 00076[char:2]: I can't... Please, tell me this is all a lie or something. Please, [color:4]Clyde[color:0]![wait] 00077Soldier: There is no [color:4]Clyde[color:0], ma'am! The man before you is the crown prince of [color:1]Krosse[color:0]: Prince [color:4]Clauzer T. Krosse[color:0]![wait] 00078Clyde: No! I'm [color:4]Clyde[color:0]![wait] 00080Soldier: [color:4]Prince Clauzer[color:0]! What in heavens is the matter with you?[wait] 00082Soldier: On this day of your glorious wedding ceremony with [color:4]Princess Rozaria[color:0], we find you here of all places.[wait] 00083Soldier: The princess has worried herself sick over your sudden disappearance, Your Highness.[wait] 00084Clyde: [char:2]![wait] 00085[char:2]: Oh...[wait] 00086Clyde: This is all wrong. You have to believe me, [char:2]![wait] 00087[char:1]: [char:2]! They're going to take [color:4]Clyde[color:0] away![wait] 00088[char:2]: [char:1]...[wait] 00089[char:1]: Are you gonna let it end like this, [char:2]!?[wait] 00090[char:2]: *Sigh*[wait] 00091[char:1]: Let's go.[wait] 00092[char:2]: Go...? Go where?[wait] 00093[char:1]: Where else? We're going after [color:4]Prince Clauzer[color:0]...[wait] 00094[char:1]: I mean, we're going after [color:4]Clyde[color:0].[wait] 00095[char:2]: I don't want to![wait] 00096[char:1]: But...![wait] 00097[char:2]: I can't go see him now... I can't bring myself to do such a thing... I'm scared... I'm so scared![wait] 00098[char:1]: Is this what you want though? If you let him go like this, you may wind up regretting it for the rest of your life![wait] 00099[char:2]: But...[wait] 00100What will you do? 00101 - I will force you to see [color:4]Clyde[color:3]. - If you don't care, why should I care? 00102[char:1]: Let's go, [char:2].[wait] 00103[char:2]: Huh...?[wait] 00104[char:1]: [char:84]You're coming along even if I have to drag you the whole way, [char:2]. If we don't go now, you're definitely going to regret it.[unk:4006:8f:1][new] I don't want to see that happen to you...[wait] 00105[char:1]: So let's go, [char:2]![wait] 00106[char:1]: [char:2]![wait] 00107[char:2]: Oh... Okay...[wait] 00108[char:1]: Oh, forget it! Have it your way! I don't care anymore.[wait] 00109[char:2]: *Sigh*[wait] 00000???: Excuse me.[wait] 00001[char:0]: Oh, sorry.[wait] 00002[char:1]: Oh! I'm sorry.[wait] 00003[char:0]: He...he had [color:0]three eyes[color:0]![wait] 00004[char:1]: That man... He had [color:0]three eyes[color:0]![wait] 00005Youth: Oh, sorry. I guess I was blocking you off from wherever you were going.[wait] 00006Youth: It's just a rumor, but I heard that the [color:4]prince of Krosse[color:0] ran away from home.[wait] 00007Youth: Considering how much it shook up [color:1]Krosse City[color:0], I can't imagine how big it[new] must have felt at the epicenter.[wait] 00008Youth: Hey, I just saw this [color:4]really hot girl[color:0] walk into [color:1]Krosse Castle[color:0].[wait] 00009Youth: I feel terrible about those guys from [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00010Youth: I feel terrible about those guys from [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00011Youth: There's a giant demon bird living up in the mountains west of here. I wouldn't go[new] climbing up there if I were you.[wait] 00013[char:0]: Thanks for the chat, [char:1].[wait] 00014[char:1]: My pleasure.[wait] 00015[char:0]: I'm really sorry. I didn't mean to make fun of [color:1]Arlia[color:0]. Honest.[wait] 00016[char:1]: Is everything all right, [char:0]? You're acting really strange.[wait] 00017[char:0]: Ha ha ha...[wait] 00019[char:0]: Hey, [char:1].[wait] 00020[char:1]: What are you doing?[wait] 00021[char:0]: Uh...you know, just hanging out. Isn't it an exciting place? Sure are lots of people around.[wait] 00022 - Yeah. It really is a model castle town. - I'm sorry that [color:1]Arlia[color:0][color:3] is too rustic for you. - Really? It's just noisy. 00023[char:1]: There certainly are. It's a castle town, after all.[wait] 00024[char:0]: It really is.[wait] 00025[char:1]: Is this the kind of atmosphere you like, [char:0]?[wait] 00026[char:0]: I'm certainly not against it. Feels so alive here, you know? And yet things aren't going too fast or anything.[wait] 00027[char:1]: That's a good point. Everyone lives their lives by their own pace around here.[wait] 00028[char:0]: I'm really jealous of this world sometimes...[wait] 00029[char:1]: What do you mean?[wait] 00030[char:0]: Oh...uh, nothing.[wait] 00031[char:0]: Let me ask you, [char:1], do you feel like you're living life at a pace you're comfortable with?[wait] 00032[char:1]: Sure. Of course.[wait] 00033[char:0]: That's what makes me so jealous, [char:1]. The way you can just say that without any hesitation.[wait] 00034[char:1]: You don't feel that way, [char:0]?[wait] 00035[char:0]: I'm not sure... I really don't know if I am or not.[wait] 00036[char:1]: I know you'll be fine, [char:0]. Cause you're [char:0].[wait] 00037[char:0]: Thanks, [char:1]. That makes me feel a lot better.[wait] 00039[char:1]: Hey! Don't get serious all of a sudden.[wait] 00041[char:1]: I'm sorry that [color:1]Arlia[color:0] is too rustic for you.[wait] 00042[char:0]: Ah...I'm sorry, I didn't mean it that way when I said it.[wait] 00043[char:1]: So what did you mean?[wait] 00044[char:0]: Just...you know, everyone seems to be living their lives to the fullest around here. No matter where we go.[wait] 00045[char:1]: That's all you meant?[wait] 00046[char:0]: Yeah.[wait] 00047[char:1]: Everyone in [color:1]Arlia[color:0] is the same way, aren't they?[wait] 00048[char:0]: Yeah. That's what's considered normal around here, isn't it?[wait] 00049[char:1]: You think so? I don't know, this place is a little too noisy for me.[wait] 00050[char:0]: Ha ha...you could say that, yeah.[wait] 00051[char:1]: It's a lot quieter in [color:1]Arlia[color:0], that's for sure.[wait] 00052[char:0]: That's true, though you can't really compare the two. [color:1]Arlia[color:0] has its good points, and [color:1]Krosse[color:0] has its good points.[new] That's all there is to it, really.[wait] 00053[char:1]: I suppose, but...[wait] 00054[char:0]: You'd expect people to be cold to strangers around here, but they aren't. It shows that they really do enjoy the[new] life they have here.[wait] 00055[char:1]: Does it? I don't know about that.[wait] 00056[char:0]: ...I guess it probably wouldn't occur to you right off, [char:1]. But to me, this is one of the most refreshing[new] experiences I've ever had.[wait] 00057[char:1]: Really?[wait] 00058[char:0]: Yeah, I'd say so. Of course, I guess the fact that this is the first thing I notice makes me a pretty sad person,[new] doesn't it?[wait] 00059[char:1]: What does that mean? Now you're really confusing me.[wait] 00060[char:0]: That's okay. It's probably better that way...[wait] 00000[char:1]: Are you sure about this, [char:2]? You're going to be farther away from each other than ever before.[wait] 00001[char:2]: It's all right. It won't be painful for me any longer. Even if we're separated in body, our spirits are still together.[wait] 00002[char:1]: I have to admit, I really envy you.[wait] 00003[char:2]: [char:84]Besides, what do you think would happen once I became a princess?[unk:4006:a2:0][new] That would certainly be the end of my adventuring days, for one. I'd like to enjoy this as much as I can...while it lasts.[wait] 00004[char:1]: So that's why...[wait] 00005[char:6]: Hey, what's up? [char:1] looks really angry. Do you know what[new] happened?[wait] 00006[char:6]: The town's pretty big, but it's nothing compared to this castle.[wait] 00008[char:1]: Are you sure you want to talk to me, [char:0]? I mean, I'm such a tomboy,[new] right?[wait] 00009[char:1]: What do you want!? If you don't need anything, don't even bother talking to me,[new] okay!?[wait] 00010[char:0]: I'm sorry. I didn't mean to hurt your feelings.[wait] 00011[char:1]: The town's huge, but so is the castle! It's fun hanging around here.[wait] 00013Soldier: No one is allowed to enter at this time. I apologize for the inconvenience.[wait] 00014Soldier: No one is allowed to enter at this time. I apologize for the inconvenience.[wait] 00000Zotto: The minute you walked in, I knew you were the perfect match for my weapons.[wait] 00001Zotto: All right, but this is all I can give you if I want to keep making a living.[wait] 00002Zotto: You'll find nothing but first-class weapons and armor here.[wait] 00003Zotto: Thanks. Come back soon![wait] 00004Zotto: Come back soon![wait] Weapon Shop [char:8c]The Royal Hunt[char:8c][unk:4006:78:0] 00006[char:6]: I want to get a new weapon, so I'm hoping they've got some good bargains.[wait] Guildmaster: I'm very sorry, but you seem to be familiar with these skills already...[wait] Guildmaster: I'm very sorry, but you don't seem to have enough money...[wait] Guildmaster: Thank you for your purchase![wait] Guildmaster: At our guild, we offer information on the following skills.[wait] [color:3] - Yes - No[wait] Skill Guide: That's pretty much it.[wait] Skill Guide: Please come back whenever you'd like to hear the contents of the various skill sets.[wait] [color:3] - Knowledge 1[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Sense 1[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Technical 1[char:8d][color:2][var:6] Fol[wait] [color:3] - Knowledge 1[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Sense 1[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Technical 1[char:8d][color:2][var:6] Fol [color:3] - Combat 1[char:8d][color:2][var:7] Fol[wait] [color:3] - Knowledge 2[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Sense 2[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Technical 1[char:8d][color:2][var:6] Fol [color:3] - Combat 1[char:8d][color:2][var:7] Fol[wait] [color:3] - Knowledge 2[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Sense 2[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Technical 2[char:8d][color:2][var:6] Fol [color:3] - Combat 2[char:8d][color:2][var:7] Fol[wait] [color:3] - Sense 3[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Combat 1[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Combat 2[char:8d][color:2][var:6] Fol [color:3] - Combat 3[char:8d][color:2][var:7] Fol[wait] [color:3] - Knowledge 1[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Knowledge 2[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Knowledge 3[char:8d][color:2][var:6] Fol [color:3] - Technical 3[char:8d][color:2][var:7] Fol[wait] [color:3] - Knowledge 1[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Knowledge 2[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Sense 1[char:8d][color:2][var:6] Fol [color:3] - Technical 1[char:8d][color:2][var:7] Fol[wait] [color:3] - Knowledge 3[char:8d][color:2][var:4] Fol [color:3] - Sense 2[char:8d][color:2][var:5] Fol [color:3] - Technical 2[char:8d][color:2][var:6] Fol [color:3] - Technical 3[char:8d][color:2][var:7] Fol[wait] Advisor: Would you like to listen to some advice on skills?[wait] 00002Advisor: There are two main reasons for learning skills. The first is to acquire the bonuses[new] provided by each skill. By increasing your skill level, you can improve your own[new] attributes or, for example, increase the amount of HP and MP restored when using[new] [color:1]herbs[color:0]. The second reason is to acquire specialties that you can learn by[new] combining skills. There are 17 specialties such as Cooking and Art,[new] but it can take a lot of work to learn them all. Ideally, you should think[new] carefully before distributing your skill points.[wait] Advisor: I see. Well, if you ever feel the need for advice about skills, please feel free to visit again.[wait] [center][color:3]Wealth Card[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Feather Pen[color:0] acquired.[wait] Skill Guide: My job is to explain the contents of each skill set. Would you like to hear this information?[wait] [color:3]Knowledge 1[color:0] includes Mineralogy, Herbology, and Recipe. [color:3]Sense 1[color:0] includes Aesthetics, Resilience, Keen Eye, and Courage. [color:3]Technical 1[color:0] includes Sketching, Knife, Whistling, and Imitation.[wait] Skill Guild [char:8c]Wisdom of Kings[char:8c][unk:4006:78:0] 00017[char:2]: You wouldn't happen to know any amusing stories to tell, would you?[wait] 00020[char:2]: Women don't like men who don't know when to leave them alone.[wait] 00019[char:2]: You seem to enjoy poking your nose into everything.[wait] 00000Bartender: I heard there was a huge commotion down in [color:1]Salva[color:0]. Something about a [color:1]hero[color:0][new] killing some monster with his bare hands.[wait] 00001Bartender: That earthquake actually made me jump a bit. That didn't feel like the usual[new] ones.[wait] 00002Bartender: You want a drink?[wait] [center][color:3]Sunset Island[color:0] acquired.[wait] 00004Man: I heard that whole incident in [color:1]Salva[color:0] was nothing but a fight over some woman.[wait] 00005Man: *Hic* Did ya know that thish town of [color:1]Krosshe City[color:0] ish right in the middle of[new] [color:1]Krosshe Continent[color:0]?[wait] 00006Symbologist: Have you heard of this [color:1]Hero[color:0] who caused a commotion down in [color:1]Salva[color:0]?[wait] [center][color:3]Ruby Wand[color:0] acquired.[wait] 00009Man: Is all this the [color:1]Sorcery Globe[color:0]'s doing? If it is, I'd say we're in some deep[new] trouble.[wait] 00010Man: Man. When did life start feeling so hopeless?[wait] 00012Combatant: If this [color:1]Hero[color:0] really did appear in [color:1]Salva[color:0], I'd like to have the honor of meeting[new] him.[wait] 00013Combatant: Is this the end of the world?[wait] 00014Combatant: You know, I heard that a [color:4]three-eyed woman[color:0] entered the castle.[wait] 00015Combatant: You hear a lot of things in this world: rumors about [color:1]heroes[color:0], three-eyed women...[wait] 00016Combatant: You hear a lot of things in this world: rumors about [color:1]heroes[color:0], three-eyed women...[wait] 00017Combatant: I hear the king's looking for some men to investigate the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00019Combatant: If you continue this hobby, you'll eventually lose the trust of everyone around[new] you.[wait] 00021Wife: What's the matter? You look like your head's in the clouds.[wait] 00022Wife: *Sigh* You silly fool.[wait] 00023Wife: I can't take it anymore. We end up finding trouble in every town we go.[wait] 00024Wife: Let's run away to [color:1]Lacuer[color:0], dear.[wait] 00026Husband: Mmm. That three-eyed gal had such lovely legs.[wait] 00027Husband: Wouldn't that be a laugh if monsters attacked here while we sit around making[new] plans.[wait] 00028Husband: Where're you gonna get the money for that, huh?[wait] Bar [char:8c]Mikado[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Mayer: You won't get any good food out of me if you keep blocking my way like that.[wait] 00001Mayer: You girls really need to choose better friends. I mean, helping a guy like[new] him?[wait] 00002Mayer: Would you like to try our [color:1]Krosse[color:0] cuisine? It's the best there is![wait] [center][color:3]Sashimi[color:0] acquired.[wait] 00004Mama: Sorry, sir, could you let me through?[wait] 00005Mama: How about a nice dinner for tonight?[wait] 00007Meyer: Hello, there. Would you like to order some food?[wait] 00008Meyer: Hello, there. Would you like to order some food? I can give you a nice discount.[wait] 00009Meyer: Don't tell anybody about the discount, okay?[wait] 00010Meyer: Don't tell anybody about the discount, okay?[wait] 00011Meyer: You can take home any of our dishes, from main courses to desserts, as[new] souvenirs![wait] 00012Meyer: Thank you very much! Please come again.[wait] 00013Meyer: Please come again.[wait] [center][color:3]Pear Compote[color:0] acquired.[wait] 00015???: Hmm...[wait] [center][color:3]Silver Fang[color:0] acquired.[wait] Restaurant [char:8c]The Fattened Goose[char:8c][unk:4006:78:0] 00017[char:1]: Excuse me, but is everything okay here?[wait] 00018Shop Owner: Gah, do I look all right!? This bastard says he doesn't have any money for me![wait] 00019Young Boy: But I told you, I didn't realize that you had to pay money at this place.[wait] 00020Shop Owner: You think I'm actually gonna believe that, kid!?[wait] 00021 - How about if we pay for his bill? - I guess we won't have much peace here. 00022[char:1]: Wait a minute! Look, we'll take care of the bill for him, all right?[wait] 00023Shop Owner: You sure about that? You really don't need to pay for him, you know.[wait] 00024[char:2]: Actually, I do feel obligated. I'd probably have trouble sleeping tonight if I just left this alone.[wait] 00025[center][color:2]10 Fol[color:0] handed over.[wait] 00026Shop Owner: You better thank these ladies, boy.[wait] 00027[char:1]: Are you all right?[wait] 00028Young Boy: I'm really sorry about this.[wait] 00029[char:2]: This probably isn't a good time to order some tea, is it? How about we go back outside, [char:1]?[wait] 00030[char:1]: Sounds good.[wait] 00031[char:1]: It doesn't look like we'll get any tea here.[wait] 00032[char:2]: It sure doesn't.[wait] 00033Shop Owner: Get over here! You ain't never gonna learn nothin' unless I beat it into you, hah?[wait] 00000[char:0]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00001[char:1]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00002Boffin: I see that you have a contract. We always have a room ready for you. 00003Boffin: The owner's not here right now, but I can help you. It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. 00004Boffin: I see. Well, please come again sometime.[wait] 00005Boffin: You don't seem to have enough money.[wait] 00006[char:0]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00007[char:1]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00008Rachel: Oh, you've got a contract! I always keep a room open for contract holders. 00009Rachel: Hiya. I'm sorry, but I'll have to charge you this time. It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] for the night. 00010Rachel: Okay, maybe next time.[wait] 00011Rachel: Oh, but that's not enough money.[wait] 00013Rachel: Why, it's [char:1]! You've been quite a stranger lately![wait] 00014[char:1]: Sorry I haven't been around, Aunt Rachel. How are things going?[wait] 00015Rachel: Oh, as well as always, I'd say.[wait] 00016Rachel: Hohhh! Found a new man, did you? Worrying [color:4]Westa[color:0] to no end, no doubt.[wait] 00017[char:1]: He's not my boyfriend![wait] 00018[char:0]: You didn't have to shout it like that...[wait] 00019[char:1]: Huh?[wait] 00020[char:0]: Oh, no-nothing...[wait] 00021Rachel: Well, you're in luck![wait] 00022Rachel: I've got a lovely vacant room just for the two of you. How about I let you stay there for the night? On the house.[wait] 00023[char:1]: Are you sure that's okay?[wait] 00024Rachel: Oh, nothing but the best for my niece on her special night![wait] 00025[char:1]: I told you already! It's not like that at all! I swear![wait] 00026[char:0]: Not at all, huh...?[wait] 00027Rachel: Well? How did things go?[wait] 00028[char:1]: We had a great night's sleep, Aunt Rachel. Thanks for asking.[wait] 00029Rachel: Oh, you know that's not what I meant...[wait] Inn [char:8c]The Kingdom Hotel[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Rachel: Come to think of it, Mr. Flac paid a visit to town a couple of weeks earlier.[wait] 00001[char:1]: [char:4] was here!?[wait] 00002Rachel: But he left soon afterwards...not that he had any particular destination in mind.[wait] 00003[char:1]: I see...[wait] 00004Rachel: Well, make yourselves comfy.[wait] 00005[char:1]: Thank you so much, Aunt Rachel.[wait] 00006[char:0]: Thank you.[wait] 00007Rachel: You're quite welcome! Take care of [char:1] for me, all right?[wait] 00008[char:0]: Ah, yes! Of course.[wait] 00000[char:0]: By the way, I couldn't help but wonder... Who's Mr. Flac?[wait] 00001[char:1]: You mean [char:4]?[wait] 00002[char:0]: She mentioned the name earlier, so I was just curious...[wait] 00003[char:1]: [char:84]His full name's [char:4] Flac. He used to live in [color:1]Arlia[color:0] like me.[unk:4006:f2:0][new] Something terrible happened to him, though, a long time ago, and because of that, he left the village...[wait] 00004[char:0]: Well, I'll try to avoid the subject, then.[wait] 00005[char:1]: Thanks...[wait] 00006[char:0]: ...Do you mind if I make one request, though?[wait] 00007[char:1]: What is it?[wait] 00008[char:0]: You really don't have to call me [char:8c]Mr. Kenny.[char:8c][wait] 00009[char:0]: It just makes me feel weird when I call you [char:8c][char:1].[char:8c][wait] 00010[char:1]: Okay, I'll remember that from now on.[wait] 00011[char:0]: Let's get ready for bed, then. It's getting late.[wait] 00012[char:1]: Looks like it. Goodnight, [char:0].[wait] 00013[char:0]: Goodnight, [char:1].[wait] 00014[char:1]: ([char:4]...)[unk:4006:96:0] Church [char:8c]Krosse Cathedral[char:8c][unk:4006:78:0] 00000[char:1]: Have you ever wondered what the person you'll marry will be like,[new] [char:0]? Maybe you've already met her and still don't know it.[wait] 00002[char:b]: [color:1]Tria[color:0], gods of creation, please help me get a great scoop. Just kidding![wait] 00004[char:1]: Oh...[char:0].[wait] 00005[char:0]: What's up, [char:1]? You looked like you were staring into space or something.[wait] 00006[char:1]: [char:84]Promise me you won't laugh, okay?[unk:4006:6a:0][new] I was thinking about how nice it'd be if I could meet someone really wonderful and have our wedding ceremony in a place like this.[wait] 00007[char:0]: Hmm...[wait] 00008 - I guess you're a girl after all. - I thought you already had your wedding. - I hope my wedding's in a church like this, too. 00009[char:0]: Looks like you're a girl after all, [char:1].[wait] 00010[char:1]: What do you mean, [char:8c]after all[char:8c]!?[wait] 00011[char:0]: Uh...well, it's just a turn of phrase, [char:1]. I didn't mean that I didn't think of you as a girl before...[wait] 00012[char:1]: I can't believe it, [char:0]! Is that really the way you've been thinking about me? How rude![wait] 00013[char:0]: N-no! No, that's not it at all![wait] 00014[char:1]: Well, then what is it!? I'm sorry that I'm not [char:8c]girly[char:8c] enough for you or whatever it is you want![wait] 00015[char:0]: It's not like that at all, [char:1]. You're perfect just the way you are. You're always so bright and full of energy. Cute![wait] 00016[char:1]: Oh! Oh, great![wait] 00017[char:1]: So the only good thing you can say about me is that I'm [char:8c]full of energy[char:8c]!?[wait] 00018[char:0]: That's not that I'm saying![wait] 00019[char:0]: Didn't you already get married, though?[wait] 00020[char:1]: What!?[wait] 00021[char:0]: You had that ceremony with [color:4]Allen[color:0] in the [color:1]Salva Mines[color:0], didn't you?[wait] 00022[char:1]: [char:0]!!![wait] 00023[char:0]: I...I was just joking...[wait] 00024[char:1]: You call that a wedding ceremony!? I'm not married, and you're never gonna get me to say otherwise![wait] 00025[char:0]: I'm sorry, I'm sorry! You don't have to get so angry about it.[wait] 00026[char:1]: Look, just forget it! You just don't understand a girl's feelings, [char:0]![wait] 00027[char:0]: I didn't think she'd get that mad over it.[wait] 00028[char:0]: Yeah...I wouldn't mind getting married in a place like this, either.[wait] 00029[char:1]: You think so too, [char:0]?[wait] 00030[char:0]: Something like that, yeah. I need to find someone to get married to first, though.[wait] 00031[char:1]: That's true.[wait] 00032[char:0]: I'm sure you'll find the right man for you, [char:1].[wait] 00033[char:1]: Thank you. I'm sure you'll find a beautiful bride for yourself as well, [char:0].[wait] 00034Soldier: Hold it! Who are you!?[wait] 00036Soldier: They're intruders! Stop them![wait] 00037[char:1]: [color:4]Clyde[color:0]![wait] 00038Clergyman: Do you, [color:4]Rozaria R. Lacuer[color:0], take [color:4]Clauzer T. Krosse[color:0] to be your lawfully wedded husband, to have and to hold, 'til death do you part?[wait] 00039Rozaria: I do.[wait] 00040[char:1]: No! He's too far away to hear us![wait] 00041Clergyman: [char:84]Very well. Do you, [color:4]Clauzer T. Krosse[color:0], take [color:4]Rozaria R. Lacuer[color:0] to be your lawfully wedded wife, to have and to hold,[unk:4006:65:2][new] 'til death do you part?[wait] 00042[char:2]: No... No, no! [color:4]Clyde[color:0]! [color:4]Clyde[color:0]!!![wait] 00043Clyde: [char:2]! [char:2]!!![wait] 00044[char:2]: [color:4]Clyde[color:0]! [color:4]Clyde[color:0]!!![wait] 00046Clyde: Oh, [char:2]. I'll never let you go again.[wait] 00047Clyde: [color:4]Rozaria[color:0]...[wait] 00048Rozaria: Would you...mind explaining this to me, Prince?[wait] 00049Clyde: [char:84]I feel terrible about this...but there's just no way I can love you. This marriage exists purely for the sake of political gain.[unk:4006:9d:1][new] How am I supposed to love you like this?[wait] 00050Rozaria: Ah...[wait] 00051Clyde: I'm really sorry, Princess...but I just can't lie to myself any longer![wait] 00052Soldier: P-Princess! What should we do about this?[wait] 00054Rozaria: I want you to make a beautiful wedding dress for her.[wait] 00055Clyde: [color:4]Rozaria[color:0]...[wait] 00056Rozaria: Farewell, [color:4]Prince Clauzer[color:0]...[wait] 00057Soldier: Princess![wait] 00000[char:0]: Hmm... The trip took a lot longer than I thought.[wait] 00001[char:1]: I didn't expect we would arrive this late...[wait] 00002[char:1]: There's nobody around.[wait] 00003[char:0]: This place looks deserted.[wait] 00004[char:0]: The castle looks like it's locked up, too.[wait] 00005[char:1]: Let's stay at the inn for the night. We can visit the castle tomorrow.[wait] 00006[char:1]: There's an inn I know nearby. Let's stay there for the night, and we'll visit the castle tomorrow.[wait] 00007[char:1]: It's really late. Let's call it a day and go to the inn.[wait] 00008[char:0]: It's really late. Let's call it a day and go to the inn.[wait] 00009The door's locked.[wait] 00010[char:1]: It looks like it's closed. Let's come back tomorrow.[wait] 00011[char:0]: It looks like it's closed. Let's come back tomorrow.[wait] 00012← [color:1]Krosse City West[color:0] ← [color:1]Weapon Shop[color:0] ← [color:1]Skill Guild[color:0] ← [color:1]Bar[color:0] ← [color:1]Restaurant[color:0][wait] 00013← [color:1]The Kingdom Hotel[color:0][wait] 00014[color:1]Krosse City East[color:0] →[wait] 00015[color:1]Krosse Castle[color:0] ↑ ← [color:1]Krosse City West[color:0] [color:1]Krosse City East[color:0] →[wait] 00000[color:1]Krosse Central Park[color:0] → ← [color:1]Weapon Shop[color:0] ← [color:1]Skill Guild[color:0] ← [color:1]Bar[color:0] ← [color:1]Restaurant[color:0][wait] 00001The door's locked.[wait] 00000[char:1]: Maybe we shouldn't leave the castle while we're waiting for our turn.[wait] 00001[char:0]: Maybe we shouldn't leave the castle while we're waiting for our turn.[wait] 00002Receptionist: His Highness is extremely busy today and will not be seeing anybody.[wait] 00003Receptionist: Welcome to [color:1]Krosse Castle[color:0].[wait] 00004[char:0]: (I probably shouldn't see the king without the others.)[wait] 00005[char:1]: (I probably shouldn't see the king without the others.)[wait] 00007Receptionist: Your turn is coming up. Please go up the stairs guarded by the two[new] soldiers.[wait] 00008Receptionist: His Highness can see you now. Please go up the stairs guarded by the two[new] soldiers.[wait] 00009Receptionist: Would you like another audience? If so, please go up the stairs guarded by[new] the two soldiers.[wait] 00010Receptionist: Your turn isn't up for a while. Perhaps you can look around the castle some[new] more?[wait] 00006Receptionist: This is the front desk for the [color:1]audience chamber[color:0].[wait] 00011Receptionist: Please go around to the front of the counter if you would like to schedule an audience.[wait] 00012[char:1]: This is the place.[wait] 00013Receptionist: Schedule an audience? 00014 - Yes - No 00015[char:1]: I'll write our names in for you.[wait] 00016Receptionist: Ah, I see you're here on behalf of [color:4]Mayor Regis[color:0] of [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00017[char:1]: Yes, sir. I'd like to have an audience as soon as possible, if I may.[wait] 00018Receptionist: Very well. If you could kindly wait until I make the arrangements...[wait] 00019[char:1]: Thank you very much.[wait] 00020Receptionist: You are welcome to look around the castle until the time comes.[wait] 00021[char:1]: That would be great. Thank you.[wait] 00022[char:1]: We're in, [char:0]![wait] 00023Receptionist: Would you be able to wait a little while? You are welcome to look around the castle until the time comes.[wait] 00024[char:1]: Thanks.[wait] [center][color:3]Leather Helmet[color:0] acquired.[wait] 00026Receptionist: His Highness is extremely busy today and will not be seeing anybody.[wait] 00027Receptionist: This is the reception counter for all tax payments.[wait] 00028[char:1]: This isn't what we want.[wait] [center][color:3]Leather Greaves[color:0] acquired.[wait] 00030Soldier: What're you doing lurking around me on your own?[wait] 00031Soldier: Would you like another audience? Then please see the receptionist.[wait] 00032Soldier: I don't think your turn has come around yet.[wait] 00033Soldier: Your turn has come up. Please enter.[wait] 00034Soldier: His Highness can see you now. Please enter.[wait] 00035Soldier: Another audience? Please, go ahead and enter.[wait] 00036Soldier: What're you doing lurking around me on your own?[wait] 00037Soldier: Would you like another audience? Then please see the receptionist.[wait] 00038Soldier: I don't think your turn has come around yet.[wait] 00039Soldier: Your turn has come up. Please enter.[wait] 00040Soldier: His Highness can see you now. Please enter.[wait] 00041Soldier: Another audience? Please, go ahead and enter.[wait] 00043Youth: Wow. I wish my home was this big.[wait] [center][color:3]Magic Camera[color:0] acquired.[wait] 00045Young Woman: Was I seeing things? I could have sworn the girl who just walked by had [color:0]three eyes[color:0].[wait] 00046Young Woman: I just had an audience with the prince, and he is so... gorgeous! You just look so[new] plain in comparison.[wait] 00047Young Woman: I just had an audience with the prince, and he is so... gorgeous! Your boyfriend[new] just looks so plain in comparison.[wait] 00048Young Woman: I wanted an audience with [color:4]Prince Clauzer[color:0], but they told me he's sick! *Sigh*[wait] 00050Receptionist: His Highness is extremely busy today and will not be seeing anybody.[wait] 00051Receptionist: Excuse me, could you please register here at the counter first before you go on?[wait] 00052Receptionist: His Highness is extremely busy today and will not be seeing anybody.[wait] 00053Receptionist: Excuse me, could you please register here at the counter first before you go on?[wait] 00054Receptionist: His Highness is extremely busy today and will not be seeing anybody.[wait] 00055Receptionist: Excuse me, could you please register here at the counter first before you go on?[wait] 00056Receptionist: His Highness is extremely busy today and will not be seeing anybody.[wait] 00057Receptionist: Excuse me, could you please register here at the counter first before you go on?[wait] 00058[char:0]: Heh...I hardly even opened my mouth.[wait] 00059[char:1]: It's not just you. Even I felt like I had butterflies in my stomach.[wait] Krosse Castle 1F[unk:4006:78:0] 00060[char:7]: This is [color:1]Krosse Castle[color:0]! You haven't confused it with [color:1]Lacuer Castle[color:0], have you?[wait] 00080[char:7]: It's so plain in here compared to [color:1]Lacuer Castle[color:0].[wait] [center][color:3]Pocket Encyclopedia[color:0] acquired.[wait] 00062[char:2]: Could you get out of my way for a second, please?[wait] 00063Servant: I'm afraid we cannot, Lady [char:2]. What would we do if something happened to you!?[wait] 00064[char:2]: I already told you that you don't have to worry about me. I'm not gonna do anything stupid.[wait] 00065Servant: I'm afraid we do have to worry about it, milady. If you insist on leaving, then I'm afraid you must kill me for the privilege![wait] 00066[char:2]: Oh, brother. You don't have to be so dramatic about it.[wait] 00067Clyde: Hey, what's going on here?[wait] 00068Servant: Ah...[color:4]King Clauzer[color:0].[wait] 00069[char:2]: [color:4]Clyde[color:0]!?[wait] 00070Clyde: What's the problem here, then?[wait] 00071Servant: Your Highness! The queen keeps going on about wanting to depart on an adventure.[wait] 00072Clyde: Oh...is that all?[wait] 00073Servant: What do you mean, Your Majesty?[wait] 00074Clyde: [char:84]I know [color:1]Expel[color:0]'s a big place, but I doubt anyone in it is foolish enough to try and lay a hand on [char:2].[unk:4006:54:1][new] You should know by now how well she can take care of herself.[wait] 00075Servant: But, [color:4]King Clauzer[color:0]...![wait] 00076Clyde: [char:84]Knock yourself out, [char:2]. Just remember your duties as a queen, all right?[unk:4006:f3:0][new] I'll need you back here by the harvest festival in the fall.[wait] 00077[char:2]: Are you sure?[wait] 00078Clyde: I know this castle must be giving you cabin fever, but promise me you'll come back here safe, okay?[wait] 00079[char:2]: Of course, [color:4]Clyde[color:0]. Thank you.[wait] 00000Soldier: North of here, right next to [color:1]Lake Cole[color:0], is a labyrinth called the [color:1]Mountain Palace[color:0].[wait] 00001Soldier: Whatever happened to [color:4]Princess Rozaria[color:0]? I'm secretly a fan of hers.[wait] 00002Soldier: Well, our prince has returned, but he's been in poor health ever since.[wait] 00003Soldier: Would you like to meet [color:4]Princess Rozaria[color:0]? She's a very beautiful lady.[wait] Armory[unk:4006:78:0] 00000Soldier: The king tends to relax in this room when he doesn't have any meetings to go to.[wait] 00002Soldier: Ahhh, another nice day.[wait] Conference Room[unk:4006:78:0] 00000King of Krosse: Ah, my investigation team. How goes your expedition?[wait] 00001King of Krosse: Ah, [char:1]. I am expecting solid results from your expedition.[wait] [center][color:3]Crown[color:0] acquired.[wait] 00003Attendant: This is the royal bedchamber. I expect all of you to be on your best[new] behavior.[wait] [center][color:3]Life in Nature[color:0] acquired.[wait] 00005Attendant: You are in the presence of His Highness. Act accordingly.[wait] Royal Bedchamber[unk:4006:78:0] 00000Soldier: What're you doing lurking around me on your own?[wait] 00001Soldier: I don't think your turn has come around yet.[wait] 00002Soldier: Your turn is coming up. Please head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00003Soldier: His Highness can see you now. Please head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00004Soldier: If you would like another audience, head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] [center][color:3]Stink Gel[color:0] acquired.[wait] 00006Soldier: What're you doing lurking around me on your own?[wait] 00007Soldier: I don't think your turn has come around yet.[wait] 00008Soldier: Your turn is coming up. Please head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00009Soldier: His Highness can see you now. Please head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00010Soldier: If you would like another audience, head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] [center][color:3]Paralysis Cure[color:0] acquired.[wait] 00012Soldier: Please refrain from making loud noises while in the castle.[wait] 00014Soldier: Guard duty's such a bore... I mean, such a chore.[wait] [center][color:3]Melt Potion[color:0] acquired.[wait] 00147Woman: Thank you, Your Majesty.[wait] 00017King of Krosse: Just remember to be careful.[wait] 00018Man: Pardon me.[wait] 00019[char:1]: It is an honor, Your Majesty.[wait] 00020King of Krosse: [char:84]Ah, it's you, [char:1]... It has been a long time hasn't it? I can hardly recognize you![unk:4006:90:1][new] You've grown to be even more beautiful than what I've heard from [color:4]Regis[color:0]![wait] 00021[char:1]: I am glad to see you in good spirits, sire.[wait] 00022King of Krosse: Oh, there's no need for formalities, [char:1]. What can I do for you today?[wait] 00023[char:1]: [char:84]Yes, sire. We have begun to conduct an investigation into the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[unk:4006:1e:1][new] As part of that, we were wondering if Your Majesty could give us whatever information on the Globe and its[unk:4006:3b:1][new] properties that you currently possess.[wait] 00024King of Krosse: Heavens... You're the one conducting this investigation?[wait] 00025[char:1]: Yes, sire. And we are treating the job with as much resolve and determination as it deserves.[wait] 00026King of Krosse: ...Well, if that be the case, then it wouldn't do to hold anything back from you.[wait] 00027Ask about what?[unk:4006:0:0] 00200 - The [color:1]cataclysms[color:3] occurring in this world. - The current state of [color:1]Ell Kingdom[color:0][color:3]. - The nature of the [color:1]Sorcery Globe[color:0][color:3].[wait] 00028King of Krosse: [char:84]I don't need to remind you of all the earthquakes and volcanic eruptions that have occurred worldwide lately.[unk:4006:4f:1][new] However, the exact cause of this activity [color:0]remains[color:0] a total mystery even to us.[wait] 00029[char:1]: Have you given any thought to the idea that the [color:1]Sorcery Globe[color:0] is behind all this?[wait] 00030King of Krosse: Well, without some kind of evidence to back up that theory, it is difficult to be 100 percent sure about anything.[wait] 00031King of Krosse: [char:84]I hear that people and monsters are fighting a pitched struggle in [color:1]Ell Kingdom[color:0] territory at present...[unk:4006:6e:1][new] Unfortunately, few details have been given on the scope of the battle or the number of casualties incurred as a[unk:4006:8c:1][new] result.[wait] 00032[char:1]: Are there any ships right now that can take us to [color:1]Ell[color:0]?[wait] 00033King of Krosse: [char:84]There are, but they have been strictly regulated.[unk:4006:a0:0][new] Wild rumors have a way of spreading quickly during wartime, needless to say.[wait] 00034King of Krosse: [char:84]I'm afraid we know very little about the machinations of the [color:1]Sorcery Globe[color:0] ourselves.[unk:4006:7:1][new] Or rather, it would be more accurate to say we know nothing at all.[wait] 00035[char:1]: Haven't you sent a team to investigate it?[wait] 00036King of Krosse: I have...but unfortunately, any hope for their return seems to have perished at this point.[wait] 00037King of Krosse: [char:84]To sum up the current situation, despite all our best efforts...[unk:4006:ec:0][new] we have failed to obtain even a trace of information about the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00038[char:1]: I see...[wait] 00039King of Krosse: That's why we've decided to enlist the help of any willing adventurers in the area.[wait] 00040[char:0]: That explains all of the adventurers we saw in town...[wait] 00041King of Krosse: [char:84]I hardly need to remind you, [char:1], that your investigation into the [color:1]Sorcery Globe[color:0] is an extremely[unk:4006:36:1][new] dangerous endeavor. If it were up to me, I would sincerely suggest that you call off this investigation immediately.[wait] 00042[char:1]: Don't worry, I'll be all right.[wait] 00043[char:1]: I have Mr. Kenny on my side here.[wait] 00044King of Krosse: Hoh...so you have that much faith in his strength? In any case, it looks like you could do with some better equipment.[wait] 00045King of Krosse: Hmm.[wait] 00046Attendant: Here. His Majesty has granted you a [color:1]travel permit[color:0], along with a small parting gift.[wait] 00047[center][color:2][var:0] Fol[color:0] received.[wait] 00049[char:1]: But, Your Majesty![wait] 00050[char:1]: But, Your Majesty![wait] 00051King of Krosse: Please, take it. It's a perfectly fitting payment for helping us root out the cause of this [color:1]cataclysm[color:0].[wait] 00052[char:1]: ...Thank you so much, Your Majesty.[wait] 00053King of Krosse: If you're traveling to the [color:1]Ell Kingdom[color:0], the interim transport ship departing from [color:1]Kurik[color:0] would be best.[wait] 00054[char:0]: We appreciate your generous support, Your Majesty.[wait] 00055[char:1]: Thank you for your generous support, Your Majesty.[wait] 00056King of Krosse: Ah, [char:1]. What brings you here today?[wait] 00057Ask about what?[unk:4006:0:0] 00201 - New information on the [color:1]Sorcery Globe[color:3]. - The state of the other kingdoms. - About the [color:4]prince of Krosse[color:0][color:3].[wait] 00058King of Krosse: As before, we have still not learned anything new about the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00059King of Krosse: As before, the kingdom of [color:1]Ell[color:0] continues to be engaged in heavy warfare. Meanwhile, [color:1]Lacuer[color:0] is developing a[new] weapon in case the conflict reaches their shores.[wait] 00060King of Krosse: I will refrain from saying anything specific. I will say this: I have decided to honor his decision as a father, and[new] not as a king.[wait] 00061[char:1]: Your Highness...[wait] 00062King of Krosse: However, I will leave you all with one final order. You must promise to come back here alive.[wait] 00063King of Krosse: Ever since his wedding with [color:4]Princess Rozaria[color:0], Clauzer's health has continued to deteriorate. I do hope he will find[new] the will to regain his strength.[wait] 00064King of Krosse: Why do you bring up my son?[wait] 00065[char:1]: Well, Your Highness, I've just been hearing all kinds of rumors, and...[wait] 00066King of Krosse: The prince has fallen ill due to the burden of his daily schedule. He is currently recuperating elsewhere in[new] the kingdom.[wait] 00067King of Krosse: Do you have any more questions?[wait] 00068 - Yes - No 00069Attendant: Thank you for all your help. I will have to now kindly ask for you to leave.[wait] 00070[char:0]: Thank you for all your help, Your Highness.[wait] 00071[char:1]: Thank you for all your help, Your Highness.[wait] 00072King of Krosse: Ah, [char:1]. What brings you here today?[wait] 00073Ask about what?[unk:4006:0:0] 00202 - New information on the [color:1]Sorcery Globe[color:3]. - The state of the other kingdoms. - About the earthquake.[wait] 00074King of Krosse: As before, we have still not learned anything new about the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00075King of Krosse: As before, the kingdom of [color:1]Ell[color:0] continues to be engaged in heavy warfare. Meanwhile, [color:1]Lacuer[color:0] is developing a[new] weapon in case the conflict reaches their shores.[wait] 00076King of Krosse: The scale of that earthquake took me by surprise. Would you happen to know anything about it?[wait] 00077[char:1]: Its epicenter was [color:1]just off of Kurik[color:0]. It created an enormous tidal wave that completely destroyed the town.[wait] 00078King of Krosse: Is this true!? I will have to dispatch a team there immediately and discuss how best to deal with this [color:1]disaster[color:0]![wait] 00149King of Krosse: I will have to dispatch a team to [color:1]Kurik[color:0] immediately and discuss how best to deal with this [color:1]disaster[color:0]![wait] 00079King of Krosse: Do you have any more questions?[wait] 00080 - Yes - No 00081Attendant: Thank you for all your help. I will have to now kindly ask for you to leave.[wait] 00082[char:0]: Thank you for all your help, Your Highness.[wait] 00083[char:1]: Thank you for all your help, Your Highness.[wait] 00084King of Krosse: Ah, [char:1]. What brings you here today?[wait] 00085Ask about what?[unk:4006:0:0] 00203 - New information on the [color:1]Sorcery Globe[color:3]. - The state of the other kingdoms. - New information on [color:1]Kurik[color:0][color:3].[wait] 00086King of Krosse: As before, we have still not learned anything new about the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00087King of Krosse: As before, the kingdom of [color:1]Ell[color:0] continues to be engaged in heavy warfare. Meanwhile, [color:1]Lacuer[color:0] is developing a[new] weapon in case the conflict reaches their shores.[wait] 00088King of Krosse: Towns and villages all across [color:1]Krosse[color:0] have just about completed preparations for the incoming[new] refugees. I am sure the residents of [color:1]Kurik[color:0] will find a warm welcome.[wait] 00089[char:1]: What about in [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 00090King of Krosse: Many have crossed over to [color:1]Lacuer[color:0]. I do hope they will find peace in the care of our neighbors.[wait] 00091King of Krosse: Do you have any more questions?[wait] 00092 - Yes - No 00093Attendant: Thank you for all your help. I will have to now kindly ask for you to leave.[wait] 00094[char:0]: Thank you for all your help, Your Highness.[wait] 00095[char:1]: Thank you for all your help, Your Highness.[wait] 00096[char:0]: I have come to make a formal request, Your Majesty.[wait] 00097[char:1]: I have come to make a formal request, Your Majesty.[wait] 00098King of Krosse: And what might that be?[wait] 00099[char:0]: We seek your royal permission to enter the [color:1]Mountain Palace[color:0].[wait] 00100[char:1]: We seek your royal permission to enter the [color:1]Mountain Palace[color:0].[wait] 00101King of Krosse: Oh? Whatever for?[wait] 00102[char:0]: [char:84]To exorcise the dragon from this man's body, sire,[unk:4006:a1:0][new] we must venture inside the [color:1]Mountain Palace[color:0] and obtain the [color:1]Silver Chalice[color:0].[wait] 00103[char:1]: [char:84]To exorcise the dragon from this man's body, sire,[unk:4006:b7:0][new] we must venture inside the [color:1]Mountain Palace[color:0] and obtain the [color:1]Silver Chalice[color:0].[wait] 00104King of Krosse: [char:84]In that case, so be it. You have my official permission to enter the [color:1]Mountain Palace[color:0]. Beware, however, for[unk:4006:d2:1][new] the Palace is overrun with fearsome monsters. You must exercise extreme caution beyond its doors.[wait] 00105Attendant: A parting gift for your journey.[wait] 00106[center][color:2][var:0] Fol[color:0] received.[wait] 00107[char:0]: Thank you, Your Majesty.[wait] 00108[char:1]: Thank you, Your Majesty.[wait] 00116King of Krosse: I will have my [color:1]Mountain Palace[color:0] guards relay that information to you.[wait] 00150[char:0]: We've come here today, Your Majesty, to consult with you regarding some important matters.[wait] 00151[char:1]: We've come here today, Your Majesty, to consult with you regarding some important matters.[wait] 00152King of Krosse: Oh? And what would that be?[wait] 00153[char:0]: Has a [color:4]woman with three eyes[color:0] visited you in the past?[wait] 00154[char:1]: Has a [color:4]woman with three eyes[color:0] visited you in the past?[wait] 00117King of Krosse: [char:84]A [color:4]woman with three eyes[color:0]? Indeed. I just concluded an audience with her, in fact.[unk:4006:6a:1][new] She came to ask me about a meeting I had with a [color:4]three-eyed man[color:0] several days prior.[wait] 00118[char:1]: A man?[wait] 00119King of Krosse: Quite so. He had come seeking permission to enter the [color:1]Mountain Palace[color:0].[wait] 00120[char:0]: The [color:1]Mountain Palace[color:0]?[wait] 00121King of Krosse: [char:84]Yes. It's the name we give to the [color:1]cave[color:0] by [color:1]Lake Cole[color:0]. It's been tended to by generations of [color:4]castle stewards[color:0].[unk:4006:c6:1][new] You can find it north of the city.[wait] 00122[char:1]: [char:8] can't be too far behind, then...[wait] 00123King of Krosse: [char:84]Indeed, I imagine she went to the [color:1]Mountain Palace[color:0] herself.[unk:4006:c8:0][new] Right after she heard my story, she asked for permission to enter.[wait] 00124[char:0]: Um...would you be able to give us permission to enter as well?[wait] 00125[char:1]: Um...would you be able to give us permission to enter as well?[wait] 00126King of Krosse: [char:84]Oh, certainly. I must warn you, however, that you'll need to be careful.[unk:4006:f:1][new] Monsters have taken up residence in the caves as of late.[wait] 00127[char:0]: Thank you very much, Your Majesty.[wait] 00500King of Krosse: [char:84]Oh, certainly. I must warn you, however, that you'll need to be careful.[unk:4006:f:1][new] Monsters have taken up residence in the caves as of late.[wait] 00128[char:1]: Thank you very much, Your Majesty.[wait] 00129King of Krosse: Not at all. I will inform the guard about you posthaste.[wait] 00132Attendant: A gift for the road.[wait] 00133[center][color:2][var:0] Fol[color:0] received.[wait] 00135[char:0]: Thank you, Your Majesty.[wait] 00136[char:1]: Thank you, Your Majesty.[wait] 00137Soldier: What're you doing lurking around me on your own?[wait] 00138Soldier: I don't think your turn has come around yet.[wait] 00139Soldier: Your turn is coming up. Please go up the stairs guarded by the two[new] soldiers.[wait] 00140Soldier: His Highness can see you now. Please head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00141Soldier: If you would like another audience, head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00142Soldier: What are you lurking around here on your own for?[wait] 00143Soldier: I don't think your turn has come around yet.[wait] 00144Soldier: Your turn is coming up. Please head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00145Soldier: His Highness can see you now. Please head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] 00146Soldier: If you would like another audience, head for the foyer and go up the main[new] stairway.[wait] Throne Room[unk:4006:78:0] 00000Maid: I need to keep this castle as clean as possible.[wait] 00001Maid: First a [color:4]three-eyed man[color:0], and now a [color:4]three-eyed woman[color:0]. I didn't know it was that[new] common to have [color:0]three eyes[color:0].[wait] 00002Maid: [color:4]Princess Rozaria[color:0] decided to return to [color:1]Lacuer[color:0]. What do you think brought that on?[wait] 00003Maid: Oh! I'm sorry, you look so much like our prince that I thought you were him for a[new] second.[wait] 00004Maid: Oh my goodness. Your boyfriend looks a lot like our prince! What's that?[new] He's not your boyfriend?[wait] 00000Cook: Hmm. What should I cook today?[wait] [center][color:3]Fruit[color:0] acquired.[wait] 00002Maid: How am I supposed to know what to shop for if they can't decide on the menu?[wait] [center][color:3]Anklet[color:0] acquired.[wait] Krosse Castle Kitchen[unk:4006:78:0] 00000Servant: The castle is really large, so there's always a lot of cleaning to do.[wait] Barracks[unk:4006:78:0] 00000Maid: His Highness the Prince is currently recuperating elsewhere in the kingdom.[wait] 00001Prince Clauzer: Thanks for visiting me! You guys are welcome here anytime.[wait] [center][color:3]Gold Crown[color:0] acquired.[wait] Prince's Chamber[unk:4006:78:0] 00003[char:2]: [color:4]Clyde[color:0]--er, or should I say, [color:4]Prince Clauzer[color:0]?[wait] 00004Clyde: [color:4]Clyde[color:0] is better.[wait] 00005[char:2]: [color:4]Clyde[color:0], then.[wait] 00006Clyde: [char:2]...will you marry me?[wait] 00007Clyde: There, I finally said it... This is how I really feel. Please...what do you say? Will you?[wait] 00008[char:2]: Oh...[wait] 00009Clyde: Is that a no?[wait] 00010[char:2]: That's not it, but...[wait] 00011Clyde: But what?[wait] 00012[char:2]: I made a promise to travel with [char:1]. We still haven't accomplished anything yet.[wait] 00013[char:1]: What are you talking about, [char:2]? You know we'll be okay even if you can't stay with us any longer.[wait] 00014[char:2]: [char:84]No, [char:1]. I can't just leave as long as I haven't found the answer for myself yet.[unk:4006:13:1][new] As it is now, I haven't come anywhere close to finding an answer I can be satisfied with.[wait] 00016[char:2]: Listen, [color:4]Clyde[color:0]...is it all right if we wait until after I've found my answer?[wait] 00017Clyde: I can hold you to that, right?[wait] 00018[char:2]: Of course.[wait] 00000Princess Rozaria: Clauzer has been ill ever since our wedding day. I'm getting very worried.[wait] 00001Princess Rozaria: Welcome to [color:1]Krosse Castle[color:0]. Please enjoy your stay here.[wait] [center][color:3]Silk Robe[color:0] acquired.[wait] 00003Lady-in-waiting: [color:4]Princess Rozaria[color:0] has returned to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00004Lady-in-waiting: [color:4]Prince Clauzer[color:0]'s illness has not shown any sign of recovery. [color:4]Princess Rozaria[color:0],[new] his wife, has tried in vain to discover what it is that is ailing him. She says he looks[new] distracted, as if his heart is someplace else.[wait] 00005Lady-in-waiting: [color:4]Princess Rozaria[color:0] is a lady of remarkable kindness and generosity. [color:4]Prince Clauzer[color:0],[new] however, doesn't seem to appreciate her at all.[wait] Princess's Chamber[unk:4006:78:0] 00000Maid: That woman who just saw His Highness seemed to be in a really foul mood.[wait] 00001Maid: I bet she's angry about some guy who ran off on her![wait] 00002Maid: I heard [color:4]Prince Clauzer[color:0] finally returned.[wait] 00003Maid: [color:4]Prince Clauzer[color:0] seems to be much happier than I remember him being. Maybe[new] it's just my imagination.[wait] 00004Maid: Have you heard? Apparently, [color:4]Prince Clauzer[color:0] hasn't left his room in days.[wait] 00005Maid: Maybe something happened to him while he was gone missing.[wait] 00006Maid: Have you heard? They still haven't found [color:4]Prince Clauzer[color:0].[wait] 00007Maid: I hope nobody outside of the castle staff hears about this![wait] 00009Maid: That woman who just saw His Highness seemed to be in a really foul mood.[wait] 00010Maid: I bet she's angry about some guy who ran off on her![wait] 00011Maid: I heard [color:4]Prince Clauzer[color:0] finally returned.[wait] 00012Maid: [color:4]Prince Clauzer[color:0] seems to be much happier than I remember him being. Maybe[new] it's just my imagination.[wait] 00013Maid: Have you heard? Apparently, [color:4]Prince Clauzer[color:0] hasn't left his room in days.[wait] 00014Maid: Maybe something happened to him while he was gone missing.[wait] 00015Maid: Have you heard? They still haven't found [color:4]Prince Clauzer[color:0].[wait] 00016Maid: I hope nobody outside of the castle staff hears about this![wait] 00017Maid: [color:4]Prince Clauzer[color:0] says he is very ill and will not be seeing anybody.[wait] 00000Baba, the Fortuneteller: Come in, come in. Let me tell you your fortune.[wait] 00001Baba, the Fortuneteller: I'll have to keep what I saw to myself. Just remember to do your best at all times.[wait] 00002Baba, the Fortuneteller: You'll surely become stronger over time. Just remember to do your best[new] at all times.[wait] 00003Baba, the Fortuneteller: A good light shines on you from above. Just remember to do your best at all times.[wait] 00004Baba, the Fortuneteller: Change never occurs all of a sudden. Just remember to do your best at all times.[wait] 00005Young Woman: It was a waste of time listening to her.[wait] 00006Young Woman: I think a child of that description lives near the town entrance.[wait] 00007Young Woman: Have you ever been to [color:1]The Captain's Cabin[color:0]? They're famous for their unusual[new] dishes.[wait] 00008Young Woman: Have you ever been to [color:1]Krosse Castle[color:0]? The king will see anyone as long as they[new] schedule an audience with him.[wait] [center][color:3]Experience Card[color:0] acquired.[wait] 00010Boyfriend: Psh. What a waste of time listening to that weirdo.[wait] 00011Boyfriend: I dunno. It's not like we were watching you or anything.[wait] 00012Boyfriend: Aww, you've got ice cream all over your clothes.[wait] 00013Boyfriend: Hey, you've still got some ice cream on your mouth.[wait] [center][color:3]Silver Amulet[color:0] acquired.[wait] 00015Girlfriend: As long as I've got my boyfriend, I couldn't care less about what happens.[wait] 00016Girlfriend: I was just watching this guy the whole time.[wait] 00017Girlfriend: Maybe we can go over to that shop and buy some new clothes.[wait] 00018Girlfriend: Could you wipe it off for me, baby?[wait] 00019Girlfriend: I think my ice cream's going to melt![wait] [center][color:3]Ring of the Accursed[color:0] acquired.[wait] 00021Grandpa: That lady seemed to be talking about something very passionately.[wait] 00022Grandpa: I was wondering the same thing.[wait] 00023Grandpa: This spot is so peaceful, isn't it, dear?[wait] 00024Grandpa: [color:1]Fountain Square[color:0] is so nice and peaceful.[wait] 00025Grandpa: It's good to see little boys running around with such energy, isn't it?[wait] 00026Grandpa: [color:1]Fountain Square[color:0] is so nice and peaceful.[wait] 00027Grandpa: [color:1]Fountain Square[color:0] is so nice and peaceful.[wait] 00028Grandpa: It certainly is, isn't it?[wait] 00030Grandma: What was that lady talking about so passionately?[wait] 00031Grandma: She certainly was, wasn't she?[wait] 00032Grandma: It's so peaceful here. Right, my dear?[wait] 00033Grandma: It's so peaceful here. Right, my dear?[wait] 00034Grandma: Hm? A little boy, did you say?[wait] 00035Grandma: It certainly is, isn't it?[wait] 00036Grandma: It's just so nice to be here, no matter what time of the year.[wait] 00037Grandma: It certainly is, isn't it?[wait] 00039Crepe Guy: How about some crepes? I'll make it cheap just for you![wait] 00040Crepe Guy: A crepe would go so well with a beautiful girl like you.[wait] 00041Crepe Guy: Aw, come on![wait] 00042Crepe Guy: What the!? All right, but you better keep this a secret![wait] 00043Crepe Guy: Hey, thanks for buying earlier. You sure you don't want another delicious[new] crepe?[wait] 00044Crepe Guy: Sometimes it's nice for the girl to pay for a guy's meal, you know?[wait] 00045Crepe Guy: How about some crepes?[wait] 00046Crepe Guy: Thanks. Come back soon![wait] 00047Crepe Guy: Come back soon.[wait] [center][color:3]Hotcake[color:0] acquired.[wait] 00049Ice Cream Gal: Ooh, you're handsome. Maybe I'll give you a little discount![wait] 00050Ice Cream Gal: Would you like some ice cream? We're offering discounts on all our flavors[new] right now.[wait] 00051Ice Cream Gal: Okay, but please don't do that again. Pretty please?[wait] 00052Ice Cream Gal: Thanks for your purchase earlier. Did you enjoy it? Our flavors are famous all[new] over [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00053Ice Cream Gal: Our products are all made from original recipes. Would you like to try some?[wait] 00054Ice Cream Gal: How would you like some delicious ice cream?[wait] 00055Ice Cream Gal: Thank you![wait] 00056Ice Cream Gal: Please come again.[wait] [center][color:3]Orange Sherbet[color:0] acquired.[wait] 00058Youth: Hey, stop pushing. There's a line here, you know? Just be a little patient.[wait] 00059Man: Heh heh, check this out. I've got an item that'll let me enter the fanfic convention.[wait] 00060Fake Symbologist: *Sigh* I came all this way, but I forgot to bring what I was supposed to be[new] bringing here.[wait] 00061Merchant: I came here just to see what the store was like, and, boy, does it look[new] impressive.[wait] 00062[color:1]East [color:1]Kurik[color:1] [color:0]→[wait] 00063[color:1]Kurik Promontory[color:0] ↑[wait] 00064[char:0]: Well, we've got some time... How about we have a seat on that bench?[wait] 00065[char:1]: We have some free time before they depart... How about we have a seat on that bench and get some rest?[wait] 00067[char:1]: Agh![wait] 00066[char:0]: Oww![wait] 00068[char:2]: He just came out of nowhere... Are you all right, [char:0]?[wait] 00069[char:2]: He just came out of nowhere... Are you all right, [char:1]?[wait] 00070[char:0]: Yeah... I'm fine.[wait] 00071[char:1]: Yeah... I'm fine.[wait] 00072[char:1]: He just came out of nowhere...[wait] 00073[char:0]: He just came out of nowhere...[wait] 00074[char:0]: That was really rude of him. He could've at least apologized.[wait] 00075[char:0]: Huh?[wait] 00076[char:1]: Huh?[wait] 00077[char:1]: What's wrong, [char:0]?[wait] 00078[char:0]: What's wrong, [char:1]?[wait] 00079[char:0]: Hey! My wallet's missing![wait] 00080[char:1]: What!?[wait] 00081[char:1]: I can't find my wallet anywhere![wait] 00082[char:0]: What!?[wait] 00083[char:2]: Are you serious?[wait] 00084[char:0]: That kid must have stolen it.[wait] 00086[char:2]: If that kid was behind it, we will definitely need to teach him a lesson.[wait] 00087[char:0]: We need to find that kid first... What did he look like again?[wait] 00088[char:1]: He was pretty small, and I think he had blue hair.[wait] 00089[char:2]: That sounds about right to me.[wait] 00090[char:0]: All right. Let's have a look around town.[wait] 00091Crepe Guy: How about some crepes?[wait] 00092Ketil: Hey, [char:0], let's have some crepes![wait] 00093 - Buy him a crepe - Don't buy anything[wait] 00094Ketil: Hey, [char:1], let's have some crepes![wait] 00095 - Buy him a crepe - Don't buy anything[wait] 00096Crepe Guy: Thanks, guys![wait] 00097Ketil: But...but I was gonna pay for them.[wait] 00098[char:0]: Don't worry about it. Besides, you shouldn't need to worry about money when[new] you're a kid.[wait] 00099Ketil: Thanks, [char:0]![wait] 00100[char:1]: Don't worry about it. In fact, consider it a treat from me.[wait] 00101Ketil: Thanks, [char:1]![wait] 00102Ketil: Mmm. It's delicious![wait] 00103[char:0]: Nuh-uh. If you keep eating sweet things, your teeth are gonna rot.[wait] 00104[char:1]: Sorry, Ketil, but eating sweet things isn't good for your teeth.[wait] 00105Ketil: Hmph. You sound like my nanny.[wait] 00106[char:0]: Your nanny? Don't you mean your mom?[wait] 00107[char:1]: Your nanny? Don't you mean your mom?[wait] 00108Ketil: Mom doesn't care about anything I do.[wait] 00109Ice Cream Gal: How would you like some delicious ice cream?[wait] 00110Ketil: Hey, [char:0], let's have some ice cream![wait] 00111 - Buy him ice cream - Don't buy anything[wait] 00112Ketil: Hey, [char:1], let's have some ice cream![wait] 00113 - Buy him ice cream - Don't buy anything[wait] 00114[char:0]: I'll have a vanilla one please.[wait] 00115[char:1]: Could I have an orange sherbet please?[wait] 00116Ketil: But...but I was gonna pay for them.[wait] 00117[char:0]: Don't worry about it. Hope you enjoy it![wait] 00118[char:1]: Don't worry about it. Hope you like orange![wait] 00119Ketil: Thanks![wait] 00120Ketil: It's cold and delicious.[wait] 00121[char:0]: Nah. Too much of that stuff is going to make your tummy feel bad.[wait] 00122[char:1]: Sorry, Ketil, but eating too much cold food isn't good for your stomach.[wait] 00123Ketil: So? It's not like anybody's gonna worry about me if I get sick.[wait] 00124[char:0]: What're you talking about? What about your mom?[wait] 00125[char:1]: What are you talking about? What about your mom?[wait] 00126Ketil: Mom's never worried about a single thing that's happened to me.[wait] 00127[char:0]: Did you feel that...?[wait] 00128[char:1]: Did you feel that...?[wait] 00129Ketil: Me? Not really.[wait] 00130Ketil: Oh, right! Hey, mister![wait] 00131Ketil: Oh, right! Hey, lady![wait] 00132[char:0]: What is it, Ketil?[wait] 00133[char:1]: What is it, Ketil?[wait] 00134Ketil: They call this place [color:1]Fountain Square[color:0]. Bet you didn't know that![wait] 00138Ketil: I said, bet you didn't know that![wait] 00135 - I knew that. - (Pretend) I didn't know that.[wait] 00136Ketil: Oh...well, listen to this![wait] 00137Ketil: Well, wait till you hear this![wait] 00139Ketil: [color:1]Fountain Square[color:0] is the busiest part of town. They've got a restaurant, a clothing store, and all kinds of other shops, too.[wait] 00140[char:0]: Huh...neat. Do you play here with your friends, Ketil?[wait] 00141[char:1]: Wow, how nice. Do you play with your friends here, Ketil?[wait] 00142Ketil: Uh...[wait] 00143Ketil: Well, anyway, that's [color:1]Fountain Square[color:0]. Let's go hit up some of those shops![wait] 00144[char:0]: You think that's true? If it is, the town's residents could be in serious danger.[wait] [center][color:3]Broadsword[color:0] acquired.[wait] 00146[char:1]: Do you think that's true? If it is, the town's residents could be in serious danger.[wait] [center][color:3]Fruit Syrup[color:0] acquired.[wait] 00148[char:2]: I'm sure she's just spent a little too much time at the bottle. The idea that the[new] entire town could be destroyed is just too far-fetched to take[new] seriously.[wait] 00150???: Please...you must believe me.[wait] [center][color:3]Sprite's Bracelet[color:0] acquired.[wait] 00152Deleted.[wait] [center][color:3]Meteor Ring[color:0] acquired.[wait] 00154Deleted.[wait] 00155Deleted.[wait] [center][color:3]Death of Originality[color:0] acquired.[wait] 00157Deleted.[wait] 00158Deleted.[wait] 00160Deleted.[wait] [center][color:3]Sacrifice Pill[color:0] acquired.[wait] 00162Deleted.[wait] 00163Deleted.[wait] [center][color:3]Silvance[color:0] acquired.[wait] 00165???: Residents of [color:1]Kurik[color:0], you must leave this town at once. A great storm of destruction is on its way towards [color:1]Kurik[color:0] at this very moment.[wait] 00166[char:0]: What's going on here?[wait] 00167[char:1]: [char:0], what's going on?[wait] 00168[char:0]: Hey there, [char:1].[wait] 00169[char:2]: This woman was just shouting some nonsense.[wait] 00170[char:1]: [char:84]She's claiming that [color:1]Kurik[color:0] is about to be completely destroyed,[unk:4006:b4:0][new] and that the only way to survive is to get away from the town right now.[wait] 00171[char:0]: She's claiming that [color:1]Kurik[color:0] is about to be completely destroyed, and the only way to survive is to get out of town right now.[wait] 00172[char:2]: Well, that's silly. How could that possibly happen?[wait] 00173???: [char:84]There is still time to act. Please, you must begin evacuating at once.[unk:4006:f7:0][new] There is not much time left. I beg you. Please, you must believe me.[wait] 00174Boyfriend: That's the dumbest thing I've ever heard.[wait] 00175Young Woman: Poor girl... Something must have gone loose in her head.[wait] 00000Young Woman: Have you been to [color:1]Krosse Castle[color:0]? The king will see anyone[new] who schedules an audience with him.[wait] 00002Boyfriend: Hey, you've still got some ice cream on your mouth.[wait] 00004Girlfriend: Could you wipe it off for me, baby?[wait] 00006Grandpa: [color:1]Fountain Square[color:0] is so nice and peaceful.[wait] 00008Grandma: It's so peaceful here. Right, my dear?[wait] 00010Crepe Guy: How about some crepes?[wait] 00012Ice Cream Gal: How would you like some delicious ice cream?[wait] 00014[char:0]: You feel that...?[wait] 00015[char:1]: Did you feel that...?[wait] 00016[char:0]: Whoa, again!?[wait] 00017[char:1]: There it is again...[wait] 00018Townsperson: Help! Help me![unk:4006:78:0] 00019[char:0]: Oof.[unk:4006:28:0] 00020[char:0]: Let's get out of here.[wait] 00021[char:1]: Agh![unk:4006:28:0] 00022[char:1]: We better find higher ground.[wait] 00023Grandma: Honey! Honey![unk:4006:78:0] 00024Grandpa: Ungh...yeaaagh![unk:4006:64:0] 00025Girlfriend: Aaagh![unk:4006:64:0] 00000[char:2]: Do we not need to look for that little boy?[wait] 00001 - Leave [color:1]Kurik[color:3] - Stay in [color:1]Kurik[color:0][color:3] 00002[char:1]: Are we leaving, [char:0]?[wait] 00003 - Leave [color:1]Kurik[color:3] - Stay in [color:1]Kurik[color:0][color:3] 00004[char:0]: Are we leaving, [char:1]?[wait] 00005 - Leave [color:1]Kurik[color:3] - Stay in [color:1]Kurik[color:0][color:3] 00006Ketil: So I should just wait here for now, right, [char:0]?[wait] 00007Ketil: So I should just wait here for now, right, [char:1]?[wait] 00008Woman: I usually see that blue-haired boy around here, playing all by himself.[new] But I don't see him now.[wait] 00009Woman: How long has it been since the [color:1]Sorcery Globe[color:0] landed on [color:1]Eluria[color:0]?[wait] 00010Woman: I always feel a bit melancholic when I look at this river.[wait] [center][color:3]Dish of the Day[color:0] acquired.[wait] 00012Young Man: I think a kid who looks like that lives in the house on top of that hill.[wait] 00013Young Man: Welcome to [color:1]Kurik[color:0]. A ship's docked in the harbor right now.[wait] 00014← [color:1]Kurik Fountain Square[color:0] ↑ [color:1]Kurik Promontory[color:0] ↓ [color:1]Kurik Harbor[color:0] Also stop by the [color:1]Weapon Shop[color:0] [char:8c][color:1]The Border Guard[color:0][char:8c] ↑[wait] 00015[char:2]: Let us make sure we find that little boy this time. Without money, I cannot see how we can continue with our[new] journey.[wait] 00016[char:1]: Let's make sure we find that little boy this time.[wait] 00017[char:0]: Let's make sure we find that kid this time.[wait] 00018Ketil: Let's continue the tour![wait] Kurik[unk:4006:78:0] 00000Young Man: The kids usually play near the harbor or around the barrels.[wait] 00001Young Man: That earthquake must have been right below us![wait] 00002Young Man: That earthquake must have been right below us![wait] 00003Young Man: That earthquake must have been right below us![wait] 00004Young Man: What a beautiful view...[wait] 00006Woman: A boy? No, I haven't seen any boys.[wait] 00007Woman: First, the earthquake, and now this tidal wave...it's the end of [color:1]Kurik[color:0]![wait] 00008Woman: First, the earthquake, and now this tidal wave...it's the end of [color:1]Kurik[color:0]![wait] 00009Woman: First, the earthquake, and now this tidal wave...it's the end of [color:1]Kurik[color:0]![wait] 00010Woman: What a romantic view...[wait] 00012Elderly Person: Ah, the ocean. Romance itself, I tell you![wait] 00013Elderly Person: Oh, [color:1]Tria[color:0], please save us all. Oh, [color:1]Tria[color:0], please save us all.[wait] 00014Elderly Person: Oh, [color:1]Tria[color:0], please save us all. Oh, [color:1]Tria[color:0], please save us all.[wait] 00015Elderly Person: Oh, [color:1]Tria[color:0], please save us all. Oh, [color:1]Tria[color:0], please save us all.[wait] 00016Elderly Person: Ah. Takes me back to when I was a boy.[wait] 00018Ketil: I'm glad you're all right, [char:0].[wait] 00019Ketil: I'm glad you're all right, [char:1].[wait] [center][color:3]Thief's Glove[color:0] acquired.[wait] 00021Housekeeper: I hope his mother is all right.[wait] 00022Symbologist: I have never experienced an earthquake of such magnitude. Surely this must[new] have been caused by the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] [center][color:3]Herbal Potion[color:0] acquired.[wait] 00024Ship Captain: There's still a way to get to [color:1]Ell[color:0]. First, head for [color:1]Lacuer[color:0]. You can go there from[new] [color:1]Harley[color:0], but I'd recommend resting at [color:1]Marze[color:0] on the way there.[wait] 00026Sailor: That earthquake killed my entire crew. It's a miracle I managed to survive.[wait] [center][color:3]Bloody Driver[color:0] acquired.[wait] 00028Grandma: Oh, dear. Has anyone seen my husband?[wait] [center][color:3]Health Insurance[color:0] acquired.[wait] 00030Boy: Don't get in my way at a time like this, okay?[wait] 00031Boy: Don't get in my way at a time like this, okay?[wait] 00032Boy: That huge wave came out of nowhere and took everything away.[wait] 00034Girl: All my treasures got taken away by that wave.[wait] [center][color:3]Fanfic![color:0] acquired.[wait] 00036Owner: My shop. Oh, my shop.[wait] [center][color:3]Rose de Mai[color:0] acquired.[wait] 00038Crepe Guy: My crepe shop... Gone forever.[wait] [center][color:3]Banana Crepe[color:0] acquired.[wait] 00040Milly: Why did this happen to us?[wait] [center][color:3]Potion of Epiphany[color:0] acquired.[wait] 00042Young Boy: Phew. Thank god I managed to save all my limited edition Ken Knee comics.[wait] [center][color:3]Fanfic!?[color:0] acquired.[wait] 00044[char:0]: We haven't talked to everyone yet.[wait] 00045[char:1]: We haven't talked to everyone yet.[wait] 00046[char:0]: Ketil! There you are![wait] 00047[char:1]: Ketil! You're all right![wait] 00050Ketil: Hey, mister![wait] 00051Ketil: Hey, lady![wait] 00052[char:0]: Where're your friends?[wait] 00053[char:1]: Where are your friends?[wait] 00054Ketil: ...I could only find one of them.[wait] 00055[char:0]: Oh...[wait] 00056[char:1]: Oh...[wait] 00057[char:0]: What about your mother? How's she doing?[wait] 00058[char:1]: What about your mother? Is she safe?[wait] 00059Housekeeper: The lady of the house was out of town when the earthquake struck. She should be fine...[wait] 00060[char:0]: Well, I hope so.[wait] 00061[char:1]: That's good to hear.[wait] 00062Ketil: ...Mister.[wait] 00063Ketil: ...Hey, lady.[wait] 00064[char:0]: Mm?[wait] 00065[char:1]: Yes?[wait] 00066Ketil: I'm glad you're okay, too.[wait] 00067Ketil: I'm glad you're okay, too.[wait] 00068[char:0]: Thanks.[wait] 00069[char:1]: Well, thank you.[wait] 00070[char:0]: Are you okay, Captain?[wait] 00071[char:1]: Oh, thank heavens you're safe, [color:0]Captain[color:0].[wait] 00072Ship Captain: Yeah, nothin' short of a miracle actually, but my crew's gone, save for that guy over there.[wait] 00073Symbologist: That was quite a shock, I have to say. That bizarre wind, and then that horrible rumbling...[wait] 00074[char:0]: So, what are you going to do now?[wait] 00075[char:1]: So, what are you going to do now?[wait] 00076Ship Captain: A whole lot of nothin' is what I'm gonna do. Can't do much without a ship.[wait] 00077Ship Captain: Let me give you a word of advice, though. You know I'm not the only way to get to [color:1]Ell[color:0], right?[wait] 00078[char:0]: Oh?[wait] 00079[char:1]: You're not?[wait] 00080Ship Captain: Nope. First off, let me give you your royal [color:1]travel permit[color:0] back.[wait] 00082Ship Captain: [char:84]Now take that [color:1]permit[color:0] with you to the [color:1]Lacuer Continent[color:0].[unk:4006:9a:0][new] If you ask the king over there nicely, I bet he can arrange for a ship to take you to [color:1]Ell[color:0].[wait] 00083[char:0]: [color:1]Lacuer[color:0]...[wait] 00084[char:1]: [color:1]Lacuer[color:0]...[wait] 00085Ship Captain: [char:84]Kind of out of your way, I know, but if you ask me, that's your best bet. You'll need to go through [color:1]Harley[color:0] first, though. [unk:4006:a7:1][new] That's a port city on the eastern edge of [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00086[char:0]: So first to [color:1]Harley[color:0].[wait] 00087[char:1]: To [color:1]Harley[color:0] first, then.[wait] 00088Ship Captain: [char:84]You'll know you're going the right way if you see a village called [color:1]Marze[color:0]. [color:1]Kurik[color:0]'s kinda out of the picture right now,[unk:4006:6d:1][new] so [color:1]Marze[color:0] is gonna be the best place to stock up and get a good night's sleep before the voyage.[wait] 00089[char:0]: [color:1]Marze[color:0]... Got it.[wait] 00090[char:1]: [color:1]Marze[color:0]... Okay.[wait] 00091Ship Captain: You still seriously wanna go to [color:1]Ell[color:0] after all this? You guys must be crazy.[wait] 00092Ship Captain: Oh, man.[wait] 00093[char:0]: This must be the northern-most point of [color:1]Krosse[color:0].[wait] [center][color:3]Scroll of Power[color:0] acquired.[wait] 00095[char:1]: This must be the northern-most point of [color:1]Krosse[color:0].[wait] [center][color:3]The Bestiary[color:0] acquired.[wait] 00097Deleted[wait] 00099Deleted[wait] 00100Deleted[wait] 00000Ship Captain: You gettin' on? I'll need to see a [color:1]permit[color:0], please.[wait] 00001[char:0]: (I shouldn't get on board without the others.)[wait] 00002[char:1]: (I shouldn't get on board without the others.)[wait] 00003Ship Captain: You gettin' on? I'll need to see a [color:1]permit[color:0], please.[wait] 00004[char:0]: You mean this?[wait] 00005[char:1]: Do you mean this?[wait] 00006Ship Captain: Well, I'll be damned! You actually got a real [color:1]travel permit[color:0].[wait] 00007[char:0]: Well, yeah. We got it from the king.[wait] 00008[char:1]: Well, naturally! We received it from the king himself.[wait] 00009Ship Captain: Wow... I would have never guessed from the way you look.[wait] 00010[char:1]: So when is this ship departing?[wait] 00011[char:0]: So when is this ship departing?[wait] 00012Ship Captain: We'll be shovin' off whenever they finish loadin' the cargo.[wait] 00013[char:0]: Oh. Not too long, then?[wait] 00014Ship Captain: [char:84]I can't be too sure of that... Tell you what, we'll wait up for you, so why don'tcha come back later?[unk:4006:32:1][new] You know, poke around town a bit.[wait] 00015[char:1]: Uh...okay.[wait] 00016Ship Captain: Hey, you again. I think we're about to shove off.[wait] 00017[char:0]: Really?[wait] 00018[char:1]: Oh, really?[wait] 00019Ship Captain: [char:84]Yep. Sorry to keep you waitin'. I got one more piece of cargo to load up, so if you got anything to buy or check up on one last time,[unk:4006:b0:1][new] go do it now.[wait] 00020[char:0]: Got it.[wait] 00021[char:1]: All right.[wait] 00022Sailor: Don't disturb me, man, I'm busy.[wait] 00023Sailor: Don't disturb me, lady, I'm busy.[wait] 00024Sailor: You want to learn about some kid, you gotta talk to some kids.[wait] 00025Sailor: Sorry. Still waiting for one last bit of cargo to arrive.[wait] 00026Sailor: To get to [color:1]Eluria[color:0], you'll have to travel by ship to [color:1]Tenue[color:0] first.[wait] 00028Sailor: Didn't think a good-looking guy like you would pull something like that.[wait] 00029Sailor: Didn't think a cute girl like you would pull something like that.[wait] 00030Sailor: Beats me why anybody'd want to go somewhere as dangerous as [color:1]Ell[color:0]. To each[new] their own, I guess.[wait] 00031Sailor: Sorry about the delay. Why don't you spend some time relaxing in town?[wait] 00032Sailor: [color:1]Tenue[color:0]? That's a port town in [color:1]Ell[color:0].[wait] [center][color:3]Foot Insignia[color:0] acquired.[wait] 00034Sailor: Whoa, I almost tripped over you. Stop lurking around me unless you want to cause an[new] accident.[wait] 00035Sailor: You the guys who talked to the captain about sailing to [color:1]Ell[color:0]? Sorry, but you'll have to[new] wait a bit longer.[wait] 00036Sailor: Hard to believe there's a war going on just across this ocean, isn't it?[wait] 00037Sailor: We took a team up there once to investigate the [color:1]Sorcery Globe[color:0]. No one ever[new] came back, though.[wait] [center][color:3]Treasure Card[color:0] acquired.[wait] 00039Sailor: The kids have taken over this area, and now they just get in my way when I'm[new] trying to work.[wait] 00040Sailor: Great. I thought I managed to shoo those kids away, but now they're playing[new] over there.[wait] 00041Sailor: Hey, kids! Go play somewhere else, will ya!?[wait] [center][color:3]Berserker Ring[color:0] acquired.[wait] 00043Sailor: What the hell!? You want to get beaten up, punk!?[wait] 00046Boy: Isn't that Ketil? He's the one who's always playing by himself.[wait] 00047Boy: I'm going over to Ketil's house tomorrow.[wait] 00048Boy: No fair![wait] 00049Girl: Ketil's usually playing by himself near the bar.[wait] 00050Girl: Ketil's a really cool guy. Don't tell him, but I always thought he was kinda cute.[wait] 00051Girl: But we want to play here![wait] [center][color:3]Apple Crepe[color:0] acquired.[wait] 00053Ship Captain: Why don't you make one last stop at the shops and see if you need to buy[new] anything?[wait] 00054Ship Captain: Take it easy. The sun's still high, isn't it?[wait] 00055Ship Captain: Sorry, guys. I'm a bit busy right now, so could you come back a little later?[wait] 00057Symbologist: I'm a bit worried about sailing on this ship.[wait] 00059Ketil: Thanks, [char:0]![wait] 00060Ketil: Thanks, [char:1]![wait] 00062[char:2]: This is the port where we can catch a ship to [color:1]Ell[color:0], isn't it?[wait] 00064Deleted[wait] [center][color:3]Seafood[color:0] acquired.[wait] 00000[char:1]: Ketil![wait] 00001Ketil: Okay...[wait] 00002[char:0]: Hey, kids, would you mind playing with Ketil for a while?[wait] 00003Boy: Ketil? Aw, man...[wait] 00004Girl: I don't wanna play with some rich kid.[wait] 00005[char:0]: Oh, come on, that's no reason to say no.[wait] 00006Boy: But that's what my mom told me! She said, [char:8c]Don't play with that rich kid.[char:8c][wait] 00007Girl: My mommy said the same thing, too.[wait] 00008[char:1]: But what does being rich have to do with who you play with?[wait] 00009[char:0]: Ketil's been wanting to play with all of you for a long time. Don't you think that's what's important?[wait] 00010Boy: Ketil...you really want to play with us?[wait] 00011Ketil: Yeah, I do.[wait] 00012Girl: Then let's be friends! I always wanted to play with you, too![wait] 00013Boy: I was kinda wondering what you were like, too, Ketil.[wait] 00014[char:0]: Well, great! C'mon, Ketil, go have some fun with them![wait] 00016Ketil: But what about you guys?[wait] 00017[char:1]: Don't worry about us. We've got to catch a ship to get on with our journey.[wait] 00018Ketil: Thanks![wait] 00019Boy: Ketil, over here![wait] 00020Ketil: Ha ha, yeah![wait] 00021[char:0]: It's nice seeing children play together, isn't it?[wait] 00022[char:1]: I didn't realize you had a gentle side to you, [char:0].[wait] 00023[char:2]: Actually, I am more than a little surprised myself.[wait] 00024[char:0]: Anyway, we'd better get back to the business at hand.[wait] 00025[char:1]: Shall we get going?[wait] 00000[char:0]: Hah! Finally gotcha...[wait] 00001???: What're you doing!? Let me go![wait] 00002[char:0]: How about you giving us back the wallet you stole first?[wait] 00003???: Wh-what're you talking about? I didn't steal no wallet.[wait] 00004[char:0]: Really now? You better not be lying.[wait] 00005[char:1]: [char:0].[wait] 00006[char:1]: [char:84]It's okay if you don't know what we're talking about, but if you do know something about it,[unk:4006:e9:0][new] it would really be nice of you if you can tell us, okay?[wait] 00007[char:1]: [char:84]You know, if we don't have any money, then we'll be stuck here and we won't be able to continue our journey.[unk:4006:d:1][new] You haven't seen any wallets lying around on the ground or anything, have you?[wait] 00008???: Whoa, you're traveling? But you didn't have enough money in your...![wait] 00009[char:0]: So it was you![wait] 00010???: Ah...uh...[wait] 00011[char:1]: Don't scare him like that, [char:0].[wait] 00012[char:1]: Listen, we aren't angry at you, okay? Just tell us what you were gonna do with the money.[wait] 00013[char:1]: Was there something you wanted to buy?[wait] 00014???: ...I can get anything I want already.[wait] 00015[char:1]: So why, then?[wait] 00016???: ...I just wanted to play a trick on you.[wait] 00017[char:1]: Huh?[wait] 00018???: I'm not some sheltered rich kid, okay? I'm a big, macho sailor, and I can do anything I want! Guess I showed you, didn't I?[wait] 00019[char:0]: So that's why you stole the wallet?[wait] 00020???: Nobody ever wants to play with me. They think I'm too rich and stuck-up to be with them.[wait] 00021[char:0]: ...Oh, brother.[wait] 00022[char:1]: Well, now I understand...[wait] 00023[char:2]: So... What are we going to do with this boy?[wait] 00024[char:0]: How about we get our wallet back for starters?[wait] 00025???: Here... I'm sorry.[wait] 00026[char:0]: Now, what next...?[wait] 00027[char:0]: I know! Why don't you guide us around [color:1]Kurik[color:0] until our ship departs? I promise we won't tell on you.[wait] 00028???: Huh?[wait] 00029[char:0]: [char:84]We're new in town, so we'd like someone who knows this place well to show us around.[unk:4006:e0:0][new] You know what I mean?[wait] 00030[char:1]: Good idea, [char:0]![wait] 00032[char:2]: Need I remind you about sparing the rod...?[wait] 00033???: So you want me to be your tour guide?[wait] 00034[char:1]: Could you?[wait] 00035???: Sure, I'll do it. It sounds like fun![wait] 00036[char:1]: My name's [char:1]. What's yours?[wait] 00037???: Ketil.[wait] 00038[char:2]: And my name is [char:2].[wait] 00039[char:0]: And I'm [char:0]. Good to meet you.[wait] 00040[char:1]: All right. Off we go, then![wait] 00041Ketil: You got it. Leave it to me![wait] 05500[char:0]: Let's rest in [color:1]Kurik[color:0] for a while.[wait] 05501[char:1]: Okay, let's meet up again when we're ready to move on.[wait] 05502[char:2]: I believe I shall explore the harbor.[wait] 05503[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05504[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05505[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05506[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05507[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05508[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05509[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05510[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05511[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05512[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05513[char:0]: Let's go to [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 05514[char:1]: Let's go to [color:1]Krosse City[color:0]. We passed it on our way here, so we just need to backtrack a bit.[wait] 05515[char:2]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05516[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05517[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05518[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05519[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05520[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05521[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05522[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05523[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05524[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05525[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05526[char:0]: We need to go to [color:1]Krosse Cave[color:0].[wait] 05527[char:1]: [color:1]Krosse Cave[color:0] is near [color:1]Krosse City[color:0], isn't it?[wait] 05528[char:2]: [color:1]Krosse Cave[color:0] is further south from here.[wait] 05529[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05530[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05531[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05532[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05533[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05534[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05535[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05536[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05537[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05538[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05539[char:0]: Let's head over to the harbor and make our way to [color:1]Ell[color:0].[wait] 05540[char:1]: Let's catch a ship and make our way to [color:1]Ell[color:0].[wait] 05541[char:2]: We need to walk down to the harbor if we wish to catch a ship.[wait] 05542[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05543[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05544[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05545[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05546[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05547[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05548[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05549[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05550[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05551[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05552[char:0]: There's going to be a lot to do now.[wait] 05553[char:1]: Are you ready?[wait] 05554[char:2]: Are we all ready to move on?[wait] 05555[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05556[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05557[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05558[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05559[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05560[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05561[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05562[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05563[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05564[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 00000Flint: Hey there! I'm sure my weapons would be happy to be held by a guy like you.[wait] 00001Flint: Hey there! I guess it's true what they say about beauty not having any borders![wait] 00002Flint: Aw, come on.[wait] 00003Flint: Sheesh. Didn't expect a cute girl like you to do something like that.[wait] 00004Flint: We've got all the latest weapons and armor to come into our port! Take a look[new] around![wait] 00005Flint: Thanks a lot! Come back any time![wait] 00006Flint: Hope you buy something next time![wait] [center][color:3]Rickety Knuckles[color:0] acquired.[wait] Weapon Shop [char:8c]The Border Guard[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Milly: Don't look at me like that. You're making me blush![wait] 00001Milly: Wow. What do I need to do to look as beautiful as you do?[wait] 00002Milly: O...kay then...[wait] 00003Milly: Oh! Um...would you be happy with, say, these items?[wait] 00004Milly: Welcome to my shop! I hope you'll be spending a lot![wait] 00005Milly: Thank you! Please come again![wait] 00006Milly: Please come again! I hope you spend more next time![wait] Antique Shop [char:8c]Milly's Favorites[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Bartender: When you drink, drink hard. That's how you show respect to alcohol.[wait] 00002Man: I can't afford more than this one drink, so I'm gonna drink it reeeal slow.[wait] 00004Buzzing Guy: Hey! Hurry up 'n there! *Hic*[wait] 00006Man: [color:1]Kurik[color:0]'s basically a tourist spot. The best way to enjoy it is to take your time. Like[new] me.[wait] 00008Drunkard in Restroom: I'm not...drunk... Not at...all...*zzz*[wait] Bar [char:8c]The Salty Barrel[char:8c][unk:4006:78:0] 00002Aqua: Will you be staying here? We already have a room available for you. 00003Aqua: Welcome! It's [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00004Aqua: Oh, that's too bad.[wait] 00005Aqua: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] [center][color:3]Breeze Earring[color:0] acquired.[wait] 00007Guest: I haven't seen any boy like that here. And, as if I need to remind you, it's rude to[new] enter a lady's room without knocking.[wait] 00008Guest: Looking good! I think I'll go hit the town now.[wait] Inn [char:8c]The Waterfront[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Housekeeper: I can't imagine Master Ketil doing something like that. He does receive a generous[new] weekly allowance, you know?[wait] 00001Housekeeper: Master Ketil, please stay safe. Your mother's always telling me to keep a better[new] eye on you.[wait] 00002Housekeeper: Some travelers are here to see you, ma'am.[wait] 00003Ketil's Mother: My son? You must be joking. His father is one of the two wealthiest men in this town.[wait] 00004Ketil's Mother: Is there something you need?[wait] [center][color:3]Lyre[color:0] acquired.[wait] 00007Ketil: Oh. Only the nanny's home. Okay...[wait] 00008Housekeeper: Hello, Master Ketil. What have you been up to today?[wait] 00009Ketil: I...I'm taking these people on a tour around [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00010[char:0]: Hello.[wait] 00011[char:1]: Hello.[wait] 00012Housekeeper: Really? Oh, but won't you need any help, Master Ketil?[wait] 00013[char:0]: I'm [char:0].[wait] 00014[char:1]: I'm [char:1].[wait] 00015Ketil's Mother: What's going on here?[wait] 00016Housekeeper: Master Ketil has apparently been showing these people around [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00017Ketil's Mother: They wouldn't be attempting to kidnap my son by any chance, would[new] they?[wait] 00018[char:0]: Excuse me!?[wait] 00019[char:0]: Excuse me!?[wait] 00020Ketil's Mother: Why else would anybody want to spend any time with my little Ketil?[wait] 00021[char:1]: Why can't you see that there're other reasons people might want to hang[new] around with him?[wait] 00022Ketil's Mother: Well. I can't imagine what those other reasons might be.[wait] 00023Hire: Your luggage is all packed now, ma'am.[wait] 00024Ketil's Mother: Good. I'll be leaving in the next few minutes.[wait] 00025Ketil's Mother: Ketil, darling, you must remember that you are the heir to this family. You must[new] learn to refrain from taking part in such frivolous activity.[wait] 00026[char:0]: What's her problem?[wait] 00027[char:0]: What's her problem?[wait] 00028[char:1]: Shh, [char:0]. She's still his mother.[wait] Mansion on the Hill[unk:4006:78:0] 00000Golgo: Welcome to the trendiest shop in all of [color:1]Krosse[color:0]! We only sell the latest in[new] high-street fashion![wait] [center][color:3]Weird Clothing[color:0] acquired.[wait] 00002Customer: What're you staring at me for? Oh, I get it! You were just admiring my style,[new] right?[wait] 00003Customer: Sorry for, like, snickering.[wait] 00004Customer: Oh my god, that outfit is, like, so dull. You won't even find that in, like, [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00005Customer: Oh my god, you have so got to try a little harder with your fashion sense.[wait] [center][color:3]Robe[color:0] acquired.[wait] 00007Customer: Oh my god, can't you, like, see that I'm changing!?[wait] 00009Customer: Oh my god, get your hands off me![wait] 00011Ketil: Hey, [char:0]. One of you should try on one of these outfits![wait] 00012Ketil: Hey, [char:1]. One of you should try on one of these outfits![wait] 00013Ketil: Who do you think would look best in it?[wait] 00014 - [char:0] - [char:1] - [char:2][wait] 00015Ketil: Yeah, [char:0]. Definitely.[wait] 00016Ketil: Yeah, [char:1]. Definitely.[wait] 00017Ketil: Umm. Maybe [char:2].[wait] 00018[char:2]: Me?[wait] 00019[char:2]: I do hope it suits me.[wait] 00020[char:2]: Which outfit is it, Ketil?[wait] 00021Ketil: This one.[wait] 00022Ketil: It's so hard to choose.[wait] 00023Ketil: Who do you think would look best in it?[wait] 00024 - [char:0] - [char:1][wait] 00025Ketil: Yeah, [char:0]. Definitely.[wait] 00026Ketil: Yeah, [char:1]. Definitely.[wait] 00027Ketil: It's so hard to choose.[wait] 00028Ketil: It's so hard to choose.[wait] 00029[char:0]: Huh? Me?[wait] 00030[char:0]: I hope I look good in it.[wait] 00031[char:0]: Which one, Ketil?[wait] 00032Ketil: This one.[wait] 00033[char:1]: Who? Me?[wait] 00034[char:1]: I hope it looks good on me.[wait] 00035[char:1]: Which one, Ketil?[wait] 00036Ketil: This one.[wait] 00037[char:0]: I'll go change into it, so, um, could you guys look away?[wait] 00038[char:1]: Sorry, could you look away while I change into it?[wait] 00039[char:2]: Could you kindly look away while I change into it?[wait] 00040Customer: *Snicker*[unk:4006:32:0] 00041[char:0]: *Sigh* All right, you can look now.[wait] 00042[char:1]: Um...you can look now... I guess.[wait] 00043[char:2]: You can look now... I suppose.[wait] 00044Ketil: Hee hee, that's funny![wait] 00045[char:0]: Oh, man, that's classic![wait] 00046[char:0]: Oh, man, that's classic![wait] 00047[char:1]: Please, take it off! I can't stop laughing![wait] 00048[char:1]: Please, take it off! I can't stop laughing![wait] 00049Ketil: Hee hee, that's funny![wait] 00050[char:0]: Oh, man, that's classic![wait] 00051[char:2]: Oh, this is too funny... It's hurting...my stomach...[wait] 00052Ketil: Hee hee, that's funny![wait] 00053[char:1]: Please, take it off! I can't stop laughing![wait] 00054[char:2]: Oh, this is too funny... It's hurting...my stomach...[wait] 00055Ketil: Sorry.[wait] 00056[char:0]: I'm sorry, I shouldn't have laughed.[wait] 00057[char:1]: I'm so sorry. I didn't mean to upset you like that.[wait] 00058[char:0]: I'm sorry, I shouldn't have laughed.[wait] 00059[char:1]: I'm so sorry. I didn't mean to upset you like that.[wait] 00060[char:0]: I'm sorry, I shouldn't have laughed.[wait] 00061[char:2]: I really didn't intend to mock you like I did.[wait] 00062[char:1]: I'm so sorry. I didn't mean to upset you like that.[wait] 00063[char:2]: I really didn't intend to mock you like I did.[wait] 00064Ketil: But that was fun! I hope I can come back here with some friends.[wait] Tailor [char:8c]High Seas Fashion[char:8c][unk:4006:78:0] 00065[char:2]: What do you think looks better, [char:6]? This one, or the last one I had on?[wait] 00066[char:6]: I think they're both fine.[wait] 00067[char:2]: What's that supposed to mean!? Don't you care what kind of clothes I wear?[wait] 00068[char:6]: No, I didn't mean it like that...[wait] 00069[char:2]: Then what did you mean!?[wait] 00070[char:6]: Well, I...uh...I mean, they both look great on you, so I'm having trouble making a choice...and stuff.[wait] 00071[char:2]: Oh, really? In that case, I better buy both.[wait] 00072[char:6]: What!?[wait] 00073[char:2]: That's all right with you, right, [char:6]?[wait] 00074[char:6]: Oh...uh...[wait] 00075[char:6]: Ugh...[unk:4006:64:0] 00000Cook: Nothing goes into our dishes except top-quality ingredients and my top-[new] quality cooking![wait] 00002Owner: We use every ingredient and serve every dish known to mankind![wait] 00003Owner: Why don't you go to the kitchen? I'll have the chef cook up something special[new] for you![wait] 00004Owner: Did you enjoy your meal? Oh, I'm sure you did![wait] 00005Owner: We use every ingredient and serve every dish known to mankind![wait] [center][color:3]Grains[color:0] acquired.[wait] 00010Ketil: Mmm. That smells good![wait] 00011Cook: Did the owner say you could walk in here?[wait] 00012Ketil: Yep, that's right.[wait] 00013Ketil: Um, well...[wait] 00014Cook: Either way, do you guys want to try the food on that table?[wait] 00015Ketil: Hey, [char:0]. Let's have something to eat![wait] 00016Ketil: Hey, [char:1]. Let's have something to eat![wait] 00017[char:0]: Are you sure it's okay?[wait] 00018[char:1]: Are you sure it's okay?[wait] 00019Cook: Yeah, go ahead.[wait] 00020Ketil: Wow! Look at all that food, [char:0]![wait] 00021Ketil: Wow! Look at all that food, [char:1]![wait] 00022Ketil: They all look delicious![wait] 00023Cook: Of course they do. I cooked them all myself![wait] 00024Ketil: [color:0]Let's see...there's some[color:3] - Tom Yum Soup - Lutefisk - Natto 00048 [color:0]What sounds good?[color:0] 00025Ketil: I can't wait to try it![wait] 00026Ketil: Go ahead and pick one.[wait] 00027Ketil: You can't choose all three.[wait] 00028Ketil: Hurry up and choose one.[wait] 00029[char:0]: Does this sound good, Ketil?[wait] 00030[char:1]: Does this sound good, Ketil?[wait] 00031Ketil: Yeah![wait] 00032Ketil: Yeah![wait] 00033[char:0]: Whoa. This thing's hot and sweet and sour at the same time. How'd they do that?[wait] 00034[char:1]: Hey, Ketil? How do they make this soup so it's sweet and hot and sour at the[new] same time?[wait] 00035Ketil: I dunno. But that's what makes it so tasty![wait] 00036[char:0]: Ugh! Why does this fish smell like sweaty socks?[wait] 00038[char:1]: Um...Ketil? I don't think this fish is very fresh.[wait] 00040Ketil: That's just what it's like.[wait] 00041[char:0]: Oh, um...it's got, well, an interesting taste.[wait] 00042[char:1]: Oh! I'm sorry, I didn't know that.[wait] 00043[char:0]: What's with this dish? It's all sticky and gooey! And it smells funny![wait] 00045Ketil: It's actually really good, [char:0].[wait] 00046[char:1]: Ugh. I think my breath smells now![wait] 00047Ketil: I guess you won't be able to kiss anybody now.[wait] Restaurant [char:8c]The Captain's Cabin[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Customer: I'm having a hard time deciding whether I liked my meal or hated it.[wait] 00001Customer: You think the dish just isn't all that good, or you think the chef messed up?[wait] 00002Customer: I really liked it, actually.[wait] 00003Customer: That had an interesting flavor. I wonder where that dish is from.[wait] 00000Baker: Hello! I've just baked a new batch, so I'll make it cheap for ya![wait] 00001Baker: Hey...it's one of those... Um, would these items satisfy you?[wait] 00002Baker: Hello! How would you like some fresh bread that's just come out of the oven?[wait] 00003Baker: Thank you! Eat it while it's hot![wait] 00004Baker: Please come again![wait] [center][color:3]Egg Sandwich[color:0] acquired.[wait] 00006Girl: I can't make up my mind about what I want.[wait] Bakery [char:8c]Kurik Pastries[char:8c][unk:4006:78:0] [color:3]Knowledge 1[color:0] includes Mineralogy, Herbology, and Recipe. [color:3]Sense 1[color:0] includes Aesthetics, Resilience, Keen Eye, and Courage. [color:3]Technical 1[color:0] includes Sketching, Knife, Whistling, and Imitation. [color:3]Combat 1[color:0] includes Power Burst, Guardbreak, Qigong, and Trance.[wait] 00009Advisor: Learning Combat Skills can help improve your chances of success on the[new] battlefield. However, these skills do not necessarily come into play in every[new] battle. Many Combat Skills are randomly triggered during any given battle. By[new] improving your skill level, you can increase the odds of them being triggered.[new] However, in the end, you cannot win by depending too much on these skills.[wait] Skill Guild [char:8c]The Wise Mariner[char:8c][unk:4006:78:0] 00014Deleted.[wait] 00000[char:1]: Weren't we supposed to be going to [color:1]Kurik[color:0]?[wait] 00001[char:0]: Hey, weren't we supposed to be going to [color:1]Kurik[color:0]?[wait] 00002[char:0]: Oh, yeah, right.[wait] 00003[char:1]: Oh, you're right.[wait] 00004[char:1]: Isn't [color:1]Kurik[color:0] much further north of here?[wait] 00005[char:1]: I'm going to talk to [char:4].[wait] 00006[char:0]: [char:1]![wait] 00007[char:2]: What are you so surprised about? She already said they're from the same village, did she not?[wait] 00008[char:0]: Yeah, but...[wait] 00009[char:1]: We haven't seen each other in two years.[wait] 00010[char:2]: There's more to it than that, isn't there?[wait] 00011[char:1]: Huh?[wait] 00012[char:2]: All you want to do is just...talk to [char:4]?[wait] 00013[char:1]: Well, I think so. I mean, we've got a lot to talk about.[wait] 00014[char:2]: You're late. Did that man do something to you?[wait] 00015[char:1]: Listen, I'm sorry to spring this on you, but I want to have [char:4] join our group.[wait] 00016[char:2]: What are you talking about?[wait] 00017[char:1]: I asked [char:4], and he promised me that he would fight alongside us.[wait] 00018[char:2]: Well, it only makes sense that he'd listen to the cute girl next door instead of everyone else...[wait] 00019[char:1]: That wasn't the issue here! I'm telling you, he's a first-class swordsman. He'd be a huge asset to us out there![wait] 00020[char:2]: What do you think, [char:0]?[wait] 00021[char:0]: He said he could do it all by himself. What's the point of having him along, then?[wait] 00022[char:1]: How could you say something like that!?[wait] 00023[char:0]: Well, it's true, isn't it? Besides, do we really even need him?[wait] 00024[char:1]: Huh. Well, I guess I'm going with [char:4], then.[wait] 00025[char:2]: [char:1]?[wait] 00026[char:1]: Maybe you don't need him, [char:0], but I do.[wait] 00027[char:2]: I have yet to see hide nor hair of [char:1]... I guess she's still visiting with [char:4].[wait] 00028[char:2]: Do you really think he wants to take all of them on by himself?[wait] 00029[char:0]: Sure looks that way to me. He's certainly confident enough of his chances, anyway.[wait] 00030[char:2]: Ugh! What could the elder be thinking!? I cannot believe he still wants that person to do this![wait] 00031[char:2]: Come on, [char:0]! Let's give him a piece of our mind![wait] 00032[char:0]: Uh...okay.[wait] 00033[char:2]: What? Aren't you interested? I've already convinced my father.[wait] 00034[char:2]: Oh well. Let her do what she wants.[wait] 00035[char:2]: [char:84]The plan is set to go underway tomorrow.[unk:4006:72:0][new] We should make any preparations we need and return to the elder's house.[wait] 00036[char:0]: (So, what? You don't need me...?)[wait] 00037Village Elder: Now, remember: the safety of the children is the number one priority in this operation. Do not forget that.[wait] 00038Symbologist: We'll keep guard in the village while you're gone, sir.[wait] 00039Egras: And don't you get into any trouble, either. Understand?[wait] 00040[char:2]: Of course not.[wait] 00041[char:2]: Right, [char:0]?[wait] 00042[char:2]: [char:0]?[wait] 00043[char:0]: Oh. Uh, yeah, definitely.[wait] 00044Egras: Listen, don't you think we should've had them along, too?[wait] 00045[char:2]: If they wanted us, they would have waited for us.[wait] 00046Egras: I suppose they just have their own way of doing things.[wait] 00047[char:2]: Surely they are planning to take all the credit by getting a head start on us.[wait] 00048Village Elder: This isn't a race, [char:2]. If you do run into them in the forest, I want you all to work together.[wait] 00049[char:2]: Yes, of course, Elder.[wait] 00050Village Elder: You'll need these boots to cross the bog inside the forest. Otherwise, parts of it will be totally impassable.[wait] [center][color:3]Mud Shoes[color:0] acquired.[wait] 00052[char:0]: Thank you very much, Elder.[wait] 00053[char:2]: We will have good news for you when we return. I promise.[wait] 00054[char:2]: Look at you [char:0], still stuck on what [char:1] said before.[wait] 00055[char:0]: Huh?[wait] 00056???: Hold it![wait] 00057[char:0]: [char:2].[unk:4006:64:0] 00058[char:1]: [char:2].[unk:4006:64:0] 00059[char:0]: Thanks for seeing us off like this.[unk:4006:f0:0] 00060[char:1]: Thank you for seeing us off like this.[unk:4006:f0:0] 00061Egras: You have been a great help to me. Accompanying you to the village outskirts is the least I can do...[unk:4006:68:1] 00062[char:1]: I should report back to [char:0].[wait] 00063[char:1]: I should stay in and get some rest. I'll need to be in good shape tomorrow.[wait] 00064[char:2]: [char:0], we've been told not to leave the town, remember?[wait] 00065[char:2]: We must hurry and rescue the children.[wait] 00066[char:4]: Not now. We need to go and rescue the children.[wait] 00067[char:0]: I'd rather go in the [color:1]Forest of Symbols[color:0] with the others.[wait] 00068[char:1]: I'd rather go in the [color:1]Forest of Symbols[color:0] with the others.[wait] 00069Young Man: The [color:1]Forest of Symbols[color:0] is too dangerous to enter right now.[wait] 00070Young Man: The plan takes effect tomorrow.[wait] 00071[char:4]: This is the forest, right?[wait] 00072Young Man: Whoa, you're going in right now?[wait] 00073[char:4]: I want to finish this fast.[wait] 00074Young Man: Okay, man, good luck.[wait] 00075[char:0]: Whoa![wait] 00076[char:1]: Agh![wait] 00077[char:0]: Oh it's you, [char:1]. You scared me.[wait] 00078[char:1]: You scared me a little, too.[wait] 00079[char:0]: What's up?[wait] 00080[char:1]: I was just talking with the elder, but he said there's no such thing as [color:1]healing[color:0] [color:1]symbology[color:0].[wait] 00081[char:1]: But how is that possible? How is it that I can cast spells without having to use any symbols?[new] I'm starting to feel like I'm some kind of monster... What am I?[wait] 00082 - Your powers have saved me so many times. - Your powers might not be normal... - A monster? You're no . 00083 - Your powers have saved me so many times. - Your powers might not be normal... 00084[char:0]: Listen, [char:1]...that power of yours, it's saved me countless times. There's nothing bad about that gift you have, all right? [new] Don't let it bother you.[wait] 00085[char:1]: I'm glad you think that way, [char:0]...but I just wish I could find someone who can tell me what this [color:1]healing[new] power[color:0] is, exactly.[wait] 00086[char:0]: I'm sure that person is out there somewhere. I'll help you find him, okay?[wait] 00087[char:1]: Thanks for trying to cheer me up, [char:0].[wait] 00088[char:0]: I'm not trying to do anything. If I didn't mean what I said, that'd be like saying I'm somehow better than you.[wait] 00089[char:1]: You don't have to be cynical about it like that. Whatever you were trying to do, it helped me.[wait] 00090[char:0]: ...I'm glad to hear that.[wait] 00091[char:0]: It's definitely not normal for someone to have power like you do...[wait] 00092[char:1]: Gee, could you be any more blunt?[wait] 00093[char:0]: S-sorry. I don't mean anything bad by that. I mean, look at my sword. All I can do is break things with it.[new] Most types of power can only destroy things, but you...your power can revive people.[wait] 00094[char:0]: And, uh...you know...I'm not saying you should start going around destroying things to make up for it...[wait] 00095[char:1]: No, I understand. You're right, I'm not causing trouble to anybody when I use my powers.[new] I should stop thinking of myself as different and start thinking of myself as just a little...more special than other people.[wait] 00096[char:0]: Right! Yeah, that's the spirit![wait] 00097[char:1]: Thanks, [char:0]. I feel a lot better now.[wait] 00098[char:0]: A monster? Come on, you'd have to be more like [char:6] before I could call you a monster.[wait] 00099[char:1]: Wow, that's pretty cruel. It's kind of our fault he's like that right now.[wait] 00100[char:0]: Well no, I mean... I didn't mean it that way. I was just trying to cheer you up.[wait] 00101[char:1]: Still, you can't just call one of your own friends a monster.[wait] 00102[char:0]: You're right. I won't do it again.[wait] 00103[char:0]: ...Wait a minute. I thought I was the one trying to help you here.[wait] 00104[char:1]: Hee hee hee![wait] 00105Colin: Why're you standing in my way?[wait] 00106Colin: Why're you standing in my way?[wait] 00107Colin: [color:1]Symbology[color:0]'s so difficult.[wait] 00108[char:2]: If you practice it over and over, I promise you'll become good at it.[wait] 00109Colin: I've gotta learn lots and lots of [color:1]symbology[color:0].[wait] 00110Colin: I've gotta learn lots and lots of [color:1]symbology[color:0].[wait] 00111Colin: I learned how to use a new [color:1]symbology[color:0] spell today![wait] 00112Young Man: Hey [char:2], maybe you should get married already and settle down in[new] [color:1]Marze[color:0].[wait] 00113[char:2]: Thank you for your advice, but I have no intention of following it at all.[wait] 00114Young Man: I heard there was some kind of commotion down in [color:1]Salva[color:0]. Do you know anything?[wait] 00115 - Yes. - No.[wait] 00116Young Man: So what happened?[wait] 00117 - Tell him - Lie - Don't tell him[wait] 00118[char:0]: Something about the son of the mine owner in [color:1]Salva[color:0] turning into a monster and[new] this [color:1]Hero of Light[color:0] guy slaying him. Something like that.[wait] 00119[char:1]: The son of the mine owner in [color:1]Salva[color:0] turned into a monster, and someone[new] resembling the [color:1]Hero of Light[color:0] appeared and defeated him.[wait] 00120Young Man: You mean like in that legend the guys in the south talk about? You think it's true?[wait] 00121[char:0]: The son of the mine owner in [color:1]Salva[color:0] got beaten up by some girl he was in love[new] with.[wait] 00122Young Man: That's it? Just some domestic dispute?[wait] 00123[char:1]: So, [char:0]... Who's this girl in the story you're telling?[wait] 00124[char:0]: Ah.[wait] 00125[char:1]: There was a wedding in [color:1]Salva[color:0], but the bride's secret lover kidnapped her[new] and ran away.[wait] 00126Young Man: Whoa! That's pretty intense![wait] 00127[char:0]: Interesting. So [char:1], who's this secret lover you were[new] talking about?[wait] 00128[char:1]: Ah.[wait] 00129[char:0]: I know what happened, but I'm not telling you.[wait] 00130[char:1]: I know what happened, but it's a secret.[wait] 00131Young Man: Aw, if you know what happened, what's the harm in telling me about it?[wait] 00132Young Man: Never mind, then.[wait] 00133Young Man: Never mind, then.[wait] 00134Young Man: You mean like in that legend the guys in the south talk about? You think it's true?[wait] 00135Young Man: That's it? Just some domestic dispute?[wait] 00136Young Man: Whoa! That's pretty intense![wait] 00137Young Man: Aw, if you know what happened, what's the harm in telling me about it?[wait] 00138Young Man: A group of bandits has taken our children hostage in the [color:1]Forest of Symbols[color:0].[wait] 00139Young Man: We've prepared the ransom, but we're not going to give it up without a fight.[wait] 00140Young Man: How long has it been since those bandits took over that forest?[wait] 00141Young Man: I would have never guessed that the enemy would be disguised as a [color:0]symbologist[color:0].[wait] 00142Young Man: Some evacuees from [color:1]Kurik[color:0] arrived here earlier. They said it'll take a long time[new] for the town to be restored.[wait] 00143Young Man: They said it'll still take a while before [color:1]Kurik[color:0] is restored.[wait] 00144Young Man: Those who live in this village all practice their [color:1]symbology[color:0] in the [color:1]Forest of[new] Symbols[color:0].[wait] 00146Young Woman: Hey, [char:2]. I'm thinking of leaving the village like you did. What do[new] you think about that?[wait] 00147[char:2]: It just depends on how serious you are about it.[wait] 00148Young Woman: I saw your parents bring home a huge collection of portraits from potential[new] suitors.[wait] 00149[char:2]: More trash for me to burn away, then. I really have no use for such things.[wait] 00150Young Woman: Oh my god, imagine if a cute girl like me had been kidnapped instead of those[new] poor children![wait] 00151Young Woman: It's so strange. Those bandits never used to be much of a threat before.[wait] 00152Young Woman: I hope the children are all right.[wait] 00153Young Woman: Was Mr. Jules all right? He fought that fake [color:0]symbologist[color:0] all by himself.[wait] 00154Young Woman: I wish they'd put a bit more art into the symbols they tattoo onto us.[wait] 00155Young Woman: There're quite a few beautiful female symbologists, you know?[wait] [center][color:3]Magical Cap[color:0] acquired.[wait] 00157Elderly Person: [char:2], my child, how have you been?[wait] 00158[char:2]: Very good, thank you. I haven't forgotten my skincare regimen.[wait] 00159Elderly Person: A swordsman visited this village earlier today. I thought he might be able to[new] give us a hand, so I took him to the mayor's home.[wait] 00160Elderly Person: The best of luck with your mission.[wait] 00161Elderly Person: If only I was a little younger, I would have gladly joined you in your mission.[wait] 00162Elderly Person: I just heard the epicenter of that earthquake was [color:1]right off of Kurik[color:0]. Did you know[new] about this?[wait] 00163Elderly Person: It's been much livelier here since those evacuees started pouring in.[wait] 00164Elderly Person: When you get old like me, it gets much harder to do any kind of physical work.[wait] 00166Cecille: Thank you, everyone.[wait] 00167Cecille: Thanks for rescuing me the other day![wait] 00168Cecille: If you see [char:4], could you tell him that I said thank you?[wait] 00169Cecille: I always get scolded when I use a spell without permission.[wait] [center][color:3]Ring of Sadness[color:0] acquired.[wait] 00171Young Man: The [color:1]Forest of Symbols[color:0] is too dangerous to enter right now.[wait] 00172Young Man: The plan takes effect tomorrow.[wait] 00173Young Man: Good morning, Mayor.[wait] 00174Young Man: Take care of yourselves.[wait] 00175Young Man: Thank you.[wait] 00176Young Man: The [color:1]Forest of Symbols[color:0] is just up ahead.[wait] 00178Woman: The earthquake cut off my life's path, just as you're cutting off my path now.[wait] 00179Woman: There's no point in feeling sorry for myself. I need to figure out what to do now.[wait] 00180Woman: I managed to walk all the way here from [color:1]Kurik[color:0], but now I don't know what to[new] do.[wait] 00182[char:0]: If you don't need me, don't bother talking to me.[wait] [center][color:3]Sinclair[color:0] acquired.[wait] 00184[char:2]: Yes? Do you still have something to tell us?[wait] 00185[char:2]: You do what you need to do, although I don't think your efforts will amount to[new] much.[wait] [center][color:3]Amber Robe[color:0] acquired.[wait] Marze[unk:4006:78:0] 00187[char:1]: Mmm. I always feel so good walking through forests.[wait] 00188[char:1]: The smells of a forest really give you a sense of the seasons.[wait] 00189[char:1]: My [color:1]healing powers[color:0] are pretty useful, aren't they?[wait] [center][color:3]Portrait A[color:0] acquired.[wait] 00191[char:0]: I kinda feel like wandering around on my own.[wait] 00192[char:0]: I think I like wide fields better than forests.[wait] 00193[char:0]: Everything looks nicer when there's a lot of greenery.[wait] 00195[char:0]: Birds are so lucky. They just get to fly as far and as high as they feel like.[wait] 00196[char:0]: Not that I'd have any idea about whether being able to fly feels good or not.[wait] 00197[char:0]: When I look at a sunset, it's like all my worries disappear. I feel like I'm[new] wearing this deep red mask, behind which I can be the person I want to be.[wait] 00198[char:0]: Let's go watch the night sky together some time.[wait] 00199[char:1]: What're you up to?[wait] 00200[char:0]: Oh, [char:1]. Nothing, just looking at the sky.[wait] 00201[char:1]: Again?[wait] 00202[char:1]: You were doing that over in [color:1]Salva[color:0], too.[wait] 00203[char:1]: Oh?[wait] 00204[char:0]: Yep. The wide open sky, spread out all over us.[wait] 00205[char:1]: Hmm...[wait] 00206[char:0]: Sometimes it's clear, sometimes it's cloudy...it's always something different, and that's why I never get tired of it.[wait] 00207[char:0]: What kind of sky do you like most, [char:1]?[wait] 00208[char:1]: Huh? Me?[wait] 00209[char:0]: [char:84]There's lots of different kinds, you know? A night sky filled with stars, or a breathtaking sunset...[unk:4006:2f:1][new] Isn't there any that you like in particular?[wait] 00210[char:1]: Well...[wait] 00211 - A deep blue sky. - When the sky turns red at sunset. - A dark sky full of twinkling stars. 00212[char:1]: I think I like the plain blue sky...clear as far as the eye can see. So big, you feel like you could just fly away.[wait] 00213[char:1]: Of course, I would need wings if I wanted to actually do that.[wait] 00214[char:0]: If you can't fly, how about swimming through it?[wait] 00215[char:0]: Just think of the way you swim through water. Imagine being able to do that in the middle of the deep blue sky.[wait] 00216[char:1]: Yeah, that'd be great.[wait] 00217[char:0]: Wouldn't it?[wait] 00218[char:1]: You're such a romantic, [char:0].[wait] 00219[char:1]: [char:84]I like sunsets, when the sky's all red like it's on fire...like a canvas with red paint splashed all over it.[unk:4006:bf:1][new] You almost feel like you can smell the scent of roses as it unfolds in front of you...[wait] 00220[char:0]: You're quite the romantic, aren't you, [char:1]?[wait] 00221[char:1]: Huh!? You think so?[wait] 00222[char:0]: [char:84]When I'm watching a sunset, I feel like I've got my fingers right on the pulse of the planet I live on.[unk:4006:7b:1][new] It really makes me feel like the planet we're standing on right now is a living thing.[wait] 00223[char:1]: Wow. Really?[wait] 00224[char:0]: [char:84]But lately I've started to feel the warmth of the blood flowing through us, too. I don't know...[unk:4006:68:1][new] Maybe I've been out in space for too long. I'm starting to realize that I've fallen out of touch with something really important...[wait] 00225[char:1]: What?[wait] 00226[char:0]: Oh! Sorry. I'm just rambling...[wait] 00227[char:1]: Out in space?[wait] 00228[char:1]: [char:84]I like the starry sky the most.[unk:4006:7a:0][new] The millions of stars twinkling in the midst of darkness so deep that I feel like it could suck me right in...it's enough to make me dizzy.[unk:4006:e9:1][new] Sometimes, I wonder if a few of them aren't going to fall out of the sky and land right next to me.[wait] 00229[char:0]: Ha ha... I know the feeling.[wait] 00230[char:0]: Would you like to maybe go skywatching when we have a free night, [char:1]?[wait] 00231[char:1]: I'd love to. That sounds very nice.[wait] 00232[char:5]: [color:1]Symbology[color:0] just doesn't seem to work for some people, you know?[wait] 00233[char:5]: Hmph. I'm not a kid.[wait] 00234[char:5]: [color:1]Symbology[color:0] just doesn't seem to work for some people, you know?[wait] 00235[char:0]: Some might say that's just a matter of preference.[wait] 00236[char:5]: Hey! I like that![wait] 00237Colin: [color:1]Symbology[color:0] is the greatest thing in the world! Nothing else comes anywhere close![wait] 00238[char:5]: Look, the [color:1]symbology[color:0] age is over, okay?[new] We're entering a great era of machinery soon--an age where everyone will have equal access to power.[wait] 00239Colin: But there's no limit to what [color:1]symbology[color:0] can do![wait] 00240[char:5]: Too bad I can't show him what my Super Punch is capable of... I hate dealing with kids.[wait] 00241 - Yeah, you're right. - You're still a kid, too, [char:5]. - Machinery might turn out that way, too. 00242[char:0]: Ha ha ha! You got that right.[wait] 00243[char:5]: Don't I, though?[wait] 00244[char:0]: But you know, [char:5], you're still a kid too.[wait] 00245[char:5]: Errrgh.[wait] 00246[char:0]: I think machines have a way of choosing the people who use them, just like [color:1]symbology[color:0].[wait] 00247[char:0]: That's why it's important you make machines safe enough for all kinds of people to use.[wait] 00248[char:5]: That's a pretty smart way to put it, [char:0].[wait] [center][color:3]Mind Bomb[color:0] acquired.[wait] 00250[char:7]: What's the point of taking a break in a rural village like this? There's nothing to do![wait] [center][color:3]All About Herbs[color:0] acquired.[wait] 00502[char:c]: You could advertise this place a bit more. Like, maybe as a hiking resort.[wait] [center][color:3]Portrait M[color:0] acquired.[wait] 00300[char:a]: Huh...[wait] 00301[char:7]: ...[wait] 00302[char:a]: Huh...[wait] 00303[char:7]: ...What?[wait] 00304[char:a]: Oh, um...well, may I ask for a favor, [char:7]?[wait] 00305[char:7]: What is it?[wait] 00306[char:a]: Could I scratch your ears for a second?[wait] 00307[char:7]: Wha!?[wait] 00308[char:a]: I don't know, I just like scratching different animals' ears. It's a habit of mine.[wait] 00309[char:7]: Hey! I'm a full-blooded [color:2]Fellpool[color:0], okay!? Don't call me an animal![wait] 00310[char:a]: Oh, you know about the [color:2]Fellpool[color:0] race?[wait] 00311[char:7]: [char:84]Of course I do! It's called atavism, an evolutionary throwback that occurs after skipping several generations. [unk:4006:6a:1][new] It's rare, but sometimes you see kids like me who are born a [color:2]Fellpool[color:0].[wait] 00312[char:a]: All right. In that case, would you mind if I scratched those cute [color:2]Fellpool[color:0] [color:1]cat ears[color:0] for a second?[new] I'm sorry, it's just that an opportunity like this doesn't come along every day.[wait] 00313[char:7]: Mmm...well, all right. Not like it'd hurt or anything, I guess.[wait] 00314[char:0]: I really like scratching a cat's ears too. Wonder if I should join in?[wait] 00315 - Must...pet...[color:1]cat ears[color:0][color:3]! - I think I'll control myself. 00316[char:0]: Hey, [char:7]! Can I scratch them too?[wait] 00317[char:7]: You too, dude!? Oh, all right. Go ahead.[wait] 00318*Scratch scratch scratch scratch*[wait] 00319*Scratch scratch scratch scratch*[wait] 00320[char:7]: Agh, guys! That tickles![wait] 00321*Scratch scratch scratch scratch*[wait] 00322*Scratch scratch scratch scratch*[wait] 00323[char:7]: Oooh... That feels kinda nice.[wait] 00324*Scratch scratch scratch scratch*[wait] 00325*Scratch scratch scratch scratch*[wait] 00326[char:7]: *Purr*[wait] 00327[char:7]: Arrrgh! That's enough, guys! You're gonna make me crazy if you keep doing that! I'm goin' home![wait] 00328[char:a]: A good ear scratch every now and then will make any animal feel good.[wait] 00329[char:0]: Speaking of which, [char:a]... What big ears you have! Heh heh.[wait] 00330[char:a]: W-wait! You can't touch my ears! If you do, I... I-I think that's all for today! See you later![wait] 00331[char:0]: Well, now he's gotten me curious. I wonder what happens if you touch his ears.[wait] 00332[char:0]: I think I'll pass... I don't want to embarrass [char:7] too much.[wait] 00333[char:7]: Hey, knock it off![wait] 00334[char:a]: Oh, it's all right.[wait] 00335[char:7]: Ah! D-don't...! Yagh![wait] 00336[char:a]: Doesn't that feel good?[wait] 00337[char:0]: [char:a]! What are you doing to him?[wait] 00338[char:a]: Hey there, [char:0]. What do you mean what am I doing?[wait] 00339[char:0]: I mean...[wait] 00340[char:7]: What's up, dude?[wait] 00341[char:0]: Nothing, never mind.[wait] 00342[char:a]: [color:2]Fellpool[color:0] like it when people scratch behind their ears too, don't they?[wait] 00343[char:0]: [char:8c]Too[char:8c]? What do you mean by that?[wait] 00344[char:a]: Hm? Well, for example, cats seem to enjoy the sensation just as much.[wait] 00500[char:7]: It really does feel good when you do that. Maybe there's still a bit of cat left[new] in me.[wait] 00501[char:a]: I think it just means all living creatures are the same.[wait] 05526[char:0]: For a town of symbologists, it doesn't look all that different from other towns.[wait] 05527[char:1]: This place kind of reminds me of [color:1]Arlia[color:0]. I feel so at home here.[wait] 05528[char:2]: Please feel free to visit me at my home once in a while.[wait] 05529[char:3]: This town's got a special place in my heart.[wait] 05530[char:4]: Cities...towns... Places where people gather are all the same to me.[wait] 05531[char:5]: Let's see, what looks fun around here?[wait] 05532[char:6]: There's something mysterious and forbidding about the barrels in [color:1]Marze[color:0].[wait] 05533[char:7]: Why did you take me all the way to this countryside village?[wait] 05534[char:8]: I wonder if there's a bar in town.[wait] 05535[char:9]: This town's steeped in the unique culture of this planet.[wait] 05538[char:c]: You know what would be great here? A hot spring.[wait] 05513[char:0]: I wonder how [color:1]symbology[color:0] works.[wait] 05514[char:1]: Remember, [char:4]? This is where we met again for the first time in years.[wait] 05515[char:2]: I feel so restless here because too many people know me.[wait] 05516[char:3]: This should be a nice place for a break.[wait] 05517[char:4]: It feels like it was years ago when I met you here, [char:1].[wait] 05518[char:5]: Think of all the cool things you could make if you combined machines with [color:1]symbology[color:0]![wait] 05519[char:6]: It's a perfect time to relax a bit. I think I'll go look at some barrels.[wait] 05520[char:7]: There're lots of unusual books here.[wait] 05521[char:8]: Sometimes it's good to have a break. Let's take it easy for now.[wait] 05522[char:9]: Being under too much stress isn't healthy. It's good to rest sometimes.[wait] 05523[char:a]: It's always nice to see a naturally preserved forest like the one here.[wait] 05524[char:b]: It's so quiet, I'm starting to miss the noise of the city.[wait] 05525[char:c]: I think I'll go get a [color:1]symbol[color:0] tattooed![wait] 05500[char:6]: Wow. So this is where you grew up.[wait] 05501[char:2]: Yes. Please do make yourselves at home.[wait] 05502[char:5]: Hey, [char:2]? Do your parents dress all funny like you do?[wait] 05503[char:2]: I would ask that you do not concern yourself with such trivial matters.[wait] 05504[char:5]: Okay, fine![wait] 05505[char:8]: Ern...where could he be?[wait] 05506[char:2]: You are a very lucky woman. I wish I had someone I could chase after.[wait] 05507[char:8]: Yeah, well, you'd better choose carefully if you find someone. This guy left me without even saying anything.[wait] 05508[char:2]: Well, for now, I am perfectly happy to be chasing nothing other than treasures.[wait] 05509[char:3]: [color:1]Marze[color:0], huh. Haven't been here in ages.[wait] 05510[char:2]: Oh. I didn't realize you had been to [color:1]Marze[color:0] before.[wait] 05511[char:3]: Yeah, something to do with my job.[wait] 05512[char:2]: I see.[wait] 05539[char:0]: All right, let's go to [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 05540[char:1]: Let's quickly go to [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 05541[char:2]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05552[char:0]: [color:1]Krosse Cave[color:0] is south of here, isn't it?[wait] 05553[char:1]: [color:1]Krosse Cave[color:0] is further south of here.[wait] 05554[char:2]: Well, now that we have rested, let us return to [color:1]Krosse Cave[color:0].[wait] 05565[char:0]: I hope that ship at [color:1]Kurik[color:0] hasn't left yet.[wait] 05566[char:1]: Do you think that ship at [color:1]Kurik[color:0] will wait for us?[wait] 05567[char:2]: Let us quickly head to [color:1]Kurik[color:0].[wait] 05568[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05569[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05570[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05571[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05572[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05573[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05574[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05575[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05576[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05577[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05578[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05579[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05580[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05581[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05582[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05583[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05584[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05585[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05586[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05587[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05588[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05589[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05590[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 15.[wait] 05591[char:0]: We can get to [color:1]Lacuer[color:0] by going east to [color:1]Harley[color:0] and catching a ship from there, right?[wait] 05592[char:1]: We can get to [color:1]Lacuer[color:0] by going east to [color:1]Harley[color:0] and catching a ship from there.[wait] 05593[char:2]: It does feel nice to come home every so often. Now, let us head to [color:1]Harley[color:0] so we may sail to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05594[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05595[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05596[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05597[char:6]: If we're going to [color:1]Lacuer[color:0], we can walk east to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship from there.[wait] 05598[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05599[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05600[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05601[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05602[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05603[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05604[char:0]: We can get to [color:1]Lacuer[color:0] by going east to [color:1]Harley[color:0] and catching a ship from there, right?[wait] 05605[char:1]: We can get to [color:1]Lacuer[color:0] by going east to [color:1]Harley[color:0] and catching a ship from there.[wait] 05606[char:2]: It does feel nice to come home every so often. Now, let us head to [color:1]Harley[color:0] so we may sail to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05607[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05608[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05609[char:5]: Let's get going to [color:1]Lacuer[color:0] already![wait] 05610[char:6]: If we're going to [color:1]Lacuer[color:0], we can first head east to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship from there.[wait] 05611[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05612[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05613[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05614[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05615[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05616[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05617[char:0]: We can get to [color:1]Lacuer[color:0] by going east to [color:1]Harley[color:0] and catching a ship from there, right?[wait] 05618[char:1]: We can get to [color:1]Lacuer[color:0] by going east to [color:1]Harley[color:0] and catching a ship from there.[wait] 05619[char:2]: If we travel east to [color:1]Harley[color:0] and get on a ship there, we can go to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05620[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05621[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05622[char:5]: Let's head for [color:1]Harley[color:0] and hop a ship to [color:1]Lacuer[color:0]![wait] 05623[char:6]: If we're going to [color:1]Lacuer[color:0], we can walk east to [color:1]Harley[color:0] and catch a ship from there.[wait] 05624[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05625[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05626[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05627[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05628[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05629[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05630[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05631[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05632[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05633[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05634[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05635[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05636[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05637[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05638[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05639[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05640[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05641[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05642[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05643[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05644[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05645[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05646[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05647[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05648[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05649[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05650[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05651[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05652[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05653[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05654[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05655[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05656[char:0]: Let's meet with that [color:1]linguist[color:0] in [color:1]Linga[color:0].[wait] 05657[char:1]: Why did we cross the ocean if we're going to [color:1]Linga[color:0]?[wait] 05658[char:2]: Now that we've rested, let us go visit that [color:1]linguist[color:0] in [color:1]Linga[color:0].[wait] 05659[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05660[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05661[char:5]: [color:1]Linga[color:0]'s that town you found me in, remember?[wait] 05662[char:6]: We'll need to cross the ocean to get to [color:1]Linga[color:0].[wait] 05663[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05664[char:8]: If we're trying to get to [color:1]Linga[color:0], we're going the wrong way. We can catch a ship from [color:1]Harley[color:0].[wait] 05665[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05666[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05667[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05668[char:c]: [color:1]Linga[color:0]'s a town of academics, right? Mmm...I hope their looks are just as good as their brains. Huh? Oh, nothing.[new] Nothing at all! Now, let's get going![wait] 05669[char:0]: We've had enough time to rest. Let's go to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05670[char:1]: Maybe we can find a [color:1]rare herb[color:0] here...but [char:3] would be able to tell, wouldn't he? Let's go to the[new] [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05671[char:2]: I do not think any [color:1]rare herb[color:0] found in [color:1]Marze[color:0] can be compared to those found in the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Let's[new] not waste our time here and hurry there to look for our [color:1]herb[color:0].[wait] 05672[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05673[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05674[char:5]: That guy acts like he doesn't know, but I bet you he's been deep into the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Even if we[new] found a [color:1]rare herb[color:0] here, he'd probably know in a second.[wait] 05675[char:6]: How about we look for a [color:1]rare herb[color:0] somewhere else...or not. Let's just go to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05676[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05677[char:8]: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] aren't anywhere near here.[wait] 05678[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05679[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05680[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05681[char:c]: This is what we do: we enter the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], get the [color:1]herb[color:0], and get out. And then we get to spend[new] time with that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05682[char:0]: Let's go back to [color:1]Linga[color:0] and show the [color:1]herb[color:0] to [char:3].[wait] 05683[char:1]: How are we supposed to know which [color:1]herb[color:0] is rare and which isn't? Oh well, let's see what [char:3] thinks.[wait] 05684[char:2]: Oh for goodness sake, why do we need to do all this just to have that [color:1]ancient text[color:0] translated? Let just hurry[new] back to [char:3] and show him the [color:1]herb[color:0].[wait] 05685[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05686[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05687[char:5]: Can't we just pick up any ol' [color:1]herb[color:0]? Eh, I guess he'd know immediately. Let's go take this [color:1]herb[color:0] back to him.[wait] 05688[char:6]: All this just to get an [color:1]ancient text[color:0] translated? Oh well, let's take this [color:1]herb[color:0] back to [char:3] quickly.[wait] 05689[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05690[char:8]: We've found the [color:1]herb[color:0], right? Let's return to [color:1]Linga[color:0] then.[wait] 05691[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05692[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05693[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05694[char:c]: Come on, come on! We've got the [color:1]herb[color:0]! Let's get going to [color:1]Linga[color:0] already...so we can meet that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05695[char:0]: Let's go to [color:1]Lacuer City[color:0] and stock up on good weapons and armor.[wait] 05696[char:1]: I guess you won't find weapons as good as the ones in [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05697[char:2]: No one seems to offer weapons with anywhere near the quality of those in [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05698[char:3]: All we have to do now is get some good weapons and armor in [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05699[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05700[char:5]: If you want weapons, you go to [color:1]Lacuer City[color:0], right?[wait] 05701[char:6]: If we're shopping for weapons and armor, it might be better to go to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05702[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05703[char:8]: [color:1]Lacuer City[color:0], is it? I guess you'll always find better weapons in towns where the king lives.[wait] 05704[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05705[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05706[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05707[char:c]: So, where're we headed next? If you don't have any ideas, can we go to [color:1]Lacuer City[color:0] and get some weapons?[wait] 05708[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], it's just a ship ride away from [color:1]Harley[color:0]. That's where the ship going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is,[new] right?[wait] 05709[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], it's just a ship ride away from [color:1]Harley[color:0]. That's where the ship going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is,[new] right?[wait] 05710[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05711[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05712[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05713[char:5]: Wow. The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05714[char:6]: Do you guys want to go to [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05715[char:7]: Are you done yet? We need to get on that ship to the ruins, so let's go to [color:1]Harley[color:0], and then to [color:1]Hilton[color:0] from there.[wait] 05716[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] as soon as we can. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there too.[wait] 05717[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05718[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05719[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05720[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05721[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], it's just a ship ride away from [color:1]Harley[color:0]. That's where the ship going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is,[new] right?[wait] 05722[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05723[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05724[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05725[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05726[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05727[char:6]: Do you guys want to go to [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05728[char:7]: Are you done yet? We need to get on that ship to the ruins, so let's go to [color:1]Harley[color:0], and then to [color:1]Hilton[color:0] from there.[wait] 05729[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] as soon as we can. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there too.[wait] 05730[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05731[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05732[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05733[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05734[char:0]: We really should be heading back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05735[char:1]: We need to return to [color:1]Lacuer[color:0] immediately.[wait] 05736[char:2]: Are you sure we don't need to return to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05737[char:3]: Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05738[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05739[char:5]: We need to go back to [color:1]Lacuer[color:0] and report to the king, right?[wait] 05740[char:6]: Don't we need to go back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05741[char:7]: What did we come all this way for? Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05742[char:8]: Aren't we returning to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05743[char:9]: We've gone way off course. I'd say we ought to return to [color:1]Lacuer[color:0] as soon as we can.[wait] 05744[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05745[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05746[char:c]: We're going to show the [color:1]Energy Stone[color:0] to the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05747[char:0]: Are we done preparing for our trip to the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05748[char:1]: Let's go to the [color:1]Front Line Base[color:0] like the king asked us to.[wait] 05749[char:2]: First we need to return to [color:1]Lacuer[color:0] if we are to travel to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05750[char:3]: Let's get going to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05751[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05752[char:5]: We'll have to walk for miles and even get on a ship if we want to go to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05753[char:6]: The [color:1]Front Line Base[color:0] is in the north of [color:1]Lacuer[color:0]. Let's get going![wait] 05754[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05755[char:8]: Let's head for the [color:1]Front Line Base[color:0] already and finish this business.[wait] 05756[char:9]: Hold on a sec. If we're heading for the [color:1]Front Line Base[color:0], we'll need to get back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05757[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05758[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05759[char:c]: Is it just me, or does [color:1]Lacuer[color:0] seem to be using the [color:1]Front Line Base[color:0] as a way to buy time?[wait] 05760[char:0]: We've gone way too far. Let's go back before the monsters attack![wait] 05761[char:1]: Let's quickly head back to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05762[char:2]: I'm beginning to worry about the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05763[char:3]: We've been taking it too easy. Let's go back to the [color:1]Front Line Base[color:0]![wait] 05764[char:4]: It's time to go back to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05765[char:5]: Is the [color:1]Front Line Base[color:0] gonna be okay with us all the way out here?[wait] 05766[char:6]: Let's hurry back to the [color:1]Front Line Base[color:0]. We might not make it back on time![wait] 05767[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05768[char:8]: Let's go back to the [color:1]Front Line Base[color:0] as quickly as possible.[wait] 05769[char:9]: Things could turn ugly if we don't go back to the [color:1]Front Line Base[color:0] soon.[wait] 05770[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05771[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05772[char:c]: They still can't use the [color:1]Lacuer Hope[color:0], right? That means they probably need us back at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05773[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05774[char:1]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05775[char:2]: No matter how backwards this town is, it's still my home, and I shall do everything I can to bring it back to[new] this world![wait] 05776[char:3]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back to [color:1]Nede[color:0], right?[wait] 05777[char:4]: We need to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and save the world from destruction. Can't you see that yet? We need to go[new] to [color:1]Arlia[color:0] now![wait] 05778[char:5]: [color:1]Expel[color:0]'s gonna really come back to life if we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0], right? Let's go back to [color:1]Arlia[color:0]![wait] 05779[char:6]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back, right? Let's go and do something about those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05780[char:7]: Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] quickly and talk to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05781[char:8]: This isn't going to be an easy fight to win. Still, we should return to [color:1]Arlia[color:0] and go back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05782[char:9]: It's the stubborn ones who stay alive. Let's go back to [color:1]Nede[color:0] from [color:1]Arlia[color:0] and put an end to this, once and for all.[wait] 05783[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05784[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] soon.[wait] 05785[char:c]: I'm still trying to figure out how that penguin in [color:1]Arlia[color:0] works. Anyway, at least we know we can go back to[new] [color:1]Nede[color:0] by talking to it.[wait] 05786[char:0]: Where should we even start to investigate the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 05787[char:1]: The [color:1]Sorcery Globe[color:0]... What do you think it is?[wait] 05788[char:2]: Did you enjoy my hometown?[wait] 05789[char:3]: If you guys ever find out how to cure diseases with [color:1]symbology[color:0], I'll be out of business![wait] 05790[char:4]: That forest was a good place for training.[wait] 05791[char:5]: *Yawn* Wow, I just zonked out. It's so comfortable here![wait] 05792[char:6]: I know it's really comfortable here, but it's not a good idea to stay too long.[wait] 05793[char:7]: You still can't beat [color:1]Lacuer[color:0] in [color:1]symbology[color:0] research![wait] 05794[char:8]: This town's just a bit too...wholesome, you know what I mean?[wait] 05795[char:9]: It might be worth my while to look into this [color:1]symbology[color:0] stuff.[wait] 05796[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05797[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05798[char:c]: What's wrong with this town!? Nothing but kids and pensioners![wait] 00000[char:2]: I wish you wouldn't just leave me here.[wait] 00001[char:1]: But what about Egras?[wait] 00002[char:0]: But what about Egras?[wait] 00003[char:2]: Oh, my father? He's fine. I must say, your healing spell is really something, [char:1].[wait] 00004[char:1]: I just did what I could.[wait] 00005[char:0]: Well, we need to get going. The sun's about ready to set.[wait] 00006[char:2]: What are you doing? Are you planning to leave without even saying goodbye?[wait] 00007[char:0]: That wasn't exactly what we intended, but...[wait] 00008[char:1]: That wasn't exactly what we intended, but...[wait] 00009[char:2]: That's not so different from [char:4], is it?[wait] 00010[char:0]: Well, we can't afford to spend too much time here. The sun's just about ready to set.[wait] 00011[char:2]: Why don't you stay over for the night? I need to repay you two for all that you've done.[wait] 00012[char:1]: Are you sure it's okay?[wait] 00013[char:2]: Oh, come on. Are you forgetting that you two are the [color:0]heroes[color:0] of the day?[wait] 00014[char:0]: [color:0]Heroes[color:0], huh...?[wait] 00015[char:2]: Of course. To whom are we going to express our gratitude if you two just run off like this?[wait] 00016[char:1]: [char:4] didn't say where he was going, did he?[wait] 00017[char:2]: [char:84]I think you'll find him soon enough.[unk:4006:6e:0][new] He may not like dealing with others, but he causes chaos everywhere he goes regardless.[wait] 00018[char:1]: True...[wait] 00019[char:2]: Now, then, you two are going back to my place.[wait] 00020[char:2]: Come on, come on![wait] 00021[char:0]: Well, time to get going.[wait] 00022[char:1]: Well, it's time to get going.[wait] 00023Egras: Take care of yourselves on the road.[wait] 00024Raveh: If [color:1]Ell[color:0] looks too dangerous, I don't want you to risk your lives.[wait] 00025[char:2]: There is nothing to worry about, Mother. Besides, I have [char:1] and [char:0] with me.[wait] 00026Egras: Then we shall place our faith in them.[wait] 00027[char:2]: Please be careful. If things are looking too dangerous, don't think twice about turning back.[wait] 00028[char:1]: Don't worry. I've got [char:0] with me.[wait] 00029[char:2]: That's true...[wait] 00030[char:0]: Where do you think we should aim for after landing on [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 00031[char:1]: Where should we head first after landing on [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 00032Egras: [char:84][color:1]Lacuer Kingdom[color:0] should be your first stop, I suppose. It's the biggest country on the continent.[unk:4006:3d:1][new] You'll be able to find all the latest information, not to mention a wider selection of weapons.[wait] 00033[char:2]: I was thinking about going to [color:1]Linga[color:0] to decipher the book that the elder had trouble comprehending.[wait] 00034[char:0]: [color:1]Linga[color:0]?[wait] 00035[char:1]: [color:1]Linga[color:0]?[wait] 00036[char:2]: A town in [color:1]Lacuer[color:0]. It's famous for its wealth of scholars.[wait] 00037Egras: [color:1]Linga[color:0] is on the southern tip of [color:1]Lacuer[color:0]. If I were you, however, I'd head for [color:1]Lacuer Castle[color:0] first.[wait] 00038[char:1]: Thank you for everything.[wait] 00039[char:0]: Well, thanks for all your help.[wait] 00040[char:2]: It's time to hit the road. We are not blessed with time.[wait] 00041[char:0]: Right. Off to [color:1]Lacuer[color:0]![wait] 00042[char:1]: Shall we set off for [color:1]Lacuer[color:0], then?[wait] 00043[char:2]: I just remembered; there's something in [color:1]Lacuer[color:0] I want you to do for me.[wait] 00044[char:1]: What is it?[wait] 00045[char:2]: Could you ask one of the linguists in [color:1]Linga[color:0] to decipher this book for me?[wait] 00047[char:1]: This? The book you found in [color:1]Krosse Cave[color:0]?[wait] 00048[char:2]: Yes. The elder was stumped by it as well, so the only thing left to do is to consult with a scholar about it.[wait] 00049[char:0]: So where's this [color:1]Linga[color:0], then?[wait] 00050[char:2]: A town in [color:1]Lacuer[color:0]. It's famous for its wealth of scholars.[wait] 00051[char:1]: All right. We'll take care of it.[wait] 00052Egras: [color:1]Linga[color:0] is on the southern tip of [color:1]Lacuer[color:0]. If I were you, however, I'd head for [color:1]Lacuer Castle[color:0] first.[wait] 00053[char:1]: Well, thanks for all your help.[wait] 00054[char:0]: Well, thanks for all your help.[wait] 00055[char:0]: Shall we set off for [color:1]Lacuer[color:0], then?[wait] 00056[char:1]: Shall we set off for [color:1]Lacuer[color:0], then?[wait] 00005[char:4]: We're behind schedule. Let's go.[wait] 00006[char:1]: But everyone's still asleep.[wait] 00007[char:4]: You want to be on the road the same time they are?[wait] 00008[char:1]: That's not the point, [char:4].[wait] 00009[char:4]: The bandits will be off their guard if we attack them now.[unk:4006:b4:0] 00010[char:1]: I know, [char:4].[unk:4006:b4:0] 00011[char:4]: [char:84]The elder gave me these [color:1]Mud Shoes[color:0] yesterday...[unk:4006:a6:0][new] Said something about needing them to cross the swamps in the forest.[wait] 00013[char:1]: So does the fact that you're giving them to me mean you've accepted me as a partner?[wait] 00014[char:4]: Whatever.[unk:4006:78:0] 00015[char:1]: Hey, remember that time you gave me a tiara made of grass? I just thought of it a little while ago.[wait] 00016[char:4]: Let's get moving.[wait] 00017???: Hold it![wait] 00018[char:0]: [char:2].[wait] 00019[char:1]: [char:2].[wait] 00020[char:2]: I wish you wouldn't just leave me here.[wait] 00021[char:1]: But what about Egras?[wait] 00022[char:0]: But what about Egras?[wait] 00023[char:2]: Oh, my father? He's fine. I must say, your healing spell is really something, [char:1].[wait] 00024[char:1]: I just did what I could.[wait] 00025[char:0]: Well, we need to get going. The sun's about ready to set.[wait] 00026[char:2]: What are you doing? Are you planning to leave without even saying goodbye?[wait] 00027[char:0]: That wasn't exactly what we intended, but...[wait] 00028[char:1]: That wasn't exactly what we intended, but...[wait] 00029[char:2]: That's not so different from [char:4], is it?[wait] 00030[char:0]: Well, we can't afford to spend too much time here. The sun's just about ready to set.[wait] 00031[char:2]: Why don't you stay over for the night? I need to repay you two for all that you've done.[wait] 00032[char:1]: Are you sure it's okay?[wait] 00033[char:2]: Oh, come on. Are you forgetting that you two are the [color:0]heroes[color:0] of the day?[wait] 00034[char:0]: [color:0]Heroes[color:0], huh...?[wait] 00035[char:2]: Of course. To whom are we going to express our gratitude if you two just run off like this?[wait] 00036[char:1]: [char:4] didn't say where he was going, did he?[wait] 00037[char:2]: [char:84]I think you'll find him soon enough.[unk:4006:6e:0][new] He may not like dealing with others, but he causes chaos everywhere he goes regardless.[wait] 00038[char:1]: True...[wait] 00039[char:2]: Now, then, you two are going back to my place.[wait] 00200[char:2]: Come on, come on![wait] 00040[char:1]: I should report back to [char:0].[wait] 00041[char:1]: I should stay in and get some rest. I'll need to be in good shape tomorrow.[wait] 00042[char:2]: [char:0], we've been told not to leave the town, remember?[wait] 00043[char:2]: We must hurry and rescue the children.[wait] 00044[char:4]: Not now. We need to go and rescue the children.[wait] 00045Granny: [char:2], dearie, I didn't know you were back! You should go say hi to your[new] parents.[wait] 00046[char:2]: There's no need. I won't be staying for very long.[wait] 00047Granny: I heard someone approached your parents asking for your hand in[new] marriage, [char:2].[wait] 00048[char:2]: How nice of him. Then I shall repay his kindness by politely rejecting his offer.[wait] 00049Granny: Oh, what should we do? They've taken away our children![wait] 00050Granny: Thanks to that swordsman, we might be able to defeat those bandits.[wait] 00051Granny: I just hope the children are still safe.[wait] 00052Granny: Oh, thank you! I don't know what we would have done without you![wait] 00053Granny: I'd completely forgotten about the earthquake because of those bandits.[wait] 00054Granny: To train in [color:1]symbology[color:0] is to train your body and mind to achieve harmony.[wait] 00056Man: How can you just stand around like that at a time like this?[wait] 00057Man: Why don't you move on to [color:1]Harley[color:0] already?[wait] 00058Man: It's strange. The children should at the very least know how to cast fireballs.[new] How did they all get kidnapped so easily?[wait] 00059Man: Perhaps the bandits have a powerful [color:0]symbologist[color:0] working for them?[wait] 00060Man: I'm sure the town will regain its spark once the children have returned.[wait] 00061Man: You will find a port town called [color:1]Harley[color:0] if you go further east.[wait] 00063Elderly Person: I hope you haven't been forgetting to practice your [color:1]symbology[color:0], [char:2].[wait] 00064[char:2]: Not at all. In fact, my skills are better than ever thanks to all the monsters out[new] there.[wait] 00065Elderly Person: I'm always in a hurry, but my body won't keep up with my mind anymore.[wait] 00066Elderly Person: We don't even know when the children were kidnapped. What do you[new] think is going on?[wait] 00067Elderly Person: Please rescue those children. You're our last hope.[wait] 00068Elderly Person: What I don't understand is how he managed to cast spells if he wasn't a[new] [color:0]symbologist[color:0].[wait] 00069Elderly Person: There's this one [color:1]symbol[color:0] hidden by a flap of skin, and now I can't cast that spell[new] properly![wait] 00070Elderly Person: I've heard there's trouble brewing in [color:1]Lacuer[color:0] now.[wait] 00071Elderly Person: For a village like this one, we sure have a lot of old people like myself living[new] here.[wait] [center][color:3]Goodie Box[color:0] acquired.[wait] 00073Young Woman: Please stop following me around.[wait] 00074Young Woman: The bandit boss is demanding a huge ransom, but I don't know if we can[new] afford it.[wait] 00075Young Woman: Do you think it really is just some bandits? I have a bad feeling about all this.[wait] 00076Young Woman: That fake [color:0]symbologist[color:0] was holding this [color:0]weird[color:0] [color:1]stone[color:0]. Do you think he stole that from[new] our mayor, too?[wait] 00077Young Woman: Now I can't trust anybody. How do I know you aren't a bandit in disguise?[wait] 00078Young Woman: I wonder why you need to tattoo the symbols onto your skin to cast spells.[wait] 00079Young Woman: I wish I didn't have to tattoo the symbols onto my skin. If only there was another way.[wait] 00081Bart: I wasn't scared at all![wait] 00082Bart: My dad's taking me to the [color:1]Forest of Symbols[color:0] tomorrow![wait] [center][color:3]Megabomb[color:0] acquired.[wait] 00084Milly: I'll just have to build my new shop here.[wait] 00085Milly: Building a new shop is definitely going to take time.[wait] 00086Milly: What should I do? Where should I set up shop next?[wait] [center][color:3]Old Milk[color:0] acquired.[wait] 00088Milly: Hey! Keep your hands to yourself![wait] 00091Abhima: Why you...miscreant![wait] 00092Abhima: My jewelry are works of genius![wait] 00093Abhima: Now you shall recognize my genius![wait] 00094Abhima: Why do you not recognize my genius!?[wait] [center][color:3]Purple Amulet[color:0] acquired.[wait] 00096Abhima: Why you...miscreant![wait] 00098[char:1]: It's always fun going shopping![wait] 00100[char:3]: Don't embarrass me like that, okay?[wait] 00101[char:3]: What were you talking about there, [char:0]?[wait] 00102[char:3]: That reminds me. There was this one time Ninay contracted a rare disease,[new] and I traveled all the way to [color:1]Marze[color:0] to find an [color:1]herb[color:0] that could cure her. I didn't[new] think I'd make it back in time.[wait] 00103[char:0]: So that's why you're so close with your wife.[wait] 00104[char:3]: Aw, stop it, you're embarrassing me.[wait] 00105[char:3]: Sometimes I think we could create a world with no diseases if we combined[new] [color:1]symbology[color:0] and herbology. But I guess that just makes me a big ol' optimist.[wait] 00107[char:5]: So nice and peaceful![wait] 00109[char:6]: I don't know how much more of this I can take if Creepy and Weepy don't get along![wait] 00111[char:4]: There's so many refugees from [color:1]Kurik[color:0] here.[wait] [center][color:3]Bitter Lotion[color:0] acquired.[wait] 00201[char:4]: [char:1]...[wait] 00202[char:1]: What're you doing here by yourself?[wait] 00203[char:4]: Just thinking a little.[wait] 00204[char:4]: [char:1], what do you think of [char:0]?[wait] 00205[char:1]: What...do I think?[wait] 00206[char:4]: [char:0] is weak. You can see it in his face every now and then. He's even more alone than I am.[wait] 00207[char:1]: [char:0] is?[wait] 00208[char:4]: He's protecting you because that's the only way he can justify his being here.[wait] 00209[char:1]: ...[wait] 00210[char:4]: You're the only one who can fill that hole, [char:1]. You need to protect him.[wait] 00211[char:1]: ...I never thought I'd see you show any concern for [char:0].[wait] 00212[char:1]: I suppose it proves that you've accepted [char:0] as an equal, finally.[wait] 00213[char:4]: You'll have to protect [char:0] from now on.[wait] 00214[char:1]: Oh, [char:9]. Hello.[wait] 00215[char:9]: [char:1]?[wait] 00216[char:1]: What are you doing over here?[wait] 00217[char:9]: I really like this planet. It's so beautiful how everything's untouched.[wait] 00218[char:1]: What's your home like, [char:9]?[wait] 00219[char:9]: [char:84]Well...it's...it's a sprawling metropolis. Machines make everything effortless.[unk:4006:36:1][new] You can do whatever you want or go anywhere you can think of.[wait] 00220[char:1]: Wow...that sounds amazing. I couldn't even begin to imagine.[wait] 00221[char:9]: [char:84]We paid the price for it, though. The land is a wasteland, the oceans are polluted...[unk:4006:2e:1][new] In the not so distant future, the planet won't be fit for raising a single tree on, much less animals.[wait] 00222[char:1]: Oh, no...[wait] 00223[char:9]: That's what happens to planets when they go too far, too fast. They all go down the same path to annihilation.[wait] 00224[char:1]: Hmm...[wait] 00225[char:9]: [char:84][color:1]Expel[color:0] is a beautiful place, more beautiful than any other planet I've been to.[unk:4006:fd:0][new] It might be better for everyone's sake if they halted all further development on this planet.[wait] 00226 - I'm sure things will work out fine. - You might be right.[wait] 00227[char:1]: Don't worry, everything will be fine.[wait] 00228[char:1]: We Expelians are going to grow and advance further. I think that's just the natural way of things.[wait] 00229[char:1]: [char:84]But it's going to be all right! Really! We all love the nature we have here.[unk:4006:13:1][new] Even if we do keep advancing, I'm sure we'll find a way to live together with the nature we cherish.[wait] 00230[char:9]: [char:84]Really...? I'm glad you feel that way.[unk:4006:a7:0][new] If everyone on [color:1]Tetragenesis[color:0] thought the way you do, then maybe it would still be as beautiful as [color:1]Expel[color:0] is right now.[wait] 00231[char:1]: Maybe you're right, [char:9]. I don't think I would ever want [color:1]Expel[color:0] to change from the way it is right now.[wait] 00232[char:9]: Yeah.[wait] 00233[char:9]: I'm looking forward to seeing the kind of world [color:1]Expel[color:0] will turn into.[wait] 00234[char:9]: I guess technology and nature aren't meant to coexist.[wait] 00500[char:a]: Please don't pet my ears![wait] 00000[char:0]: Excuse me![wait] 00001[char:1]: Excuse me![wait] 00002Granny Roufe: Why, what an angelic face you have![wait] 00003Granny Roufe: Why, what an angelic face you have! Reminds me of when I was a girl.[wait] 00004Granny Roufe: Oh, I'm terribly sorry. I can't see properly in my old age. Would you forgive me if I[new] were to give you these items?[wait] 00005Granny Roufe: I see your sweet face hides a wicked heart. Reminds me of when I was a girl.[wait] 00006Granny Roufe: Oh, I'm sorry, dearie. I can't hear properly in my old age.[wait] 00007Granny Roufe: Did you still want something? It's not easy running a shop at this age,[new] dearie, so could you finish your shopping in one go?[wait] 00008Granny Roufe: Oh, I see you have a good eye for quality. Reminds me of when I was a girl.[wait] 00009Granny Roufe: Come back soon, eh?[wait] 00010Shopper: Just as spells have elemental attributes like fire or water, weapons and[new] armor can also have elemental attributes. The [color:3]Flame Sword[color:0] sold in this[new] village, for example, has been imbued with fire. Normally these items have[new] positive attributes, such as doubling or halving damage, but some have negative[new] attributes as well. But even these negative attributes can be canceled out by the[new] positive attributes of other elemental items. By carefully combining the right[new] equipment, your life will become much easier.[wait] 00011Ruddle the Traveler: Oh, hello. I've lost my way again.[wait] 00012Ruddle the Traveler: I really need to get to [color:1]Harley[color:0] as soon as possible.[wait] 00013 - It's further east of here. - It's actually south of [color:1]Salva[color:0][color:3].[wait] 00014[char:0]: It's further east of here.[wait] 00015[char:1]: It's further east of here.[wait] 00016[char:0]: It's actually south of [color:1]Salva[color:0].[wait] 00017[char:1]: It's actually south of [color:1]Salva[color:0].[wait] 00018Ruddle the Traveler: Ah, I wish I'd known that. Thanks for your help![wait] Item Shop [char:8c]The Newt's Eye[char:8c][unk:4006:78:0] 00020[char:5]: Remember, you promised![wait] 00021[char:5]: Hmph. Some people just don't know how to have fun![wait] 00022[char:0]: What're you doing over here, [char:5]?[wait] 00023[char:1]: Oh, [char:5]. What are you doing over here?[wait] 00024[char:5]: Ahhh, I'm so bored! Can't we just tell everyone to finish up and get going already?[wait] 00025[char:0]: You're really that bored? I kind of like this village. It's nice and quiet.[wait] 00026[char:1]: Come on, this isn't so bad. It's nice and calm, isn't it?[wait] 00027[char:5]: But there's nothing to do here! It's boooring![wait] 00028[char:5]: Hey, how 'bout we play a round of hide and seek?[wait] 00029[char:0]: What!? No way.[wait] 00030[char:1]: What!? No thanks![wait] 00031[char:5]: Come on, don't be such a stick-in-the-mud! Why not?[wait] 00032 - Next time. I promise. - That's a kid's game. 00033 - Next time. I promise. - That's a children's game. 00034[char:0]: All right. Let's play it next time we're here.[wait] 00035[char:1]: All right. Let's play it next time we're here.[wait] 00036[char:5]: Really? I'm gonna hold you to that.[wait] 00037[char:0]: Uh, okay...[wait] 00038[char:1]: Um, okay...[wait] 00039[char:5]: Yaaay! Hide and seek! Hide and seek![wait] 00040[char:0]: (I'm sure she'll forget all about it tomorrow...)[wait] 00041[char:1]: I'm sure she'll forget all about it tomorrow...[wait] 00042[char:0]: That kind of stuff is for kids.[wait] 00043[char:1]: I can't do something like that. That's for kids.[wait] 00044[char:5]: You're totally no fun at all, [char:0]![wait] 00045[char:5]: You're totally no fun at all, [char:1]![wait] 00046[char:0]: (Man, she's a handful.)[wait] 00047[char:1]: She's sure a handful, isn't she?[wait] Bar [char:8c]The Murky Potion[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Fin: There is a room reserved in the name of Mr. Flac.[wait] 00001Fin: Good morning. Please take care of yourselves in the forest.[wait] 00002Fin: I'm sorry, but all of our rooms have been booked. I hope you can find[new] somewhere else to stay.[wait] 00003[char:0]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00004[char:1]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00005Fin: Thank you very much for coming. Your room is located just up the stairs. 00006Fin: It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00007Fin: Thank you.[wait] 00008Fin: Please come again.[wait] 00009Fin: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] 00011Man: Hey, [char:2]. Have you visited your parents yet?[wait] 00012Man: I heard the symbologists training in the [color:1]Forest of Symbols[color:0] were no match for[new] the bandits. Imagine how strong their boss must be![wait] 00013Man: There's been all kinds of strange incidents happening recently. Remember that[new] kidnapping in [color:1]Salva[color:0] not too long ago?[wait] 00014Man: I hope those bandits don't find out about our plans.[wait] 00015Man: Not even Mr. Jules was able to defeat that fake [color:0]symbologist[color:0].[wait] 00016Man: It stinks of alcohol in here.[wait] 00017Man: I say alcohol tastes better during the day than at night.[wait] 00018Man: I never drink just for the sake of getting drunk. I only drink to steady my nerves.[wait] 00020Bartender: What would you like?[wait] 00021Bartender: Do you know that guy over there? He looks like he's brought his pets with him.[wait] 00022Bartender: Those bandits took my son, too.[wait] 00023Bartender: These symbologists sure aren't what they used to be. To think they couldn't even[new] handle a bunch of bandits...[wait] 00024Bartender: Take care of yourselves.[wait] 00025Bartender: Mr. Jules might have lost against that fake [color:0]symbologist[color:0], but he put up a[new] hell of a fight.[wait] 00026Bartender: Thank god that's over. Now I can focus on cleaning up the mess caused by that[new] earthquake.[wait] 00027Bartender: We've got more people in town now, but business hasn't improved at all.[wait] 00028Bartender: Hello.[wait] Inn [char:8c]House of Restoration[char:8c][unk:4006:78:0] 00030[char:3]: Sorry about that, [char:1]. For some reason I thought it was[new] [char:0] in there.[wait] 00031[char:1]: Oh, not at all, sir...[wait] 00032[char:3]: Hey, [char:1]. Come take a look at this flower.[wait] 00033[char:3]: Pretty, isn't it? Even a little flower like that has a role to play in this world.[wait] 00034[char:1]: I didn't know you were such a romantic, [char:3].[wait] 00035[char:3]: Hey, I try. Maybe that's what Ninay sees in me.[wait] 00038[char:a]: Maybe it's just me, but I feel like everybody's staring at me.[wait] [center][color:3]Beret[color:0] acquired.[wait] 00000[char:4]: What is it, [char:1]?[wait] 00001[char:1]: I have a message from the elder. He still wants you to rescue the children.[wait] 00002[char:4]: Is that all he had to say?[wait] 00003[char:1]: Listen...[wait] 00004[char:1]: I want you to fight along with the rest of us. All right?[wait] 00005[char:4]: Pfft. What, are they all down on their knees begging for me?[wait] 00006[char:1]: [char:4], I want you to understand. I know you're a world-class swordsman, but...[wait] 00007[char:4]: If you already know that, then you also know there's no reason for us to fight together.[wait] 00008[char:1]: Why do you have to be so averse to other people?[wait] 00009[char:1]: [char:84]If you think that makes you strong, you're wrong.[unk:4006:99:0][new] The only thing shunning other people proves is that you're too scared to accept anyone.[wait] 00010[char:4]: You see me for the first time in years, and you think it's the perfect time to start lecturing me?[wait] 00011[char:4]: You've gotten a lot brattier than I remember you, [char:1].[wait] 00012[char:1]: I'm not the child I used to be, [char:4].[wait] 00013[char:4]: It's only been two years, you know.[wait] 00014[char:1]: But...but I...[wait] 00015[char:4]: Well, since it's my [char:8c]sister[char:8c] begging me, I guess I might as well do her a favor, at the very least.[wait] 00016[char:1]: [char:4].[wait] 00017[char:4]: [char:84]But if those other guys wind up getting in my way, I'm just going to pretend they don't exist and get on[unk:4006:37:1][new] with it by myself.[wait] 00018[char:1]: Thanks.[wait] 00019[char:1]: [color:4]Cecille[color:0] says thanks, too...[wait] 00020[char:4]: Wish I could hear her... Heaven's kind of far away.[wait] 00021[char:4]: Judging by your face, I suppose it didn't go very well.[wait] 00022[char:1]: You aren't even looking at me.[wait] 00023[char:4]: I don't have to.[wait] 00024[char:1]: Anyway, I've decided to go along with you instead.[wait] 00025[char:4]: You? Miss [char:1] Lanford?[wait] 00026[char:1]: I promise I won't drag you down. After all, I have this [color:1]healing power[color:0].[wait] 00027[char:4]: ...Even if I said [char:8c]no[char:8c] at this point, I doubt you'd listen to me.[wait] 00028[char:4]: Guess I might as well give up and say [char:8c]yes[char:8c] now instead of making you follow me around like a puppy dog.[wait] 00029[char:1]: Thank you...[wait] 00030[char:4]: That doesn't sound very enthusiastic.[wait] 00031[char:1]: I was kind of saying sorry at the same time.[wait] 00032[char:4]: [char:84]Well, if you're coming along, you better get some sleep--that, and make sure you have all the supplies you[unk:4006:f:1][new] need. We'll be setting off tomorrow.[wait] 00033[char:1]: All right. I'll go get everything in order.[wait] 00034[char:1]: What do you want? I'll give you this, so please leave me alone.[wait] 00036[char:1]: What else do you want from me?[wait] 00037[char:1]: I don't care what you say. I'm still going with [char:4] tomorrow. I'm[new] not going to change my mind.[wait] 00038[char:4]: I work best by myself. Other people just get in my way.[wait] 00039[char:4]: Going to sleep already? 00040[char:4]: Go quickly before I change my mind.[wait] 00041[char:6]: Creepy and Weepy sure are quiet today.[wait] 00042[char:1]: Aw. Do you miss the sound of their squabbling?[wait] 00043[char:6]: Um, not when you put it like that, no.[wait] 00044[char:6]: *Sigh* I miss being able to sleep on my back.[wait] 00501[char:7]: I saw that hand! I already told you that I don't want you touching my ears again![wait] 00000Village Elder: [char:2]. I didn't know you had come back.[wait] 00001[char:2]: I'm just stopping over since it was on the way. I won't be staying for long.[wait] 00002Village Elder: How are you doing, my child? Have you been taking care of yourself?[wait] 00003[char:2]: Well, yes, as you can see.[wait] 00004Village Elder: Good. Good to hear.[wait] 00005[char:2]: If you don't mind, sir, I really need to be going.[wait] 00006Village Elder: Of course, my child. There's no need for you to stay here on my account.[wait] 00007Village Elder: However, do try to visit your parents before you leave, [char:2].[wait] 00008[char:2]: Yes...of course.[wait] 00009Village Elder: Also, I have several old books stored in the other room that may prove useful for you. I do wish you would[new] come home more often, [char:2].[wait] 00010[char:2]'s Mother, Raveh: [char:2]![wait] 00011[char:2]: Mother, what is going on here?[wait] 00012[char:0]: This is your mom?[wait] 00013[char:2]: Yes. I grew up in this village.[wait] 00014[char:1]: Oh...I didn't know you were born in [color:1]Marze[color:0].[wait] 00015[char:1]: Is this your mother, [char:2]?[wait] 00016[char:2]: Yes. I grew up in this village.[wait] 00017[char:0]: Huh...I didn't know [char:2] was born in [color:1]Marze[color:0].[wait] 00018Raveh: Actually, we're not entirely sure of that ourselves...[wait] 00019Raveh: Have a seat though, as we were just about to begin.[wait] 00020Village Elder: We are facing the greatest crisis in the history of [color:1]Marze[color:0].[wait] 00021[char:2]: Elder, we are still unaware of the events that led up to this situation. Could you kindly fill us in?[wait] 00022[char:2]: [char:0]![wait] 00023[char:2]: [char:1]![wait] 00024[char:0]: Oh, [char:2]. What are you doing here?[wait] 00025[char:1]: Oh, [char:2]. What are you doing here?[wait] 00026[char:2]: That's a funny thing to ask. This is the village where I live.[wait] 00027[char:1]: Oh! I didn't know that.[wait] 00028[char:0]: Oh! I didn't realize.[wait] 00029[char:2]: But enough about me. You've arrived at our time of greatest need.[wait] 00030[char:0]: What do you mean?[wait] 00031[char:1]: What do you mean?[wait] 00032[char:2]: Please, have a seat and we'll explain everything.[wait] 00033[char:2]: Elder, I am familiar with this swordsman. He's a powerful fighter to have on our side.[wait] 00034Village Elder: Ah, wonderful! A sign that luck has smiled upon us![wait] 00035[char:0]: Um...you still haven't told me what's going on yet, [char:2].[wait] 00036[char:1]: Um...could you tell us what's going on here, [char:2]?[wait] 00037[char:2]'s Father, Egras: Please allow me to explain.[wait] 00038[char:2]: Yes, Father.[wait] 00039Egras: [char:84]Sometime last evening, every child in the village simply vanished...as if they were rubbed out of existence.[unk:4006:3:2][new] As we scrambled to form a search party, this man here came back from the [color:1]Forest of Symbols[color:0] with a disturbing message.[wait] 00040Symbologist: [char:84]I was by myself in the forest at the time, practicing my [color:1]symbology[color:0]. Then, all of a sudden, a bandit appeared before me.[unk:4006:97:1][new] I steeled myself for battle, but he simply stood there and told me this before he disappeared into the woods:[wait] 00041Symbologist: [char:8c]Our boss has your children. If you want them back, bring us [color:2]500,000 Fol[color:0] and the [color:1]secret book[color:0].[char:8c][wait] 00042[char:0]: What's this [color:1]secret book[color:0] he's talking about?[wait] 00043Village Elder: [char:84]We cannot reveal specifics,[unk:4006:72:0][new] but it is a book that describes the unique form of [color:1]symbology[color:0] passed down through the generations in this village.[wait] 00044Egras: [char:84]When we heard the story, we were all at a loss as to what to do.[unk:4006:c8:0][new] Not only did we learn that our children were kidnapped, but that bandits were encroaching on the [color:1]Forest of Symbols[color:0].[wait] 00045Symbologist: [char:84]The forest has been protected for ages by holy symbols etched into the land itself, repulsing the wicked and evil-hearted.[unk:4006:d3:1][new] If they have broken through that barrier, then we must face a dire reality.[unk:4006:6f:1][new] Our enemy is more powerful than any that has come before.[wait] 00046[char:2]: But the children, are they safe?[wait] 00047[char:0]: So what about the children?[wait] 00048Egras: [char:84]According to a second messenger, the children are being held by the bandits deep inside the forest.[unk:4006:71:1][new] He said that until we fulfill their demands, they'll stay exactly where they are. We don't know anything else about the children.[wait] 00049Symbologist: [char:84]The [color:1]Forest of Symbols[color:0] is a special training ground for us symbologists.[unk:4006:f8:0][new] Furthermore, its landscape and terrain make it a natural fortress, difficult to penetrate.[wait] 00050Egras: If it were simply a pack of bandits we were dealing with, it would take no more than a small team to dispatch them...[wait] 00051Village Elder: [char:84]But the lives of our children are at stake. We can ill afford to make any rash moves.[unk:4006:86:1][new] They may be simple bandits, but they have proven at least strong enough to break the barrier protecting the [color:1]Forest of Symbols[color:0].[unk:4006:ec:1][new] Their defeat would mean nothing if the children were to be caught in the carnage.[wait] 00052[char:2]: It seems like there's nothing much we can do.[wait] 00053[char:0]: So there's pretty much nothing we can do.[wait] 00054Egras: [char:84]We haven't been sitting here simply twiddling our thumbs. [unk:4006:b4:0][new] One of our search team has already discovered the location of the bandit hideout.[unk:4006:2d:1][new] With that information in hand, all we need now is a way to rescue the children.[wait] 00055[char:0]: Oh. So you're set, then.[wait] 00056Egras: [char:84]We are, but as I mentioned earlier, we fear that to act by ourselves would prove to be insufficient.[unk:4006:74:1][new] Fate has brought us a master swordsman. We thought we could ask him to join us in our rescue effort.[wait] 00057[char:1]: [char:4]...?[wait] 00058[char:0]: [char:1]?[wait] 00059Egras: You know this man, [char:1]?[wait] 00060[char:1]: Yes. We come from the same village.[wait] 00061[char:1]: Is this the swordsman you're talking about?[wait] 00062Egras: That he is. There are few fighting men in this world who haven't heard the name [char:4] Flac.[wait] 00063[char:1]: [char:84]You have nothing to worry about, then. [char:4] is the strongest swordsman in the world.[unk:4006:35:1][new] He could kill the whole group by himself![wait] 00064[char:2]: So has [char:4] agreed to your request, Father?[wait] 00065Egras: He accepted the job...said it would be a good warm-up for the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0], but there is one snag...[wait] 00066Symbologist: I'm firmly against it. We know nothing of this stranger. I would rather we storm the forest ourselves than rely on the whims of outsiders.[wait] 00067[char:2]: [char:84][char:4] has agreed to our request...[unk:4006:6b:0][new] He said it would make a good warm-up for the upcoming [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0].[wait] 00068[char:1]: Really?[wait] 00069[char:2]: But I have to say, his conditions are a tad unreasonable.[wait] 00070[char:0]: How so?[wait] 00071[char:2]: He wants to go in by himself...without anybody else helping him.[wait] 00072Symbologist: [char:84]I have trouble swallowing that part myself.[unk:4006:a2:0][new] If we're going to rely on the whims of an outsider, surely we must assign some guards to him, at the very least...[wait] 00073[char:1]: [char:84]Oh, no, you can totally trust [char:4]! I know him really well...[unk:4006:10:1][new] He's an honest man, and as a fighter, no one can even come close![wait] 00075Symbologist: I'd prefer to have someone more...experienced than you to speak on his behalf, young lady.[wait] 00076Egras: This is our village's problem, it's true. Perhaps it is irresponsible of us to throw it on the shoulders of a passing swordsman...[wait] 00077[char:2]: In that case, Father, I have the perfect solution to our problem.[wait] 00078[char:2]: Would it be all right if we defeated the bandits for you?[wait] 00079Egras: [char:2]...are you sure?[wait] 00080[char:2]: Of course. It would be the perfect opportunity to display the fruits of my training.[wait] 00081[char:4]: [char:84]I don't care either way, but if you're kicking me off the team, I'm outta here.[unk:4006:e1:0][new] Don't come whining to me if that loudmouth girl screws everything up, got it?[wait] 00082[char:2]: Of all the rude things to say![wait] 00083[char:4]: [char:84]Don't you think you're being the rude one here? Barging into the middle of things and disrupting all of our plans?[unk:4006:57:1][new] I'm done here. If you need me, I'll be back at the inn.[wait] 00084[char:4]: [char:84]Call me what you will, but I don't really feel like babysitting a bunch of people who're gonna be nothing but[unk:4006:28:1][new] a burden to me.[wait] 00085[char:2]: Of all the rude things to say![wait] 00086[char:2]: Didn't you hear what I said!? I said that it was time for me to show off the fruits of my training![wait] 00087[char:4]: [char:84]This isn't a game, kid. If I team up with someone who thinks it is, we're doomed to fail. I'm done here.[unk:4006:9d:1][new] If you need me, I'll be back at the inn.[wait] 00088[char:4]: It's been too long, [char:1]. I hardly recognized you.[wait] 00089[char:1]: Me too...[wait] 00090[char:2]: [char:84]Father, are you seriously going to leave everything to that rogue!?[unk:4006:ae:0][new] We could rend that pathetic rabble of bandits to shreds by ourselves, and you know it![wait] 00091Egras: I know how you feel, [char:2], but...[wait] 00092[char:2]: Oh, you think he's right, don't you!?[wait] 00093[char:2]: Let me tell you, Father, I'm going to save those kids, whether you like it or not![wait] 00094Egras: I know how you feel, [char:2], but...[wait] 00095[char:2]: Besides, there is more than one swordsman here in the village.[wait] 00096[char:0]: [char:1]...[wait] 00097Village Elder: Did you need anything?[wait] [center][color:3]Tuna Sashimi[color:0] acquired.[wait] 00099Village Elder: You want more? I'm sorry to say I don't have anything else on me.[wait] 00100Village Elder: Do try to visit your parents before you leave, [char:2].[wait] 00101Village Elder: With the help of [char:4], I am sure we will be able to rescue our[new] children.[wait] 00102Village Elder: Will you be sleeping already? 00103Village Elder: Just let me know when you want to turn in for the night.[wait] 00104Village Elder: The safety of our children is of paramount importance.[wait] 00105Village Elder: The mayors of every town and village are busy working with each other to[new] make proper arrangements for the refugees from [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00106Village Elder: Welcome. Feel free to make yourself at home.[wait] [center][color:3]Faerie Elixir[color:0] acquired.[wait] 00108Symbologist: Sorry to be rude, but I just don't trust you.[wait] 00109Symbologist: You must not underestimate those bandits.[wait] 00110Symbologist: I will do my best to protect the village while you are in the forest.[wait] 00111[char:2]'s Mother, Raveh: There's not much we can do to help except to offer you our prayers.[wait] 00112[char:2]'s Mother, Raveh: Take care of yourself, [char:2].[wait] 00114[char:2]'s Father, Egras: My daughter said they would be venturing into the forest on their own.[wait] 00115[char:2]'s Father, Egras: Good luck, [char:0].[wait] Village Elder's Home[unk:4006:78:0] 00117[char:6]: This barrel smells like wine.[wait] 00000On Exorcism: He who has been possessed by an alien form shall find the solution within.[wait] 00001[char:0]: Aha! Found it![wait] 00002[char:1]: Hey! This is it! I found it![wait] 00005[char:0]: Let's see what it says.[wait] 00006[char:0]: [char:84][char:8c]The exorcism of a monster must be carefully performed depending on the type of creature[unk:4006:f:1][new] possessing the victim.[char:8c][wait] 00007[char:6]: [color:1]Dragons[color:0]! What's it say about [color:1]dragons[color:0]?[wait] 00008[char:0]: [char:84][char:8c]To correctly exorcise a dragon, one must capture the [color:1]King's Tears[color:0] as they fall from the sky[unk:4006:55:1][new] into the holy [color:1]Silver Chalice[color:0].[char:8c][wait] 00009[char:1]: Where can we find this [color:1]Silver Chalice[color:0]?[wait] 00010[char:2]: And where would we find this [color:1]Silver Chalice[color:0]?[wait] 00011[char:0]: [char:8c]The [color:1]Silver Chalice[color:0] sleeps in its maternal womb, embraced by calm, tranquil waters.[char:8c][wait] 00012[char:6]: Waters? So, what, is it in the ocean or a lake somewhere?[wait] 00013[char:1]: If it's a lake, then I suppose [color:1]Lake Cole[color:0] could be a possibility. That's on the northwest side of [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00014[char:2]: Could it be referring to [color:1]Lake Cole[color:0]? The one on the northwest side of [color:1]Krosse[color:0]?[wait] 00015[char:6]: But what about that [char:8c]maternal womb[char:8c] bit? I don't get that.[wait] 00016[char:1]: That must be referring to the [color:1]Mountain Palace[color:0]. It's right next to [color:1]Lake Cole[color:0].[wait] 00017[char:0]: [char:84][char:8c]Those seeking the [color:1]King's Tears[color:0] shall embark upon a treacherous path to the mountaintop[unk:4006:2a:1][new] and brace for any challenge.[char:8c][wait] 00018[char:0]: The [color:1]King's Tears[color:0], from the sky... It's talking about some kind of mountain bird, maybe.[wait] 00019[char:1]: [char:84]Well, that could make the [color:1]Lasgus Mountains[color:0] a candidate. That's west of [color:1]Krosse[color:0].[unk:4006:f0:0][new] They say that it's where great big demon birds make their home.[wait] 00020[char:2]: Then it could be the [color:1]Lasgus Mountains[color:0], west of [color:1]Krosse[color:0]. Supposedly it's the home to some giant demon birds.[wait] 00021[char:3]: [char:84]Come to think of it, the [color:1]Lasgus Mountains[color:0] west of [color:1]Krosse[color:0] have a bunch of great big monster[unk:4006:e4:0][new] birds living there.[wait] 00022[char:0]: [char:8c]The Tears will be yours once you grasp victory from the ruler of the skies.[char:8c][wait] 00023[char:1]: What next?[wait] 00024[char:0]: [char:84][char:8c]Return to the birthplace of the dragon monster, bring the Chalice with the Tears to your mouth,[unk:4006:35:1][new] and recite the following incantation.[char:8c][wait] 00025[char:6]: And then I'll be free, right?[wait] 00026[char:0]: [char:8c]With screams of agony and pain, the [color:1]demonic dragon[color:0] shall vanish from this world.[char:8c][wait] 00027[char:1]: Creepy 'n Weepy will be...killed?[wait] 00028[char:5]: Oh, no! I don' wanna kill 'em![wait] 00029[char:2]: Is there really a need to go that far?[wait] 00030[char:6]: Well, what about me? How about my feelings?[wait] 00031[char:1]: No one's forgetting that, [char:6]...[wait] 00032[char:1]: It's just that it seems kind of cruel...[wait] 00033[char:5]: That's so cruel! I don't want 'em to die![wait] 00034[char:2]: Don't you think that sounds a little too brutal, to kill them like that?[wait] 00035[char:6]: Oh, come on![wait] 00036[char:0]: Guess the cuter side of the argument's winning, huh?[wait] 00037[char:3]: Ha ha hah! Looks like you've got no one on your side.[wait] 00038Creepy: *Growl*[wait] 00039Weepy: *Growl*[wait] 00040[char:1]: Aww...poor guys. They don't deserve this...[wait] 00041[char:5]: See? Look, Creepy 'n Weepy are all sad![wait] 00042[char:2]: How sad...I can feel this knot forming in my stomach.[wait] 00043[char:6]: What is with you guys? Why are you using this tearjerker stuff on me?[wait] 00044[char:0]: Well, we can't help it, can we? Listen...how about we just keep you as is?[wait] 00045[char:6]: I've finally figured out how to get rid of this thing. You think I'm just going to let it go like this?[wait] 00047[char:0]: [char:84]Well, in that case, let's head to the [color:1]Mountain Palace[color:0] and get the [color:1]Silver Chalice[color:0] first.[unk:4006:7:1][new] Everything else is pointless unless we have that in hand.[wait] 00048[char:1]: Poor Creepy... Poor Weepy...[wait] 00049[char:0]: [char:6], uh...nothing, never mind.[wait] 00050[char:2]: It seems so wrong to have an [char:6] without Creepy and Weepy.[wait] 00051[char:3]: I think you look good that way. Don't see too many people with [color:1]dragons[color:0] coming out of their backs, you know...[wait] 00052[char:5]: I hate you, [char:6]! I hate you, hate you, hate you![wait] 00053[char:6]: Why are you doing this to me? I'm the victim here![wait] 00054[char:0]: Let's see... The [color:1]Mountain Palace[color:0] is on the northwest side of [color:1]Krosse[color:0], right?[wait] 00055[char:1]: The [color:1]Mountain Palace[color:0] is on the northwest side of [color:1]Krosse[color:0]. Let's go.[wait] 00056 - The Origin of [color:1]Symbology[color:0][color:3] - Folktales of [color:1]Marze[color:0][color:3] - [color:1]On Exorcism[color:0][color:3] 00057 - The Origin of [color:1]Symbology[color:0][color:3] - Folktales of [color:1]Marze[color:0][color:3] 00058The Origin of [color:1]Symbology[color:3]: The origin of [color:1]symbology[color:0] is not clearly known. What is known is that the practice of tattooing symbols onto[new] the skin to enhance a person's latent talents has been in place through countless generations.[wait] 00059Folktales of [color:1]Marze[color:3]: A long time ago, a heavenly figure descended from the skies and tattooed mysterious words into the palms of the[new] [color:1]Marze[color:0] people. Those who were tattooed found that they had gained special powers. These words were in[new] fact powerful spells, written in the language of the gods who had come from above.[wait] 00060On Exorcism: He who has been possessed by an alien form shall find the solution within. A [color:1]demonic dragon[color:0] can only be[new] exorcised with the Tears of the King who rules the skies, caught in the sacred [color:1]Silver Chalice[color:0]. The [color:1]Silver[new] Chalice[color:0] lies nestled in a womb cradled in the still waters of life. The Tears of the King are only offered to those who[new] challenge the king to a battle at a soaring mountain top and defeat him. When the Tears of the King are drunk[new] from the [color:1]Silver Chalice[color:0] at the birthplace of the dragon, and the sacred words written here are spoken,[new] the dragon and the suffering shall cease to exist.[wait] 00061[char:0]: Let's see... The [color:1]Mountain Palace[color:0] is on the northwest side of [color:1]Krosse[color:0], right?[wait] 00062[char:1]: The [color:1]Mountain Palace[color:0] is on the northwest side of [color:1]Krosse[color:0]. Let's go.[wait] 00063[char:0]: I think the [color:1]Lasgus Mountains[color:0] are west of [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 00064[char:1]: The [color:1]Lasgus Mountains[color:0] are west of [color:1]Krosse City[color:0], aren't they?[wait] 00065[char:0]: Maybe the dragon was actually born in the [color:1]Salva Mines[color:0].[wait] 00066[char:1]: Maybe the dragon was actually born in the [color:1]Salva Mines[color:0].[wait] 00067 - [color:1]Symbology[color:3] Vol. 1 - [color:1]Symbology[color:0][color:3] Vol. 2 00068[color:1]Symbology[color:3] Vol. 1: The effectiveness of a [color:1]symbology[color:0] spell can be increased through repeated[new] use. Over time, a spell can be developed into a truly powerful form.[wait] 00069[color:1]Symbology[color:3] Vol. 2: Hasten Speech and Concentration can considerably boost the skill[new] of a [color:0]symbologist[color:0]. Hasten Speech can shorten incantation time;[new] Concentration allows for uninterrupted incantations. Symbologists who have[new] acquired these skills will find themselves at an advantage in any battle.[wait] 00073[char:8]: He just can't keep his eyes off of ancient documents.[wait] 00074[char:0]: All three of them?[wait] 00075[char:1]: All three of them?[wait] 00076[char:8]: Oh, Ern. Where are you?[wait] [center][color:3]Mango Lassi[color:0] acquired.[wait] 00078[char:9]: Not right now. I'm busy.[wait] [center][color:3]Battle Suit[color:0] acquired.[wait] 00000[char:1]: Egras has regained consciousness.[wait] 00001Village Elder: Oh! Has he?[wait] 00002[char:1]: I think he'll be fine once he gets some rest.[wait] 00003Village Elder: Well then. I'll go see how he's doing.[wait] 00004[char:1]: So that [color:0]symbologist[color:0] was the real culprit all along.[wait] 00005[char:0]: There was no way for us to know since he disguised himself as one of the victims.[wait] 00006[char:1]: I'm really impressed, though. You defeated the bandit boss all by yourself...[wait] 00007[char:0]: Not by myself. [char:2] was the key to the whole thing.[wait] 00008[char:1]: Even so, [char:4] was really impressed.[wait] 00009[char:0]: I'm sure his skills are still way beyond anything I have... That's the impression I get, anyway.[wait] 00010[char:1]: [char:0]?[wait] 00011[char:0]: [char:84]It's easy to lash out against someone, but it's hard to accept them as an equal.[unk:4006:dc:0][new] If he was praising me, even just a little, that just means he's that much better than I am with a sword.[wait] 00012[char:0]: I think I'm starting to understand what you see in him, [char:1].[wait] 00013[char:1]: [char:84]Why do you have to be that way, [char:0]? [char:4] is like the big brother I never had.[unk:4006:27:1][new] You're getting the wrong idea, and I don't like it![wait] 00014[char:0]: Oh...really?[wait] 00015[char:1]: We're here right now because we're investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0], right? You haven't forgotten, have you?[wait] 00016[char:0]: [char:1]...[wait] 00017[char:1]: What?[wait] 00018[char:0]: That [color:1]stone[color:0] that [color:4]Allen[color:0] had with him...[wait] 00019[char:0]: Nevermind... I hope you find your mother.[wait] 00020[char:1]: Thank you.[wait] 00021[char:0]: I hope Egras is all right...[wait] 00022Village Elder: He had taken several powerful spells at point-blank range. It'd be a miracle if he opens his eyes again...[wait] 00023[char:0]: I'm sure he'll recover if [char:1] gets to him in time.[wait] 00024Village Elder: Ah yes, with her [color:1]healing spells[color:0]. Hmm... Indeed, such power is unheard of in our village.[wait] 00025[char:2]'s Mother, Raveh: Oh! You've come home at the right time, [char:2]. Someone has[new] just asked for your hand in marriage.[wait] 00026[char:2]: Again, mother? I wish you wouldn't bother making these arrangements[new] anymore. You know that I'm hardly ever in [color:1]Marze[color:0] these days, and yet you continue[new] to encourage these suitors.[wait] 00027Raveh: Oh, [char:2]. You're always going on about being away from [color:1]Marze[color:0], but you[new] come back so often. You can fool yourself, but you can't fool me, young lady.[wait] 00028[char:2]: The point is, Mother, that I am not ready to get married and settle down![new] Besides, I make a perfectly fine living from treasure hunting, I'll have you know.[wait] 00029Raveh: Oh, very well. You're still young and deserve to have some fun, I suppose. But[new] remember, there's nothing to be ashamed of in settling down in [color:1]Marze[color:0].[wait] 00030[char:2]: Thank you, Mother. I shall keep those sentiments in my mind.[wait] 00031Raveh: Are you leaving already?[wait] 00032[char:2]: Yes. I was thinking of strolling through town since I haven't had a chance to do[new] so in ages.[wait] 00033Raveh: All right, dear. Take care.[wait] 00034Raveh: Please look after [char:2].[wait] 00035[char:0]: Y-yes ma'am![wait] 00036[char:1]: Y-yes ma'am![wait] 00037[char:2]'s Mother, Raveh: Please look after [char:2].[wait] 00038[char:2]'s Mother, Raveh: I'm worried about the children.[wait] 00039[char:2]'s Mother, Raveh: I don't know how I can thank you for saving my husband.[wait] 00040[char:2]'s Mother, Raveh: Welcome home, [char:2]. Would you like some rest? 00041[char:2]'s Mother, Raveh: Please look after [char:2].[wait] 00042[char:2]'s Mother, Raveh: All right, dear, but remember to rest when you need to.[wait] 00043[char:2]'s Mother, Raveh: Oh, hello. How's your adventuring going?[wait] 00044[char:2]'s Mother, Raveh: Oh, hello. Thank you for your help the other day.[wait] 00045Raveh: If only our daughter were just a little more ladylike.[wait] 00046[char:2]'s Mother, Raveh: If only our daughter were just a little more ladylike.[wait] 00048[char:2]'s Father, Egras: Take care of yourselves.[wait] 00049[char:2]'s Father, Egras: Thank you for rescuing the children and taking care of that [color:4]charlatan[color:0]. I'm forever[new] in your debt.[wait] 00050[char:2]'s Father, Egras: Hello there. By yourself today?[wait] 00051[char:2]'s Father, Egras: So, have you found any exciting treasures?[wait] 00052[char:2]'s Father, Egras: I'm afraid [char:2]'s gone off on another one of her treasure hunts. Sorry.[wait] 00200Egras: My daughter spends all her time as a treasure hunter. It's really just a hobby,[new] though.[wait] 00053[char:2]'s Father, Egras: My daughter spends all her time as a treasure hunter. It's really just a hobby,[new] though.[wait] 00054Child: Your mom and dad had to go out somewhere.[wait] 00055[char:2]: Oh, isn't that great. I come all the way home, and they aren't even here to greet[new] me.[wait] [char:2]'s Home[unk:4006:78:0] 00058[char:2]: Why does this happen to me? Every time I come back from my treasure-hunting, there's all these[new] photographs of potential suitors waiting for me...[wait] 00059[char:2]: Ugh... I just won't get married just yet! Not a chance![wait] 00060[char:2]: ...Wait a minute. This guy doesn't look so bad.[wait] 00061[char:0]: [char:2]?[wait] 00062[char:1]: [char:2]?[wait] 00063[char:2]: Oh, [char:0]! It's you.[wait] 00064[char:2]: Oh, [char:1]! It's you.[wait] 00065[char:2]: What's going on? You surprised me.[wait] 00066[char:0]: You surprised me even more. I haven't seen you in a while, [char:2].[wait] 00067[char:1]: You surprised me even more. I haven't seen you in a while, [char:2].[wait] 00068[char:0]: How's the treasure hunt going?[wait] 00069[char:1]: How's the treasure hunt going?[wait] 00070[char:2]: It's fine.[wait] 00071[char:0]: What are you up to, though?[wait] 00072[char:1]: What are you doing, though?[wait] 00073[char:2]: The same old thing...forced to look at pictures of marriage partners again.[wait] 00074[char:2]: The one they picked for me this time isn't half bad, though. Kind of handsome, in a way.[wait] 00075[char:2]: Here, take a look.[wait] 00076[char:0]: (...This is [char:3].)[wait] 00077[char:0]: (Isn't he already married?)[wait] 00078[char:1]: (...This is [char:3].)[wait] 00079[char:1]: (Isn't he already married?)[wait] 00080[char:2]: What do you think?[wait] 00081[char:0]: Well...[wait] 00082[char:1]: Umm...[wait] 00083[char:2]: I think I like this one, Father. Would you be able to arrange a meeting with him?[wait] 00084Egras: Ah, [char:2]! After all these years, you've finally decided to settle down...[wait] 00085[char:0]: Um...pardon me, but I think that man already has a wife...[wait] 00086[char:1]: Um...pardon me, but I think that man already has a wife...[wait] 00087[char:2]: Ooh, it says he's a doctor over in [color:1]Linga[color:0]...[wait] 00088[char:0]: Ermm...[wait] 00089[char:1]: Umm...[wait] 00090[char:2]: Being a doctor's wife wouldn't be bad at all, now that I think about it...[wait] 00091[char:0]: She isn't listening to me...[wait] 00092[char:1]: She isn't listening to me...[wait] 00093[char:3]: Hey! [char:0]![wait] 00094[char:3]: [char:0]! You're not gonna believe this! There's this smokin' hot chick over on the other side of the[new] village! I can't believe there's someone like that in this...[wait] 00095[char:3]: Oh, did I interrupt you...? I'll tell you about her later.[wait] 00096[char:3]: Oh...[char:1]. I'm sorry. I thought I saw [char:0] going in here? Excuse me.[wait] 00097Egras: Back to the drawing board...[wait] 00098[char:0]: [char:2], er...[wait] 00099[char:1]: [char:2], uh...[wait] 00100[char:2]: ...[wait] 00101[char:2]: ...[wait] 00102[char:2]: Perhaps we could discuss marriage some other time, Father...[wait] 00103Egras: I knew it...[wait] 00104[char:0]: How did [char:3]'s picture work its way in there?[wait] 00105[char:1]: How did [char:3]'s picture work its way in there?[wait] 00106[char:2]'s Father, Egras: *Sigh* Another one down.[wait] 00000[char:0]: Thank you. That was wonderful.[wait] 00001[char:1]: That was delicious. Thank you.[wait] 00002Raveh: Oh, not at all. I'm just happy you enjoyed it.[wait] 00003[char:0]: Are you feeling all right?[wait] 00004Egras: Fit as a fiddle, and it's all thanks to [char:1].[wait] 00005Egras: By the way, I hear you're on your way to [color:1]Harley[color:0]...[wait] 00006[char:0]: That's correct. We intend to travel across the sea to [color:1]Lacuer[color:0] and find passage there to the land of [color:1]Ell[color:0].[wait] 00007[char:1]: Yes, sir. We're going to travel across the sea to [color:1]Lacuer[color:0], then find a way from there to the land of [color:1]Ell[color:0].[wait] 00008Egras: The land of [color:1]Ell[color:0]?[wait] 00009[char:0]: Is there a problem?[wait] 00010Egras: I heard where you're going over dinner. You're after the [color:1]Sorcery Globe[color:0], aren't you?[wait] 00011[char:0]: Yes. Could I ask you for your thoughts on the [color:1]Sorcery Globe[color:0], Egras?[wait] 00012Egras: This is just my personal opinion, but I believe it might be some form of energy entity.[wait] 00013[char:0]: Energy entity...?[wait] 00014Egras: [char:84]Yes. And if that were the case, then perhaps whatever energy it's emitting is affecting all the animals in the area [unk:4006:d4:1][new] and turning them into monsters.[wait] 00015[char:1]: Does energy work like that?[wait] 00016Egras: Well, it's just one of many possibilities.[wait] 00017[char:0]: Do you have any other thoughts?[wait] 00018Egras: I suppose the easiest explanation is that it's simply a normal [color:0]meteorite[color:0].[wait] 00019Egras: But that doesn't really explain all the phenomena we've had in the ensuing weeks.[wait] 00020Egras: Are you sure you want to proceed into [color:1]Ell[color:0] immediately after landing on [color:1]Lacuer[color:0]? I'm not so sure that's a good idea...[wait] 00021[char:2]: What do you mean, Father?[unk:4006:78:0] 00022[char:2]: Why wouldn't it be?[wait] 00023Egras: [char:84]You're working on far too little information right now.[unk:4006:ba:0][new] My suggestion would be to gather more intelligence in [color:1]Lacuer[color:0] before traveling to [color:1]Ell[color:0].[unk:4006:71:1][new] There's a fine line between courage and recklessness...[wait] 00024Egras: Do you understand?[wait] 00025[char:0]: Certainly. That sounds like a good idea.[wait] 00026[char:1]: I understand. That sounds like a good idea to me.[wait] 00027Egras: Well, you're leaving early tomorrow, right? Best get to bed soon.[wait] 00000Egras: *Groan* Raveh... [char:2]...[wait] 00001Raveh: My dear![wait] 00002[char:2]: Father![wait] 00003[char:1]: Oh, thank goodness...[wait] 00004[char:2]: Oh, thank you, [char:1]![wait] 00005[char:1]: I'll leave you all alone for now.[wait] 00006[char:2]: Thank you so much, [char:1]. I shall never forget this.[wait] 00008Raveh: I don't know how I can thank you for saving my husband.[wait] 00010Egras: I'm feeling much better now. Thank you so much.[wait] 00012Village Elder: [char:4] left on his own without a word. In any case, I am more curious[new] about this [color:1]restoration magic[color:0] you possess. Simply remarkable![wait] 00000Egras: I can smell something whenever you're around...[wait] 00001[char:0]: Oh... Yeah, I guess I haven't bathed lately.[wait] 00002Egras: [char:84]No, no, that's not what I meant...[unk:4006:6b:0][new] I suppose it's my [color:0]symbologist[color:0]'s instincts kicking in, but I'm starting to understand why everyone thought you were the [color:1]Hero[color:0].[wait] 00003[char:0]: [char:84]Oh, not at all, Egras. I'm nowhere near the all-powerful [color:1]hero[color:0] people think that I am. It's just that, you know, [char:1][unk:4006:d3:1][new] and [char:2] are giving their all out there every day. I'd feel bad if I didn't try at least as hard as they do.[wait] 00004Egras: [char:1] and [char:2]? I personally would've stopped at [char:1].[wait] 00005[char:0]: Oh, uh...heh heh.[wait] 00006Egras: [char:84]I think you're much more than you think you are. [unk:4006:aa:0][new] That power of [char:1]'s doesn't bother you at all, and that's the way it should be.[wait] 00007Egras: Well, I'd better not keep you up any longer. You should get some sleep for the trip tomorrow.[wait] 00008[char:0]: Sounds good.[wait] [char:2]'s Room[unk:4006:78:0] 00001[char:2]: Don't worry about that silly suitor.[wait] 00002[char:2]: Anyway, I found something during one of my treasure hunts that I have no need[new] for. Here it is. I hope you can find some use for it.[wait] [center][color:3]Holy Ring[color:0] acquired.[wait] 00004[char:2]: Don't worry about that silly suitor.[wait] 00005[char:2]: I do like coming back to [color:1]Marze[color:0] sometimes.[wait] 00007[char:2]: I'm sure you have no idea how I truly feel about you.[wait] 00008[char:2]: Will I ever get another chance to see you again?[wait] 00009[char:2]: No...I'm sure I will. Someday.[wait] 00010[char:9]: You will. Just keep thinking about it. It'll happen.[wait] 00011[char:2]: No way...I'm not dreaming, am I?[wait] 00012[char:9]: Unfortunately, no. That's really me standing in front of you.[wait] 00013[char:2]: What are you doing here? I thought you went back to your home planet.[wait] 00014[char:9]: You called for me...and I listened.[wait] 00015[char:2]: Don't be stupid.[wait] 00016[char:9]: Ha ha ha...just joking.[wait] 00017[char:9]: Sorry I'm late.[wait] 00018[char:2]: Oh, it doesn't matter anymore. You're here in front of me right now. That's more than enough.[wait] 00000Young Woman: I can't do any business with you blocking my way like that![wait] 00001Young Woman: Oh my, what a handsome young man![wait] 00002Young Woman: You've got such wonderful skin, my dear. Oh, to be young again.[wait] 00003Young Woman: Oh, god, please don't. Here, you can have a few items if you'll just let this go.[wait] 00004Young Woman: How would you like some fresh ingredients?[wait] 00005Young Woman: Make sure you use them quickly.[wait] 00006Young Woman: Please come again.[wait] Food Shop [char:8c]The Golden Cauldron[char:8c][unk:4006:78:0] 00008[char:b]: There's got to be something exciting to write about here.[wait] [center][color:3]RIRICA[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: What're you up to?[wait] 00001[char:1]: Oh! Hey, [char:0]! Look at this stuff! I just love all these accessories![wait] 00002[char:1]: You normally don't find stuff like this for sale in a street stand.[wait] 00003 - You're right. - Maybe. I dunno. 00004[char:0]: Hmm...they have some pretty nice stuff, yeah.[wait] 00005[char:1]: Don't they? We are sooo lucky this guy was out here today.[wait] 00006Abhima: You can't be any more right about that! My hand-crafted accessories are the best in the land. You won't find[new] anything like 'em anywhere else! And why is that? Well, because I'm the most talented craftsman in the land, of[new] course! Ha ha ha ha ha ha![wait] 00007[char:1]: ...I totally need to get this.[wait] 00008[char:0]: I don't really see why anyone would want to buy this.[wait] 00009Abhima: What? You can't understand the genius of it? My hand-crafted accessories are the best in the land. You won't find[new] anything like 'em anywhere else! And why is that? Well, because I'm the most talented craftsman in the land, of[new] course! Ha ha ha ha ha ha![wait] 00010[char:6]: [char:0]! Help me out here![wait] 00011[char:0]: What's wrong, [char:6]?[wait] 00012[char:6]: Creepy and Weepy are fighting with each other.[wait] 00013[char:0]: About what?[wait] 00014[char:6]: About which one of them is stronger.[wait] 00015[char:6]: Throw me a line here, [char:0]![wait] 00016 - Creepy's stronger. - Weepy's the stronger one. - Both are equally strong. - I thought you two were a team! 00017[char:0]: Wouldn't Creepy be the stronger one? You know, it's just something about those eyes...[wait] 00018Creepy: *Growl*[wait] 00019Weepy: *Grrr*[wait] 00020[char:0]: Sounds like Weepy isn't very convinced.[wait] 00021[char:6]: Well, don't just stand there; stop them![wait] 00022[char:0]: You know what they say, [char:6]: the more they fight, the more they love each other.[wait] 00023[char:6]: What!? That doesn't even make sense, [char:0]![wait] 00024[char:0]: Best of luck, [char:6].[wait] 00025[char:0]: Wouldn't Weepy be the stronger one? Something about those big round eyes... You'd feel terrible hurting him.[wait] 00026Creepy: *Growl*[wait] 00027Weepy: *Growl*[wait] 00028[char:0]: Fighting like this isn't necessarily a bad thing. It helps to develop a sense of competition.[new] But most of the time, people get so obsessed over it that it winds up consuming them in the end.[wait] 00029[char:6]: What are you just standing there philosophilizing for, [char:0]? Stop them![wait] 00030Weepy: *Grrr*[wait] 00031[char:0]: What'd he say, [char:6]?[wait] 00032[char:6]: [char:8c]If I catch you saying Creepy and Weepy instead of Weepy and Creepy, you're gonna pay for it.[char:8c][wait] 00033[char:0]: I didn't realize he cared that much...[wait] 00034[char:0]: Well, I guess they fight because they're good friends, you know?[wait] 00035[char:0]: Guys, you're both really strong.[wait] 00037Weepy: *Growl*[wait] 00036Creepy: *Growl*[wait] 00038[char:6]: They said, [char:8c]Come on. Even a child wouldn't accept that answer, and you expect us to?[char:8c][wait] 00039[char:6]: [char:8c]You aren't even twenty years old yet, and you're treating us like children? Outrageous![char:8c][wait] 00040[char:0]: How about you two stop fighting like children, then? You're making [char:6] feel terrible.[wait] 00042Weepy: *Grrr*[wait] 00041Creepy: *Fff*[wait] 00043[char:6]: Thanks, [char:0].[wait] 00044[char:0]: You guys have to get along, okay? [char:6] wouldn't be complete without all three of you working together.[wait] 00045[char:6]: Yeah... Th-that's right![wait] 00046[char:0]: Weepy and Creepy are both part of the same dragon, aren't they?[wait] 00048Weepy: *Growl*[wait] 00047Creepy: *Growl*[wait] 00049[char:6]: They both said, [char:8c]Don't pair me with him.[char:8c][wait] 00050[char:0]: Did you guys fight like this in your [color:1]demonic dragon[color:0] days?[wait] 00051[char:6]: [char:8c]We didn't argue at all back then.[char:8c] Apparently.[wait] 00052[char:0]: So when did you start bickering with each other?[wait] 00053[char:6]: [char:8c]Ever since [char:1] gave us names.[char:8c][wait] 00054[char:0]: It all makes sense now.[new] [char:1] named both of your heads individually...and I guess that was enough to make you start thinking for yourselves.[wait] 00055[char:6]: Look, stop fighting with each other already![wait] 00056[char:0]: [char:1] really did a number on you, didn't she?[wait] 00057[char:2]: So listen, I'm sorry to bother you with this and everything, but would you mind helping me out with my research?[wait] 00058[char:1]: Well, I guess not...but I really don't think there's any way to [char:8c]make[char:8c] my [color:1]healing power[color:0], is there?[wait] 00059[char:2]: [char:84]Of course there is. If [color:1]symbology[color:0] is the method we use to unlock the power of the [color:2]Nedians[color:0]...[unk:4006:23:1][new] then it only makes sense that your [color:2]Nedian[color:0] [color:1]healing power[color:0] could make the jump as well.[wait] 00060[char:1]: But I don't even know how this power really works myself...[wait] 00061[char:2]: That's why I want to research it. Wouldn't it be wonderful if we found a way to replicate it?[wait] 00062[char:1]: That's certainly true. If everyone had [color:1]healing powers[color:0], who knows how many lives that could save?[wait] 00063[char:2]: [char:84]And then our names would go down in history for generations. Both of our names![unk:4006:fe:0][new] I'd be the famed, beautiful [color:0]symbologist[color:0] who unlocked the secret behind [color:1]healing[color:0] [color:1]symbology[color:0].[wait] 00064[char:8]: It's been a while.[wait] 00065[char:2]: It certainly has. I'm glad you made it.[wait] 00066[char:8]: I was just in the neighborhood, so I thought I'd drop by.[wait] 00067[char:8]: So how have things been? Find a man yet?[wait] 00068[char:2]: What...? Why do you ask me about that, of all things?[wait] 00069[char:2]: Why don't you answer that question yourself first, [char:8]?[wait] 00070[char:8]: Ah ha ha ha ha ha ha...[wait] 00071[char:2]: Ah ha ha ha ha ha ha...[wait] 00072[char:8]: *Sigh*[wait] 00073[char:2]: *Sigh*[wait] 00000Man: Man, you're really in the way. I'll give you this, so go someplace else, okay?[wait] [center][color:3]Steamed Bun[color:0] acquired.[wait] 00002Man: You again?[wait] 00003Man: I heard the people of [color:1]Kurik[color:0] started moving to other towns, since that[new] earthquake destroyed their homes.[wait] 00004Man: Looks like Zandor's thugs had to leave town after what happened.[wait] 00005Man: You'd better keep a low profile unless you want Zandor's thugs to notice[new] you.[wait] 00007Woman: Oh, come on, let me through![wait] 00008Woman: I'm so glad Eleanor's feeling better again.[wait] 00009Woman: Poor Eleanor. To die when your whole life's ahead of you...[wait] 00010Woman: I'm so glad Eleanor's feeling better again.[wait] 00011Woman: Poor Eleanor. To die when your whole life's ahead of you...[wait] 00012Woman: There's a girl living in this town who's suffering from an incurable disease.[wait] 00014Young Boy: I just saw a rainbow even though it wasn't raining! I swear![wait] 00015Young Boy: I just saw a rainbow even though it wasn't raining! I swear![wait] 00016Young Boy: Yoole stood out too much, so Zandor's goons decided to get rid of him.[wait] 00017Young Boy: I can't believe Yoole's a sailor now.[wait] 00018Young Boy: The fish here's really good 'cause we live right by the sea.[wait] 00020[color:1]Inn [char:8c]The Ocean View[char:8c][color:0][wait] 00021[char:0]: That...that was [char:3], wasn't it? But who was that woman with him?[wait] 00022[char:6]: I picked up this handkerchief earlier...[wait] 00023[char:6]: I think this is the house it belongs to.[wait] 00024[char:8]: I picked up this handkerchief earlier...[wait] 00025[char:8]: I wonder if it belongs here.[wait] 00027[char:9]: No matter which planet I go to, the ocean never fails to take my breath away.[wait] 00026[char:9]: The whole town's a lot more cheerful than I remember.[wait] 00046[char:9]: I really like this sea breeze.[wait] 00029[char:7]: Don't stand in front of me![wait] 00030[char:7]: This town's so primitive.[wait] 00100[char:7]: I used to think this town was really primitive, but...[wait] 00101[char:7]: Huh!? Nothing! I didn't say anything![wait] 00032[char:5]: Let's go to a new town already! Robbie's starting to rust![wait] 00034[char:3]: Hmm. We might be able to learn more in [color:1]Linga[color:0].[wait] 00035[char:3]: Do I really look that old?[wait] 00036[char:3]: If you've been in this business for a while, you know there's always a[new] chance of something like that happening.[wait] 00037[char:3]: Yep, this town's got that salty sea breeze all right.[wait] [center][color:3]Holy Mist[color:0] acquired.[wait] 00039[char:4]: I suppose rest can be good once in a while.[wait] 00041Eleanor: Hi, [char:0]! I'm playing hide-and-seek![wait] 00043[char:8]: Take a good look, okay?[wait] 00044[char:8]: Here goes... [color:3]Seventh Ray[color:0]![wait] 00045[char:8]: So, what do you think?[wait] 00000[char:1]: (I don't want to ever go back there again.)[wait] 00001Eleanor: Wowww! That's so beautiful! Is that a rainbow?[wait] 00002[char:0]: [char:1]? [char:1]...[wait] 00003[char:1]: Oh...I...[wait] 00004[char:0]: [char:1], are you okay?[wait] 00005[char:0]: I wasn't expecting to see you lying on the ground here. I'm just glad you're safe.[wait] 00006[char:1]: I...[wait] 00007[char:1]: Where's Yoole? Where'd he go?[wait] 00008[char:0]: I don't know. I didn't see anyone here besides you.[wait] 00009[char:1]: Oh...[wait] 00010[char:0]: Are you feeling better, [char:1]?[wait] 00100[char:b]: So this is the mansion where that gangster Zandor lived? I think I've got a scoop![wait] 00004[char:1]: [color:1]Kurik[color:0] is north of [color:1]Krosse City[color:0], isn't it? We've gone really far off course.[wait] 00005Zandor's Henchman A: Who do you think we are!?[wait] 00006???: Hah! Some of Zandor's lapdogs, no doubt.[wait] 00007Zandor's Henchman B: What!? You think Zandor's some kind of joke?[wait] 00008???: Don't act so tough. None of you would stand a chance by yourselves.[wait] 00009Zandor's Henchman A: You're gonna pay for that![wait] 00010 - I've got to stop them! - I-I'll just leave them alone. 00012[char:1]: Oh, no! I need to stop them![wait] 00014[char:1]: This is getting scary... I better not get involved.[wait] 00015Gent: I tell ya, if I were ten years younger, that dragon would've been toast by now![wait] 00016Woman: Here, you can have this! You should try using it on yourself. Tee hee hee![wait] 00018Woman: Oh, don't get so mad. It was just a joke.[wait] 00019Woman: You can sail to [color:1]Lacuer[color:0] from this town.[wait] 00020Sailor: What? You looking for a fight or something?[wait] 00021Sailor: That earthquake was huge. I hope all the other towns are all right.[wait] 00022Sailor: Some of those evacuees from [color:1]Kurik[color:0] have been crossing over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00023Sailor: There've been a lot of guys traveling to [color:1]Lacuer[color:0] recently.[wait] 00025Traveler: Have you heard about the [color:1]twin-headed dragon[color:0] making the rounds in [color:1]Salva[color:0]? Spooky...[wait] 00026[char:0]: In [color:1]Salva[color:0]!?[wait] 00027Gent: Ah, yes, the dragon in [color:1]Salva[color:0]. I'd been hearing reports of dragon sightings for a while now, but I guess it's not just a rumor.[wait] 00028[char:1]: Great. First [color:4]Allen[color:0], and now this?[wait] 00029[char:2]: [color:4]Allen[color:0]? Who would that be?[wait] 00030[char:0]: Do you know any more about this dragon?[wait] 00031Traveler: [char:84]Well, apparently they're trying to find someone to slay the monster for them.[unk:4006:c2:0][new] 'Course, that announcement made about a million people head for [color:1]Salva[color:0], so the problem might already have been solved by now.[wait] 00032[char:0]: Weird... I'd kind of like to find out more about this.[wait] 00033[char:1]: Hmm... I'm kind of curious about this.[wait] 00034Gent: [char:84]Well, either way, you won't find me going near the [color:1]Salva Mines[color:0] anytime soon![unk:4006:9:1][new] Besides, you guys wouldn't stand a chance against a dragon![wait] 00035Traveler: A [color:1]twin-headed dragon[color:0]'s been causing some trouble down in [color:1]Salva[color:0].[wait] 00036Gent: Well, I guess that means I'll have to stay away from [color:1]Salva[color:0] for a while.[wait] 00037Gent: I wasn't born yesterday, punk![wait] 00038Gent: My instincts as a former sailor say there's nothing normal about these recent[new] incidents.[wait] 00039Gent: If you ever break your heart, the ocean's always there to comfort you.[wait] 00040Gent: If you want to be a sailor, you've got to have the right attitude.[wait] 00042Gent: I wasn't born yesterday, punk![wait] 00044Traveler: Did you feel that immense earthquake? It seemed to come from the north.[wait] 00045Traveler: It's becoming harder to find a place in this world where one can live in peace.[wait] 00046Sailor: There was that earthquake, right? Well, we can't sail out in case there're any[new] aftershocks.[wait] 00047Sailor: Sorry, can't get to [color:1]Lacuer[color:0]. The ocean's too rough right now.[wait] 00048[char:0]: (I shouldn't leave without the others.)[wait] 00049[char:1]: (I shouldn't leave without the others.)[wait] 00050Sailor: You want to get to [color:1]Lacuer[color:0]? It'll cost you [color:2][var:0] Fol[color:0]. 00051 - Leave - Stay 00052Sailor: You don't have enough money, pal.[wait] 00053Sailor: You don't have enough money, lady.[wait] 00055Yoole: Wh-what're you doing?[wait] 00056Yoole: Hey, [char:1], what's up? They let me join the ship's crew![wait] 00058Yoole: Wh-what're you doing?[wait] Harley[unk:4006:78:0] 00060[char:0]: No matter where you go, real men will always prefer a sail boat.[wait] 00062[char:1]: If you've got nothing else to do, then let's going.[wait] 00063[char:1]: This sea breeze must have traveled across so many different lands before[new] arriving here.[wait] [center][color:3]Faerie Card[color:0] acquired.[wait] 00065[char:8]: That's a huge ship. I think we'll be all right if we sail on this one.[wait] 00066[char:8]: That's a huge ship. I think we'll be all right if we sail on this one.[wait] 00067[char:0]: But you won't be able to travel to space in that.[wait] 00068[char:8]: Ha! Yeah, that's true.[wait] 00069[char:8]: But my spaceship was totally destroyed when I crash landed in the [color:1]Sacred[new] Forest[color:0]. It's completely useless now.[wait] 00070[char:0]: Oh, really...?[wait] 00071[char:8]: My spaceship was completely destroyed when I crash landed in the [color:1]Sacred[new] Forest[color:0]...[wait] 00072[char:8]: And I can't seem to find Ern anywhere.[wait] 00073[char:1]: She seems to be deep in thought. I think I'll just leave her alone.[wait] [center][color:3]Lime Cooler[color:0] acquired.[wait] 00075[char:6]: Do you think you can see [color:1]Lacuer[color:0] from here?[wait] 00100[char:a]: You wouldn't happen to know what that fish is called, would you? It looks[new] so...tasty... I mean, what an interesting specimen![wait] 00101[char:c]: I love ocean voyages, especially since it means I don't have to walk all over[new] the place![wait] [center][color:3]Umai-bo Candy 1[color:0] acquired.[wait] 00077Young Girl: Ahhh! Help me! Somebody![wait] 00078[char:0]: Not again...maybe I better leave her alone.[wait] 00079[char:0]: Dammit![wait] 00080[char:b]: *Sigh* This is so boring.[wait] 00081[char:b]: I hope everyone's doing okay.[wait] 00082[char:b]: Oh, look at me. I can't let myself live in the past like this.[wait] 00083[char:b]: I need to think about what I'm gonna do next.[wait] 05500[char:0]: I think I'll go enjoy the sea breeze.[wait] 05501[char:1]: Just being here reminds me of so much that's happened.[wait] 05502[char:2]: If we were to cross this ocean, we would find ourselves in [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05503[char:3]: There was this one millionaire who used to live out here. Never liked the guy.[wait] 05504[char:4]: Even the most vibrant port town has its share of shadows. Keep your eyes open.[wait] 05505[char:5]: Is there any way to make a metal that doesn't rust?[wait] 05507[char:7]: I still think [color:1]Hilton[color:0] looks better.[wait] 05510[char:a]: I'd like to observe some sea creatures while I'm here.[wait] 05511[char:b]: I love port towns! They have an energy that's all their own![wait] 05512[char:c]: All I'm asking for is a ship full of handsome buccaneers.[wait] 05513[char:0]: Okay, where should I go?[wait] 05514[char:1]: I love the sea breeze here. I think I'll just go for a walk.[wait] 05515[char:2]: Hmm, let's see. Where should I go while I'm here?[wait] 05516[char:3]: I'll just go wandering around.[wait] 05517[char:4]: [color:1]Harley[color:0]...the beginning of all journeys to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05518[char:5]: Uh-oh. I think Robbie might get rusty if we're here too long.[wait] 05519[char:6]: The sea breeze here feels great.[wait] 05520[char:7]: Could you hurry up? I want to go home in the next three seconds.[wait] 05521[char:8]: Mmm-ah! You can already smell the sea from here.[wait] 05522[char:8]: If it's a port town, I might be able to hear some news about [char:9].[wait] 05523[char:9]: Is it just me, or has this place changed since I last came here?[wait] 05524[char:9]: There's something romantic about the image of men taking to the sea in their ships while the women see them off[new] from the harbor.[wait] 05525[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05526[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05527[char:c]: There's just something really attractive about sailors.[wait] 05011[char:3]: Let's go, [char:0].[wait] 05012[char:0]: I'm ready, [char:3].[wait] 05013[char:6]: Let's go, [char:1].[wait] 05014[char:1]: Okay.[wait] 05528[char:0]: I thought we were going to [color:1]Krosse City[color:0]. Why did we travel all the way here?[wait] 05529[char:1]: We missed [color:1]Krosse City[color:0] a long time ago. This is really too far east.[wait] 05530[char:2]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05531[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05532[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05533[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05534[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05535[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05536[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05537[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05538[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05539[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05540[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05541[char:0]: I thought we were going to [color:1]Krosse Cave[color:0]. I think we've gone too far.[wait] 05542[char:1]: If we're going to [color:1]Krosse Cave[color:0], we missed it a while ago.[wait] 05543[char:2]: [color:1]Krosse Cave[color:0]? We passed right by it a long time ago.[wait] 05544[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05545[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05546[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05547[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05548[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05549[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05550[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05551[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05552[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05553[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05554[char:0]: We need to go to [color:1]Kurik[color:0] to catch a ship to [color:1]Ell[color:0].[wait] 05555[char:1]: We need to go to [color:1]Kurik[color:0].[wait] 05556[char:2]: If we are going to [color:1]Kurik[color:0], we will have to walk in the other direction.[wait] 05557[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05558[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05559[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05560[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05561[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05562[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05563[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05564[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05565[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05566[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05567[char:0]: We just passed by [color:1]Marze[color:0] a little while ago.[wait] 05568[char:1]: We just passed by [color:1]Marze[color:0] a little while ago.[wait] 05569[char:2]: If we were heading for [color:1]Marze[color:0], then we've gone a bit too far.[wait] 05570[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05571[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05572[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05573[char:6]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05574[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05575[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05576[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05577[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05578[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05579[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05580[char:0]: Let's just go to the harbor and catch a ship.[wait] 05581[char:1]: Let's catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05582[char:2]: Shall we catch a ship and sail over to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05583[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05584[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05585[char:5]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05586[char:6]: Let's catch a ship and sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05587[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05588[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05589[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05590[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05591[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05592[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05593[char:0]: Let's just go to the harbor and catch a ship.[wait] 05594[char:1]: Let's catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05595[char:2]: Shall we catch a ship and sail over to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05596[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05597[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05598[char:5]: Don't we need to return to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05599[char:6]: Let's catch a ship and sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05600[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05601[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05602[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05603[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05604[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05605[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05606[char:0]: Are you guys ready to head back to [color:1]Lacuer[color:0]? We'll need to catch a ship at the harbor.[wait] 05607[char:1]: We're going to [color:1]Lacuer[color:0], aren't we? We just need to catch a ship here.[wait] 05608[char:2]: Are we traveling to [color:1]Lacuer[color:0]? If so, we can get there by ship from here.[wait] 05609[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05610[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05611[char:5]: Oo, I know! To get to [color:1]Lacuer[color:0], we need to catch a ship from here, right?[wait] 05612[char:6]: If we're going to [color:1]Lacuer[color:0], we'll need to catch a ship here first.[wait] 05613[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05614[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05615[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05616[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05617[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05618[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05619[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05620[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05621[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05622[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05623[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05624[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05625[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05626[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05627[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05628[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05629[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05630[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05631[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during [char:8c]EC18, SC>=6000[char:8c].[wait] 05632[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05633[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05634[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05635[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05636[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05637[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05638[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05639[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05640[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05641[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05642[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05643[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05644[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05645[char:0]: We need to go to [color:1]Linga[color:0], right? Let's catch a ship from here.[wait] 05646[char:1]: We're going to [color:1]Linga[color:0], aren't we? In that case, let's catch a ship from here.[wait] 05647[char:2]: [color:1]Linga[color:0] is located south of [color:1]Lacuer City[color:0]. We'll have to cross the ocean by ship first.[wait] 05648[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05649[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05650[char:5]: [color:4]Keith[color:0] lives in my hometown, remember? We need to get on a ship from here![wait] 05651[char:6]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we'll need to first catch a ship from here.[wait] 05652[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05653[char:8]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we'll have to catch a ship going to [color:1]Lacuer[color:0]. There's no other way to get there.[wait] 05654[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05655[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05656[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05657[char:c]: [color:1]Linga[color:0]'s a town of academics, right? Mmm...I hope their looks are just as good as their brains. Huh? Oh, nothing.[new] Nothing at all! Now, let's get going![wait] 05658[char:0]: We've had enough time to rest. Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] and head for the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05659[char:1]: A [color:1]rare herb[color:0] that only grows in the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]... I wonder what it's like.[wait] 05660[char:2]: We must go immediately to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] and find that [color:1]herb[color:0].[wait] 05661[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05662[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05663[char:5]: What was that dude thinking, sending off a cute girl like me to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]!? How's the world[new] gonna live if anything happens to me!?[wait] 05664[char:6]: We'll need to be really careful in the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Okay, let's go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05665[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05666[char:8]: I don't think we're anywhere near the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]. Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05667[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05668[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05669[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05670[char:c]: This is what we do: We enter the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], get the [color:1]herb[color:0], and get out. And then we get to spend[new] time with that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05671[char:0]: Let's go back to [color:1]Linga[color:0] and show the [color:1]herb[color:0] to [char:3].[wait] 05672[char:1]: How are we supposed to know which [color:1]herb[color:0] is rare and which isn't? Oh well, let's see what [char:3] thinks.[wait] 05673[char:2]: Oh for goodness sake, why do we need to do all this just to have that [color:1]ancient text[color:0] translated? Let's just[new] hurry back to [char:3] and show him the [color:1]herb[color:0].[wait] 05674[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05675[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05676[char:5]: Can't we just pick up any ol' [color:1]herb[color:0]? Eh, I guess he'd know immediately. Let's go take this [color:1]herb[color:0] back to him.[wait] 05677[char:6]: All this just to get an [color:1]ancient text[color:0] translated? Oh well, let's take this [color:1]herb[color:0] back to [char:3] quickly.[wait] 05678[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05679[char:8]: We've got the [color:1]herb[color:0], right? I think it's time we went back to [color:1]Linga[color:0].[wait] 05680[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05681[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05682[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05683[char:c]: Come on, come on! We've got the [color:1]herb[color:0]! Let's get going to [color:1]Linga[color:0] already...so we can meet that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05684[char:0]: We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0] and ask for a ship to [color:1]Ell[color:0], right?[wait] 05685[char:1]: We need to meet the [color:4]king of Lacuer[color:0] and ask for a ship to [color:1]Ell[color:0], right?[wait] 05686[char:2]: We need to request a ship to [color:1]Ell[color:0] from the [color:4]king of Lacuer[color:0], don't we?[wait] 05687[char:3]: Aren't we going back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05688[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05689[char:5]: We're meeting the [color:4]king of Lacuer[color:0], right? Maybe we oughta head back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05690[char:6]: We need to ask the [color:4]king of Lacuer[color:0] for a ship to take us to [color:1]Ell[color:0], right? Maybe we should go back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05691[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05692[char:8]: Let's catch a ship to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05693[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05694[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05695[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05696[char:c]: So, where're we headed next? If you don't have any ideas, can we go to [color:1]Lacuer City[color:0] and get some weapons?[wait] 05697[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05698[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05699[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05700[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05701[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05702[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05703[char:6]: Do you want to head for [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship taking us to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05704[char:7]: Okay, let's sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05705[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] soon. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there, too.[wait] 05706[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05707[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05708[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05709[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05710[char:0]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05711[char:1]: If we're going to [color:1]Hilton[color:0], we can get there by ship from [color:1]Harley[color:0]. That's where we need to catch a ship to the[new] [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right?[wait] 05712[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05713[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05714[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05715[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05716[char:6]: Do you want to head for [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship taking us to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05717[char:7]: Okay, let's sail over to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05718[char:8]: Let's go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] soon. Besides, if it's a historic site, I'm sure Ern's been there, too.[wait] 05719[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05720[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05721[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05722[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05723[char:0]: We really should be heading back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05724[char:1]: We need to return to [color:1]Lacuer[color:0] immediately.[wait] 05725[char:2]: Are you sure we don't need to be in [color:1]Lacuer[color:0] at this moment?[wait] 05726[char:3]: Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05727[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05728[char:5]: We need to go back to [color:1]Lacuer[color:0] and report to the king, right?[wait] 05729[char:6]: Don't we need to go back to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05730[char:7]: What did we come all this way for? Let's go back to [color:1]Lacuer[color:0] already.[wait] 05731[char:8]: Aren't we returning to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05732[char:9]: We've gone way off course. I'd say we ought to return to [color:1]Lacuer[color:0] as soon as we can.[wait] 05733[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05734[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05735[char:c]: We need to show the [color:1]Energy Stone[color:0] to the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05736[char:0]: Are we done preparing for our trip to the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05737[char:1]: Let's go to the [color:1]Front Line Base[color:0] like the king asked us to.[wait] 05738[char:2]: Shouldn't we return to [color:1]Lacuer[color:0] first if we are to travel to the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05739[char:3]: Let's get going to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05740[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05741[char:5]: We'll have to walk for miles and even get on a ship if we want to go to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05742[char:6]: The [color:1]Front Line Base[color:0] is in the north of [color:1]Lacuer[color:0]. Let's get going![wait] 05743[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05744[char:8]: Let's head for the [color:1]Front Line Base[color:0] already and finish this business.[wait] 05745[char:9]: Hold on a sec. If we're heading for the [color:1]Front Line Base[color:0], we'll need to get back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05746[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05747[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05748[char:c]: Is it just me, or does [color:1]Lacuer[color:0] seem to be using the [color:1]Front Line Base[color:0] as a way to buy a bit more time?[wait] 05749[char:0]: We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0] before those monsters attack again![wait] 05750[char:1]: We've spent too much time relaxing. We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0]![wait] 05751[char:2]: Was it really such a good idea to travel so far away? I'm beginning to worry about the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05752[char:3]: We'd better head back to the [color:1]Front Line Base[color:0] quickly.[wait] 05753[char:4]: We need to return to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05754[char:5]: Are you sure we should have traveled all the way back here? I'm getting kinda worried about the [color:1]Front Line[new] Base[color:0].[wait] 05755[char:6]: Let's hurry back to the [color:1]Front Line Base[color:0]. We might not make it back on time![wait] 05756[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05757[char:8]: Let's return to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05758[char:9]: I thought we were in a hurry. Let's get going to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05759[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05760[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05761[char:c]: They still can't use the [color:1]Lacuer Hope[color:0], right? That means they'll need us back at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05762[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05763[char:1]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05764[char:2]: Are you ready to move on? If you are, let us now return to [color:1]Arlia[color:0] and have [color:4]Dumdum[color:0] take us back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05765[char:3]: We've got to put a stop to the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and return [color:1]Expel[color:0] to the universe, even if it's just for Eleanor's[new] sake.[wait] 05767[char:3]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back to [color:1]Nede[color:0], right?[wait] 05768[char:4]: We need to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and save the world from destruction. Can't you see that yet? We need to go[new] to [color:1]Arlia[color:0] now![wait] 05769[char:5]: [color:1]Expel[color:0]'s gonna really come back to life if we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0], right? Let's go back to [color:1]Arlia[color:0]![wait] 05770[char:6]: We have to put a stop to the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and return this planet back to life, even if it's just for Eleanor's[new] sake![wait] 05772[char:6]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back, right? Let's go and do something about those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05773[char:7]: Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] quickly and talk to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05774[char:8]: This isn't going to be an easy fight to win. Still, we should return to [color:1]Arlia[color:0] and go back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05775[char:9]: It's the stubborn ones who stay alive. Let's go back to [color:1]Nede[color:0] from [color:1]Arlia[color:0] and put an end to this, once and for all.[wait] 05776[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05777[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] soon.[wait] 05778[char:c]: I'm still trying to figure out how that penguin in [color:1]Arlia[color:0] works. Anyway, at least we know we can go back to[new] [color:1]Nede[color:0] by talking to it.[wait] 05779[char:0]: All right, we've rested enough![wait] 05780[char:1]: Looking at that beautiful ocean almost makes me forget that there's a world we need to save.[wait] 05781[char:2]: Aren't we being a bit too relaxed for this kind of situation?[wait] 05782[char:3]: No matter where you go, you'll always find people suffering from illness.[wait] 05783[char:4]: Take good care of your weapons, no matter where you are.[wait] 05784[char:5]: Agh! Could you please stop blowing that salty air in? Robbie doesn't like it![wait] 05785[char:6]: There're so many great barrels here.[wait] 05786[char:7]: Why did we come all the way out here to this countryside port?[wait] 05787[char:8]: I love a good sea voyage once in a while.[wait] 05788[char:9]: No matter what planet you're on, it's always the ocean in which life begins.[wait] 05789[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05790[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05791[char:c]: Why are sailors always so rough?[wait] 05766[char:0]: I'm with you, [char:3]! Let's go and finish this thing![wait] 05771[char:1]: I couldn't agree more, [char:6]! Let's do our best to win this fight![wait] 00000[char:1]: Something wrong, [char:6]?[wait] 00001[char:6]: [char:1]! I need a favor...there's someone I want you to use your powers on.[wait] 00002[char:1]: Huh?[wait] 00003[char:6]: Could you come with me?[wait] 00014[char:1]: Is something the matter, [char:8]?[wait] 00015[char:8]: Do you have a moment, [char:1]? I need to use your power for something.[wait] 00016[char:1]: Huh?[wait] 00017[char:8]: Come with me, if you could.[wait] 00004[char:1]: Everybody's late...[wait] 00005[char:1]: [char:0]'s late...[wait] 00006[char:1]: What do you want!?[wait] 00007Zandor's Henchman A: You Yoole's lady?[wait] 00008[char:1]: Yoole and I are just friends. It's not like that.[wait] 00009Zandor's Henchman B: I'm not askin' what you think of Yoole, girl. The issue here is what Yoole thinks about you.[wait] 00010[char:1]: What're you going to do with me?[wait] 00011Zandor's Henchman C: Oh, don't worry. Just don't do anything funny, and we won't hurt you.[wait] 00012Zandor's Henchman B: You might even escape with your life before it's through.[wait] 00013[char:1]: No!!![wait] 00000[char:1]: What are you doing!? I'm gonna call the guard![wait] 00001Zandor's Henchman A: Dah, we got company.[wait] 00002Zandor's Henchman B: You got lucky this time.[wait] 00003Zandor's Henchman C: Things are gonna be different for you next time, you can count on that![wait] 00004[char:1]: Are you all right? Did they hurt you?[wait] 00005???: Pfft...you just had to stick your nose in my business, didn't you?[wait] 00006[char:1]: I'm not sticking my nose in anything. I just saved your hide, and that's how you thank me?[wait] 00007???: Who the hell asked you? Don't come crying to me if they come for you next.[wait] 00008[char:1]: Hey! Where are you going?[wait] 00009???: Thanks though. My name is Yoole. See you around.[wait] 00010[char:1]: Wait a minute![wait] 00011Zandor's Henchman B: Damn...this guy ain't playing around.[wait] 00012[char:0]: Had enough? Don't ever mess with her again.[wait] 00013Zandor's Henchman C: We'll get you for this![wait] 00014[char:0]: You okay?[wait] 00015Young Girl: Y-yes...but why did you help me?[wait] 00016[char:0]: I'm not about to let someone get kidnapped right under my nose, you know.[wait] 00017Young Girl: Oh...[wait] 00018[char:0]: But what's going on here? It looks like they are really serious about taking you.[wait] 00019Young Girl: Well, since we last met, I left [color:1]Lacuer City[color:0] and went off on a long journey. I was caught by these bad men when I[new] arrived here...and I've been running for my life ever since.[wait] 00020[char:0]: Really? Well, you're safe now.[wait] 00021Young Girl: So you're...a good guy?[wait] 00022[char:0]: So you finally figured that out?[wait] 00023Young Girl: I'm sorry. I guess I've been pretty awful to you before...[wait] 00024[char:0]: It's okay. I'm not one to hold grudges.[wait] 00025[char:0]: What are you going to do now, though? I don't think you can stay here for too long, not after what happened just[new] now.[wait] 00026Young Girl: I'm going to go back to [color:1]Linga[color:0]. My dad's probably worried about me, and I'm sick and tired of being scared like[new] this all the time.[wait] 00027[char:0]: That's a good idea, I think.[wait] 00028Young Girl: I'd better get going, then.[wait] 00029Young Girl: If you're ever in [color:1]Linga[color:0], look me up, okay?[wait] 00030Zandor's Henchman B: Damn...this guy ain't playing around.[wait] 00031[char:0]: Had enough? Don't ever mess with her again.[wait] 00032Zandor's Henchman C: We'll get you for this![wait] 00033[char:0]: Look, what's going on here? I didn't know people were actually after you.[wait] 00034Young Girl: Why do you care? It's none of your business! You can beat up on all the street punks you want to, but you[new] can't fool me. You're just trying to catch me off guard so you can have your way with me![wait] 00035Young Girl: You were conspiring with those guys, I just know it! Wasn't the timing a little too convenient just now?[wait] 00036[char:0]: Listen, how about you run on back home, okay? You've gotten your fill of traveling around by now, haven't you?[new] You aren't going to accomplish anything if you keep this up.[wait] 00037Young Girl: I don't need you to tell me that. I would have been home already if it weren't for those creeps. But I'm going[new] back to [color:1]Linga[color:0] now, okay?[wait] 00038[char:0]: Agh...[wait] 00039Zandor's Henchman C: You're coming with me![wait] 00040Young Girl: N-no![wait] 00041[char:0]: Oh...no...[wait] 00042Young Girl: Aaah! Get away from me, you...you animal![wait] 00043[char:0]: Wait a minute! I saw you in [color:1]Lacuer[color:0]...[wait] 00044Young Girl: Oh, no...I'm done for. I've fled all the way here, but it still wasn't far enough to escape the clutches of evil...[wait] 00045[char:0]: Great. Still haven't changed, have you?[wait] 00046Young Girl: It's all over. My life...it's over! My poor, star-crossed life, flickering out of existence.[wait] 00047 - I shouldn't get involved. - I can't just leave her alone. 00048Young Girl: Why must the gods be so cruel? Why must my fate be shrouded in darkness?[wait] 00049[char:0]: Whatever. I'm leaving.[wait] 00050[char:0]: Why are you here, anyway?[wait] 00051Young Girl: I'm not hiding out here because I want to, you know! It still beats getting caught by those weird men.[wait] 00052[char:0]: Weird men?[wait] 00053Zandor's Henchman C: There she is! Right there![wait] 00054Zandor's Henchman A: Hey! Who the hell're you!?[wait] 00055[char:0]: That's what I'd like to know. I don't know why you're trying to take this girl away, but that's hardly very[new] gentlemanly of you.[wait] 00056Zandor's Henchman A: What was that!?[wait] 00057Zandor's Henchman A: Let's get 'im![wait] 00059Zandor's Henchman A: Hah! Finally gotcha![wait] 00060Zandor's Henchman B: You're coming with us, girl![wait] 00061Young Girl: Ohh, how horrible the big city is... I'm gonna be sold off to some place faraway, I'm sure of it.[wait] 00062Zandor's Henchman C: You got it, girl. Now stop fighting us and get moving![wait] 00063[char:0]: Whoa...they're serious?[wait] 00064[char:0]: Leave that girl alone. I don't know why you're trying to take this girl away, but that's hardly any way to treat a[new] lady.[wait] 00065Zandor's Henchman C: Who the hell're you? Don't you know who we are, boy!?[wait] 00066[char:0]: No. Why would I? Just take your hands off the girl, now![wait] 00067Zandor's Henchman B: You stupid little kid![wait] [color:3]Knowledge 2[color:0] includes Music Knowledge, Item Knowledge, and Biology. [color:3]Sense 2[color:0] includes Determination, Danger Radar, Purity, and Poker Face. [color:3]Technical 1[color:0] includes Sketching, Knife, Whistling, and Imitation. [color:3]Combat 1[color:0] includes Power Burst, Guardbreak, Qigong, and Trance.[wait] [center][color:3]Buckler[color:0] acquired.[wait] 00009Advisor: You should often check to see how far you have come towards acquiring specialties.[new] As a test, try pushing [unk:400d:2] from the Skill Screen. You should see a number of [new] specialties being displayed, such as Art ★☆. The number of stars indicates how many[new] skills you need to learn to acquire the [color:1]specialty[color:0] The number of filled stars shows[new] how many of those skills you have already learned. So, in this case, to acquire the Art[new] [color:1]specialty[color:0], you will need to learn two skills, one of which you have already learned.[wait] Skill Guild [char:8c]Neptune's Wisdom[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Bartender: Even the worst of this bunch became completely quiet during the earthquake.[wait] 00001Bartender: Try not to look around too much while you're drinking. If you catch anyone's eye,[new] they might try to pick a fight with you.[wait] 00003Sailor: That's weird. No tsunami warnings yet?[wait] 00004Sailor: Huh? The hell are you lookin' at?[wait] 00006Zandor's Henchman: Listen, kid, I got a short fuse. I better not catch you standing around me again.[wait] 00007Zandor's Henchman: You got balls, kid. I admire that.[wait] 00008Zandor's Henchman: I'll let you off this once, but don't think you'll get away with it the next time.[wait] 00009Zandor's Henchman: We work for Mr. Zandor. You'd better not get too close to us if you don't want[new] to get hurt.[wait] [center][color:3]Forged Bill[color:0] acquired.[wait] 00011Zandor's Henchman: Yeah, that quake scared me, but only a little.[wait] 00012Zandor's Henchman: You wanna end up like Yoole?[wait] [center][color:3]Forged Check[color:0] acquired.[wait] 00014Sailor: The sea's calmed down a bit.[wait] 00015Sailor: This is one lousy town. The kids here got no respect for anybody.[wait] 00017Drunk Guy: Have you had that real famoush drink everybody'sh talkin' about? Even as we[new] shpeak, itsh price ish going up and up and up. I heard the shmart guys all[new] inveshted in it early on, but you need money to invesht.[wait] Bar [char:8c]The Burly Pirate[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Pelodiscus: Just try to steal that from me, I dare ya![wait] 00001Pelodiscus: Just buy something. Anything.[wait] 00002Pelodiscus: You want to buy anything? I'll make it cheap for ya.[wait] 00003Pelodiscus: Of all the shops, why do you have to go and bust mine? All the other shops do it![wait] 00004Pelodiscus: Of all the shops, why do you have to go and bust mine? All the other shops do it![wait] 00005Pelodiscus: Who cares about some friggin' earthquake? Just show me the goods already.[wait] 00006Pelodiscus: You won't get much unless you got some high-quality stuff. Now, show me what[new] you got.[wait] 00007Pelodiscus: Thanks.[wait] 00008Pelodiscus: Thanks.[wait] 00010Pelodiscus: Just try to steal that from me, I dare ya![wait] Antique Shop [char:8c]The Sunken Vessel[char:8c][unk:4006:78:0] 00012[char:1]: Oh...it's you.[wait] 00013Yoole: Hey. How's it going?[wait] 00014[char:1]: What's more important is how you are doing.[wait] 00015Yoole: Thanks to you, fit as a horse.[wait] 00016[char:1]: Ah...[wait] 00017Yoole: Speaking of which, I haven't gotten a chance to ask your name yet.[wait] 00018[char:1]: It's [char:1]. [char:1] Lanford.[wait] 00019Yoole: [char:1]? Nice name.[wait] 00021[char:1]: So tell me...why did you get into that fight earlier?[wait] 00022Yoole: It doesn't matter.[wait] 00023[char:1]: That's not very nice! No wonder you get in fights like that.[wait] 00024Yoole: You don't have to lecture me about it. I've dropped the street life.[wait] 00025[char:1]: Huh?[wait] 00026Yoole: I got my dream job a little while back. Still an apprentice at the moment, but I'm a sailor now.[wait] 00027Yoole: I haven't exactly lived a proper life, so I never really had any opportunities up till now. But they've finally given me a[new] chance to join a ship's crew, just as long as I don't cause any more trouble, y'see.[wait] 00028[char:1]: Is that so? Congratulations, Yoole.[wait] 00029Yoole: Heh heh...thanks. Haven't had a girl say anything like that to me before.[wait] 00030Yoole: I've always wanted to sail the seas in a huge ship. That's why I'm saying[new] goodbye to all that dumb stuff I used to do.[wait] 00000Premia: Today's your lucky day. I'm practically giving away all this stuff.[wait] 00001Premia: Go ahead and buy something. I'm practically giving away all this stuff.[wait] 00002Premia: Man, and I was this close to making a huge profit.[wait] 00003Premia: Man. I guess it's true what they say about crime not paying.[wait] 00004Premia: Just got in a whole bunch of stuff from [color:1]Lacuer[color:0]! Get it while it's cheap![wait] 00005Premia: Thank you.[wait] 00006Premia: Hope you buy something the next time.[wait] Weapon Shop [char:8c]Oceans of Fire[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Zhen Nian: Hey! What're you doing?[wait] 00001Zhen Nian: If you buy now, I'll offer you some very nice discounts.[wait] 00002Zhen Nian: If you buy now, I'll offer you some very nice discounts.[wait] 00003Zhen Nian: What the!? You want me to lose my business!?[wait] 00004Zhen Nian: We've got a great supply of fresh and tasty food. Get it while you can![wait] 00005Zhen Nian: Good choice, my friend, that's my favorite too.[wait] 00006Zhen Nian: You're not going to buy anything?[wait] [center][color:3]Coconut Milk[color:0] acquired.[wait] 00008Zhen Nian: Hey! What're you doing?[wait] Restaurant [char:8c]Red Dragon[char:8c][unk:4006:78:0] 00010[char:2]: Oh, I do love the seaside. You can always find such a rich selection of seafood.[wait] 00002Karen: Will you be staying with us? We can put you up in the room with the best view of the ocean. 00003Karen: It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00004Karen: Take care out there.[wait] 00005Karen: Come back soon.[wait] 00006Karen: You don't seem to have enough money.[wait] Inn [char:8c]The Ocean View[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Newlywed: That earthquake was intense![wait] 00001Newlywed: I'm going to hold onto you all...night...long.[wait] 00003Newlywed: So were you, baby![wait] 00004Newlywed: Ooo, I can't wait![wait] 00006Elderly Person: That earthquake was too much for my aging heart.[wait] [center][color:3]Pickled Plum[color:0] acquired.[wait] 00008Bartender: Could you please leave?[wait] 00009Bartender: I'm thinking of crossing over to [color:1]Lacuer[color:0] to reopen my bar there.[wait] [center][color:3]Ruby Earring[color:0] acquired.[wait] 00011Young Man: Here, take this. Now get out of my room.[wait] 00013Young Man: Could you just leave?[wait] 00014Young Man: There won't be any tsunamis in [color:1]Lacuer[color:0], will there?[wait] 00016Ruddle the Traveler: I've finally made it to [color:1]Harley[color:0], all thanks to you.[wait] 00017Ruddle the Traveler: Please, take this as a token of my gratitude.[wait] [center][color:3]Scumbag Slayer[color:0] acquired.[wait] 00019Ruddle the Traveler: Thanks for all your help.[wait] [center][color:3]Wonder Drug[color:0] acquired.[wait] 00000Mother: If there's any way to save my daughter, please do it.[wait] 00001Mother: Eleanor has been in great pain ever since.[wait] 00002Mother: Are you sure this was the right thing to do?[wait] 00003Mother: Thank you so much. Eleanor has completely recovered thanks to that [color:1]herb[color:0].[wait] 00004Mother: Whenever I look at her bed, I can't help but remember Eleanor lying in it.[wait] 00005Mother: Would you mind chatting with my daughter for just a few minutes?[wait] 00006Mother: Would you mind chatting with my daughter for just a few minutes?[wait] Eleanor's Home[unk:4006:78:0] 00008[char:3]: Yo, [char:0]... So you're here, huh?[wait] 00009[char:0]: Did something happen, [char:3]?[wait] 00010[char:3]: [char:84]I was headed to a bar when I ran into this beautiful lady along the way.[unk:4006:c8:0][new] She told me about how her child was suffering from this illness. I decided to take a look at her to see if I could do anything about it.[wait] 00011[char:0]: Oh...now I get it.[wait] 00012[char:3]: But I'm at a total loss... I couldn't even give her a diagnosis.[wait] 00013[char:0]: How'd it go?[wait] 00014[char:3]: [char:84]We'll just have to see how well the girl handles it. Call it strength, call it persistence, call it whatever you will...[unk:4006:aa:1][new] Everything depends on how much desire she has to live.[wait] 00015[char:0]: We'll just have to believe in her.[wait] 00016[char:0]: So what are you going to do now, [char:3]?[wait] 00017[char:3]: I'm going to stay by her side a little longer.[wait] 00018[char:0]: Okay. The patient's yours, Doc.[wait] 00019[char:0]: Huh? Is that you, [char:3]?[wait] 00020[char:3]: [char:0]! What're you doing here?[wait] 00021[char:0]: That's what I was gonna ask you.[wait] 00022[char:3]: Well, you know... I was just worried about the beautiful lady that lives here.[wait] 00023[char:0]: Yeah right, [char:3]. You're worried about Eleanor, aren't you?[wait] 00024[char:3]: Yeah... That too...[wait] 00025[char:0]: What's wrong, [char:3]?[wait] 00026[char:3]: I want you to be honest with me, [char:0]: do I really look that old to you?[wait] 00027[char:0]: After all that effort...[wait] 00028[char:3]: Well...you tried your best.[wait] 00029[char:6]: [char:1]! It's Eleanor! She's in trouble![wait] 00030[char:1]: Calm down, [char:6]! What's the matter?[wait] 00031[char:6]: She's gotten a lot worse all of a sudden...[wait] 00032[char:1]: [char:84]We've got to do something. I don't how much it'll help, but I'm going to do whatever I can to help her.[unk:4006:48:1][new] Get a doctor over here as soon as possible, all right?[wait] 00033[char:6]: Sure![wait] 00034[char:1]: [char:6], you need to calm down a little.[unk:4006:68:1] 00035[char:6]: How am I supposed to do that, [char:1]?[wait] 00036[char:1]: We've done everything we can for now.[wait] 00037[char:1]: We'll just have to trust her doctor from here on.[wait] 00038[char:1]: How'd it go?[wait] 00039Doctor: It's a miracle. There's nothing left to worry about anymore.[wait] 00040[char:6]: Really?[wait] 00041[char:1]: What're you crying for, [char:6]?[wait] 00042[char:6]: I'm not crying! I just have something in my eye.[wait] 00043[char:6]: I'm gonna go upstairs for a bit.[wait] 00044Doctor: I had best stay by her side a little longer as well.[wait] 00045[char:1]: Whew... That turned out well.[wait] 00000Eleanor: It's strange. I'm feeling a bit better![wait] 00001Eleanor: It's strange. I'm feeling a bit better![wait] 00002Eleanor: Nnngh...[wait] 00003Eleanor: I'm going to really try hard to get better.[wait] 00004Eleanor: I never thought walking would feel so wonderful.[wait] 00005Eleanor: I can't leave the bed, but the scenes I see from my bedroom window take me to[new] so many different worlds.[wait] 00006Eleanor: I can't leave the bed, but the scenes I see from my bedroom window take me to[new] so many different worlds.[wait] [center][color:3]Immunity Pill[color:0] acquired.[wait] 00010Mother: Oh...Eleanor...[wait] 00011Mother: Oh...Eleanor...[wait] 00012Mother: I've decided to let her spend her last year the way she wants to.[wait] 00013Mother: Ever since she recovered, she's been so energetic that even I can't keep up.[wait] 00014Mother: You didn't know Eleanor that well, but what you tried to do for her means a lot to[new] me. But...I'm sorry, I'd like to be left alone for now.[wait] 00015Mother: Oh, Eleanor...please don't die on me.[wait] 00016Mother: I don't know how I can ever repay you for your help.[wait] 00017Mother: It was too late. There was no hope for her.[wait] 00018Doctor: At this point, it's only a matter of time before she succumbs to the effects of[new] the disease.[wait] 00019Doctor: Perhaps it was her strong will to see you again, rather than the effects of the[new] [color:1]Metorx[color:0], that saved her in the end.[wait] [center][color:3]Sterile Glove[color:0] acquired.[wait] 00021[char:3]: Now, it's all up to this little girl.[wait] 00022[char:3]: You made the right decision, [char:0]. Don't let it get you down.[wait] [center][color:3]Refreshing Syrup[color:0] acquired.[wait] 00024[char:6]: Oh, [char:1]! I'm glad I ran into you. I was just about to go look for you.[wait] 00025[char:1]: I overheard the whole conversation. I'm sorry, I didn't mean to eavesdrop on you...[wait] 00026[char:6]: I want to be there for her for just a little longer.[wait] 00257[char:6]: A [char:8c][color:1]mountain blessed with the breath of the phoenix[color:0].[char:8c] It's got to be [color:1]where we[new] fought that Demon Bird[color:0]![wait] 00027[char:6]: A [char:8c][color:1]mountain blessed with the breath of the phoenix[color:0].[char:8c] Where could that be?[wait] 00028[char:6]: I'm so glad we made it![wait] 00029[char:6]: I'm so sorry, [char:1]. I think...I think I'll stay here a bit longer.[wait] 00031[char:8]: Oh, [char:1]! I'm glad I ran into you. I was just about to go look for you.[wait] 00032[char:1]: I overheard the whole conversation. I'm sorry, I didn't mean to eavesdrop on you...[wait] 00033[char:8]: I wish there was some way to let her see a rainbow.[wait] 00034[char:8]: Well, I'm glad it worked out.[wait] 00035[char:8]: Say, Eleanor. You said you wanted to see what a rainbow looks like, right?[wait] 00036Eleanor: Yeah![wait] 00037[char:8]: Well, I'm glad it worked out.[wait] [center][color:3]Shortcake[color:0] acquired.[wait] 00039Young Woman: Doctor, will my daughter be okay?[wait] 00040[char:3]: Could I speak with you privately for a moment, madam?[wait] 00041[char:3]: [char:84]I'm going to be honest with you. She's in a very precarious situation right now. She's in remission for the time being,[unk:4006:ae:1][new] but I can't say she's making much progress towards eradicating the disease from her body. In fact, it's slowly getting worse.[wait] 00042Young Woman: Oh, no... Isn't there anything we can do? If money's the problem, I can pay you whatever you want, no matter how many years it takes![wait] 00043[char:3]: I apologize, madam, but this is beyond my abilities...[wait] 00044Young Woman: Oh, Eleanor, my Eleanor...[wait] 00045[char:3]: Madam! How's your daughter doing?[wait] 00047Mother: It's an emergency, Doctor! She...she just collapsed all of a sudden! Please, Doctor! Help my daughter! Help my Eleanor![wait] 00048[char:3]: What!? She's in a coma. So it's already advanced this far...[wait] 00049[char:3]: This medicine made from [color:1]Metorx[color:0] will help her out.[wait] 00050[char:3]: But...[wait] 00051[char:0]: But what?[wait] 00052[char:3]: It all depends on whether this girl has enough strength left for it...[wait] 00053[char:0]: What!? How can this be?[wait] 00054[char:3]: In her current state, it's a coin-flip for her life.[wait] 00055[char:3]: [color:1]Ayarow's disease[color:0] spreads through the body pretty slowly... She could probably survive for another year like this.[wait] 00056[char:0]: Another year?[wait] 00057[char:3]: [char:84]But with that frail body of hers, if the girl's too weak to withstand the effects of the medicine,[unk:4006:1b:1][new] then it could be enough to kill her as soon as tomorrow. And of course, if we don't apply the medicine as soon as possible,[unk:4006:8a:1][new] her chances of surviving will only get worse and worse...[wait] 00058[char:0]: [char:84]I think it's up to you to decide on this, ma'am.[unk:4006:7f:0][new] Do you want your daughter to live a life in confinement for the next year...or do you want to make that one big bet on the future?[wait] 00059Mother: Oh! How am I supposed to make that decision!?[wait] 00060[char:3]: I understand completely. It's your daughter's life that hangs in the balance...[wait] 00061[char:3]: How about you decide for her, [char:0]?[wait] 00062[char:0]: Oh...but...![wait] 00063[char:3]: [char:84]I know what you're gonna say, but what if this girl dies because of a decision her mother made?[unk:4006:3e:1][new] Do you think her heart is strong enough to sustain that blow?[wait] 00064[char:3]: The responsibility needs to lie on someone else's shoulders.[wait] 00065[char:0]: I understand...[wait] 00066 - We need to take that chance. - She should enjoy her final year in life. 00067[char:0]: [char:84]I think we should bet on it. She deserves the chance of a full recovery instead of being sentenced to a slow and painful end.[unk:4006:6e:1][new] I don't want to see this girl just wither away helplessly in bed for the next year... Her life's only just begun.[wait] 00068[char:3]: Gotta agree with you there.[wait] 00069[char:3]: Is that okay with you, madam?[wait] 00070Mother: Yes... Please, go ahead.[wait] 00071[char:3]: Good! As the doctor in the house, I'll take over from here.[wait] 00072[char:0]: Huh? But...[wait] 00073[char:3]: [char:84]A person's life is far, far more precious than you could possibly imagine.[unk:4006:ca:0][new] It's too much to ask for either one of you to shoulder it by yourself.[wait] 00074[char:0]: [char:3]...[wait] 00075[char:0]: [char:84]If she still has a year left, I think that's more than enough time for Eleanor to leave her mark on the world.[unk:4006:42:1][new] We can't just make such a dangerous bet for her like this. The odds against her are too great.[unk:4006:3b:1][new] It's unfortunate, but I think all that's left is for her to enjoy her final year to the fullest.[wait] 00076[char:3]: Yeah...maybe you're right.[wait] 00077[char:3]: Is that okay with you, madam?[wait] 00078Mother: ...Yes.[wait] 00079Eleanor: Oh? Mom?[wait] 00080Mother: Yes, Eleanor?[wait] 00081Eleanor: What's wrong? Why are you crying?[wait] 00082[char:0]: I can't believe how powerless we are, [char:3]...[wait] 00083[char:3]: [char:84]Well...if you've been a doctor for as long as I have, you see situations like this. You've done everything you could for her, [char:0].[unk:4006:dd:1][new] You should be proud of yourself.[wait] 00084[char:3]: You see that, [char:0]!?[wait] 00085[char:0]: She made it![wait] 00086Mother: Oh, it's you two! Thank you so much for everything! Thanks to you, my daughter is back to her normal self again.[wait] 00087[char:0]: I've never felt so relieved in my entire life.[wait] 00088[char:3]: Doesn't it feel great!? This is why I can't stop working in this field.[wait] 00089Eleanor: Are these the doctors you were telling me about, Mom?[wait] 00090Mother: That's right, Eleanor. They're the people who saved your life. Now, what do you say?[wait] 00091Eleanor: Yes, Mom. I know.[wait] 00092Eleanor: Thank you, mister. Thank you, old man.[wait] 00093[char:0]: Oh, you don't have to thank me.[wait] 00094[char:3]: Old man...?[wait] 00095Mother: I'm so glad you came to visit. I was just thinking that I had to thank you in some way or another.[wait] 00096Eleanor: Hey, Mom, is it all right if I go outside?[wait] 00097Mother: No, Eleanor! We've got two very important guests here![wait] 00098Eleanor: Aww...but I promised Patty and everything.[wait] 00099Mother: She'll just have to wait! I'll explain everything to her afterwards.[wait] 00100Eleanor: Okay, Mom...[wait] 00101[char:0]: Don't worry about us, ma'am.[wait] 00102[char:0]: It's okay. You can go ahead and play with Patty if you like.[wait] 00103Eleanor: Really, mister!?[wait] 00104[char:0]: She's expecting you, isn't she? You don't want to keep her waiting all day, right?[wait] 00105Eleanor: Yaaaay! I'll see you later![wait] 00106Mother: Oh, Eleanor![unk:4006:b4:0] 00108Mother: I'm sorry about this. The second her illness was cured, she was practically bouncing off the walls. I could hardly keep her in the room.[wait] 00109[char:0]: There's nothing wrong with that, is there?[wait] 00110Mother: [char:84]That's true... You know, I really appreciate everything you've done for me. I don't know how to thank you.[unk:4006:87:1][new] I don't have very much to share, but if you don't mind, you're always welcome in this house.[wait] 00111Mother: [char:84]My child passed away a few days ago. Please, don't blame yourselves. It wasn't your fault or anything.[unk:4006:ed:1][new] This was Eleanor's destiny from the beginning.[wait] 00112Mother: You didn't know me or my daughter, and yet you tried to do so much for both of us...[wait] 00113Mother: I just... I don't have what it takes right now to give you the thanks you truly deserve...[wait] 00114Mother: I'm sorry, but I need to be alone right now.[wait] 00115[char:0]: Oh...[wait] 00116[char:3]: Let's go, [char:0].[wait] 00117[char:6]: Excuse me. Is this your handkerchief?[wait] 00118Eleanor: Oh! Yes...yes, it is. I thought I lost it.[wait] 00119Eleanor: You look weird, but thanks a lot! My name is Eleanor.[wait] 00120[char:6]: Ha ha. My name is [char:6].[wait] 00121[char:6]: Don't lose it again, okay?[wait] 00122Eleanor: Okay![wait] 00123[char:6]: See you around.[wait] 00124Eleanor: Hey, uh, [char:6]? You're a traveler, aren't you?[wait] 00125[char:6]: Yep, that's right.[wait] 00126Eleanor: Is it fun?[wait] 00127[char:6]: [char:84]Huh...well, that's kinda hard to say. There's a lot of fun stuff, but it's definitely no picnic.[unk:4006:46:1][new] In fact, I wouldn't be looking like this if it weren't for all the traveling I've done.[wait] 00128Eleanor: Hmm.[wait] 00129[char:6]: Why do you ask, though?[wait] 00130Eleanor: [char:84]I've been sick ever since I was born. I haven't seen anything except for what's outside the window.[unk:4006:6f:1][new] So I thought, you know, if I can't see the world for myself, then maybe I could hear all about it from lots of different people.[wait] 00131[char:6]: Oh...I see.[wait] 00132Eleanor: So I wanted to ask you: can you tell me about what the outside world is like?[wait] 00133[char:6]: Sure. I'd be happy to tell you everything I know.[wait] 00134Eleanor: Really? Thanks a lot, mister![wait] 00135[char:6]: [char:84]Listen, [char:1]. Do you think you could cure Eleanor's sickness?[unk:4006:ce:0][new] I mean, not being able to leave your bed your entire life...that's just sad.[wait] 00136[char:1]: All right. I'll give it a try.[wait] 00137Eleanor: Hmm...what're you doing?[wait] 00138[char:6]: It's all right. Don't worry...[wait] 00139[char:1]: It's not working...I don't have enough power to cure this.[wait] 00140[char:6]: Oh...[wait] 00141[char:1]: I'm sorry.[wait] 00142[char:6]: No, it's not your fault, [char:1].[wait] 00143[char:6]: Sorry. I guess we don't have enough power to heal you after all.[wait] 00144Eleanor: That's okay. Don't worry about it. I gave up on it a long time ago. I've had all kinds of doctors trying to help me.[wait] 00145Eleanor: I'm just happy I got a chance to talk to you.[wait] 00146Doctor: We've done everything we can for her. I'm afraid she doesn't have much time left.[wait] 00147Mother: Oh...why does my child have to suffer...?[wait] 00148[char:6]: There's got to be a way! Isn't there anything else we can do?[wait] 00149Doctor: I'm so sorry...but for the most part, we've exhausted our options.[wait] 00150[char:1]: For the most part?[wait] 00151Doctor: Yes.[wait] 00152[char:6]: So wait a minute. That means there's at least something else left to try.[wait] 00153Doctor: Yes, there is, but there's no chance whatsoever of it actually working...[wait] 00154[char:6]: That's fine, just tell us! What do we have to do to save Eleanor's life!?[wait] 00155Doctor: In [color:2]Expelian[color:0] legends, it is said that an [color:1]herb[color:0] called [color:1]Metorx[color:0] can cure any illness. If we had some of that, then perhaps...[wait] 00156[char:1]: So this [color:1]Metorx[color:0] [color:1]herb[color:0]... We'll be able to help Eleanor if we find it?[wait] 00157Doctor: I don't know. I've never heard of [color:1]Metorx[color:0] outside of the old folktales. I couldn't even tell you if it actually exists or not.[wait] 00158[char:6]: But without that [color:1]Metorx[color:0] [color:1]herb[color:0], Eleanor has no chance...[wait] 00159Doctor: I'm afraid it would only be a matter of time for her...if that's the case...[wait] 00160Eleanor: Nnn... Ohhh...[wait] 00161[char:6]: Are you awake?[wait] 00162Eleanor: [char:6]...? Where am I? What am I doing here? Why is it all dark? Is it nighttime already?[wait] 00163[char:6]: It's all right...I'm right here.[wait] 00164Eleanor: Huh? Why do you sound so weird, [char:6]? It's like you're crying or something.[wait] 00165[char:6]: N-no...*sniff* It's nothing.[wait] 00166Eleanor: Oh. I guess I'm just imagining it.[wait] 00167Eleanor: Say...[char:6]? Will you come to see me again?[wait] 00168[char:6]: Of course I will. W-why're you even asking me something like that?[wait] 00169Eleanor: [char:84]I'm glad... I had a really scary dream just now.[unk:4006:df:0][new] I dreamed that you, my mother, and everyone else went away all of a sudden. I was all alone, and it was so dark...[wait] 00170[char:6]: It's all right, Eleanor. You are not alone--not alone at all.[wait] 00171Eleanor: Yeah... That's funny, I'm all tired again. I guess I must be getting sleepy now that I feel better. Do you mind if I rest a little bit?[wait] 00172[char:6]: Of course not. Sleep well.[wait] 00173Eleanor: Goodnight, [char:6]...[wait] 00174[char:6]: Would you know of a place where this [color:1]Metorx[color:0] might be found?[wait] 00175Doctor: [char:84]Not exactly, no...[unk:4006:45:0][new] But based on what the folktales say, it can only be found on the mountain where the breath of the phoenix flows...[wait] 00176[char:6]: The [char:8c]mountain where the breath of the phoenix flows[char:8c]?[wait] 00177[char:6]: Say, maybe that's the mountain with the demon bird![wait] 00178[char:1]: Let's go, [char:6].[wait] 00179[char:6]: [char:1]?[wait] 00180[char:1]: [char:84]We aren't going to accomplish anything if we just stand here and second-guess ourselves.[unk:4006:dc:0][new] Let's go see if we can't find the [color:1]Metorx[color:0] ourselves. What's there to lose?[wait] 00181[char:6]: Yeah, I guess you're right.[wait] 00182[char:6]: Let's do it, [char:1]![wait] 00183[char:6]: Eleanor![wait] 00184Mother: [char:6].[wait] 00185Doctor: Did you find any [color:1]Metorx[color:0]?[wait] 00186[char:1]: Yes. It's right here.[wait] 00187Doctor: My goodness! You actually found some.[wait] 00188[char:6]: Please, give this to Eleanor...[wait] 00189Doctor: Yes! Right away![wait] 00190[char:6]: Eleanor! Sorry I'm late![wait] 00191[char:1]: Oh, no...[wait] 00192Mother: You're too late. If only you'd come a little earlier...[wait] 00193[char:6]: What? No! Why? Why is this happening!? W-we got the [color:1]Metorx[color:0] for her and everything, so why!?[wait] 00194[char:1]: [char:6]...[wait] 00195Mother: [char:6]. Just before she passed away...Eleanor wrote this letter. She addressed it to you.[wait] 00196[char:6]: I-I'm sorry, [char:1], but could you read this letter for me? I just don't have the courage to look at it.[wait] 00197[char:84](Dear [char:6]. I guess this is goodbye, isn't it? But don't be sad for me. After all, everyone has to die sooner or later.[unk:4006:15:2][new] Of course, I have to admit, it would've been nice if I could have lived just a little bit longer.)[wait] 00198[char:84](But that doesn't matter, because I'm really happy about my life.)[unk:4006:bc:0][new] Besides, I had the chance to meet you and [char:1] before I had to go.[unk:4006:15:1][new] It's just a little bit lonely here since I wasn't able to see you before the end came, but it's all right, really.)[wait] 00199[char:84](You guys went on a faraway journey just to help me out, didn't you?[unk:4006:de:0][new] I know I won't be able to go to heaven if I keep on saying selfish things like this...but I have to say this...[unk:4006:c3:1][new] I really wanted to see you both again.)[wait] 00200[char:84](I don't care if it means I can't go to heaven. I wanted to see you just one more time. Why didn't you come for me?[unk:4006:c5:1][new] I thought we had a promise... I'm sorry. I shouldn't be so selfish like this. I've probably made you upset.)[wait] 00201(But please don't be upset with me...okay, [char:6]? Just make sure you don't forget about me. Please? --Eleanor)[wait] 00202[char:6]: I'm so stupid! Why couldn't I have been with Eleanor until the end? Why...why wasn't I there for her...?[wait] 00203[char:1]: [char:6]...[wait] 00204[char:8]: Pardon me. Is this your handkerchief?[wait] 00205Eleanor: Oh! Yes...yes, it is. I thought I lost it.[wait] 00206Eleanor: Thanks a lot, lady! My name is Eleanor.[wait] 00207[char:8]: Certainly. My name is [char:8].[wait] 00208[char:8]: Don't lose it again, okay?[wait] 00209Eleanor: Okay![wait] 00210[char:8]: See you around.[wait] 00211Eleanor: Hey, uh, [char:8]? You're a traveler, aren't you?[wait] 00212[char:8]: I sure am.[wait] 00213Eleanor: Is it fun?[wait] 00214[char:8]: Well, a lot of it is fun, I guess you could say. A lot of it, though, not so much. I didn't exactly start traveling by choice, after all...[wait] 00215Eleanor: Hmm.[wait] 00216[char:8]: Why do you ask?[wait] 00217Eleanor: [char:84]I've been very sick ever since I was born. I haven't seen anything except for what's outside the window.[unk:4006:5d:1][new] So I thought, you know, if I can't see the whole world for myself, then maybe I can hear all about it from lots of different people.[wait] 00218[char:8]: Oh...[wait] 00219Eleanor: So I wanted to ask you: can you tell me what the outside world is like?[wait] 00220[char:8]: Well, certainly. I'll tell you anything you want to know. Just ask me.[wait] 00221Eleanor: Really? Thanks a lot, lady.[wait] 00222Eleanor: Say...have you ever seen a rainbow?[wait] 00223[char:8]: I sure have.[wait] 00224Eleanor: Really!? Was it pretty? Boy, I sure wish I could see one someday.[wait] 00225[char:8]: [char:84]Listen, [char:1]. Do you think you could cure Eleanor's sickness with your power?[unk:4006:3f:1][new] She's never left that bed her entire life. That's just sad.[wait] 00226[char:1]: All right. I'll give it a try.[wait] 00227Eleanor: Hmm? What're you doing?[wait] 00228[char:8]: It's all right. Don't worry...[wait] 00229[char:1]: It's not working...I don't have enough power to cure this.[wait] 00230[char:8]: Oh...[wait] 00231[char:1]: I'm sorry.[wait] 00232[char:8]: No, it's not your fault, [char:1].[wait] 00233[char:8]: Sorry, Eleanor. I guess we don't have enough power to heal you after all.[wait] 00234Eleanor: That's okay. Don't worry about it. I gave up on it a long time ago. I've had all kinds of doctors trying to help me.[wait] 00235Eleanor: I'm just happy I got a chance to talk to you.[wait] 00236Eleanor: It's so bright and pretty, just how my mom described it...[wait] 00237Eleanor: Thanks a lot, lady.[wait] 00238[char:8]: Well, I'm glad it worked out.[wait] 00239[char:8]: Oh, wait a minute! I have an idea.[wait] 00240[char:1]: What do you mean, [char:8]?[wait] 00241[char:8]: Hee hee... Take a look out the window.[wait] 00242Eleanor: What is she doing?[wait] 00243[char:1]: I don't know. She said she has some kind of idea...[wait] 00244[char:8]: Are you ready, Eleanor? I'm going to show you what a rainbow looks like.[wait] 00245Eleanor: Huh?[wait] 00246[char:6]: [char:84][char:1], this is Eleanor. Eleanor, [char:1]. Eleanor's been very sick ever since she was born.[unk:4006:4f:1][new] Because of that, she's been stuck in this room for her entire life.[wait] 00247Eleanor: Oh! Hey, [char:6]![wait] 00248Eleanor: Hee hee! Where've you been?[wait] 00249[char:6]: Sorry it's been so long, Eleanor. How have things been? You had any health problems since then?[wait] 00250Eleanor: Nope! I've been doing very well, and it's all thanks to you, [char:6].[wait] 00251Eleanor: Ah, I guess Creepy and Weepy helped out, too. Thanks, you guys.[wait] 00252Creepy: *Growl*[wait] 00253Weepy: *Grrn grrn*[wait] 00254Eleanor: Thanks a bunch, [char:6].[wait] 00255[char:6]: Hey, you need to keep believing in your dreams. Okay, Eleanor? We all gotta do our best.[wait] 00256Eleanor: Sure thing![wait] 00000Cook: Could you please move? I need to get dinner ready.[wait] 00001Cook: I only work here.[wait] [center][color:3]Shrimp Gratin[color:0] acquired.[wait] 00000[char:1]: Yoole has to be somewhere in this mansion. I've got to go rescue him![wait] Zandor's Mansion[unk:4006:78:0] 00000Zandor's Henchman: Stop lurking around me![wait] [center][color:3]Leather Whip[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ring Mail[color:0] acquired.[wait] 00002[char:1]: Yoole!!![wait] 00003Yoole: Heh heh...glad you're still okay, [char:1].[wait] 00004[char:1]: Why did you do this for me...? What about your dream to be a sailor?[wait] 00005Yoole: It's all right. I haven't laid hands on anybody. I'm sure the boss will understand once I explain things to[new] him.[wait] 00006Zandor: Hope you've got a will written up. This is what you get for having such a big mouth, you puny little rat.[wait] 00007Zandor: None of this would've happened if the weak had the common sense to abide by what the strong say.[wait] 00008[char:1]: What right do you have to interfere with Yoole's dreams?[wait] 00009[char:1]: You won't get away with this. I'm going to make you pay for it![wait] 00010Yoole: Damn. You're a little firebrand, aren't you, [char:1]? I didn't need to come rescue you at all, did I?[wait] 00011[char:1]: ...If you're well enough to keep spouting off like that, then I guess you aren't hurt at all.[wait] 00012[char:1]: Here, sit still a moment. I'll treat your injuries.[wait] 00013Yoole: Huh? My wounds...[wait] 00014Yoole: What an [color:1]unbelievable power[color:0]...[wait] 00015Yoole: Sorry, [char:1]. Guess I really owe you one.[wait] 00016[char:1]: No, you don't. I'm the one who got you in all this trouble in the first place.[wait] 00017Yoole: What're you talking about? This would've happened even if you hadn't run into me way back when.[wait] 00018Yoole: [char:1]... How 'bout we settle down and live in this town together?[wait] 00019[char:1]: What!?[wait] 00020Yoole: I'm still just an apprentice, but I promise I'll become a full-fledged sailor someday, all right? So can you[new] wait for me until I make that dream happen?[wait] 00021[char:1]: But I...I couldn't...[wait] 00022Yoole: Oh, chill out. I'm just messin' with you. Man, you're pretty thick, aren't you?[wait] 00023[char:1]: Yoole...[wait] 00024Yoole: C'mon, you actually think I feel that way about you, [char:1]?[wait] 00025Yoole: But listen, girl. If you ever find yourself here in town again... Pay me a visit, will ya? Lemme know how things[new] are going.[wait] 00000Zandor's Henchman: Just looking at you makes me mad. Get outta here.[wait] [center][color:3]Twin Swords[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Leather Boots[color:0] acquired.[wait] 00001[char:1]: Where...am I?[wait] 00002[char:1]: I remember getting hit...[wait] 00003[char:1]: They're using me as bait to lure Yoole here.[wait] 00004[char:1]: This is bad news. I'm sure Yoole's already somewhere close by...[wait] 05000Nonnie: Waaahhh! Don't leave me alone, [char:1]![wait] 05001Nonnie: I can't keep up if you walk too fast![wait] 00000[char:1]: Oh no! Where's Nonnie?[wait] 00001[char:1]: Oh no! Where's Nonnie?[wait] 00002[char:1]: Oh no! Where's Nonnie?[wait] 00003Store Owner: Hello, there. We're currently offering discounts on all our food.[wait] 00004Store Owner: Oh. Um, would you be willing to forgive me if I were to offer you this?[wait] 00005Store Owner: Hello there. Our shop's stocked with only the freshest food.[wait] Food Shop [char:8c]The Whale's Belly[char:8c][unk:4006:78:0] 00006Store Owner: Thanks a lot! Come again soon.[wait] 00007Store Owner: You're missing out on some fresh food. Come again soon![wait] 00009Store Owner: Hey, you have to pay for that, you know?[wait] 00011Clementine: You know you want to buy some of my weapons. I'll even offer a discount.[wait] 00012Clementine: All right, fine. Would you let it slide if I made you this offer?[wait] 00013Clementine: Get your finest [color:1]Lacuer[color:0]-made weapons and armor here! Feel free to[new] look around![wait] Weapon Shop [char:8c]The Trusty Harpoon[char:8c][unk:4006:78:0] 00014Clementine: Thanks! Don't forget to equip everything.[wait] 00015Clementine: All right. I hope you buy something the next time.[wait] 00017Clementine: You can't just take these with you, you know?[wait] 00019Prima: It would be an honor for someone like you to play our instruments...[wait] 00020Prima: *Sigh* I didn't think anyone would notice since instruments are so[new] expensive anyway.[wait] 00021Prima: Welcome. A good instrument is like a reflection of yourself. Keep it close to[new] you at all times and take good care of it.[wait] Music Shop [char:8c]Bender Instruments[char:8c][unk:4006:78:0] 00022Prima: Thank you. Please take good care of your instruments.[wait] 00023Prima: A good instrument is like a reflection of yourself. I hope to see you again.[wait] 00025Rosso: Hey. You see anything you like? I'll even make it cheap for ya.[wait] 00026Rosso: ...[wait] 00027Rosso: Why don't you buy a bunch of stuff, maybe take some home as souvenirs?[wait] Item Shop [char:8c]Seaside Knickknacks[char:8c][unk:4006:78:0] 00028Rosso: Thanks a lot. You won't regret it![wait] 00029Rosso: All right. Well, come back whenever you feel like it.[wait] 00031Young Boy: There've been a lot of guys running away from [color:1]Krosse[color:0] to come here recently.[wait] 00032Young Boy: You know how there was that earthquake in [color:1]Krosse[color:0]? A lot of guys left [color:1]Krosse[color:0] to[new] come here because of that.[wait] 00033Young Boy: Now that the [color:1]Armory Contest[color:0]'s over, there's nothing to do around here.[new] It's so boring.[wait] 00034Young Boy: I've got friends in [color:1]Krosse[color:0], but I don't know if I'll ever be able to see them again.[wait] 00035Young Boy: Now that the [color:1]Armory Contest[color:0]'s over, there's nothing to do around here.[new] It's so boring.[wait] 00036Youth: What's this about monsters invading [color:1]Lacuer[color:0]? Is it true?[wait] 00038Youth: Oh my god, I knew it! We're all gonna die![wait] 00040Youth: Hey, is it true you've seen those monsters? Are we gonna survive their[new] invasion?[wait] 00042Adventurer: Consecutive attacks work well against tough enemies. So what do you think works[new] best against weak enemies?[wait] 00044Ruddle the Traveler: Ah, it's you again. I just can't seem to get to [color:1]Harley[color:0] at all.[wait] 00045[char:0]: Um. How did you get here in the first place?[wait] 00046[char:1]: Um. How did you get here in the first place?[wait] 00047Ruddle the Traveler: I came by boat, of course.[wait] 00048[char:0]: Well, to get to [color:1]Harley[color:0]... 00049 - You just need to travel by boat again. - You just need to go south from here.[wait] 00050[char:1]: Well, to get to [color:1]Harley[color:0]... 00051 - You just need to travel by boat again. - You just need to go south from here.[wait] 00052[char:0]: You just need to travel by boat again to get to [color:1]Harley[color:0].[wait] 00053[char:1]: You just need to travel by boat again to get to [color:1]Harley[color:0].[wait] 00054Ruddle the Traveler: Oh! Of course! How stupid of me![wait] 00055[char:0]: You just need to go south from here.[wait] 00056[char:1]: You just need to go south from here.[wait] 00057Ruddle the Traveler: Ah! To the south, then. Thanks for all your help.[wait] 00058Ruddle the Traveler: Sorry? I didn't hear you very well. Could you say that again?[wait] [center][color:3]Smoke Mist[color:0] acquired.[wait] 00060[color:1]The Hilton[color:0] [color:1]Coral[color:0][wait] 00061← [color:1]Hilton Harbor[color:0][wait] 00070[char:6]: I'm sure there's something unusual hidden in the barrels around here.[wait] 00072[char:1]: Hi, [char:0]! Are you doing some shopping, too?[wait] [center][color:3]Laced Boots[color:0] acquired.[wait] 00074[char:1]: Oh no! Where's Nonnie?[wait] 00075[char:0]: What the!? Who's that girl?[wait] 00076[char:1]: I think she's lost. You haven't seen her mom by any chance, have you?[wait] 00077[char:0]: Um... No, I don't think I've seen anyone who fits that description.[wait] 00078[char:1]: All right.[wait] 00079[char:0]: I'll help you look for her, if you want.[wait] 00080[char:1]: Could you, [char:0]? That would be so helpful for me.[wait] 00081[char:0]: So I guess you found that girl's mom.[wait] 00082[char:0]: Hey, [char:1]! Are you out shopping, too?[wait] 00084[char:3]: You've definitely got to go to [color:0]Bender Instruments[color:0] for the best stuff.[wait] [center][color:3]Medical Rinse[color:0] acquired.[wait] 00086[center][color:3]Locket[color:0] acquired.[wait] 00087Frantic Boy: Huh? Where is it!? It's gone! I must've dropped it somewhere.[wait] 00089[char:0]: Is this what you're looking for?[wait] 00090Young Boy: Ah! My locket![wait] 00091Young Boy: Why do you have it?[wait] 00092[char:0]: Oh, I picked it up off the ground earlier.[wait] 00093Young Boy: Thanks a lot for getting this back to me and everything, sir.[wait] 00094[char:0]: Ha ha ha...[wait] 00095Young Boy: This is the last photo I have of my father. I'm so glad it's back...[wait] 00096[char:0]: Did you like your father?[wait] 00097Young Boy: Yeah! I still love him a lot.[wait] 00098[char:0]: Oh...[wait] 00099Young Boy: I need to get going. Thanks again, mister.[wait] 00100[char:0]: Maybe it's easier to love someone when they are dead...[wait] 00101Melancholy Boy: My dad's dead.[wait] 00102[char:2]: We need to complete this journey quickly, or I won't be able to boast about him[new] to Armana![wait] 00103[char:2]: Do you really think there is someone out there who will like me for who I am?[wait] 00104[char:2]: Remember, you must keep my relationship with [color:4]Clyde[color:0] a secret.[wait] 00105[char:2]: *Sigh* Armana certainly looked happy.[wait] 00106[char:2]: Reunion and departures go hand in hand in a port town, don't they?[wait] 00107[char:1]: What's that all about?[wait] 00108[char:2]: Just reminiscing about the past.[wait] 00109Woman: Huh? [char:2]? [char:2] Jules! That's you, isn't it?[wait] 00110[char:2]: And you would be?[wait] 00111Woman: You don't remember me? We used to play all the time back when we were kids.[wait] 00112[char:2]: Ah! You must be Armana![wait] 00113Armana: You got it! Wow, it must have been years. When was the last time we saw each other?[wait] 00114[char:2]: I was 18 years old then, so it's been about five years.[wait] 00115Armana: Really? It's been that long? Wow.[wait] 00116[char:1]: Um...[wait] 00117[char:2]: Oh, where are my manners? [char:1], this is Armana. This girl used to be the most notorious tomboy[new] in [color:1]Marze[color:0]. She was my best friend when we were children.[wait] 00118Armana: Come on. You started a lot more trouble than I ever did.[wait] 00119[char:2]: I did not![wait] 00120Armana: You haven't changed a bit, have you, [char:2]? I recognized you the second I saw you.[wait] 00121[char:2]: Is that so?[wait] 00122Armana: Definitely. The way you dress, for example. You give yourself away way too easily, [char:2]--just like you[new] always have.[wait] 00123[char:2]: Well, you've certainly changed a great deal, Armana. I could hardly recognize you.[wait] 00124Armana: Really? I suppose becoming a mother has changed me in a lot of ways.[wait] 00125[char:2]: What!? You have a child now?[wait] 00126Armana: I sure do. A three-month-old.[wait] 00127[char:2]: Goodness...[wait] 00128Armana: What about you, though? I'm guessing that you aren't married yet, but are you seeing anyone?[wait] 00129 - I don't think she's with anybody. - She's actually dating somebody. 00130[char:1]: I don't think she's seeing anyone in particular right now, no.[wait] 00131Armana: You always were that way, weren't you? You used to go on about how you'd be free your whole life and[new] never get married.[wait] 00132[char:2]: I certainly did.[wait] 00133Armana: Well, we all have our own ways to live, after all.[wait] 00134Young Boy: Hey! Armana![wait] 00135Armana: Ah! Honey?[wait] 00137Armana: You'll realize this once you fall in love, but once it happens, the way you look at everything in life changes, just like[new] that.[wait] 00138[char:2]: You're right. I can agree with that.[wait] 00139[char:2]: Thanks, [char:1].[wait] 00140[char:1]: I didn't think you wanted the subject of [color:4]Clyde[color:0] to come up, so...[wait] 00141[char:1]: I don't think she's seeing anyone in particular right now, no.[wait] 00142Armana: You always were that way, weren't you? You used to go on about how you'd be free your whole life and[new] never get married.[wait] 00143[char:2]: That is what I said, isn't it.[wait] 00144Armana: Well, we all have our own ways to live, after all.[wait] 00145Young Boy: Hey! Armana![wait] 00146Armana: Ah! Honey?[wait] 00148Armana: You'll realize this once you fall in love, but once it happens, the way you look at everything in life changes, just like[new] that.[wait] 00149[char:2]: If I can ever find anyone who I can really communicate with heart-to-heart, I'll think about it then.[wait] 00150[char:2]: A lot of men, they just look at a woman's face and body, and that's enough to take them in hook, line, and[new] sinker.[wait] 00151[char:1]: [char:2]...[wait] 00152[char:2]: They get this idea of the perfect woman in their minds, and once they find someone close enough to it, that's[new] enough to keep them satisfied. I wonder what it will take to find a man willing to discover who I really am.[wait] 00153[char:1]: Oh, she certainly is seeing someone. Isn't that right, [char:2]?[wait] 00154Armana: Ooh! Really?[wait] 00155[char:2]: [char:1]![wait] 00156[char:1]: It's okay, [char:2]. What's the harm?[wait] 00157[char:2]: I can't go telling people, you know.[wait] 00158[char:1]: I promise I won't give away his name, okay?[wait] 00159[char:2]: Well, if you promise...[wait] 00160Armana: Whoa. I guess even you're a woman when it's all said and done, huh?[wait] 00161[char:2]: I can't say no to that.[wait] 00162Armana: So...who's the lucky guy? You can tell me at least, can't you?[wait] 00163[char:2]: I'm sorry...I know I can trust you, but I'm afraid I just can't tell anybody right now.[wait] 00164[char:1]: But he's a wonderful man, take my word for it.[wait] 00165Armana: Oh, look at you two! Grinning at each other like that...[wait] 00166Young Boy: Hey! Armana![wait] 00167Armana: Ah! Honey?[wait] 00169Armana: See you later, [char:2]. You better introduce him to me next time![wait] 00170[char:2]: [char:1], you know I asked you to keep [color:4]Clyde[color:0] a secret.[wait] 00171[char:1]: Sorry...I just didn't want her to show you up like that.[wait] 00172[char:2]: I suppose I can't blame you, but...[wait] 00173[char:1]: Oh, she certainly is seeing someone. Isn't that right, [char:2]?[wait] 00174Armana: Ooh! Really?[wait] 00175[char:2]: [char:1]![wait] 00176[char:1]: It's okay, [char:2]. What's the harm?[wait] 00177Armana: Is that true, [char:2]?[wait] 00178[char:2]: Well...yes.[wait] 00179Armana: So...who's the lucky guy? You can tell me at least, can't you?[wait] 00180[char:2]: I'll introduce him to you next time.[wait] 00181Young Boy: Hey! Armana![wait] 00182Armana: Ah! Honey?[wait] 00184Armana: See you later, [char:2]. I'll look forward to meeting him![wait] 00185[char:2]: Why did you lie to her like that?[wait] 00186[char:1]: I don't know...I just didn't want her to show you up like that.[wait] 00187[char:2]: I see... To be honest, I'm glad you did that.[wait] [center][color:3]Velvet Tear[color:0] acquired.[wait] 00189???: Well, this is a surprise. It's like I'm looking in a mirror.[wait] 00190[char:0]: You got that right. The more I look at you, the more I can see how much we look alike.[wait] 00191???: Yeah. About the only thing different is what we wear, I'd say.[wait] 00192[char:0]: They say there's at least three people in the world who look just like you, seems like they weren't kidding.[wait] 00193???: Really? I never heard that one before.[wait] 00194[char:0]: Yeah...well, it's an old folktale where I come from.[wait] 00195???: Oh? Where would that be?[wait] 00196[char:0]: Um...[color:1]Arlia[color:0].[wait] 00197???: Funny. There's a saying like that in [color:1]Arlia[color:0]'s folklore? That's the first I've heard of it.[wait] 00198[char:0]: It's a pretty old one. I guess most people aren't familiar with it these days.[wait] 00199???: Ah...[wait] 00200[char:0]: What's your name, by the way? I forgot to ask you.[wait] 00201???: My name...? [color:4]Clyde[color:0].[wait] 00202[char:0]: I'm [char:0].[wait] 00203Clyde: Would you like to get a drink or something, [char:0]? I'm sure it's fate that brought us here today.[wait] 00204[char:0]: Drink? Such as?[wait] 00205Clyde: Down at the tavern, of course.[wait] 00206 - Um, maybe not now. - Actually, I'm underage. - Sure, why not. 00207[char:0]: I'm sorry...I'm a little occupied right now.[wait] 00208Clyde: Oh...[wait] 00209[char:0]: Sorry to disappoint you.[wait] 00210Clyde: No, it's all right. I'm glad we had the opportunity to meet at least.[wait] 00211Clyde: Hopefully we'll get another chance sometime.[wait] 00212[char:0]: Definitely.[wait] 00213[char:0]: Not that I'm in any position to talk...but that guy sure was dressed funny.[wait] 00214[char:0]: I'm sorry, but I'm still too young to drink.[wait] 00215Clyde: Too young? What, you have to be a certain age to have a drink or something?[wait] 00216[char:0]: Huh? Oh...uh, well, where I come from, you need to be at least 21 years old before you can drink. There's a law[new] and everything.[wait] 00218Clyde: Well, that's a strange law. Between that and the folklore, [color:1]Arlia[color:0] must be a very odd place to live.[wait] 00219Clyde: ...Ah, I'm sorry. I didn't mean to bad- mouth your hometown. My mistake.[wait] 00220[char:0]: Oh, no...it's...[wait] 00221Clyde: There are lots of unfair rules in the world you have to deal with, after all. Not like you can do much about them.[wait] 00222Clyde: No big deal, though. Hopefully I'll get to see you again sometime.[wait] 00223[char:0]: Definitely.[wait] 00224[char:0]: Sure. Might as well while we have the chance.[wait] 00225Clyde: Great.[wait] 00227[char:0]: I'm still underage though, so I'll have to stick with soda or something.[wait] 00228[char:9]: [char:1]! Please! You got to cover for me![wait] 00229[char:1]: [char:9]? What's wrong?[wait] 00230[char:8]: [char:9]! Wait up![wait] 00231[char:1]: Huh?[wait] 00232[char:8]: Have you seen [char:9] around, [char:1]? He probably went down this way.[wait] 00233 - Right there. - I haven't seen him.[wait] 00234[char:1]: He hid over there just now.[wait] 00235[char:9]: [char:1]!?[wait] 00236[char:1]: Well, [char:8]'s been running all over town looking for you, [char:9]! How do you expect me to just lie to her like that?[wait] 00237[char:8]: Ern! Oh, finally! Why're you hiding from me?[wait] 00238[char:9]: Um...well...[wait] 00239[char:8]: Why are you being so cruel to me, Ern? Do I really annoy you that much?[wait] 00240[char:1]: Oh, I really don't think so, [char:8]. I'm sure [char:9] is just having a little fun with you. Right, [char:9]?[wait] 00241[char:8]: Hmm...[wait] 00242[char:9]: Uh...[wait] 00243[char:1]: Oh, I'm sorry. Did I say something wrong?[wait] 00244[char:9]: Nah, you don't have to apologize, [char:1].[wait] 00245[char:8]: [char:84]Hee hee! Thanks, [char:1]. If you ever leave me alone again, Ern, I'll chase you to the ends of the universe.[unk:4006:8f:1][new] How about we actually hang out together for a change? Maybe have some drinks or something?[wait] 00246[char:9]: Yeah...sure.[wait] 00247[char:1]: ...No, I haven't seen him.[wait] 00248[char:8]: Oh...you haven't? If you're trying to screw around with our relationship, [char:1], I'll never forgive you.[wait] 00249[char:1]: Uh...[wait] 00250[char:8]: Well, of course I'd never expect you to do something like that. Hee hee![wait] 00251[char:1]: Ah ha ha ha...[wait] 00252[char:8]: See you later then. If you do see Ern around, tell him I'm waiting for him at the bar.[wait] 00253[char:9]: Whew...she's gone.[wait] 00254[char:1]: Look, I'm not doing that for you again, okay? [char:8] was really scary![wait] 00255[char:9]: Sorry, sorry.[wait] 00256[char:1]: It wouldn't kill you to reciprocate [char:8]'s feelings for a change, would it?[wait] 00257[char:9]: No...well, maybe once I figure out what my own feelings are.[wait] 00258[char:9]: Phew. Thanks, [char:1].[wait] 00002[char:1]: I have to help Nonnie first.[wait] 00003Nonnie: What's wrong, [char:1]?[wait] 00004[char:1]: I won't be able to forgive myself if I abandon her.[wait] 00005[char:0]: Whatever. It's a waste of time anyways.[wait] 00006[center][color:3]Locket[color:0] thrown away.[wait] 00007Sailor: Beats me. I see families walking around all over the place.[wait] 00008Sailor: If you ask me, it's safer to stay in [color:1]Lacuer[color:0]. [color:1]Krosse[color:0] is just too dangerous to visit[new] these days.[wait] 00009Sailor: [color:1]Lacuer[color:0]'s got a solid [color:1]defense force[color:0] in place, so you know you'll be safe no matter[new] what.[wait] 00010Sailor: Well, now we're in trouble. Do you still feel safe being in [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 00011Sailor: [color:1]Lacuer[color:0]'s got a solid [color:1]defense force[color:0] in place, so you know you'll be safe no matter[new] what.[wait] 00013[char:0]: (I shouldn't leave without the others.)[wait] 00014[char:1]: (I shouldn't leave without the others.)[wait] 00015Sailor: That's an [color:1]Armory Contest Badge[color:0], isn't it? Sorry, but nobody wearing that badge[new] is allowed to leave the continent.[wait] 00016Sailor: That's an [color:1]Armory Contest Badge[color:0] your buddy's wearing, isn't it? Sorry, but[new] nobody wearing that badge is allowed to leave the continent.[wait] 00017Sailor: If even a kid like that thinks he can push us around, then there's no future for [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00018Sailor: You want to sail to [color:1]Krosse[color:0]? It'll cost you [color:2][var:0] Fol[color:0]. 00019 - Leave - Stay[wait] 00020Sailor: You don't have enough money, pal.[wait] 00021Sailor: You don't have enough money, lady.[wait] 00022Woman: Are you crazy? Do I look old enough to have a kid?[wait] 00023Woman: You can reach [color:1]Lacuer[color:0], the largest kingdom in the world, by going southeast[new] from [color:1]Hilton[color:0].[wait] 00025Man: That girl's mom? Nope, don't know her.[wait] 00026Man: The [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]'s about to take place in [color:1]Lacuer[color:0]! I'm getting[new] excited already![wait] 00027Man: Man, you should have seen the [color:1]Armory Contest[color:0]. Those fights were intense![wait] 00028Man: You've heard that [color:1]Lacuer[color:0]'s closed off their gates, right? I wonder if they're[new] going to do that in [color:1]Hilton[color:0] too.[wait] 00029Man: Let me tell you something. The [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]'s the most fun you'll[new] ever have![wait] 00031Soldier: Don't tell anybody I said so, but [char:7] has a bit of an attitude sometimes.[wait] 00032Soldier: Apparently, detonation switches can be found in various parts of the caves.[new] Please watch that you don't trigger them by accident.[wait] 00033Soldier: Thank you for your hard work, Dr. Gehste.[wait] 00034Soldier: Oh, it's just you. How are you getting along with [char:7]?[wait] 00036Soldier: I'm not saying it's impossible, but I don't see how we can defeat those[new] monsters on our own.[wait] 00037Soldier: You won't be able to navigate the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] without some grueling[new] battles. If you don't take enough [color:1]herbs[color:0] and food with you, you might find[new] yourselves in trouble at the deepest parts of the [color:1]ruins[color:0]. Please be careful.[wait] 00038Soldier: Welcome back, Dr. Gehste.[wait] 00039Soldier: I'm not saying it's impossible, but I don't see how we can defeat those[new] monsters on our own.[wait] [center][color:3]Plate Armor[color:0] acquired.[wait] 00041Soldier: I just want the [color:1]Lacuer Hope[color:0] to be completed as soon as possible.[wait] 00042Soldier: Are you sure you'll be okay with so few people? I'm afraid you won't be up to[new] the task, even with [char:7] accompanying you.[wait] 00043Soldier: The expedition has been a success, Dr. Gehste! Congratulations.[wait] 00044Soldier: With [char:7]'s brain and the [color:1]Lacuer Hope[color:0], our situation seems much[new] brighter now.[wait] [center][color:3]Plate Helmet[color:0] acquired.[wait] 00046Soldier: How was [char:7]? Did he say anything rude?[wait] 00047Soldier: We've had reports of horrifying giant creatures roaming near the [color:1]ruins[color:0].[new] Some of them apparently even breathe fire! Is there any way to deal with such[new] attacks?[wait] 00048Soldier: We're almost there, Dr. Gehste. Don't give up now.[wait] 00049Soldier: Good luck to all of you. We'll keep [color:1]Lacuer[color:0] safe until you've returned.[wait] [center][color:3]Plate Greaves[color:0] acquired.[wait] 00051[char:0]: (I shouldn't leave without the others.)[wait] 00052[char:1]: (I shouldn't leave without the others.)[wait] 00053Soldier: Ah, Dr. Gehste![wait] 00054[char:7]: Everything ready?[wait] 00055Soldier: Yes, sir! Everything's in place![wait] 00056[char:7]: Ready when you are.[wait] 00057Soldier: Are you ready, Dr. Gehste?[wait] 00058[char:7]: Well? Are we ready for the [color:1]ruins[color:0]?[wait] 00059 - We're all set! Let's go! - I still need to do something.[wait] 00060[char:7]: Well? Are we ready for the [color:1]ruins[color:0]?[wait] 00061 - We're all set! Let's go! - I still need to do something.[wait] 00062Soldier: What have you decided to do? 00063 - Return to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0][color:3] - Nothing[wait] 00064[char:7]: All right.[wait] 00065[char:7]: Give us just a minute.[wait] 00067[color:1]East Hilton[color:0] →[wait] 00068Soldier: Welcome back, Dr. Gehste! It must've been a hard journey.[wait] 00069[char:7]: Not really. I told you I could've done it by myself.[wait] 00070Soldier: Well, now it is time to bring the [color:1]ore[color:0] to our king as quickly as possible![wait] 00071[char:0]: All right.[wait] 00072[char:1]: Okay.[wait] Hilton[unk:4006:78:0] 00073[char:4]: Quite a launch.[wait] 00074[char:7]: [char:84]They're carrying the [color:1]Lacuer Hope[color:0] on that fleet, you know. That's why they're being extra careful with it.[unk:4006:29:1][new] You saw what that thing could do, didn't you?[wait] 00075[char:4]: If they're being so careful with it, why is the chief architect standing here shooting the breeze with us?[wait] 00076[char:4]: What do you think about all this?[wait] 00078[char:0]: You mean invading [color:1]Ell[color:0] with the [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00079[char:4]: [char:84]In terms of sheer firepower, we've certainly got the advantage.[unk:4006:c0:0][new] But you don't think the enemy's going to just fall on its knees and surrender, do you?[wait] 00080[char:0]: [char:84]We still don't know the full extent of their capabilities. Yes, we've defeated all the monsters we've encountered so[unk:4006:3b:1][new] far, but we don't have any idea if that's all they have up their sleeves.[wait] 00081[char:4]: [char:84]A very prudent perspective. My opinion's just about the same.[unk:4006:f:1][new] What if all the monsters we've seen so far were nothing but the bottom-tier minions?[unk:4006:33:1][new] If you think about it that way, the outcome of this war is crystal clear.[wait] 00082[char:0]: So what's it going to take to win this?[wait] 00083[char:4]: Simple. Find the boss, strike him down, and make sure the monsters can never raise a horde again.[wait] 00084[char:0]: I hope we'll have good news for each other next time we meet.[wait] 00085[char:4]: We'll see about that.[wait] 00086[char:0]: Hey! I'm trying to be optimistic here![wait] 00087[char:4]: Well, I'm glad you've still got the energy for it. I'll be helping out at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 00088[char:1]: [char:4]...he's gone.[wait] 00089[char:0]: [char:1]?[wait] 00090[char:1]: I don't know why, but I have this strange feeling that I'm never going to see [char:4] again...[wait] 00091[char:0]: Oh, come on. If it were anyone else, maybe, but this is [char:4] we're talking about.[wait] 00092Soldier: Port departure checklist! All hands on the ship! All hands on the ship![wait] 00093[char:0]: We need to get going.[wait] 00094[char:4]: Quite a launch.[wait] 00095[char:7]: [char:84]They're carrying the [color:1]Lacuer Hope[color:0] on that fleet, you know. That's why they're being extra careful with it.[unk:4006:29:1][new] You saw what that thing could do, didn't you?[wait] 00096[char:4]: If they're being so careful with it, why is the chief architect standing here shooting the breeze with us?[wait] 00097[char:4]: What do you think about all this?[wait] 00099[char:0]: You mean invading [color:1]Ell[color:0] with the [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00100[char:4]: [char:84]In terms of sheer firepower, we've certainly got the advantage.[unk:4006:c0:0][new] But you don't think the enemy's going to just fall on its knees and surrender, do you?[wait] 00101[char:0]: [char:84]We still don't know the full extent of their capabilities. Yes, we've defeated all the monsters we've encountered so[unk:4006:3b:1][new] far, but we don't have any idea if that's all they have up their sleeves.[wait] 00102[char:4]: [char:84]A very prudent perspective. My opinion's just about the same.[unk:4006:f:1][new] What if all the monsters we've seen so far were nothing but the bottom-tier minions?[unk:4006:33:1][new] If you think about it that way, the outcome of this war is crystal clear.[wait] 00103[char:0]: So what's it going to take to win this?[wait] 00104[char:4]: Simple. Find the boss, strike him down, and make sure the monsters can never raise a horde again.[wait] 00105[char:1]: [char:84]We're going to have you on our side this time, [char:4].[unk:4006:93:0][new] I feel a hundred times more confident when you're with me![wait] 00106[char:4]: [char:1], I'm not some knight in shining armor. I'm not gonna kill every single monster by myself out there.[wait] 00107[char:1]: Oh, we'll be fine! [char:0]'s with us, too.[wait] 00108[char:0]: I-I'll do my best...[wait] 00109[char:0]: It's sure been a long journey to the [color:1]Ell[color:0] continent, hasn't it?[wait] 00110[char:1]: Now we'll finally get to figure out what's behind all this strife.[wait] 00111[char:4]: Brace yourself for anything. The end could be waiting just around the corner.[wait] 00112Soldier: Port departure checklist! All hands on the ship! All hands on the ship![wait] 00113[char:1]: Let's get going.[wait] 00114[char:4]: Quite a launch.[wait] 00115[char:7]: [char:84]They're carrying the [color:1]Lacuer Hope[color:0] on that fleet, you know. That's why they're being extra careful with it.[unk:4006:29:1][new] You saw what that thing could do, didn't you?[wait] 00116[char:4]: If they're being so careful with it, why is the chief architect standing here shooting the breeze with us?[wait] 00117[char:4]: What do you think about all this?[wait] 00119[char:0]: You mean invading [color:1]Ell[color:0] with the [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00120[char:4]: [char:84]In terms of sheer firepower, we've certainly got the advantage.[unk:4006:c0:0][new] But you don't think the enemy's going to just fall on its knees and surrender, do you?[wait] 00121[char:0]: [char:84]We still don't know the full extent of their capabilities. Yes, we've defeated all the monsters we've encountered so[unk:4006:3b:1][new] far, but we don't have any idea if that's all they have up their sleeves.[wait] 00122[char:4]: [char:84]A very prudent perspective. My opinion's just about the same.[unk:4006:f:1][new] What if all the monsters we've seen so far were nothing but the bottom-tier minions?[unk:4006:33:1][new] If you think about it that way, the outcome of this war is crystal clear.[wait] 00123[char:0]: So what's it going to take to win this?[wait] 00124[char:4]: Simple. Find the boss, strike him down, and make sure the monsters can never raise a horde again.[wait] 00125[char:0]: I hope we'll have good news for each other next time we meet.[wait] 00126[char:4]: We'll see about that.[wait] 00127[char:0]: Hey! I'm trying to be optimistic here![wait] 00128[char:4]: Well, I'm glad you've still got the energy for it. I'll be helping out at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 00129[char:1]: [char:4]...he's gone.[wait] 00130[char:0]: [char:1]?[wait] 00131[char:1]: I don't know why, but I have this strange feeling that I'm never going to see [char:4] again...[wait] 00132[char:0]: Oh, come on. If it were anyone else, maybe, but this is [char:4] we're talking about.[wait] 00133Soldier: Port departure checklist! All hands on the ship! All hands on the ship![wait] 00134[char:0]: We need to get going.[wait] 00135[char:a]: I haven't seen a single animal in this city. It makes me a bit sad.[wait] 00137[char:8]: I'm sure this has got to be a forklift.[wait] 00139[char:7]: I don't have time to waste in a place like this, you know?[wait] 00169[char:7]: The ocean has a really distinctive smell, doesn't it?[wait] 00141[char:9]: A port town, built for the sole purpose of exploring the unknown.[wait] 00143[char:0]: Hah! That was easy.[wait] 00144[char:0]: Mmm? What's this?[wait] 00145[char:0]: A picture of his parents? Oof...I should probably give this back to him.[wait] 00146 - I'll go return it. - Eh. It's a waste of time. 00147[char:0]: Ah, why bother?[wait] 00148[center][color:3]Locket[color:0] thrown away.[wait] 00149[char:b]: Wow, you managed to find me. I guess I lose this one. Oh wait. There was no[new] contest, was there?[wait] 00151Nonnie: Waaa! Waaa! Please don't leave me, [char:1]![wait] 00152Nonnie: I can't keep up if you walk too fast![wait] 00153[char:1]: What's wrong, little girl? You look like something's bothering you.[wait] 00154Young Girl: *Sniff* My mommy... I can't find my mommy.[wait] 00155[char:1]: Oh, did you get separated?[wait] 00156[char:1]: Now, now, don't cry. Do you remember where you lost your mother?[wait] 00157Young Girl: I don't know! Waaah! Mommyyy!!![wait] 00159 - Help her find her mother - Walk away 00160[char:1]: It's all right. I'll help you look for your mother, okay?[wait] 00161Young Girl: O-okay.[wait] 00162[char:1]: My name is [char:1]. What's yours?[wait] 00163Young Girl: Nonnie...[wait] 00164[char:1]: All right, Nonnie. Let's go look for your mother.[wait] 00165Nonnie: Okay.[wait] 00166[char:1]: Well, I hope you can find her.[wait] 00167Young Girl: Waaah! Mommyyy!!![wait] 05500[char:0]: I feel more at ease on a ship.[wait] 05501[char:1]: Remember when we sailed over to [color:1]Lacuer[color:0]? That was the first time I'd ever left [color:1]Krosse[color:0].[wait] 05502[char:2]: This ocean breeze feels lovely.[wait] 05503[char:3]: From here, [color:1]Linga[color:0]'s just a hop, skip, and jump away.[wait] 05506[char:6]: Creepy and Weepy seem to like looking out at the sea.[wait] 05507[char:7]: I hate the ocean breeze. It makes my ears floppy.[wait] 05510[char:a]: The pace of life is so much faster in urban areas.[wait] 05511[char:b]: Look at all this great stuff! I think I'll buy some of it.[wait] 05512[char:c]: Mmm...[color:3]Steamed Buns[color:0]...[wait] 05513[char:0]: Okay. Now what?[wait] 05514[char:1]: Maybe I'll go do some shopping.[wait] 05515[char:2]: Our mission may be urgent, but it won't hurt us to spend a little time relaxing.[wait] 05516[char:3]: See you guys in a bit.[wait] 05517[char:4]: This is [color:1]Hilton[color:0]...the only window to the outside world from [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05518[char:5]: I'll see you guys later![wait] 05519[char:6]: See you later.[wait] 05520[char:7]: What are we doing here!? We've got important things to do, you know?[wait] 05521[char:8]: What looks fun around here?[wait] 05522[char:9]: Yeah, I could do with a break.[wait] 05525[char:c]: Every port town looks completely different from the next one.[wait] 05526[char:0]: Okay, let's move on to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05527[char:1]: We'll need to travel southeast a bit to get to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05528[char:2]: Shall we now head for [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05531[char:5]: I thought we were going to [color:1]Lacuer City[color:0]. We've gone way too far.[wait] 05532[char:6]: [color:1]Lacuer City[color:0]'s southeast of here.[wait] 05539[char:0]: Okay, let's move on to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05540[char:1]: We'll need to travel southeast a bit to get to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05541[char:2]: Shall we now head for [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05544[char:5]: I thought we were going to [color:1]Lacuer City[color:0]. We've gone way too far.[wait] 05545[char:6]: [color:1]Lacuer City[color:0]'s southeast of here.[wait] 05552[char:0]: We should start heading back. I think the [color:1]Armory Contest[color:0]'s going to begin soon.[wait] 05553[char:1]: We should start heading back soon, or we might miss the contest.[wait] 05554[char:2]: We should start heading back soon, or we may miss the contest.[wait] 05557[char:5]: Don't we need to be heading back? The contest's gonna start soon.[wait] 05558[char:6]: We need to start heading back, or we might miss the contest.[wait] 05565[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05566[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05567[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05568[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05569[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05570[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05571[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05572[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05573[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05574[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05575[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05576[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05577[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05578[char:0]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we need to go south.[wait] 05579[char:1]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we need to go south.[wait] 05580[char:2]: If you are looking for [color:1]Linga[color:0], it is located south of [color:1]Lacuer Castle[color:0].[wait] 05581[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05582[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05583[char:5]: [color:4]Keith[color:0] lives in my hometown, remember?[wait] 05584[char:6]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we need to go south.[wait] 05585[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05586[char:8]: I thought we were going to [color:1]Linga[color:0]. If we are, this isn't the right way.[wait] 05587[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05588[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05589[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05590[char:c]: [color:1]Linga[color:0]'s a town of academics, right? Mmm...I hope their looks are just as good as their brains. Huh? Oh, nothing.[new] Nothing at all! Now, let's get going![wait] 05591[char:0]: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] are south of here.[wait] 05592[char:1]: I thought we were going to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05593[char:2]: This is not the way to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05596[char:5]: Hey, I thought we were going to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05597[char:6]: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]... What do you think we'll find there?[wait] 05599[char:8]: We're going to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], right? I don't think this is the way.[wait] 05603[char:c]: Here's what we do: we enter the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], get the [color:1]herb[color:0], and get out. And then we get to spend[new] time with that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05604[char:0]: Let's go back to [color:1]Linga[color:0] and show the [color:1]herb[color:0] to [char:3].[wait] 05605[char:1]: How are we supposed to know which [color:1]herb[color:0] is rare and which isn't? Oh well, let's see what [char:3] thinks.[wait] 05606[char:2]: Oh for goodness sake, why do we need to do all this just to have that [color:1]ancient text[color:0] translated? Let's just[new] hurry back to [char:3] and show him the [color:1]herb[color:0].[wait] 05609[char:5]: Can't we just pick up any ol' [color:1]herb[color:0]? Eh, I guess he'd know immediately. Let's go take this [color:1]herb[color:0] back to him.[wait] 05610[char:6]: All this just to get an [color:1]ancient text[color:0] translated? Oh well, let's take this [color:1]herb[color:0] back to [char:3] quickly.[wait] 05612[char:8]: We've found the [color:1]herb[color:0], right? Let's return to [color:1]Linga[color:0] then.[wait] 05616[char:c]: Come on, come on! We've got the [color:1]herb[color:0]! Let's get going to [color:1]Linga[color:0] already...so we can meet that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05617[char:0]: Let's start heading for [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05618[char:1]: If we're going to [color:1]Lacuer City[color:0], we need to go a bit more south.[wait] 05619[char:2]: Shall we start making our way for [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05620[char:3]: Hey, wait a sec. [color:1]Lacuer Castle[color:0]'s further south from here.[wait] 05622[char:5]: Do you want to hang out here a bit longer before going to [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05623[char:6]: We're going to [color:1]Lacuer City[color:0], right?[wait] 05625[char:8]: All right, let's start making our way to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05629[char:c]: So, where're we headed next? If you don't have any ideas, can we go to [color:1]Lacuer City[color:0] and get some weapons?[wait] 05630[char:0]: There should be a ship waiting for us if we go to the harbor.[wait] 05631[char:1]: Let's head for the harbor.[wait] 05632[char:2]: Let's not keep the ship at the harbor waiting.[wait] 05633[char:3]: Don't we need to head for the harbor?[wait] 05634[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05635[char:5]: I think that ship at the harbor has been waiting for us.[wait] 05636[char:6]: Let's go to the harbor, guys.[wait] 05637[char:7]: Let's go to the harbor already![wait] 05638[char:8]: If you're looking for a ship, I saw one anchored at the harbor.[wait] 05639[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05640[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05641[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05642[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05643[char:0]: There should be a ship waiting for us if we go to the harbor.[wait] 05644[char:1]: Let's head for the harbor.[wait] 05645[char:2]: Let's not keep the ship at the harbor waiting.[wait] 05646[char:3]: Don't we need to head for the harbor?[wait] 05647[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05648[char:5]: I think that ship at the harbor has been waiting for us.[wait] 05649[char:6]: Let's go to the harbor, guys.[wait] 05650[char:7]: Let's go to the harbor already![wait] 05651[char:8]: If you're looking for a ship, I saw one anchored at the harbor.[wait] 05652[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05653[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05654[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05655[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05656[char:0]: We need to return to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05657[char:1]: We need to return to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05658[char:2]: We must return to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05659[char:3]: All right, back to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05661[char:5]: Hey, I was just wondering, shouldn't we go back to [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05662[char:6]: Wouldn't it be better to go back to [color:1]Lacuer City[color:0] for now?[wait] 05663[char:7]: Let's go to [color:1]Lacuer City[color:0] already.[wait] 05664[char:8]: I think we should go back to [color:1]Lacuer City[color:0] for now.[wait] 05665[char:9]: We're going back to [color:1]Lacuer City[color:0], right?[wait] 05668[char:c]: We're going to show the [color:1]Energy Stone[color:0] to the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05669[char:0]: All right, let's head for the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05670[char:1]: We're going to the [color:1]Front Line Base[color:0], right?[wait] 05671[char:2]: If you're looking for the [color:1]Front Line Base[color:0], I believe it is located northeast of here.[wait] 05672[char:3]: Looks like we're ready for a full-on assault on those monsters.[wait] 05674[char:5]: Wow. We're finally gonna be fighting those monsters for real now.[wait] 05675[char:6]: I really wish I could avoid fighting those monsters.[wait] 05677[char:8]: All right, let's go to the [color:1]Front Line Base[color:0] and hit those monsters where it hurts![wait] 05678[char:9]: Looks like it's time to blast those monsters back to where they came from.[wait] 05681[char:c]: Is it just me, or does [color:1]Lacuer[color:0] seem to be using the [color:1]Front Line Base[color:0] as a way to buy time?[wait] 05682[char:0]: We need to go back to the [color:1]Front Line Base[color:0] at once![wait] 05683[char:1]: Let's go back to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05684[char:2]: If we do not return soon, the battle could end before we get there.[wait] 05685[char:3]: Everyone ready to head back?[wait] 05686[char:4]: Remember, we need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05687[char:5]: If we don't go back soon, we won't be able to help out at all![wait] 05688[char:6]: Are you guys ready to head back to the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05690[char:8]: If we don't hurry back, we won't make it in time to do any fighting.[wait] 05691[char:9]: Let's head back to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05694[char:c]: They still can't use the [color:1]Lacuer Hope[color:0], right? That means they probably need us back at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05695[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05696[char:1]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05697[char:2]: Are you ready to move on? If you are, let us return now to [color:1]Arlia[color:0] and have [color:4]Dumdum[color:0] take us back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05698[char:3]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back to [color:1]Nede[color:0], right?[wait] 05699[char:4]: We need to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and save the world from destruction. Can't you see that yet? We need to go[new] to [color:1]Arlia[color:0] now![wait] 05700[char:5]: [color:1]Expel[color:0]'s gonna really come back to life if we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0], right? Let's go back to [color:1]Arlia[color:0]![wait] 05701[char:6]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back, right? Let's go and do something about those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05702[char:7]: Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] quickly and talk to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05703[char:8]: This isn't going to be an easy fight to win. Still, we should return to [color:1]Arlia[color:0] and go back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05704[char:9]: It's the stubborn ones who stay alive. Let's go back to [color:1]Nede[color:0] from [color:1]Arlia[color:0] and put an end to this, once and for all.[wait] 05705[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05706[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] soon.[wait] 05707[char:c]: I'm still trying to figure out how that penguin in [color:1]Arlia[color:0] works. Anyway, at least we know we can go back to[new] [color:1]Nede[color:0] by talking to it.[wait] 05708[char:0]: We've rested enough. Now, let's get back to our mission![wait] 05709[char:1]: Sometimes I find myself wishing that this war is just a bad dream.[wait] 05710[char:2]: We've got to be a little more focused on our mission.[wait] 05711[char:3]: There can never be too many medics on a battlefield.[wait] 05712[char:4]: It doesn't matter where we go. Our goal will remain the same.[wait] 05713[char:5]: Awww, Robbie's rusting up![wait] 05714[char:6]: I never thought I'd find myself involved in such a huge mission.[wait] 05715[char:7]: We're near [color:1]Lacuer City[color:0]. Can we stop over there for a few minutes?[wait] 05716[char:8]: I love the cocktails at the bar here.[wait] 05717[char:9]: To tell you the truth, I just want to head over to the [color:1]ruins[color:0] right now.[wait] 05720[char:c]: Why are sailors always so rough?[wait] 00000Communicator: Cannot transmit or receive messages. You are out of emergency broadcast range.[wait] 00001[char:0]: *Sigh* No dice.[wait] 00002[char:0]: [char:84]I wonder if one of the points of light up there is [color:1]Earth[color:0]...[unk:4006:b2:0][new] 'Course, even if I knew which one it was, it's not like I could ever go there.[wait] 00003[char:0]: Hope Mom and Dad are doing all right...[wait] 00004[char:0]: Seems like all I've done is given them reasons to worry about me.[wait] [color:3]Knowledge 2[color:0] includes Music Knowledge, Item Knowledge, and Biology. [color:3]Sense 2[color:0] includes Determination, Danger Radar, Purity, and Poker Face. [color:3]Technical 2[color:0] includes Eye for Detail, Penmanship, Animal Training, and Machinery. [color:3]Combat 2[color:0] includes Godspeed, Sidestep, Body Control, and Recast.[wait] 00010Advisor: Many specialties cannot be used unless the character has certain innate[new] talents. If the character does not have these requisite talents, no amount[new] of effort will produce positive results. So what can characters without[new] these talents do about it? The answer is practice. By repeating a [color:1]specialty[color:0][new] over and over despite failure, a character may in time acquire these[new] missing talents.[wait] [center][color:3]Eggs and Dairy[color:0] acquired.[wait] Skill Guild [char:8c]Ocean Survival[char:8c][unk:4006:78:0] 00017[char:5]: Robbie's gonna start rusting if we stay here too long![wait] 00018[char:1]: Oh no! Where's Nonnie?[wait] 00019[char:5]: Who's that little girl, [char:1]? Is she your baby?[wait] 00020[char:1]: Don't be silly, [char:5], of course she's not. This girl got lost and doesn't know[new] where her mom is. Have you seen anyone around that might be her mom?[wait] 00021[char:5]: Ummm. I don't think so.[wait] 00022[char:1]: Okay. Well, thanks anyway, [char:5].[wait] 00023[char:5]: But I'll help you look for her if you want.[wait] 00024[char:1]: Thanks, [char:5], that would be wonderful.[wait] 00025[char:5]: Hey, you found her already. Awesome![wait] 00026[char:5]: Robbie's gonna start rusting if we stay here too long![wait] 00001Bartender: I think I heard something about a stranger staying at the inn.[wait] 00002Bartender: Hey! Does this look like an inn to you? If you want to pass out, go somewhere[new] else![wait] 00003Bartender: Once you've woken up, you'd better pay for her tab, too![wait] 00004Bartender: Everybody's coming in to [color:1]Lacuer[color:0] to watch the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0].[wait] 00005Bartender: Sure seems quiet around here now that the [color:1]Armory Contest[color:0]'s over.[wait] 00006Bartender: Well, the monsters are actually in [color:1]Lacuer[color:0] now. What're we gonna do?[wait] 00007Bartender: Sure seems quiet around here now that the [color:1]Armory Contest[color:0]'s over.[wait] 00009Bartender: Whoa, buddy, you better pay for that before you leave.[wait] 00011Combatant: Sorry, but nothing rings a bell.[wait] 00012Combatant: What was up with that [color:4]three-eyed woman[color:0]? She didn't seem to get drunk at[new] all![wait] 00013Combatant: I guess some women really can drink guys under the table.[wait] 00014Combatant: Hey kid, did you know that [color:1]Lacuer[color:0]'s holding an [color:1]Armory Contest[color:0]?[wait] 00015Combatant: Hey, kid, did you know that [color:1]Lacuer[color:0]'s holding an [color:1]Armory Contest[color:0]?[wait] 00016Combatant: Did you see how strong [char:4] was? I guess he's famous for a reason.[wait] 00017Combatant: Hey kid, did you know that [color:1]Lacuer[color:0] holds an [color:1]Armory Contest[color:0] once a year?[wait] 00018Combatant: Hey kid, did you know that [color:1]Lacuer[color:0] holds an [color:1]Armory Contest[color:0] once a year?[wait] 00019Combatant: I dunno. There've been a lot of tourists coming in here for the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00020Combatant: I'm just glad I didn't take her up on her challenge.[wait] 00021Combatant: That [char:8] girl was looking for some guy called [char:9].[wait] 00022Combatant: It's hard to resist joining the contest, what with the great prizes and money they[new] offer.[wait] 00023Combatant: But that kid who fought with [char:4] in the [color:1]finals[color:0] turned out to be quite the[new] contender.[wait] 00024Combatant: I'm not surprised [char:4] wiped out the competition. Nobody can[new] touch that guy.[wait] [center][color:3]The Scream[color:0] acquired.[wait] 00026Combatant: I don't know anything about that child.[wait] 00027Combatant: If there was a drinking contest instead of an [color:1]Armory Contest[color:0], that girl[new] would have won easily.[wait] 00028Combatant: It's scary to think some girls could drink you under the table.[wait] 00029Combatant: I heard some bad news. [char:4] is entering the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00030Combatant: I've got high hopes for that kid who fought against [char:4]. He's[new] definitely got promise.[wait] 00031Combatant: Isn't there anybody who's brave enough to challenge [char:4]?[wait] [center][color:3]Starry Night[color:0] acquired.[wait] 00033Man: It's the first time I've seen that girl.[wait] 00034Man: That girl was saying something about going to [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 00035Man: I guess it means you'll be able to meet that girl if you go to [color:1]Krosse City[color:0].[wait] 00036Man: I lost my job when that tsunami swallowed [color:1]Kurik[color:0] up whole. I'm thinking of[new] looking for work in town, but I'm not sure if I'll find any.[wait] 00037Man: Who caresh about thosh monshtersh? All I care ish about my drink![wait] 00039Youth: You wanna know what I think about thosh monshtersh? Nothing, tha'sh[new] what! *Hic*[wait] 00041Elderly Person: We're doomed! We're doomed! Those monsters are coming for us![wait] [center][color:3]Pickled Vegetables[color:0] acquired.[wait] 00043Man: *Hic* *Zzz*[wait] 00044Man: ... ...... .........[wait] 00046Bartender: You all right?[wait] 00047Man: Ugh...*burp*. Ah, I can't drink any more...[wait] 00048[char:0]: Man, he's wasted.[wait] 00049[char:1]: That man's pretty drunk. I can smell the alcohol all the way over here.[wait] 00050???: I'd say I've won this round. Can I get an answer to my question now?[wait] 00051???: You do remember that you promised to tell me whatever I wanted if I beat you in a drinking contest.[wait] 00052Man: Wha...whadaya want...?[wait] 00053???: Does the name [char:9] ring a bell? He's a [color:4]man with three eyes[color:0], just like me.[wait] 00054Man: Uh, nope... I ain't never seen or heard of him. *Hic*[wait] 00055[char:0]: Oop, and he's out.[wait] 00056[char:1]: He feel asleep...[wait] 00057???: So...nothing again. Well, not that I was expecting very much.[wait] 00058???: I might as well try asking you guys next. Have any of you seen a [color:4]man with three eyes[color:0]?[wait] 00059[char:0]: Yeah, we have.[wait] 00060[char:1]: I think so, yes.[wait] 00061???: Oh... Well, I knew that finding him wouldn't be easy from the start...[wait] 00062???: Wait, you saw him!?[wait] 00063[char:0]: I'm pretty sure I did, yeah.[wait] 00064[char:1]: ...I don't know if he's [char:9] or not, but yes.[wait] 00065???: When? Where did you see him!?[wait] 00066[char:0]: A little while ago...uh, [color:0]near[color:0] [color:1]Krosse Castle[color:0]...[wait] 00067[char:1]: A little while ago, [color:0]near[color:0] [color:1]Krosse Castle[color:0]...[wait] 00068???: So he's at [color:1]Krosse[color:0]![wait] 00069???: Ah, that's right! I should at least introduce myself. My name is [char:8]. [char:8] Vectra.[wait] 00070[char:0]: I'm [char:0]... [char:0] C. Kenny.[wait] 00071[char:1]: My name's [char:1]... [char:1] Lanford.[wait] 00072[char:8]: [char:84]Well, thank you, [char:0], but I need to get a move on to [color:1]Krosse[color:0].[unk:4006:90:0][new] If we ever meet again, I'd love to talk some more.[wait] 00073[char:8]: [char:84]Well, thank you, [char:1], but I need to get a move on to [color:1]Krosse[color:0].[unk:4006:cf:0][new] If we ever meet again, I'd love to talk some more.[wait] Bar [char:8c]Ship of Fools[char:8c][unk:4006:78:0] 00075[char:6]: What's wrong, [char:1]?[wait] 00076[char:1]: Hi, [char:6]. This child's lost and we're looking for her mom. Have you seen[new] her?[wait] 00077[char:6]: I think I saw somebody who may be her mom coming out of the inn.[wait] 00078[char:1]: Really? Thanks, [char:6]![wait] 00079[char:6]: I think I saw somebody who may be her mom coming out of the inn.[wait] 00080[char:6]: So that woman really was her mom. Great![wait] 00081[char:6]: Whoa. For a second, I thought there were two [char:0]s in the room.[wait] 00082[char:6]: This town's filling up with people wanting to take part in the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1][new] Contest[color:0].[wait] 00083[char:6]: Nobody here seems to want to talk about anything but the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00084[char:6]: Are you sure we should be here when there're monsters attacking [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 00085[char:6]: Maybe I'll have a drink for a change.[wait] 00087Clyde: Heavens! Look at how frenetic this place is! I suppose the rumors were true.[wait] 00088[char:0]: What? Don't tell me you haven't been in a tavern before, [color:4]Clyde[color:0].[wait] 00090Clyde: I hate to admit it...but no.[wait] 00091[char:0]: Let's have a toast, then. To [color:4]Clyde[color:0]'s first trip to a tavern...[wait] 00092Clyde: To our astounding chance encounter...[wait] 00094[char:0]: Cheers![wait] 00093Clyde: Cheers![wait] 00095Clyde: I never thought a cheap bar like this would offer a chance to have so much fun with one's friends. It's certainly[new] different from life in the palace.[wait] 00096[char:0]: What'd you say, [color:4]Clyde[color:0]?[wait] 00097Clyde: No, nothing.[wait] 00098[char:0]: You're a strange one.[wait] 00099Clyde: I've spent my whole life alone, running away. This is the first time I've ever opened up so much to someone else.[wait] 00100[char:0]: Running away? From what?[wait] 00101Clyde: I'm sorry...I can't tell you.[wait] 00102[char:0]: Did you commit a crime or something?[wait] 00103Clyde: Not at all! If anything, I'm the victim! I ran away because I'm looking for freedom.[wait] 00104[char:0]: Sounds like you've got some serious stuff on your hands. Well, I won't bother you about it, then.[wait] 00105Clyde: Thank you.[wait] 00106Clyde: Well then, I better get going. It's a big world out there. There are so many things I still need to see in my life.[wait] 00107[char:0]: Oh...leaving already? Hopefully I'll get to see you again sometime.[wait] 00108Clyde: Definitely.[wait] 00109Clyde: I'll take care of the bill for you.[wait] 00110Clyde: Also...I want you to have this as a [color:0]symbol[color:0] of our friendship.[wait] 00111[char:0]: Huh!? What's that?[wait] 00112Clyde: Farewell, my twin from another mother.[wait] [center][color:3]Ring of the General[color:0] acquired.[wait] 00114[char:0]: Well, there's a rare combination...[wait] 00115[char:2]: [char:7], a man's gotta live his life to the fullest! Okay?[wait] 00116[char:7]: You think?[wait] 00117[char:2]: A man's gotta work his fingers down to the bone, all right!? And he needs to give everything he's got to his woman![wait] 00118[char:7]: Hmm.[wait] 00119[char:0]: I suppose I should've expected to hear that from [char:2]...[wait] 00120 - I think you're wrong about that. - (You can do this, [char:7]!)[wait] 00121[char:0]: Hey, isn't that a little off?[wait] 00122[char:2]: [char:0]! What're you doing here all of a sudden?[wait] 00123[char:0]: I was just wondering what you expected [char:7] to give you.[wait] 00124[char:2]: I...uh, I was talking about something else.[wait] 00125[char:7]: Don't worry, dude. I'm smart enough to know that I shouldn't let a girl like this try to put one over on me.[wait] 00126[char:2]: Ugh...[wait] 00127[char:0]: Nice work, [char:7]...[wait] 00128[char:0]: [char:84]I better keep my space... It hurts to watch, but [char:7] needs to learn that the world's a rough place.[unk:4006:44:1][new] Hang in there, [char:7]! Don't let her take advantage of you![wait] 00129[char:2]: You got that, [char:7]?[wait] 00130[char:7]: So basically, you need to be good enough to charm your lady, and you need to have tons of money.[wait] 00131[char:2]: Eh... Something like that, sure...[wait] 00132[char:7]: Keep an eye on me then, okay? I'm gonna grow up to be the sort of man you won't be able to take your hands off of, [char:2].[wait] 00133[char:2]: Uh...[wait] 00134[char:0]: Nice one, [char:7].[wait] 00137[char:2]: Children really aren't cute anymore, are they?[wait] 00138[char:2]: Maybe about 5 more years.[wait] 00135[char:7]: Even I know I need to watch out for girls who try to take advantage of guys.[wait] 00136[char:7]: But [char:2]'s really not that difficult to see through, so that makes it[new] easier.[wait] 00157[char:7]: I've heard stories about you, [char:3]. My dad had a lot to say about your talents.[wait] 00158[char:3]: I'm sure he told you that I was some kind of quack from out in the boonies. We've gotten in more than our fair[new] share of arguments with each other, after all.[wait] 00159[char:7]: Yeah.[wait] 00160[char:7]: But he said that he wanted to fight it out with you again sometime.[wait] 00161[char:3]: Oh?[wait] 00162[char:7]: He said it'd be nice if you, him, and [color:4]Keith[color:0] were together; it'd make life in the [color:1]Lacuer Laboratory[color:0] a lot more[new] exciting.[wait] 00163[char:3]: Really...he said that?[wait] 00164[char:3]: You should try to make some friends like that too, you know? Don't just coop yourself up in some [color:1]lab[color:0] all day.[wait] 00165[char:7]: Huh?[wait] 00166[char:3]: Ah, I guess you're too young to understand quite yet.[wait] 00168[char:3]: He said that about me, huh. I should go to [color:1]Lacuer[color:0] some time and have a drink with[new] him.[wait] 00167[char:7]: I wonder what kind of a relationship my dad had with [char:3].[wait] 00170[char:8]: I'm going to chase you wherever you go, Ern.[wait] 00200[char:8]: Ern...Where are you?[wait] 00169[char:9]: Why not? It'd be a nice change from me chasing after ancient civilizations.[wait] 00171[char:9]: ...Mmm? What is it? You look like you wanna ask me something.[wait] 00172[char:0]: Oh? Do I?[wait] 00173[char:1]: Oh? Do I?[wait] 00174[char:9]: Hah hah! You should probably be more careful, you know? I can read your face a lot more easily than you think.[wait] 00175[char:9]: So, what were you gonna ask?[wait] 00176[char:0]: You're an archaeologist, right, [char:9]?[wait] 00177[char:1]: You're an archaeologist, right, [char:9]?[wait] 00178[char:9]: Sure. Why?[wait] 00179[char:0]: Do you know about the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]? There's something there called the [color:1]Door to Another World[color:0].[wait] 00180[char:1]: Do you know about the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]? There's something there called the [color:1]Door to Another World[color:0].[wait] 00181[char:0]: Do you remember the [color:1]Door to Another World[color:0]?[wait] 00182[char:1]: Do you remember the [color:1]Door to Another World[color:0]?[wait] 00183[char:9]: Yeah...the place with bones of [color:1]dragons[color:0] and giants and so forth, right? Those bones were really well preserved,[new] too--a fascinating site to explore.[wait] 00184[char:9]: That's actually one of the motivations that led to this little trip, you know. An acquaintance of mine had a bit of an[new] accident when he visited the place, so I've had an interest in it for a pretty long time.[wait] 00185[char:0]: An accident...? Uh, wouldn't that mean it's pretty dangerous, then?[wait] 00186[char:1]: An accident...? Then wouldn't that mean it's pretty dangerous?[wait] 00187[char:9]: Ha ha! Archaeologists don't have the time to be worried about superstitions and things, you know.[wait] 00188[char:9]: When I actually visited, it struck me...there's no way that place happened naturally. There's some[new] man-made power at work there, definitely.[wait] 00189[char:0]: Man-made...power?[wait] 00190[char:1]: Man-made...power?[wait] 00191[char:9]: Yeah. I mean, it's just too perfect. Even if there really were a race of giants, there'd be some other kind of[new] evidence for their existence. If the place is meant to be a gravesite, then why haven't the bones been found[new] anyplace else?[wait] 00192[char:9]: And those monsters we saw deeper inside...you don't see things like that on [color:1]Expel[color:0] very much.[wait] 00193[char:9]: ...Now, I can't make any conclusions until I conduct a thorough investigation. It's just speculation, but it's based on[new] years of on-site experience.[wait] 00194[char:9]: Someone, or something, was messing around with that site in the past, I'm sure of that much. There's no way the[new] place would be such a treasure trove of rare [color:1]herbs[color:0] otherwise...not in the middle of that wasteland, anyway.[wait] 00195[char:9]: I asked [char:3] about that place too, but he was surprised I'd even gone in[new] there. He told me, [char:8c]I'm surprised you made it out alive.[char:8c][wait] 00196[char:9]: I wanted to go back and explore that place some more, but when I told[new] [char:3] about that, he just exploded. He said I'd get myself killed![wait] 00005Paula: Welcome! We've kept a room open for you. 00006Paula: Welcome! We've kept a room open for you. 00007Paula: Welcome! It's [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00008Paula: Welcome! It's [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00009Paula: Please come again.[wait] 00010Paula: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] Inn [char:8c]The Hilton Coral[char:8c][unk:4006:78:0] 00012[char:4]: You need something?[wait] 00000[char:1]: [char:0]?[wait] 00003[char:1]: Oh no! Where's Nonnie?[wait] 00021[char:0]: I don't think I should enter. I'd feel like I'm trespassing in a forbidden kingdom.[wait] 00004[char:2]: Oooh! Yours look so nice, [char:1]![wait] 00005[char:1]: Whoa! Hey, quit touching them so much![wait] 00006[char:0]: Huh!?[wait] 00007[char:2]: Well, sorry! I'm just amazed how big and meaty yours are, [char:1].[wait] 00008[char:1]: That doesn't mean you can--ah, ahh! I told you not to touch them like that![wait] 00009[char:8]: Hee hee! They're just so cute and tasty-looking... I want to eat them right up![wait] 00010[char:1]: Oh, not you too, [char:8]![wait] 00011[char:5]: [char:2]'s are pretty big, too![wait] 00012[char:2]: Ah! Hey! Watch what you're touching there! Oh! You're going to ruin their shape![wait] 00013[char:b]: Hee hee! How about I try poking them some more?[wait] 00014[char:1]: No! [char:b], I really don't need that right now![wait] 00015[char:c]: Ha hah! Gotcha![wait] 00016[char:1]: Ahhh! Why're you guys all picking on me!?[wait] 00017[char:0]: (What in the name of all that is holy is going on in there!?)[wait] 00018What should I do!?[wait] 00019 - Leave like a gentleman. - Charge in like a man![wait] 00020[char:0]: (No, I...I should stop listening to this.)[wait] 00004[char:2]: This is just terrible...[wait] 00005[char:2]: Oh, what am I going to do? I don't think anybody's noticed yet...[wait] 00006[char:1]: Agh![unk:4006:50:0] 00007[char:2]: Oh, hello there, [char:1]. What are you doing here?[wait] 00008[char:1]: I, uh...you know, just wandering around.[wait] 00009[char:2]: Ho ho ho... Wandering around, are you?[wait] 00010[char:1]: Y-yeah...pretty much.[wait] 00011[char:2]: Um, by the way, [char:1]... Were you listening to me just now?[wait] 00012[char:1]: Well, um...[wait] 00013 - Um, sorry, what? - You're worrying too much. 00014[char:1]: Wh-what are you talking about?[wait] 00015[char:2]: I see... Well, never mind then.[wait] 00016[char:1]: You don't have to obsess over your weight, [char:2].[wait] 00017[char:2]: You heard me...[wait] 00018[char:1]: Yeah...I did.[wait] 00019[char:2]: Well, what's done is done.[wait] 00020[char:2]: Look, I beg you, [char:1]. Do not tell anyone else about what you heard. Just pretend it didn't happen, okay?[wait] 00021[char:1]: Sure. No problem.[wait] 00022[char:0]: Ow![unk:4006:50:0] 00023[char:2]: [char:0]...were you listening to me just now!?[wait] 00024[char:0]: Oh, I, uh...[wait] 00025 - Um, sorry, what? - You're worrying too much. 00026[char:0]: Wh-what do you mean?[wait] 00027[char:2]: I see... Never mind then, [char:0].[wait] 00028[char:2]: [char:84]But if you did just happen to hear me talking to myself just now, it'd be best if you didn't tell anyone else...[unk:4006:6f:1][new] For your own health, mind you.[wait] 00029[char:0]: Uh...yes, ma'am.[wait] 00030[char:0]: You don't have to obsess over your weight, [char:2].[wait] 00031[char:2]: You heard me...[wait] 00032[char:0]: [char:2]!?[wait] 00033[char:2]: I see... So you did hear me...[wait] 00034[char:0]: No, I...I mean... I-I think you look just fine, [char:2]. Y-you don't have anything to worry about at all.[wait] 00035[char:2]: Heh heh...heh heh heh heh heh...[wait] 00036[char:0]: [char:2]?[wait] 00037[char:2]: You heard nothing![wait] 00100[char:c]: I wish a handsome gentleman would just whisk me away along with a large[new] dowry.[wait] 00002[char:1]: Have you seen anyone who might be this girl's mother?[wait] 00003[char:2]: Hmm. No one comes to mind, to be honest.[wait] 00004[char:1]: Oh.[wait] 00005[char:2]: Who is that girl, [char:1]?[wait] 00006[char:1]: I think she got separated from her mom.[wait] 00007[char:2]: Oh, that's terrible.[wait] 00008[char:2]: I shall do my best to look for her mother myself.[wait] 00009[char:1]: Thank you.[wait] 00010[char:2]: Oh, good. You found her mother.[wait] 00011[char:2]: Oh, nothing. Nothing at all.[wait] 00012[char:2]: Please do keep this a secret. A secret between just the two of us.[wait] 00013[char:2]: Not that you would ever do such a thing, [char:0], but if you were to ever tell[new] anybody about what I just said...[wait] 00014[char:0]: I won't tell! I promise![wait] 00015[char:2]: Do you still remember what happened earlier?[wait] 00016[char:0]: Wh-what are you talking about?[wait] 00017[char:2]: Good. I just wanted to make sure.[wait] 00018[char:2]: Oh, hello, [char:0]. Are you all done touring the town, too?[wait] 00019[char:2]: Oh, hello, [char:1]. Are you all done touring the town, too?[wait] 00021Nonnie: Thanks, [char:1]![wait] 00022Mother: Thank you so very much.[wait] 00024Nonnie: Mommyyy!!![wait] 00025Mother: Ah, Nonnie! Nonnie![wait] 00027Nonnie: *Sob* Mommy! Mommy![wait] 00028Mother: I'm so sorry I lost you. Were you scared?[wait] 00029Nonnie: Waaah!!![wait] 00030[char:1]: Well, I'm glad you got to see her again.[wait] 00031Nonnie: *Sniff* Waaah!!![wait] 00032Mother: Did you help Nonnie find me? Thank you so much.[wait] 00033[char:1]: Oh, not at all. I just did what anyone would have done.[wait] 00034Mother: You're a very kind woman. I just can't thank you enough.[wait] 00035[char:2]: Ugh. If I gain any more weight, I won't have any clothes left to wear.[wait] 00036[char:0]: Ow![unk:4006:3c:0] 00037[char:1]: Agh![unk:4006:3c:0] 00038[char:0]: What are you girls doing in here!?[wait] 00039[char:1]: [char:0]!?[wait] 00040[char:2]: Awww, he found us.[wait] 00041[char:1]: We were just eating some [color:3]Steamed Buns[color:0], [char:0]. Sorry we didn't tell you.[wait] 00042[char:5]: The [color:3]Steamed Buns[color:0] here are just incredible! So big and moist![wait] 00043[char:b]: I can't get enough of how big and squishy they are![wait] 00044[char:1]: Yeah, and thanks a lot for poking at mine, everybody! Now look at them! They're all deflated![wait] 00045[char:0]: ...Oh...[wait] 00046[char:1]: Huh? What is it?[wait] 00047[char:0]: N-no...nothing! I-it's nothing![wait] 00048[char:8]: Heh heh. Guess you're a virile young man after all, [char:0].[wait] 00049[char:1]: Huh?[wait] 00050[char:0]: [char:8]![wait] 00051[char:c]: Oh my! I didn't know you had a voyeur fetish![wait] 00052[char:1]: Huh?[wait] 00053[char:0]: [char:c]!!![wait] 00054[char:0]: Look, I'm going, okay!?[wait] 00055[char:1]: Oh, did you want a [color:3]Steamed Bun[color:0]?[wait] 00056[char:0]: N-n-no! No no! It's fine! Eat up, everyone![wait] 00068[char:5]: Yummm! That's deeelicious! I feel like my mouth's melting![wait] 00067[char:2]: I really cannot resist the supple texture of its skin![wait] 00069[char:8]: I've never had a [color:3]Steamed Bun[color:0] in my life! I should introduce these to[new] [color:1]Tetragenesis[color:0], too![wait] 00066[char:1]: Mmm! That tastes so good![wait] 00071[char:c]: Ahhh...I'm in heaven...[wait] 00070[char:b]: I love the juice from the meat inside, too![wait] 00058[char:6]: ...[wait] 00059[char:0]: ([char:6]'s totally serious!)[wait] 00072[char:6]: [color:3]Steamed Buns[color:0]...?[wait] 00060[char:3]: You just know something's gonna happen if you put a bunch of girls in the same[new] room.[wait] 00073[char:3]: Um... You guys want to go eat some, too?[wait] 00061[char:9]: [char:8]? What the heck is she doing to [char:1]!?[wait] 00074[char:9]: I figured it was going to end up being something like that.[wait] 00063[char:7]: A-adults are just, so...so... d-disgusting![wait] 00076[char:7]: I-I knew that's all they were doing all along![wait] 00064[char:a]: You can't just jump in when you feel like it, you know?[wait] 00065[char:0]: (Geez. I've never seen [char:a] like this before.)[wait] 00077[char:a]: I don't understand why they needed to be so secretive about it.[wait] 00057[char:0]: ...Ahem.[wait] 00000[char:3]: Hey, where're you going? We're supposed to go and visit [color:4]Keith[color:0], right?[wait] 00001[char:0]: (I shouldn't come here without the others.)[wait] 00002[char:1]: (I shouldn't come here without the others.)[wait] 00003Woman: Mr. Neumann? No, I can't say I've seen him.[wait] 00004Woman: Mr. Neumann? He's right there, isn't he?[wait] 00005Woman: The [color:1]Lacuer Front Line Base[color:0] is near the northern coast of [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00006Woman: The [color:1]Lacuer Front Line Base[color:0] is near the northern coast of [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00007Woman: [color:1]Linga[color:0]'s the southernmost town in [color:1]Lacuer[color:0], and it's famous for its scholars.[wait] 00009Man: Haven't seen him. Besides, there're more important things to worry about.[wait] 00010Man: Is it true that Mr. Neumann was kidnapped by a bunch of monsters?[wait] 00011Man: Is it true the [color:1]monster army[color:0]'s invaded [color:1]Lacuer[color:0]? 'Cause they've closed off the town.[wait] 00013Man: Are you guys investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0]? You might want to drop by the[new] university to see if you can learn anything.[wait] 00015Woman: We've got a couple of oddballs living in this town. There's a man and his[new] daughter who make a lot of weird stuff, and a [color:1]pharmacist[color:0] who likes to[new] poke his nose into anything that piques his interest. If they sound interesting, you[new] might want to pay them a visit.[wait] [center][color:3]Bitter Cake[color:0] acquired.[wait] 00017Man: Sorry, but I don't know anything.[wait] 00018Man: I just saw his daughter come home.[wait] 00019Man: There isn't a single town between [color:1]Lacuer[color:0] and the [color:1]Front Line Base[color:0]. You'll want[new] to properly stock up in [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00020Man: There isn't a single town between [color:1]Lacuer[color:0] and the [color:1]Front Line Base[color:0]. You'll want[new] to properly stock up in [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00021Man: There're many pharmacies in this town, but the one run by [char:3] can help[new] you out even if you have non-medical problems. Just so you know.[wait] 00023Soldier: In spite of his intelligence, [char:7] really is just a kid, isn't he?[wait] 00024Soldier: Do you think [color:1]Lacuer[color:0] will survive this invasion?[wait] 00025Soldier: Nothing to report here, Dr. Gehste.[wait] 00026Soldier: Do you think [color:1]Lacuer[color:0] will survive this invasion?[wait] 00028Soldier: I bet Dr. Gehste will invent something incredible when he grows up.[wait] 00029Soldier: If the monsters were to invade this town, I don't think it would last very long.[wait] 00030Soldier: I'm sorry you have had to travel all the way down to [color:1]Linga[color:0], Dr. Gehste.[wait] 00031Soldier: If the monsters were to invade this town, I don't think it would last very long.[wait] 00033Soldier: I wish [char:7] wouldn't make us hang around so close to him.[wait] 00034Soldier: Are you sure you guys can afford to take it easy here?[wait] 00035Soldier: I hope you get some good results, Dr. Gehste.[wait] 00036Soldier: Are you sure you guys can afford to take it easy here?[wait] 00038Beefy Dude: Guys with huge stamina can regain quite a bit of HP and MP after a battle. Think of[new] it as a long-term advantage.[wait] 00040[color:1]Inn [char:8c]The Ling-a-Ling[char:8c][color:0] ↑[wait] 00041↑ [color:1]Lacuer Academy[color:0] ↑ [color:1]Academy Library[color:0][wait] 00042[color:1]Campus Store[color:0] →[wait] 00043↑ [color:1]CSV Pharmacy[color:0][wait] 00044↑ [color:1]CSV Pharmacy[color:0][wait] 00045[char:0]: So this is [color:1]Linga[color:0]?[wait] 00046[char:1]: This must be [color:1]Linga[color:0].[wait] 00047???: Hold it, hold it, hooold iiit![wait] 00048Woman: Agh! Look out![unk:4006:3c:0] 00049Woman: What is that thing!?[unk:4006:50:0] 00050???: Ah! Agh![unk:4006:78:0] 00051???: Just stop for a second![wait] 00052???: Whoa! Aghh![wait] 00053[char:8]: Was that what I thought it was?[wait] 00054[char:2]: Goodness, what was that?[wait] 00055[char:1]: What was that thing just now?[wait] 00056[char:0]: What's a machine doing in a place like this?[wait] 00057[char:1]: [char:8c]Machine[char:8c]? What's that?[wait] 00058[char:2]: What's gotten into him all of a sudden?[wait] 00059[char:6]: Hey! What's wrong?[wait] 00060[char:1]: What's wrong, [char:0]?[wait] 00061[char:1]: Is this the house where that quirky girl I heard about lives?[wait] 00062[char:1]: This must be the house where that quirky girl I heard about lives...[wait] 00063Graft: Yo, what's up, miss? You need somethin'?[wait] 00064Graft: What's up, miss? You need somethin' else?[wait] 00065[char:1]: Oh... Well, I just couldn't help but notice some of the tools you're making.[wait] 00066Graft: [char:84]Oh really? Well, that's unusual.[unk:4006:94:0][new] Normally, people either treat me like I'm messed up in the head or they just don't bother talking to me at all.[wait] 00067[char:1]: [char:84]You're not like that at all. I think it's really impressive. [unk:4006:e8:0][new] Whenever someone isn't satisfied with things as they are and tries to make something new, that's really something to be admired.[wait] 00068Graft: [char:84]Yeah. Problem is, most people are afraid of exploring the unknown the way I do.[unk:4006:36:1][new] Anything that's beyond their plane of knowledge, they try to pretend that it doesn't exist at all.[unk:4006:63:1][new] Unless it physically comes up and kicks them in the rear, they don't even try to give it a moment's thought.[wait] 00069[char:1]: (Oh...sort of like what happened to me when I saw [char:0]'s [color:1]Sword of Light[color:0], I suppose.)[wait] 00070Graft: Anyway, the point being: you are pretty different from the rest, little lady.[wait] 00071Graft: I was about to take a break and make some tea. You, uh, interested in a cup or two?[wait] 00072[char:1]: Uh...I...[wait] 00073Graft: I'm not forcing you, of course.[wait] 00074[char:1]: Well...all right. I'd love to.[wait] 00075Graft: Come on in, then.[wait] 00076[char:5]: Hey uh, [char:0]? I was wondering...how old are you?[wait] 00077[char:0]: I'm 19 this year.[wait] 00078[char:5]: We're only three years apart, then. No worries there![wait] 00079[char:0]: What do you mean?[unk:4006:64:0] 00080[char:5]: What do you think I mean?[unk:4006:64:0] 00081[char:5]: By the way, [char:0], that blue-haired girl who was with you...is she your girlfriend?[wait] 00082[char:0]: Wh-what? No![wait] 00083[char:5]: Hmm, I see.[wait] 00084[char:0]: This is your house?[wait] 00085[char:5]: Uh-huh![wait] 00086[char:0]: Cool.[wait] 00087[char:5]: Come on in![wait] 00088[char:5]: Listen, uh, you know how my dad was talking about that [char:8c]flash of inspiration[char:8c] before? Well, that was a big fat lie.[wait] 00089[char:0]: A lie?[wait] 00090[char:5]: [char:84]A while back, my dad picked up this weird hunk of iron that shone like the sun. It was really huge, too![unk:4006:59:1][new] He said something about it falling out of the sky.[wait] 00091[char:1]: Fell from the sky...? Like the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 00092[char:5]: Yeah, probably.[wait] 00093[char:5]: And, uh...[unk:4006:6e:0] 00094[char:1]: What?[wait] 00095[char:5]: [char:84]Listen, [char:1], you're probably totally jealous of me right now, right?[unk:4006:b:1][new] You don't have to hide it. It's not like I mind having a rival or anything.[wait] 00096[char:1]: Wait...I...it's not...[wait] 00097[char:5]: I'm telling you, it's okay! I mean, you do have a thing for [char:0], don't you?[wait] 00098[char:1]: O-of course not. Don't be silly.[wait] 00099[char:5]: Oh. So, no problem, then.[wait] 00100[char:1]: There is a problem! A big one![wait] 00101[char:5]: And what would that be, hmm?[wait] 00102[char:1]: Well, I-I mean...[wait] 00103[char:5]: Hmm? So why? What's the big deal?[wait] 00104[char:1]: I...I just...[wait] 00105[char:1]: Oh! The [color:1]Sorcery Globe[color:0]! We've got the [color:1]Sorcery Globe[color:0] to think about![wait] 00106[char:1]: [char:84]Listen, [char:5]. We're about to set off on a journey to investigate the [color:1]Sorcery Globe[color:0], okay?[unk:4006:1d:1][new] I'm sorry, but we don't have the time to preoccupy ourselves with you.[wait] 00107[char:5]: Oh! Hold it there, you two. So you guys are gonna go check out the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 00108[char:0]: Yeah, that's right...[wait] 00110[char:5]: Then let me go with you![wait] 00111[char:5]: Come on! Take me along, please?[wait] 00112[char:1]: I, uh, we can't let you join us just because you want to.[wait] 00113[char:5]: Come on! Why can't I go too? We're friends, aren't we?[wait] 00114[char:0]: Whoa, whoa, since when were we friends?[wait] 00116[char:5]: We've always been friends, as far as I'm concerned. Are you trying to deny it?[wait] 00117[char:0]: That's not what we're saying, no...[wait] 00119[char:5]: [char:84]What's the problem then? I mean, the [color:1]Sorcery Globe[color:0] fell out of the sky too, didn't it?[unk:4006:32:1][new] If I can find it and take it back home, I bet I could use it to make even better stuff than ever before.[wait] 00120[char:5]: Besides, you're the only folks I know who'll treat me like a normal girl...[wait] 00122[char:1]: [char:5]...[wait] 00124 - Sure, why not. - No. This isn't about fun and games. 00125 - Sure, why not. - No. This isn't about fun and games. 00126[char:5]: Really, [char:0]?[wait] 00127[char:5]: Really, [char:1]?[wait] 00130[char:1]: Fine, might as well, I guess.[wait] 00132[char:5]: Woo-hoo! I got a few things I need to take care of, okay? I'll join you guys when you're ready to leave town. Go ahead. I'll catch up.[wait] 00134[char:5]: I know that...[wait] 00136[char:0]: [char:84]It's just not going to work. We're risking our lives on the road every day we're out there.[unk:4006:e7:0][new] This isn't a field trip by any stretch of the imagination.[wait] 00138[char:1]: He's right. Besides, won't your father be worried if you go out on a journey all by yourself?[wait] 00140[char:5]: Oh, you big bullies! What're you doing on the road then, [char:1]!? Oh, just forget it. Whatever.[wait] 00141[char:1]: ...That wasn't pretty.[wait] Linga[unk:4006:78:0] 00143[char:0]: It looks like our party's going to be a bit livelier than usual.[wait] 00144[char:0]: What were we supposed to do? It really is a dangerous journey.[wait] 00146[char:1]: It looks like our party's going to be a bit livelier than usual.[wait] 00147[char:1]: What were we supposed to do? I don't want to put her in danger.[wait] 00149[char:8]: I just saw a girl run past with a weird robot. You think it's a mechanical[new] robot? Or does it run on [color:1]symbology[color:0] or something?[wait] [center][color:3]Pin Heels[color:0] acquired.[wait] 00151[char:0]: What's wrong, [char:1]?[wait] 00152[char:1]: N-nothing.[wait] 00153[char:6]: I just saw [char:5] running home. Is she all right?[wait] 00154[char:6]: Did something happen to Mr. Neumann?[wait] 00155[char:6]: Swordfighting's not something you learn. It's something you make your[new] body remember.[wait] 00156[char:6]: [color:1]Linga[color:0] really is a place dedicated to books and academics. I can't find any[new] good weapons here.[wait] 00157[char:6]: Swordfighting's not something you learn. It's something you make your[new] body remember.[wait] 00158[char:6]: [color:1]Linga[color:0] really is a place dedicated to books and academics. I can't find any[new] good weapons here.[wait] 00159[char:6]: This must be the third...no, the fourth barrel I've seen. [color:1]Linga[color:0] doesn't have many[new] barrels.[wait] 00160[char:6]: This must be the third...no, the fourth barrel I've seen. [color:1]Linga[color:0] doesn't have many[new] barrels.[wait] 00161[char:6]: Did something happen to Mr. Neumann?[wait] 00162[char:6]: I just saw [char:5] running home. Is she all right?[wait] 00163[char:6]: This must be the third...no, the fourth barrel I've seen. [color:1]Linga[color:0] doesn't have many[new] barrels.[wait] 00300[char:c]: I just saw a girl walking with some kind of round, remote-controlled toy.[new] Who'd have thought I'd find something like that on a planet like this?[wait] 00165[char:7]: Who cares!? I want to go home to [color:1]Lacuer[color:0] already![wait] 00166[char:7]: I want to go home to [color:1]Lacuer[color:0] already![wait] 00227[char:7]: We don't have a choice, okay? That's the only way we'll survive in the end.[wait] 00167[char:7]: Are we done here yet?[wait] [center][color:3]Picture Encyclopedia[color:0] acquired.[wait] 00169[char:5]: Hey, [char:1]. Did you find my dad?[wait] 00228[char:5]: I know what you're saying, [char:7], but I just don't agree with that.[wait] 00171Graft: Ah, well. I have to say you caught me in an embarrassing moment.[wait] 00173Graft: Now, now. I can't really give this away.[wait] 00175[char:4]: Do you really think it's a good idea to waste time in a place like this?[wait] 00177[char:b]: Ah, shoot. I thought you'd never be able to find me if I hid here.[wait] 00207[char:0]: We need them to protect ourselves, don't we? We can't very well get rid of them.[wait] 00208[char:5]: Oh, so you're on his side, [char:0]?[wait] 00209[char:0]: [color:1]Expel[color:0] would be completely under the control of monsters right now if it weren't for weapons.[wait] 00210[char:5]: Yeah, but...[wait] 00211[char:7]: I know what you're trying to get at here, [char:5]. You don't like seeing people die at the hands of the things I make.[wait] 00212[char:0]: See? [char:7] understands where you're coming from. Sometimes, you just need to make some weapons for the task at hand.[wait] 00213[char:5]: I guess so...[wait] 00214[char:0]: I don't think we need them, either.[wait] 00215[char:7]: Oh? So how would we fight our enemies then?[wait] 00216[char:0]: Well...you know, with swords and [color:1]symbology[color:0]...[wait] 00217[char:7]: You don't call those weapons?[wait] 00218[char:5]: Don't try to confuse me! I don't care about all that philosophical mumbo-jumbo![wait] 00219[char:5]: I'm just saying, once we beat all the monsters, we can stop making weapons! Okay?[wait] 00220[char:7]: It's not gonna be that easy.[wait] 00221[char:5]: We should be making things that make life easier and more fun for people instead.[wait] 00222[char:7]: More fun?[wait] 00223[char:5]: You know, like Robbie here! Something that can brighten up your day![wait] 00224[char:7]: Hmm...you got a point there.[wait] 00225[char:5]: Why don't you join me, [char:7]? C'mon, lemme show you around![wait] 00226[char:0]: It'd be nice if people like [char:5] spearheaded [color:1]Expel[color:0]'s development. We could all use a little more optimism.[wait] 00200[char:7]: Is it fun making those toys?[wait] 00201[char:5]: Hey! What do you mean [char:8c]toy[char:8c]!? You better not be making fun of Robbie![wait] 00202[char:7]: May I remind you that I've created incredible weapons such as the [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00203[char:5]: But weapons are only made for killing people! I wanna make things that'll help people instead! It's not the same thing![wait] 00204[char:7]: I built that because people needed it. What's so bad about weapons? We use them to fight off the monsters.[wait] 00205[char:5]: What do you think, [char:0]? Do we really need weapons?[wait] 00206 - I think we need weapons. - I think weapons are unnecessary. 00000Ninay: Be careful.[wait] 00001Ninay: Don't do anything too dangerous.[wait] [center][color:3]Evening Gown[color:0] acquired.[wait] 00003[char:3]: Don't worry about getting any souvenirs. I'd be happy as long as you guys come[new] back safely.[wait] [center][color:3]Blazing Knuckles[color:0] acquired.[wait] 00005Youth: That weird family? Nah, haven't seen them.[wait] 00006Youth: Maybe I ought to start thinking about what to do if we ever get invaded.[wait] 00007Youth: Okay, I guess it's time to think about what to do now that we've been invaded.[wait] 00008Youth: If you have an [color:1]ancient text[color:0] that needs decoding, you should talk to [color:4]Dr. [color:4]Keith[color:4][new] Krasner[color:0]. I think he lives right next to the Academy Co-op.[wait] 00009Female Scholar: I don't know. It doesn't involve me, anyway.[wait] 00010Female Scholar: Is that family causing trouble again?[wait] 00011Female Scholar: I've heard [color:1]Lacuer[color:0] is developing a [color:1]symbological weapon[color:0] of some kind. It's[new] just a rumor, though.[wait] 00012Female Scholar: I've heard [color:1]Lacuer[color:0] is developing a [color:1]symbological weapon[color:0] of some kind. It's[new] just a rumor, though.[wait] 00013Female Scholar: You're investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0]? This isn't some field trip, you know?[new] Now go home before someone gets hurt.[wait] 00015Scholar: Don't you think you ought to be treating an elderly man like me with more respect?[wait] 00016Scholar: Hm. Now that I think of it, I haven't seen him recently.[wait] 00017Scholar: Graft Neumann? Ah, yes, the man who makes all those weird objects with his[new] daughter. Hm. Now that I think of it, I haven't seen him recently.[wait] 00018Scholar: I heard Graft had gone on a mission to pick up some chicks.[wait] 00019Scholar: There's this weird family who live at the edge of town, and the daughter likes[new] to go on these missions to pick up boys. A real pain, if you ask me.[wait] 00020Scholar: I wish I'd made the effort to pick up chicks like that girl does with boys. Yeah, the[new] one who lives at the edge of the town.[wait] 00021Scholar: I know it's an academic town, but do we need to tolerate every freak who[new] comes to live here?[wait] 00023Student: Wh-what? You don't think I'm lying, do you?[wait] 00024Student: My professor told me that monsters of the same type all have similar weaknesses.[new] I'm sure there're exceptions, though.[wait] 00026Soldier: That [char:7]'s always so full of himself. Oh, don't tell him I said that, okay?[wait] 00027Soldier: You think this town is going to be all right? It just feels a bit too laid back.[wait] 00028Soldier: I've always been a huge fan of yours, Dr. Gehste.[wait] 00029Soldier: That [char:7]'s always so full of himself. Oh, don't tell him I said that, okay?[wait] 00031[char:6]: I might not be the best person to be saying this, but this sure is a strange[new] town.[wait] 00033[char:2]: Mr. Neumann? No, I don't think I've seen him.[wait] 00034[char:2]: Did you find Mr. Neumann?[wait] 00035[char:2]: I wonder if the school would be interested in doing any research into [color:1]symbology[color:0]. If[new] someone would spend more time on it, surely it'd produce something useful.[wait] 00037[char:0]: Four years is too short to study any field of expertise, don't you think?[wait] 00038[char:0]: I guess you're still free to study whatever you want at this university.[wait] 00039[char:1]: Isn't that the whole point of going to one?[wait] 00040[char:0]: [char:84]Ideally, yes. But the more students a university has, the more they simplify the rules so they can retain control over[unk:4006:45:1][new] everybody....and that makes it easier for people to exploit loopholes and screw around with the system.[wait] 00041[char:0]: Once a university attracts a lot of students, you start to get some serious clowns coming in.[wait] 00042[char:1]: But the only university is here in [color:1]Linga[color:0], isn't it?[wait] 00043[char:0]: Ah, that's right, isn't it? Ha ha ha ha.[wait] 00044[char:1]: Weirdo.[wait] 00046Suspicious Merchant: What do you want? You can't return any items once you've purchased them.[wait] 00047Suspicious Merchant: Yes, boy?[wait] 00048Suspicious Merchant: Yes, miss?[wait] 00049[char:0]: Um...didn't you say you were giving me a free gift?[wait] 00050[char:1]: Um...didn't you say you were giving me a free gift?[wait] 00051Suspicious Merchant: Of course! Didn't you see the two bookmarks I put in the book? Absolutely free![wait] 00052[char:0]: All right, I've drummed up the cash. Here you go, 1980 Fol.[wait] 00053[char:1]: All right, I've drummed up the cash. Here you go, 1980 Fol.[wait] 00054Suspicious Merchant: That's the spirit! Here, I'll also give you a free gift.[wait] 00055Suspicious Merchant: That's the spirit! Here, I'll also give you a free gift.[wait] [center][color:3]Walls of the Soul[color:0] acquired.[wait] 00062Suspicious Merchant: Come back anytime if you ever get an urge for the finer things in life.[wait] 00063Suspicious Merchant: I told you you'd regret it if you didn't buy any right then and there.[wait] 00064Suspicious Merchant: I'm sorry, pal. I've just sold the last copy.[wait] 00065Suspicious Merchant: I'm sorry, lady. I've just sold the last copy.[wait] 00071Student C: I'm a bit weak to pressure. He might be able to convince me to buy[new] something.[wait] 00072Student C: Nobody bought anything in the end.[wait] 00069Student B: I don't see the point of buying any books since we've got a library.[wait] [center][color:3]Temper Tablet[color:0] acquired.[wait] 00067Student A: I don't know. You think I should buy a copy?[wait] 00068Student A: I think it's a good thing I didn't buy anything.[wait] 00074Professor A: I can guarantee that none of those books are worth anything.[wait] 00075Professor A: I can guarantee that none of those books are worth anything. You'd best stay[new] away from him.[wait] 00076Professor A: I can guarantee that none of those books are worth anything.[wait] 00078[char:a]: It's very quiet around here, isn't it? Oh, wait! Did the water just ripple? Never[new] mind, I was just trying to make a joke.[wait] [center][color:3]Friends of the Woods[color:0] acquired.[wait] 00080Suspicious Merchant: Come one, come all! Ladies and gentlemen! Step right up and see what I've got here![wait] 00081Suspicious Merchant: Students, mothers, professors! Just read this book, and you too can be a genius. The more you read, the[new] smarter you get![wait] 00082Student: Really...? Sounds like a scam to me.[wait] 00083Suspicious Merchant: What are you blabbing about? Don't knock it until you've read it, pal.[wait] 00084Student: So... Are you gonna buy it?[wait] 00085Student: Are you serious? I'm not gonna waste my money on some book I don't know anything about.[wait] 00086Suspicious Merchant: Hey now, boy. At least buy the book before you say something like that.[wait] 00087What will you do? 00200 - I think I'll buy one. - I'm not that interested. 00088[char:0]: I'll take this one, please.[wait] 00089Suspicious Merchant: Oho! Finally, someone who understands the value of this fine book. Good choice, my friend. Just for that, I'll let[new] you have it for 1980 Fol![wait] 00092[char:1]: I'll take this one, please.[wait] 00093Suspicious Merchant: Oho! Finally, someone who understands the value of this fine book. Good choice, miss. Just for that, I'll let you[new] have it for 1980 Fol![wait] 00096Suspicious Merchant: Thank you much! I guarantee you won't regret it![wait] 00097Suspicious Merchant: Thank you much! I guarantee you won't regret it![wait] 00102[char:0]: That's kind of expensive...[wait] 00103[char:1]: That's kind of expensive...[wait] 00104Suspicious Merchant: Of course! There's only a handful of these volumes left in the world.[wait] 00105[char:0]: I'm sorry. I don't have the money for that.[wait] 00106[char:1]: I'm sorry. I don't have the money for that.[wait] 00107Suspicious Merchant: Oooh, that's unfortunate. Come back anytime if you ever get an urge to buy it.[wait] 00108Suspicious Merchant: What, you aren't buying? Don't come crying to me when you come back tomorrow and it's gone.[wait] 00109[char:0]: I'll try not to.[wait] 00110[char:1]: I'll try my best not to.[wait] 00000Assistant: I saw him talking to [color:4]Dr. Krasner[color:0] just a little while ago.[wait] 00001Assistant: [color:4]Dr. Krasner[color:0] and Mr. Neumann seem to get along very well. Maybe they see[new] each other as fellow geeks.[wait] 00002Assistant: Ah, you must be Dr. Jeane's guests. Such intelligent looking people, if I may say[new] so. Ahem.[wait] 00003Assistant: Good luck in your investigation of the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00004Assistant: Good luck in your investigation of the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00006Assistant: What are you doing? Please don't stand around there.[wait] 00007Assistant: That's a good question. Where could he have gone?[wait] 00008Assistant: Where did you find him in the end?[wait] 00009Assistant: [color:4]Dr. Krasner[color:0] is relaxing in his study.[wait] 00010Assistant: [color:4]Dr. Krasner[color:0] has been studying that scroll without taking any breaks.[wait] 00011Assistant: [color:4]Dr. Krasner[color:0] has been studying that scroll without taking any breaks.[wait] 00013Assistant: I'm sorry, who would you be?[wait] 00014[char:0]: We've come here to [color:1]Linga[color:0] in search of a [color:1]linguist[color:0].[wait] 00015[char:1]: We've come here to [color:1]Linga[color:0] in search of a [color:1]linguist[color:0].[wait] 00016Assistant: So you'd like to see [color:4]Professor Keith[color:0]?[wait] 00017[char:0]: That's right.[wait] 00018[char:1]: That's right.[wait] 00019Assistant: Mmm, well, you can't right now. The professor has gone on vacation in order to attend the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00020[char:0]: The [color:1]Armory Contest[color:0]?[wait] 00021[char:1]: The [color:1]Armory Contest[color:0]?[wait] 00022Assistant: Yes, the [color:1]Armory Contest[color:0] in [color:1]Lacuer[color:0]. Aren't you familiar with it? He won't be back here until after the contest is[new] over, so if you could try again later...[wait] 00023[char:0]: Oh...all right.[wait] 00024[char:1]: Oh...all right.[wait] 00025Assistant: I'm afraid there's nothing else I can do for you.[wait] 00026Assistant: And you would be?[wait] 00027[char:0]: Pardon me. We've come here in search of a [color:1]linguist[color:0].[wait] 00028[char:1]: Pardon me, sir. We've come here in search of a [color:1]linguist[color:0].[wait] 00029Assistant: You'd like to meet the professor? Do you have an appointment?[wait] 00030[char:0]: Uh...an appointment?[wait] 00031[char:1]: An...appointment?[wait] 00032Assistant: [char:84]I'm sorry, people, but the professor is a very busy man.[unk:4006:ba:0][new] If you don't have an appointment, then I'm afraid he doesn't have the time to see you.[wait] 00033[char:0]: Well, can we make an appointment? We really need to see him.[wait] 00034[char:1]: Could we make an appointment now, then? We really need to talk to him.[wait] 00035Assistant: Well, I don't have any openings available until about a month from now.[wait] 00036[char:0]: A...a month?[wait] 00037[char:1]: A...a month!?[wait] 00038Assistant: Yes. A month. I'll see you then![wait] 00039Assistant: The professor is not in.[wait] 00040Assistant: The professor has gone to the [color:1]Armory Contest[color:0]. And you are really getting on my[new] nerves.[wait] 00041Assistant: The professor has gone to the [color:1]Armory Contest[color:0]. And you are really getting on my[new] nerves.[wait] 00042Assistant: The professor is busy at the moment.[wait] 00043Assistant: The professor is busy at the moment.[wait] Keith Krasner's Home[unk:4006:78:0] 00000Keith: What the hell? He's still not home yet?[wait] 00001Keith: Huh? Graft? I think he went to look for the place where some meteor fell. He should[new] be back any minute now.[wait] 00003Keith: What? He came back, didn't he?[wait] 00004Keith: Sorry, but I can't really talk while I'm studying this scroll.[wait] 00006[char:0]: Excuse me, sir.[wait] 00007[char:1]: Excuse me, sir.[wait] 00008Keith: Heavens. Did you bring the whole town with you, [char:3]?[wait] 00009Keith: Well, hello, [char:3]. Haven't heard from you lately.[wait] 00010[char:3]: Hello, [color:4]Keith[color:0]. What happened to the friendly neighborhood [color:1]linguist[color:0] I used to know, huh?[wait] 00011Keith: What do you mean?[wait] 00012[char:3]: These people have been trying to talk with you, but they keep getting booted out.[wait] 00013Keith: [char:84]Well, I've been busy deciphering these [color:0]books[color:0] for the kingdom.[unk:4006:a9:0][new] They're looking for information on the [color:1]Sorcery Globe[color:0], but this stuff's mostly useless...[unk:4006:7:1][new] That's why I'm having my assistant chase the distractions away for the time being.[wait] 00014[char:0]: You think we're just distractions?[wait] 00015[char:1]: So you think we're distractions?[wait] 00016[char:3]: He didn't mean anything by it, guys. Just tell him what you want.[wait] 00017[char:1]: ...Well, we'd like you to translate an [color:1]ancient text[color:0] we found [color:0]deep in the[color:0] [color:0]heart of[color:0] [color:1]Krosse Cave[color:0].[wait] 00018[char:0]: ...Well, we'd like you to translate an [color:1]ancient text[color:0] we found [color:0]deep in the[color:0] [color:0]heart of[color:0] [color:1]Krosse Cave[color:0].[wait] 00019Keith: From the [color:1]Krosse Cave[color:0]? Seriously?[wait] 00020[char:2]: Yes. Finding it was difficult enough, but it's just too old for us to make any sense of.[wait] 00021[char:1]: Yes. We formed a party to find it, but it's too old to make any sense out of.[wait] 00022Keith: [char:84]Hmm...well, sounds a bit more interesting than this government busywork, at least.[unk:4006:a:1][new] Let's have a look at it.[wait] 00023[char:0]: This is it.[wait] 00024[char:1]: Here it is.[wait] 00026Keith: My goodness... We have a potentially monumental discovery.[wait] 00027[char:0]: Really?[wait] 00028Keith: Hmm... This resembles an ancient Rabannic hand I'm familiar with, but the script runs quite a bit differently.[wait] 00029[char:2]: Do you think you can decipher it?[wait] 00030[char:1]: Do you think you can decipher it?[wait] 00031Keith: [char:84]Well it's going to take me some time. Do you mind if I borrow this for a while?[unk:4006:f0:0][new] I'd like to have some time to concentrate on it.[wait] 00032[char:2]: Certainly. Go ahead.[wait] 00033[char:1]: By all means. Go ahead.[wait] 00034Keith: [char:84]Thank you very much. This is quite a surprise to find on my desk, I must say.[unk:4006:e2:0][new] I suppose I ought to thank you, too, [char:3].[wait] 00035[char:3]: Ha ha! You actually thanked me! We're probably gonna see pigs fly before long.[wait] 00200[char:c]: Hmm...this stupid thing's driving me nuts.[wait] 00201[char:c]: Get that book for me.[wait] 00202[char:a]: Sure.[wait] 00203[char:c]: ...[wait] 00204[char:c]: Lemme have those documents.[wait] 00205[char:a]: All right.[wait] 00206[char:c]: Ugh...[wait] 00207[char:c]: Ugh! Why do you keep listening to every word I say like that!?[wait] 00208[char:a]: Hmm?[wait] 00209[char:c]: Don't [char:8c]Hmm[char:8c] me![wait] 00210[char:a]: I want to devote myself to you completely, [char:c]. That's what I live for.[wait] 00211[char:c]: Well...don't you want something for a change? Why don't I do something for you?[wait] 00212[char:a]: Okay. How about you take a break and have some coffee with me?[wait] 00000Co-op Lady: You must be a new student! I'll give you a discount just for today.[wait] 00001Co-op Lady: All right, fine! Now what do you want?[wait] 00002Co-op Lady: How are your studies going? Let me know if you see anything you like.[wait] 00003Co-op Lady: Thank you, dear. Good luck with your studies![wait] 00004Co-op Lady: All right, my dear. Feel free to stop by again when you're not studying.[wait] 00006[char:8]: No, I haven't seen him. I'm sorry I wasn't much help.[wait] 00007[char:8]: Congratulations! I heard you found him.[wait] 00008[char:8]: I know the tea here's really cheap, but its price is a reflection of its quality.[wait] [center][color:3]High Heels[color:0] acquired.[wait] Campus Store [char:8c]The Academy Co-op[char:8c][unk:4006:78:0] 00000[char:0]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00001[char:1]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00002Linda: Will you be staying with us? We've set aside a room for you. 00003Linda: Welcome. It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00004Linda: Thank you. Come again soon.[wait] 00005Linda: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] Inn [char:8c]The Ling-a-Ling[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Librarian: I'm sorry to say I haven't the slightest idea.[wait] 00001Librarian: Please return books to their original places once you have read them.[wait] [center][color:3]Magic Gumdrop[color:0] acquired.[wait] 00003Librarian: Are you sure you are in the right place? This is a library.[wait] 00004Librarian: Please return the books by the stamped date.[wait] 00006Student: I've been seeing a lot of meteors recently. After the huge one that fell in [color:1]Ell[color:0], I've[new] been wondering if they're an omen of some kind.[wait] 00007Student: Beats me. Anyway, I've been seeing a lot of meteors recently. After the[new] huge one that fell in [color:1]Ell[color:0], I've been wondering if they're an omen of some kind.[wait] 00008Student: The alignment of the stars has been shifting recently. Isn't that weird?[wait] [center][color:3]Engineer's Handbook[color:0] acquired.[wait] 00010Student: Who cares? I've got a paper to finish by tomorrow![wait] 00011Student: Aaargh! This paper just won't end![wait] 00012Student: Waaa! I'll never finish this paper at this rate![wait] [center][color:3]Operation Manual[color:0] acquired.[wait] 00014Student: Graft Neumann? Who's that?[wait] 00015Student: You found Graft Neumann? And I should care because...?[wait] 00016Student: I come here often to study since it's conveniently located in the university.[wait] 00018Student: I dunno. Maybe you should ask a freak, since you're looking for a freak.[wait] 00019Student: I'll just never understand the way freaks think.[wait] 00020Student: You're looking for a linguistics professor? I think the best one here is [color:4]Dr.[new] [color:4]Keith[color:4] Krasner[color:0].[wait] 00021Student: Dr. Jeane's a legend around here. He finished med school in just 2 years![wait] 00022Student: I'm glad they've got such an extensive collection of books here. It really helps[new] me out![wait] 00024Student: They don't seem to have much on the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00025Student: Come to think of it, I was feeling strangely excited recently.[wait] 00026Student: A lot of the students here want to write dissertations on the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[new] Maybe all the books on it have been checked out?[wait] 00028Thesis: When considering the effects of the [color:1]Sorcery Globe[color:0] crashing as a whole,[new] it seems too early to conclude that the Globe is nothing more than a meteor.[wait] 00029Book: So-called acts of gods are actually natural phenomena triggered by abnormal[new] events.[wait] 00030Book: The symbols used in [color:1]symbology[color:0] are completely different from the letters of[new] the alphabet, even their forms are fundamentally different from each other. It[new] is as if they were created by a people from a completely different[new] civilization.[wait] 00031Book: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] have traditionally been a rich source of[new] research materials for [color:1]pharmacists[color:0] and scholars. However, such materials[new] have always been difficult to obtain due to the monsters that inhabit the[new] grounds.[wait] 00032Library Sign: Papers: front desk Books: 2F, bookcase by stairs[new] Books: 2F, left bookcase Books: 1F, left bookcase[wait] Academy Library[unk:4006:78:0] 00036[char:2]: How many books do you think they have in here?[wait] 00038[char:8]: Yeah, it doesn't look like anything's been written about the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00040[char:0]: Mr. Neumann? I haven't seen him around here, if that's what you're asking.[wait] 00041[char:0]: Hey, I heard they found Mr. Neumann.[wait] 00042[char:0]: I hope we find something that could help us.[wait] 00044[char:3]: Now...all we need to figure out is which mountain we'll find this [color:1]Metorx[color:0] in.[wait] 00045[char:3]: Here I used to get annoyed when the pretty girls thanked anyone else besides me...[wait] 00046[char:0]: No, no, you can have the attention. Trust me.[wait] 00047[char:3]: Great. Let me know if you're still interested once we've taken care of this[new] crazy business.[wait] 00048[char:3]: Let me know if you're still interested once we've taken care of this crazy[new] business.[wait] 00049[char:3]: Look, I decided to tag along with you guys by my own decision. You don't have to[new] be so darned polite when you're dealing with me.[wait] [center][color:3]Potion of Nightmares[color:0] acquired.[wait] 00051[char:9]: I haven't seen him around here, if that's what you're asking.[wait] 00052[char:9]: Is it true that they found Mr. Neumann?[wait] 00053[char:9]: It would be nice to have a chance to carefully read every one of these books.[new] The only problem is that we don't have that kind of time.[wait] 00055[char:3]: I've got it! I've finally got it![wait] 00056[char:0]: Wh-what is it, [char:3]? What're you shouting for?[wait] 00057[char:3]: Oh...sorry, sorry. Forgot I'm in a library.[wait] 00058[char:3]: Anyway, I've finally found a reference to the disease that little girl is suffering from.[wait] 00059[char:0]: Really!?[wait] 00060[char:0]: [char:84]The [color:1]Ayarow's disease[color:0] pathogen works itself into the carrier's body system, slowly eating its way in.[unk:4006:35:1][new] There're virtually no recorded cases of patients making a full recovery from the disease...[unk:4006:f:1][new] But there are several reports of a legendary [color:1]herb[color:0] known as [color:1]Metorx[color:0] possibly proving to be an effective treatment.[wait] 00061[char:3]: What kind of [color:1]herb[color:0] could this [color:1]Metorx[color:0] be...?[wait] 00062[char:3]: Or is it an [color:1]herb[color:0] at all? I still don't have much to go on, but at the very least, this is something that we can try.[wait] 00063[char:3]: All we have to do is find some of that [color:1]Metorx[color:0], and we could potentially be in business![wait] 00064[char:0]: [color:1]Metorx[color:0]...?[wait] 00065[char:3]: [char:84]That's not all, either. Nobody knows today where this legendary [color:1]Metorx[color:0] grows anymore.[unk:4006:19:1][new] The old folklore gives us only one lead to go on... It says that the [color:1]herb[color:0] can be found on a [char:8c][color:1]mountain where the phoenix's breath flows[color:0].[char:8c][wait] 00066[char:0]: A [char:8c][color:1]mountain where the phoenix's breath flows[color:0][char:8c]?[wait] 00067[char:3]: I don't know exactly which mountain that would be, but at the very least, we know that the [color:1]Metorx[color:0] is on a mountain somewhere.[wait] 00068[char:0]: [char:3]! Where are you going?[wait] 00069[char:3]: Where do you think!? I'm off to look for some [color:1]Metorx[color:0].[wait] 00070[char:0]: What!? But you don't even know what mountain it could be growing on...[wait] 00072[char:3]: [char:84]I can't just let my patient suffer by herself! I don't care how slim the chances are.[unk:4006:17:1][new] If there's a way to help the sick, then it's a doctor's duty to risk his life for it.[wait] 00073[char:0]: In that case, why don't you let us go with you, then?[wait] 00074[char:3]: What!? But you aren't even...[wait] 00076[char:0]: It'll go a lot faster if we all look for it together, wouldn't it? I'm sure everyone's up for it.[wait] 00077[char:3]: Thanks...[wait] 00078[char:1]: Did you come to look for a book too, [char:0]?[wait] 00079[char:0]: Yep. You too, [char:1]?[wait] 00080[char:1]: Yes, there's a book I want to find.[wait] 00081[char:1]: See you at the next class, Professor Kenny.[wait] 00082[char:0]: Aw, I'm no professor. But thanks, anyway.[wait] 00084[char:0]: What are you reading, [char:1]?[wait] 00085[char:1]: Ah![wait] 00086[char:1]: Don't sneak up on me like that![wait] 00088[char:0]: Sorry, sorry. I was just wondering what you were reading, is all...[wait] 00089[char:1]: You mean this?[wait] 00090[char:0]: Yeah. What book is it?[wait] 00200[char:0]: Huh... [char:8c]University Study: A How-To Guide[char:8c]?[wait] 00091[char:1]: Yeah. I've been interested in going to college for a while now.[wait] 00092[char:0]: Hmm... I didn't know you wanted to go to school, [char:1].[wait] 00093[char:1]: [char:84]I'm not at that point yet. I'm just curious about what it's like. [unk:4006:d1:0][new] Besides, I can't exactly make the commute from [color:1]Arlia[color:0] to [color:1]Linga[color:0] every day.[wait] 00094[char:0]: Yeah. I guess you're right.[wait] 00095[char:0]: I know! How about I help you with your studies?[wait] 00097[char:1]: Huh!?[wait] 00098[char:0]: [char:84]If you're curious about college, then that means you want to continue studying, right?[unk:4006:c6:0][new] But you don't really need a university for that, [char:1]. You can study whatever you want...[unk:4006:23:1][new] As long as you've got a teacher to help you.[wait] 00099[char:0]: Guess you don't trust me. I had pretty good grades in school, you know.[wait] 00100[char:1]: Oh, no...it's not that. I was just so happy that you offered.[wait] 00101[char:1]: Well then, lead away, Professor Kenny.[wait] 00102[char:0]: Professor? Ha ha ha! Okay then, where shall we begin?[wait] 00103[char:0]: And that's how it works. Do you understand it?[wait] 00104[char:1]: Hmm... That's really interesting.[wait] 00105[char:0]: That's enough for today, I think.[wait] 00106[char:1]: Thanks, [char:0].[wait] 00107[char:1]: You aren't going to just ignore Ninay while you're here in [color:1]Linga[color:0], are you, [char:3]?[wait] 00108[char:3]: Oh...[char:1].[wait] 00109[char:3]: Don't worry. I already talked with her.[wait] 00110[char:1]: What're you up to, by the way?[wait] 00111[char:3]: [char:84]There's something that's been bothering me about this new medicine I've been developing.[unk:4006:e0:0][new] I thought I'd do some research on it while I had a chance.[wait] 00112[char:1]: Oh, cool.[wait] 00113[char:1]: You sure like to study, don't you, [char:3]?[wait] 00114[char:3]: You think? Heh...yeah, I guess you could say this is sort of a hobby of mine.[wait] 00115[char:1]: A hobby?[wait] 00116[char:3]: [char:84]Sure. I mean, it's fun for me, after all. Don't you think so too, [char:1]?[unk:4006:e5:0][new] You wouldn't be spending your time visiting the library if you didn't like it at all, am I right?[wait] 00117[char:1]: I certainly don't hate it, no...[wait] 00118[char:3]: Well, why don't you try going to school for real, then? You can stay at my place while taking classes at the university.[wait] 00119 - Really!? Yes, definitely. - I don't know if I could keep up. - I don't want to get between you and Ninay. 00121[char:1]: Really? Oh, I'd love to![wait] 00122[char:3]: I figured you'd say that, [char:1].[wait] 00123[char:1]: I've been thinking a lot about doing some serious studying for a change. I've always dreamed about going to college...[wait] 00124[char:3]: Well, it won't be that easy for a girl like you to get in. You'll need money, first off...that, and at least a few friends in high places.[wait] 00125[char:1]: Oh...really? I guess I should have known.[wait] 00126[char:3]: College can be a pretty rough place, no matter how you slice it. 'Course, my name ought to at least get you in the doors.[wait] 00127[char:1]: Well, that's not really fair though, is it?[wait] 00128[char:3]: [char:84]Oh, I don't know about that. Nobody said that a university had to be fair in the first place, you know?[unk:4006:2d:1][new] It would've been nice if they had made it open to everybody from the start.[unk:4006:fc:0][new] If only money and social status didn't have so much to do with it.[wait] 00129[char:3]: [char:84]I'm just saying, I want to give you a chance, all right?[unk:4006:82:0][new] Nothing's gonna come out of it unless you give it your best shot, [char:1].[wait] 00130[char:1]: Oh, I couldn't do anything like that.[wait] 00131[char:3]: Hah! That sure doesn't sound like the [char:1] I know. What're you being so humble about?[wait] 00132[char:1]: I mean... I'm not smart enough for it, really.[wait] 00133[char:3]: [char:84]How smart you are isn't important.[unk:4006:74:0][new] What matters is whether you want to study, whether there's something you want to learn more about.[unk:4006:26:1][new] Studying is supposed to be an engaging process. It's supposed to be fun, you know?[wait] 00134[char:1]: Fun...?[wait] 00135[char:3]: Sure. I can't think of anything more fun than learning about all the stuff I'm interested in.[wait] 00136[char:3]: [char:84]Well, you don't need to make a choice about it right now. It's an important life decision, after all.[unk:4006:49:1][new] Give it some thought, and we can talk about it later.[wait] 00137[char:1]: I wouldn't want to bother you and Ninay, though.[wait] 00138[char:3]: Whoa, whoa, there's no need to bring up Ninay, is there?[wait] 00139[char:1]: I just mean that I'd be in your way if I lived with you.[wait] 00140[char:3]: No, you wouldn't! That's the last thing you need to worry about. Ninay would welcome you with open arms, [char:1]. Trust me.[wait] 00141[char:1]: [char:84]I really couldn't, [char:3]. I know Ninay is nice enough that she'd let me stay in your house, but...[unk:4006:43:1][new] I'd feel terrible for getting in the way of your relationship any more than I already do.[wait] 00142[char:1]: I mean, we're making Ninay spend all this time alone by herself already...[wait] 00220[char:3]: I'm a scientist, so I don't fall for superstitions and that kind of mumbo jumbo. But... I[new] think in this case, it means there're just some things we're not meant to know[new] about.[wait] 00201[char:3]: Mmm? What is it? Your head hurt or something?[wait] 00202[char:0]: No... I just wanted to ask you something.[wait] 00203[char:1]: No... I just wanted to ask you something.[wait] 00204[char:3]: What's that?[wait] 00205[char:0]: It's about the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]...the [color:1]Door to Another World[color:0].[wait] 00206[char:1]: It's about the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]...the [color:1]Door to Another World[color:0].[wait] 00207[char:0]: I tried doing some research on the place, but I couldn't find it in any of the books I picked up.[wait] 00208[char:1]: I tried doing some research on the place, but I couldn't find it in any of the books I picked up.[wait] 00209[char:3]: I suppose you wouldn't. The [color:1]Door to Another World[color:0] is part of oral tradition.[wait] 00210[char:0]: Oral tradition?[wait] 00211[char:1]: Oral tradition?[wait] 00212[char:3]: Yeah. In other words, the story's passed down orally from generation to generation. Scholars have tried writing[new] it down in the past, but terrible events have happened to every single one of 'em.[wait] 00213[char:3]: A family member would die, or they'd go blind, or lose a limb in an accident...some people even died[new] themselves, as a matter of fact.[wait] 00214[char:3]: So there's a bit of a history there, you know? That's why it's become taboo to write about the [color:1]Door to Another[new] World[color:0] in a book.[wait] 00215[char:3]: Of course, with a story like that behind it, nobody's brave enough to actually explore the place. It's still a[new] total mystery.[wait] 00216[char:0]: Wow, I didn't know... Sounds pretty scary.[wait] 00217[char:1]: Wow, I didn't know... That sounds really scary.[wait] 00218[char:3]: I guess it is, in a way. You'll find all kinds of bones there...dragon bones, and even bones from a race of giant[new] people. That, and you'll also find [color:1]precious herbs[color:0] growing in the middle of that forsaken place.[wait] 00219[char:3]: When the founders of [color:1]Linga[color:0] found those [color:1]herbs[color:0], they must've thought they'd stumbled upon the land of the[new] gods. That's why people ended up calling that place [char:8c]sacred ground.[char:8c] Nobody goes running around in there[new] much, and that's helped to keep the [color:1]herbs[color:0] from being trampled, thankfully.[wait] 00143[char:3]: So, how's the studying coming along?[wait] 00144[char:1]: Oh. Hey, [char:3].[wait] 00145[char:3]: You must be pretty focused if you didn't notice me before I spoke up.[wait] 00146[char:1]: [char:84]Yeah. It's like every book I read here is full of all this stuff I never knew about before. It's really exciting.[unk:4006:8f:1][new] I guess I kinda lose myself a lot in these sorts of things...[wait] 00147[char:3]: [char:84]Ha ha ha! I figured you'd be that kind of girl. You've got a lot of academic talent, [char:1].[unk:4006:68:1][new] If you want to be a scholar, then being able to enjoy your studies is the most important thing you need to have.[wait] 00148[char:1]: Oh, it's really nothing that impressive.[wait] 00149[char:3]: It is. You're going to be a great scholar someday, [char:1]. In fact, I guarantee it.[wait] [color:3]Knowledge 1[color:0] includes Mineralogy, Herbology, and Recipe. [color:3]Knowledge 2[color:0] includes Music Knowledge, Item Knowledge, and Biology. [color:3]Knowledge 3[color:0] includes Mental Science, Faeriology, and Piety. [color:3]Technical 3[color:0] includes Performance, Smithing, Technology, and Operation.[wait] [center][color:3]Scroll of Reprisal[color:0] acquired.[wait] 00009Advisor: Have you ever found yourself wanting to learn a skill but not having enough[new] Skill Points? To avoid this situation, you need to plan out the way your Skill[new] Points are distributed. Also...don't tell anybody, but there're some skills and[new] specialties that can make it easier to earn and use Skill Points. By[new] using these, you'll be able to develop your characters more efficiently.[wait] Skill Guild [char:8c]Brain Fare[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Ninay: You know, I haven't seen him recently.[wait] 00001Ninay: I heard you found him safe and sound. Thank goodness![wait] 00002[char:0]: Ninay, is it true that [char:3] wears the pants at home? I have a[new] hard time believing that.[wait] 00003Ninay: Well, of course it's true. Isn't it, honey?[wait] 00004[char:1]: Ninay, is it true that [char:3] wears the pants at home? I have a[new] hard time believing that.[wait] 00005Ninay: Well, of course it's true. Isn't it, honey?[wait] 00006Ninay: What would you like? I can even give you a little discount.[wait] 00007Ninay: That's strange. It couldn't be [char:3]...could it?[wait] 00008Ninay: Hello there. What would you like?[wait] 00009Ninay: Hello there. My husband's not home, but is there anything I can help you[new] with?[wait] 00010Ninay: Hello there. My husband's not home, but is there anything I can help you[new] with?[wait] 00011Ninay: Hello, there. My husband had to leave on a sudden errand. Would you like[new] anything?[wait] 00012Ninay: Hello there. I'm sorry, but I can't offer any discounts, even if my husband's with[new] you.[wait] 00013Ninay: I heard you're heading out to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. Do be careful.[wait] 00014Ninay: Hello there. I'm sorry, but I can't offer any discounts, even if my husband's with[new] you.[wait] 00015Ninay: Thank you. Please come again.[wait] 00016Ninay: Please come again.[wait] 00017[char:3]: Sorry, but I haven't seen him.[wait] 00018[char:3]: I heard they finally found ol' Graft.[wait] 00019[char:3]: See? I do wear the pants in my home. Do you believe me now?[wait] 00020[char:3]: See? I do wear the pants in my home. Do you believe me now?[wait] 00021[char:3]: Have you gone to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] yet? They're in the cave[new] right outside [color:1]Linga[color:0].[wait] 00022[char:3]: Nah, that won't do. Find me an [color:1]herb[color:0] that's really unusual.[wait] 00023[char:3]: What's it gonna be, guys?[wait] 00024[char:3]: What the!? It couldn't be Ninay...could it?[wait] 00025[char:3]: Hey, you're all alone. Where's the rest of the gang?[wait] 00026[char:3]: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] are just outside of town. If you want me to[new] introduce you guys to [color:4]Keith[color:0], try to get hold of a [color:1]rare herb[color:0].[wait] 00027[char:3]: Hey guys. I can't give you a discount, but I've got some high-quality stuff.[wait] 00028[char:3]: You guys heading off for the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Make sure you've got all your[new] supplies.[wait] 00029[char:3]: Hey guys. I can't give you a discount, but I've got some high-quality stuff.[wait] 00030[char:3]: Thanks. Come back any time.[wait] 00031[char:3]: You sure you got everything you need?[wait] [center][color:3]Ring of Trust[color:0] acquired.[wait] 00034[char:3]: Hello hello! Your stomach bothering you?[wait] 00035[char:3]: Hello hello! You running a fever?[wait] 00036[char:0]: No, that's not the problem we're here...for...[wait] 00037[char:1]: No, that's not the problem we're here...for...[wait] 00038[char:1]: Um, do you know the [color:1]linguist[color:0] who lives next to the campus store?[wait] 00039[char:3]: Oh, you mean [color:4]Keith[color:0]?[wait] 00040[char:2]: It's very important that we talk to that man. Do you know how we could meet him without an appointment?[wait] 00041[char:1]: It's very important that we talk to that man. Do you know how we could meet him without an appointment?[wait] 00042[char:3]: [char:84]Well, he's been swamped with requests to decipher old books and scrolls lately, that much I know.[unk:4006:26:1][new] Unless it's something really, really important, I doubt there's any way to jump the line.[wait] 00043[char:0]: We need him to read an [color:1]ancient text[color:0] we found inside [color:1]Krosse Cave[color:0]. Would that work?[wait] 00044[char:3]: From [color:1]Krosse Cave[color:0]! Well, that's a whole different story, then.[wait] 00046[char:1]: We can't wait a month for this. If you happen to know [color:4]Keith[color:0] at all, would you be able to arrange something?[wait] 00047[char:3]: [char:84]You're telling me you found this scroll inside [color:1]Krosse Cave[color:0]?[unk:4006:a6:0][new] You know that's hard to believe based on what I know about the cave, right?[wait] 00048[char:2]: We have the evidence right here, if that's what you're asking.[wait] 00049[char:1]: Well, we have the evidence right here, if you want to see it.[wait] 00050[char:3]: Evidence, schmevidence. You could fabricate something like that, easy.[wait] 00051[char:3]: Not that I'm saying you're lying, mind you...[wait] 00052[char:0]: Just tell us how we can convince you.[wait] 00053[char:3]: [char:84]If you're strong enough to traverse [color:1]Krosse Cave[color:0], then going through [color:1]Linga's[color:0] [color:1]sacred grounds[color:0] shouldn't[unk:4006:1e:1][new] be a problem for you.[wait] 00054[char:0]: [color:1]Linga's...sacred grounds[color:0]?[wait] 00055[char:0]: [color:1]Linga's...sacred grounds[color:0]?[wait] 00056[char:3]: [char:84]Yep, a place revered by [color:1]pharmacists[color:0] for its bounty of medicinal plants. Located right next to town, y'know.[unk:4006:50:1][new] It still hasn't fully been explored, though. There are still all kinds of [color:1]undiscovered[color:0] [color:1]herbs[color:0] inside, no doubt.[wait] 00057[char:0]: So you want us to go in there?[wait] 00058[char:3]: [char:84]Oh, this is no field trip. It may be a sacred ground, but deep inside exists a place known as[unk:4006:25:1][new] the [color:1]Door to Another World[color:0]. It's a dangerous place, and it's lousy with monsters. If you aren't ready for it,[unk:4006:8d:1][new] you could pay with your life.[wait] 00059[char:1]: But you'll believe our story if we go and fetch some [color:1]herbs[color:0] for you?[wait] 00060[char:3]: [char:84]Hmm...maybe. If the [color:1]Krosse Cave[color:0] didn't kill you, then finding me [color:0]an[color:0] [color:1]undiscovered[color:0] [color:1]herb[color:0] would[unk:4006:7f:1][new] probably convince me.[wait] 00061[char:0]: An [color:1]undiscovered[color:0] [color:1]herb[color:0]!? Are you serious?[wait] 00062[char:3]: Oh, that shouldn't make you break a sweat, Mr. [char:8c]I Went to [color:1]Krosse Cave[color:0][char:8c]! Come on, off you go, then![wait] 00063[char:3]: Brought something back, have you? Let's have a look.[wait] 00064[char:0]: Here're the goods. What do you think?[wait] 00065[char:1]: Here you go. What do you think?[wait] 00066[char:3]: Whoa! What have you found!?[wait] 00068[char:0]: Is it good?[wait] 00069[char:1]: Is it something useful?[wait] 00070[char:3]: I haven't seen anything like this except in dusty old textbooks! Where did you find this stuff?[wait] 00071[char:0]: So it's a winner, then?[wait] 00072[char:1]: Looks like we found a winner![wait] 00073[char:3]: Guys, this isn't a [char:8c]winner,[char:8c] it's a major scientific breakthrough![wait] 00074[char:0]: [color:0]Major[color:0] enough to get us a visit with the [color:1]linguist[color:0]?[wait] 00075[char:1]: Is it major enough to get us a visit with the [color:1]linguist[color:0]?[wait] 00076[char:3]: You've discovered a completely new family of medical [color:0]herbs[color:0] and that's all you care about?[wait] 00077[char:3]: You people are special, y'know that? I gotta get you in touch with [color:4]Keith[color:0] right away.[wait] 00078[char:3]: Here, let's go. I'm taking you to [color:1]Keith's house[color:0].[wait] 00079[char:3]: Hmm, what's this, then...?[wait] 00080[char:0]: Is it good?[wait] 00081[char:1]: Is it something useful?[wait] 00082[char:3]: Nah, I've seen this a dozen times before.[wait] 00083[char:3]: It's still pretty rare, though. You must've blundered your way pretty far in if you fetched me some of this.[wait] 00084[char:0]: Really!?[wait] 00085[char:1]: Really!?[wait] 00086[char:3]: Really. You've got a lot more potential than any other would-be adventurer I've met, that's for sure.[wait] 00087[char:3]: Here, let's go. I'll take you to [color:1]Keith's house[color:0].[wait] 00088[char:3]: Come on, guys, you seriously think this is an [color:1]undiscovered[color:0] species of [color:1]herb[color:0]?[wait] 00089[char:0]: *Sigh*[wait] 00090[char:1] : *Sigh*[wait] 00092[char:3]: Sorry, this ain't gonna work. A child could've brought this back for me. Try again, huh?[wait] 00093Ninay: Welcome. Are you here to buy medicine?[wait] 00094[char:0]: No, I'm not here to shop.[wait] 00095[char:1]: No, I'm not here to shop.[wait] 00096Ninay: Oh? Do you have some business with my husband, then?[wait] 00097[char:0]: No, I'm here today because I wanted to talk to you, Ninay.[wait] 00098[char:1]: No, I'm here today because I wanted to talk to you, Ninay.[wait] 00099Ninay: Me? Whatever for?[wait] 00100[char:0]: Um...is it true that [char:3] has complete control over your household?[wait] 00101[char:1]: Um...is it true that [char:3] has complete control over your household?[wait] 00102Ninay: Complete control...? [char:3]?[wait] 00103[char:0]: Yes...[char:3]. Who else?[wait] 00104[char:1]: Yes...[char:3]. Who else?[wait] 00105Ninay: Who did you hear that from?[wait] 00106[char:0]: From [char:3] himself... He told me that a wife's supposed to support her husband, and that that's what you[new] do for him.[wait] 00107[char:1]: From [char:3] himself... He told me that a wife's supposed to support her husband, and that that's what you[new] do for him.[wait] 00108Ninay: Did he now?[wait] 00109Ninay: Honey?[wait] 00110[char:3]: Ah, no, I meant that... Maybe [char:8c]complete control[char:8c] was going a little too far...[wait] 00111Ninay: What are you talking about, dear?[wait] 00112[char:3]: Well, I, uh...I mean...[wait] 00113Ninay: Why don't you grow some backbone, honey? If you're going to exercise that complete control you have, then[new] you've got to start acting the part.[wait] 00114[char:3]: Huh!? Oh...yeah, you're right. Ha ha...ha ha ha.[wait] Pharmacy [char:8c]Jeane's Medicine House[char:8c][unk:4006:78:0] 00116[char:7]: [char:84]Say, are you interested in going back to the [color:1]Lacuer Laboratory[color:0] at all?[unk:4006:d0:0][new] The king said he'd be willing to reopen the pharmaceutical research section if you ever came back.[wait] 00117[char:3]: Sorry...I know you're asking me and everything, but I'm just not interested.[wait] 00118[char:7]: Why not!? There isn't a scholar in the world who wouldn't love to work at the [color:1]Lacuer[color:0] [color:1]Royal Laboratory[color:0]![wait] 00120[char:3]: [char:84]Well, there's nothing wrong with being holed up in a laboratory and staring at beakers all day or whatever.[unk:4006:21:1][new] I just think that if you spend your whole life doing that, you start missing out on the important stuff.[unk:4006:68:1][new] I don't want to do research just for the sake of getting published and earning tenure.[unk:4006:6:1][new] I want to do it so I can make everyone around me feel secure...and happy.[wait] 00121[char:7]: All right, all right! Sheesh! I'm sorry I brought it up![wait] 00122[char:3]: *Sigh*[wait] 00123Ninay: Did [char:7] stop by again?[unk:4006:8c:0] 00124[char:3]: [char:84]Yeah...I can't blame him for acting that way, though. He's got it tough. You could probably go all over the world[unk:4006:95:1][new] and never find anyone with half the talent that he has. He's a genius, but it's lonely at the top.[wait] 00125Ninay: Oh, dear...[wait] 00126[char:3]: Well, he can't act like a child forever. Sooner or later, he's gonna have to solve his own problems.[wait] 00127Young Boy: Oooh...I think I broke something when I fell.[wait] 00128[char:a]: Oh, really? All right, let's see here...[wait] 00129Young Boy: Hey...I can move it! You fixed it![wait] 00130Granny: I think I've caught a nasty cold...[wait] 00131[char:a]: Oh, dear, that's certainly no good. Here goes...[wait] 00132Granny: Oh! My head feels so much lighter! Thank you, thank you![wait] 00133Ninay: Mmm? Busy as always, I see.[wait] 00135[char:3]: I guess it's a good thing, but if this keeps up, there won't be anything left for me to do.[wait] 00136[char:b]: Here you go, [color:3]Clarisage[color:0], [color:3]Dillwhip[color:0], [color:3]Artemis Leaf[color:0], and [color:3]Athelas[color:0]. I've picked ten of each for you, [char:3].[wait] 00137[char:3]: Oh...I appreciate it.[wait] 00138[char:b]: Then I'll be off now to the [color:1]Lasgus Mountains[color:0] to pick up some [color:1]Metorx[color:0].[wait] 00139[char:b]: I'll be back in about a month. See you later![wait] 00140[char:3]: Huh!? Hey, wait a minute![unk:4006:78:0] 00142[char:3]: She's gone... Ugh, doesn't she realize how far [color:1]Lasgus[color:0] is from here?[wait] 00143Ninay: You should really give that new employee of yours a raise. She's so dedicated to her work.[wait] 00144[char:3]: Dedicated, nothing. With her, it's more like OCD.[wait] 00145Keith: Hey, [char:3].[wait] 00146[char:3]: Oh! Hello there, [color:4]Keith[color:0]. Boy, long time no see, that's for sure.[wait] 00147Keith: What's that supposed to mean? You act like you haven't seen me in years.[wait] 00149[char:3]: Well...I've been pretty busy with stuff.[wait] 00150[char:3]: What brings you here?[wait] 00151Keith: [char:84]Oh, right. Remember that book you gave me?[unk:4006:93:0][new] I've pretty much finished translating it, so I thought I'd report back to you on it.[wait] 00152[char:3]: What book?[wait] 00153Keith: What, you don't remember? That [color:1]ancient text[color:0] you and those guys brought me from [color:1]Krosse Cave[color:0]?[wait] 00154[char:3]: Oh! That one.[wait] 00155Keith: [char:84]Apparently it's some kind of ancient mythological history.[unk:4006:c0:0][new] It's full of old legends about the domain of the gods that existed long ago.[wait] 00156[char:3]: The domain of the gods?[wait] 00157Keith: That's right. Unfortunately, there are too many missing pages for me to make out all of the details.[wait] 00158[char:3]: Say...that domain wouldn't be called [color:1]Nede[color:0] by any chance, would it?[wait] 00159Keith: How did you know that?[wait] 00160[char:3]: Oh, just a guess...[wait] 00200Customer: No, I...I just want some stomach medicine, that's all.[wait] 00201[char:c]: [char:84]That's why I'm trying to give you a deal on this pink number right here![unk:4006:bf:0][new] It helps with digestion and with the ladies at the same time![wait] 00202Customer: Um...just normal medicine, please...[wait] 00203[char:c]: It works against colds, too![wait] 00204[char:3]: Oh great, there she goes again...[wait] 00205Ninay: Sounds like you're doing good business today.[wait] 00206[char:3]: No, it's just getting noisy. [char:c] is helping my bottom line, but she could calm down a little.[wait] 00207Ninay: *Giggle*[wait] 00208[char:c]: Look, just shut up and buy this already![wait] 00209Customer: Okay... One bottle, please...[wait] 00002Ninay: I'll be praying for your safety. Please don't do anything too dangerous.[wait] [char:3]'s Home[unk:4006:78:0] 00005[char:3]: I just want to say thanks. You made all the difference.[wait] 00006[char:3]: Remember how I asked you for advice when I was shopping for jewelry in[new] [color:1]Salva[color:0]? I just want to say thanks. You made all the difference.[wait] 00007[char:3]: Come to think of it, I managed to perfect both medicine and martial arts at[new] university. I guess I'm one of those renaissance men![wait] 00008[char:0]: So much for modesty.[wait] 00009[char:3]: What's that? I didn't catch what you said.[wait] 00010[char:0]: Oh, um, nothing.[wait] 00011[char:3]: Come to think of it, I managed to perfect both medicine and martial arts at[new] university. I guess I'm one of those renaissance men![wait] 00012[char:1]: What happened to modesty?[wait] 00013[char:3]: What's that? I didn't catch what you said.[wait] 00014[char:1]: Oh, um, nothing.[wait] 00015[char:0]: Did you study at the university, [char:3]?[wait] 00016[char:1]: Did you study at the university, [char:3]?[wait] 00017[char:3]: Yeah, uh...yeah.[wait] 00018[char:0]: In medicine?[wait] 00019[char:1]: In medicine?[wait] 00020[char:3]: Yep.[wait] 00021[char:0]: You did graduate, right?[wait] 00022[char:1]: You did graduate, right?[wait] 00023[char:3]: What's that tone of voice for? I'll have you know that I was actually an honor student.[wait] 00024[char:0]: So Ninay was attracted to you because of your smarts, then?[wait] 00025[char:1]: So Ninay was attracted to you because of your smarts, then?[wait] 00026[char:3]: Ah, shut up, you.[wait] 00027Ninay: Take care of him for me, please.[wait] 00028Ninay: Was this necklace your idea?[wait] 00029Ninay: Was this brooch your idea?[wait] 00030Ninay: Were these earrings your idea?[wait] 00031[char:1]: Um...I...[wait] 00032Ninay: Hee hee...I thought so. He just doesn't have the sense to pick jewelry.[wait] 00033[char:1]: I'm sorry.[wait] 00034Ninay: It's quite all right. I'm just happy that he was thoughtful enough to remember my birthday.[wait] 00035[char:3]: Ninay...there's something I want to give to you.[wait] 00036Ninay: Hmm? What're you being so formal about, all of a sudden?[wait] 00037[char:3]: Ah...well, uh...[wait] 00038Ninay: What's wrong? This isn't like you, my dear. Just tell me what it is.[wait] 00039[char:3]: Well...uh, today's your birthday and all, so...I got you a present.[wait] 00040Ninay: Ooh, it's so pretty...an aquamarine necklace?[wait] 00041[char:3]: I, er, I thought this would help bring out your lovely looks.[wait] 00042Ninay: Well, thank you! I'm so happy you thought about me.[wait] 00043Ninay: Oooh...a ruby brooch? So pretty...[wait] 00044[char:3]: I, er, I figured you could get a lot of use out of it.[wait] 00045Ninay: Well, thank you! I'm so happy you thought about me.[wait] 00046Ninay: Ah...a pair of topaz earrings?[wait] 00047[char:3]: I, er, I figured these would last you a long time.[wait] 00048Ninay: Well, thank you! I'm so happy you thought about me.[wait] 00049[char:1]: Whoa...I better leave them alone.[wait] 00000[char:0]: I'm so glad we got him to decode our scroll.[wait] [center][color:3]Farcutter[color:0] acquired.[wait] 00002[char:1]: I'm so glad we got him to decode our scroll.[wait] [center][color:3]Metal Fang[color:0] acquired.[wait] 00004[char:5]: It's so weird staying here when my home's just around the corner![wait] [center][color:3]Super Puncher[color:0] acquired.[wait] 00006[char:2]: Imagine that. A historic discovery.[wait] 00007[char:2]: Perhaps there was an even more [color:1]significant herb[color:0] lying in that cave somewhere.[wait] [center][color:3]Rod of Jewels[color:0] acquired.[wait] 00009[char:6]: We got someone to decode the scroll for us, and even get to stay the night here.[new] Lucky us![wait] [center][color:3]Shield Swords[color:0] acquired.[wait] 00011[char:8]: I'm glad everything's working out so smoothly.[wait] [center][color:3]X Clip[color:0] acquired.[wait] 00050[char:c]: Wow, am I tired. I just want to go and hit the sack.[wait] 00013Ninay: Is everything all right, [char:0]?[wait] 00014Ninay: Is everything all right, [char:1]?[wait] 00015Ninay: Please make yourselves at home.[wait] 00017[char:1]: You shouldn't leave without telling him, [char:0].[wait] 00018[char:0]: You shouldn't leave without telling him, [char:1].[wait] [char:3]'s Bedroom[unk:4006:78:0] 00000[char:3]: Right, that'll work.[wait] 00001[char:3]: Well, I'm glad that worked out. [color:4]Keith[color:0] was just about beside himself.[wait] 00002[char:0]: We really appreciate it, too. Thank you.[wait] 00003[char:1]: We really appreciate your help. Thanks again.[wait] 00004[char:3]: Oh, it's fine. What about you guys, though? You're heading off for the [color:1]Ell[color:0] continent, right?[wait] 00005[char:0]: Oh. Yeah.[wait] 00006[char:1]: We sure are.[wait] 00007[char:3]: Investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0] could get pretty hairy. You're aware of that, right?[wait] 00008[char:0]: We'll be all right... Don't have any other choice, really.[wait] 00009[char:1]: We'll be all right. I've got [char:0] with me.[wait] 00010[char:3]: [char:84]Hah. I can't say I fully understand what you mean by that, but at least you've got resolve.[unk:4006:4a:1][new] Just don't kill yourselves, okay?[wait] 00011[char:0]: We won't. I promise.[wait] 00012[char:3]: [char:84]*Sigh* Ahhh, you guys.[unk:4006:77:0][new] Well, I've killed myself over Ninay more than once in the past, so I guess I'm not really one to talk.[wait] 00013[char:0]: Oh, I...I'm really not that way with [char:1] or anything.[wait] 00014[char:3]: What? I didn't say anything about [char:1], did I?[wait] 00015[char:3]: Man, this sure ain't boding well for you guys, is it?[wait] 00016[char:3]: I gotta admit, I'm a little worried about you.[wait] 00018[char:3]: [char:84]If you made me pick one or the other, I've got a lot more confidence in you right now, [char:1].[unk:4006:18:1][new] [char:0] has fallen hard for you. I'm worried he'll let his emotions get the best of him.[wait] 00019[char:1]: What? [char:0]...?[wait] 00020[char:3]: What? You're tellin' me you've never even noticed?[wait] 00021[char:3]: Man, this sure ain't boding well for you guys, is it?[wait] 00022[char:3]: Well, I'm glad that worked out. [color:4]Keith[color:0] was just about beside himself.[wait] 00023[char:0]: Thanks. We really appreciate it.[wait] 00024[char:1]: We really appreciate your help. Thanks again.[wait] 00025[char:3]: [char:84]Oh, no need for that.[unk:4006:5b:0][new] Myself, I'm interested in this crazy adventure you guys threw yourself into more than anything.[wait] 00026[char:0]: Oh, uh...[wait] 00027[char:1]: Oh...really?[wait] 00030[char:3]: [char:84]The way you folks carried on about the [color:1]Sorcery Globe[color:0] over dinner, I thought you were married to it.[unk:4006:1a:1][new] So you're really gonna travel to [color:1]Ell[color:0] and take a look for yourself, huh?[wait] 00031[char:0]: Well, we'd like to, yes...[wait] 00032[char:1]: That's our intention, yes...[wait] 00033[char:3]: Did you think I'd actually let you walk away after giving me such a tantalizing story?[wait] 00034[char:0]: Huh?[wait] 00035[char:1]: What?[wait] 00036[char:3]: Every expedition needs an experienced, knowledgeable scientist in the party, doesn't it?[wait] 00037[char:0]: Oh.[wait] 00038[char:1]: Oh.[wait] 00039[char:3]: [char:84]So, I'm suggesting you take old [char:3] and his many years of experience along.[unk:4006:fa:0][new] I assure you, you won't regret it.[wait] 00040Let [char:3] join?[unk:4006:0:0] 00200 - Please join us. - No. It would be difficult for Ninay.[wait] 00041[char:0]: Really? Well, in that case, we'd love to have you.[wait] 00042[char:1]: Really? Well, in that case, we'd love to have you.[wait] 00043[char:3]: Ha haa! You're a smart shopper, kid.[wait] 00044[char:3]: Ha haa! You're a smart shopper, kid.[wait] 00047[char:0]: This isn't exactly a shopping trip...[wait] 00048[char:1]: This isn't exactly a shopping trip...[wait] 00049[char:3]: Well, anyway, you're leaving tomorrow morning, aren't you? I better go tell Ninay while I have a chance.[wait] 00050[char:3]: Goodnight, [char:0]. See you tomorrow.[wait] 00051[char:3]: Goodnight, [char:1]. See you tomorrow.[wait] 00052[char:0]: So he's going to leave Ninay? Just like that?[wait] 00053[char:1]: I don't know if I'd just leave Ninay like that...[wait] 00054[char:3]: Sorry. I'll be back, I promise.[wait] 00055Ninay: I know you, [char:3]. You aren't the sort of person to just leave the house on a lark.[wait] 00056[char:3]: Ninay...[wait] 00057Ninay: Don't worry. I'll take care of things here for you.[wait] 00058[char:0]: That's not a very nice way of saying goodbye. Are you trying to make Ninay worry about you?[wait] 00059[char:1]: You could probably handle that better. Are you trying to make Ninay worry about you?[wait] 00060[char:3]: Hey, hey, what're you bringing up Ninay for?[wait] 00061[char:0]: She's important to you, isn't she? You shouldn't make her sad.[wait] 00062[char:1]: Well, she's important to you, isn't she? It's not right to just up and leave her.[wait] 00063[char:3]: Well. Never expected to get lectured about my personal life from someone younger than me.[wait] 00064[char:3]: Well. Never expected to get lectured about my personal life from someone younger than me.[wait] 00065[char:0]: That's not really what I'm trying to do here...[wait] 00066[char:1]: That's not what I'm trying to do here...[wait] 00067[char:3]: Yeah, yeah. I know what you're gettin' at. And you're right.[wait] 00068[char:0]: Um...thanks.[wait] 00069[char:1]: Um...thank you.[wait] 00070[char:3]: No problem, [char:0]. You'll be a great man someday.[wait] 00071[char:3]: No problem, [char:1]. You'll be a great woman someday.[wait] 00072[char:0]: Huh?[wait] 00073[char:1]: Huh?[wait] 00074[char:3]: Ninay... Listen, [char:0] kinda gave me an earful today.[wait] 00075[char:3]: Ninay... Listen, [char:1] kinda gave me an earful today.[wait] 00076Ninay: Oh? [char:0] did?[wait] 00077Ninay: Oh? [char:1] did?[wait] 00078[char:3]: He said I should treat you better. Pretty rude, don't you think?[wait] 00079[char:3]: She said that I shouldn't leave you like this. She's such a romantic.[wait] 00080Ninay: Goodness. I never imagined [char:0] would say that.[wait] 00081Ninay: I suppose she's about the right age for that.[wait] 00082[char:3]: But I guess I oughta treat you better.[wait] 00083[char:3]: She's right, though. I'm not gonna leave you.[wait] 00084Ninay: Huh?[wait] 00085[char:3]: Your decision, please.[wait] 00000Graft: If that's the choice she made, I'm not going to try stopping her. I was a bit[new] surprised when she said she'd be traveling with you guys, though.[wait] 00001Graft: Please take good care of my daughter.[wait] 00002Graft: Sorry about my daughter. She can be a bit stubborn sometimes.[wait] 00003Graft: Eh, I'm sure she'll have forgotten all about it by tomorrow.[wait] 00004Graft: So there's a bit of a favor I'd like to ask. Would you mind being friends with my daughter?[wait] 00005[char:1]: Me...?[wait] 00006Graft: [char:84]You're the only girl I've seen who hasn't made up her mind about [char:5] before meeting her.[unk:4006:28:1][new] Please? I think it'll really help her out.[wait] 00007[char:5]: This way, this way![wait] 00008[char:0]: Thank you.[wait] 00009[char:0]: Oh...[char:1]?[wait] 00010[char:1]: What're you doing here, [char:0]?[wait] 00011[char:5]: Oh, Dad! If you're gonna be bringing cute chicks to the house, at least give me some advance warning.[wait] 00012Graft: [char:84]What're you talking about!? You're the one bringing strange men in and out.[unk:4006:12:1][new] You know you could at least try to be a little more discreet about it![wait] 00015[char:1]: Umm...[wait] 00014[char:0]: Umm...[wait] 00016[char:5]: Wow! So this thing caught your eye too, huh, [char:1]?[wait] 00017[char:1]: Y-yes, it did.[wait] 00018Graft: Well, you know what they say...sooner or later, true genius always gets recognized for the genius it is.[wait] 00019[char:5]: Yeah. Shame that usually doesn't happen until long after the creator's dead.[wait] 00020Graft: That was unnecessary, young lady![wait] 00021[char:0]: So, what was it that inspired you to make stuff like this?[wait] 00022Graft: [char:84]Huh? Well, uh...I know this will sound generic, but for me, it was purely just a flash of inspiration.[unk:4006:fb:1][new] Heh heh...heh heh heh heh heh heh...[wait] 00024[char:0]: Oh, really?[wait] 00025Graft: I need to ask, though. I couldn't help but notice the clothes you're wearing. It's not something you can get just anywhere, is it?[wait] 00026[char:0]: Oh, you think? They sell clothes like these all over the place. Nothing special at all. Heh heh heh heh...[wait] 00028[char:0]: Ah ha ha ha ha ha ha...[wait] 00027Graft: Ah ha ha ha ha ha ha...[wait] 00029[char:1]: Um, [char:0]...[wait] 00030[char:0]: Well...there are people still waiting for us, so we should be taking our leave.[wait] 00031Graft: You have to go? I'm sorry I-I didn't have more here to offer.[wait] 00032[char:1]: Oh, not at all. The tea was lovely.[wait] [char:5]'s Living Room[unk:4006:78:0] 00033[char:5]: Sorry about my dad, [char:0]. He's so absent-minded.[wait] 00034[char:5]: Ooo, that was so close![wait] 00035[char:5]: There's nothing like snuggling under a blanket and eating tangerines.[wait] 00037Graft: Sorry about my daughter. She's always doing one silly thing or another.[wait] 00038Graft: *Sigh* I sometimes wonder where she gets it from.[wait] 00041Graft: I've got some fancy jam tea on the pot today.[wait] 00042[char:5]: [char:84]Jam tea!? Whoa, that's way too girly for you, Pop. Why don't you just stick to regular old green tea?[unk:4006:be:1][new] You don't have to try to fit in with me or anything.[wait] 00043Graft: Well, you don't have to put it like that, [char:5]! I'm just trying to be [char:8c]hip[char:8c] and [char:8c]groovy.[char:8c] You know, down with the kids.[wait] 00044[char:5]: Nobody says [char:8c]groovy[char:8c] anymore, Pop! Just you![wait] 00045[char:0]: All right, all right... Let's just try to enjoy the tea, okay?[wait] 00046[char:5]: Yeah. I'm ready for some tea![wait] 00047Graft: Well I'm sorry you had to see us argue like that...[wait] 00048What do you think?[wait] 00200 - I'll just drink the tea and go. - I think I'll hang around a bit longer. 00049[char:0]: Gah! Hot hot hot! My tongue's on fire![wait] 00050[char:5]: Dad! What kind of tea did you give [char:0]!?[wait] 00051Graft: What? Ah, it's just regular old tea. I put a bunch of jam in it, but other than that...[wait] 00052[char:5]: Ah! You don't mean the jam that I bought for you in [color:1]Salva[color:0], do you?[wait] 00054Graft: Yeah. Something wrong with it?[wait] 00055Graft: [color:1]Salva[color:0]'s famous hot-pepper jam!?[wait] 00056[char:5]: Oooh.[wait] 00057[char:0]: I'm not angry...just give me some water...[wait] 00058[char:5]: Sorry about that, [char:0].[wait] 00059Graft: I'm so sorry. My daughter can be such a goof sometimes.[wait] 00060[char:5]: Why is this my fault!? You're the one who put that junk in there.[wait] 00061Graft: What're you talking about!? None of this would've happened if it weren't for you![wait] 00062[char:0]: Look, it's all right, okay? It's not worth getting into a fight over.[wait] 00063[char:5]: I didn't know we had any jam around the house. When did you get that?[wait] 00064Graft: What're you talking about? You're the one who bought it for me.[wait] 00065[char:5]: Huh!? You mean...the jam I brought back from [color:1]Salva[color:0]?[wait] 00067Graft: That's the one.[wait] 00068Graft: Go ahead, [char:0]. Drink it while it's hot.[wait] 00069[char:0]: Certainly. Thank you.[wait] 00070[char:5]: Aaah! Wait wait wait!!![wait] 00071Graft: What are you yelling about now, [char:5]?[wait] 00072[char:5]: I, uh...no, it's nothing.[wait] 00073Graft: What a weirdo...[wait] 00074Graft: Whoa! What the heck!?[wait] 00076Graft: [char:5]! What is the meaning of this!?[wait] 00077[char:5]: Guess there's no hiding it anymore. That's [color:1]Salva[color:0]'s famous hot-pepper jam.[wait] 00079[char:5]: Hey, have you seen my dad?[wait] 00080[char:1]: Huh? No... He's not at home?[wait] 00083[char:5]: Nope. It's totally empty.[wait] 00084[char:1]: Did he leave a note or anything?[wait] 00085[char:5]: Yeah, right. My dad's way too lazy to do that.[wait] 00086[char:5]: [char:84]Oooh, why does he have to be so stupid? Running off on his own like this... Where the heck is he?[unk:4006:96:1][new] He just has to pick the day his cute little daughter is back home to see him to disappear![wait] 00087[char:1]: It is a bit strange. I'll ask around town and see if anybody's seen him.[wait] 00088[char:5]: Oh! Lemme help out, too, okay?[wait] 00089[char:1]: Of course. We can both look for him.[wait] 00090[char:5]: All right. Let's split up, then.[wait] 00091[char:5]: What're you running away for? It'll work this time, I promise![wait] 00092[char:6]: That's what you said the last time it didn't work.[wait] 00093[char:5]: That was then, [char:6]! This is now! The machine I've got this time is absolutely, positively, definitely gonna work. I swear.[wait] 00094[char:6]: L-listen...I appreciate you looking for a way to get me back to normal, but you don't have to do all this for me.[wait] 00095[char:6]: Besides, I thought you said you didn't mind Creepy and Weepy.[wait] 00096[char:5]: Uh, I don't mind them, no, but they make things inconvenient sometimes, you know?[wait] 00098[char:6]: Inconvenient? How?[wait] 00099[char:5]: Ugh! Forget it![wait] 00101[char:5]: Anyway, if I can get them off of your body without hurting them, then you've got nothing to complain about. Right? Right![wait] 00102[char:6]: No...I guess not. I just don't want it to be so painful.[wait] 00103[char:5]: Man up a little![wait] 00104[char:6]: Ahhh![unk:4006:6e:0] 00105[char:5]: Ow![wait] 00106[char:6]: Are you all right, [char:5]!? Did you get hurt?[wait] 00107[char:5]: No...I'm okay.[wait] 00108[char:6]: Oh, thank goodness. If anything ever happened to you, I don't know what I'd do...[wait] 00109[char:5]: [char:6]...[wait] 00111[char:5]: Ugh, Creepy! Can you at least close your eyes or something when we're like this?[wait] 00113[char:5]: I'm going out on a date, Dad. See you later.[wait] 00114Graft: Mm? Oh...all right. Where're you going?[wait] 00116[char:5]: Well, I'm gonna take a little trip over to [color:1]Tetragenesis[color:0].[wait] 00117Graft: [color:1]Tetragenesis[color:0]? Never heard of that place. Is it far?[wait] 00118[char:5]: Not really. You can see it from our house at night.[wait] 00119[char:5]: See you later![wait] 00120[char:9]: We need to get going.[wait] 00121[char:5]: Yeah, sorry 'bout that. I'm all ready![wait] 00122Graft: Wait...[char:8c]at night[char:8c]?[wait] 00123[char:5]: What're you two up to? I haven't heard a peep out of either one of you.[wait] 00125Graft: Ugh... Time's slowing to a crawl![wait] 00126[char:b]: Oh, my goodness![unk:4006:64:0] 00127[char:b]: [char:5]! Big news! Some kind of mystery object fell from the sky in the desert to the west of [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00128[char:5]: Oh...where is that again?[wait] 00129[char:b]: You know, the desert west of the [color:1]Lasgus Mountains[color:0]. Hurry! We need to get there first![wait] 00130[char:b]: See you there![unk:4006:64:0] 00131[char:5]: Hey! You could at least wait a minute for me.[wait] 00132[char:5]: Well, I'm gonna take a little trip over to [color:1]Krosse[color:0]. I'll probably be back in about a month, so don't worry about me, okay?[wait] 00133Graft: Well, I'm glad she's made a friend...but it's making my life even more hectic![wait] 00000Graft: You should take everything she says with a grain of salt.[wait] 00104Graft: I'm really glad [char:5] finally has some friends she gets along with![wait] 00001Graft: That's strange. Has my daughter come home?[wait] 00002Graft: Please take good care of my daughter.[wait] 00102Graft: Has [char:5] gone off somewhere again!? That girl's incorrigible![wait] 00004Graft: [char:84]As you've probably noticed, everyone in town treats us like a couple of kooks...[unk:4006:3:1][new] Not that I've ever let that bother me, of course...but I have to admit, I'm worried about how it's affecting my daughter.[wait] 00005[char:1]: Your daughter!?[wait] 00006Graft: [char:84]Yeah...[char:5]. Like father, like daughter, you know? Just like me, she spends all the free time she gets building weird stuff.[unk:4006:1c:2][new] She doesn't really have any friends, so she's always tinkering away by herself...[wait] [char:5]'s Laboratory[unk:4006:78:0] 00101[char:5]: Check out Robbie's style today! Pretty cool, yeah?[wait] 00007[char:5]: Our honeymoon should definitely be in [color:1]Lacuer[color:0]![wait] 00100[char:7]: It's not bad.[wait] 00009Graft: Look, I'm tellin' ya, the wiring has to connect over there![wait] 00010[char:5]: Whaaat!? There's gonna be too much power on that circuit! It's going to melt the solder right off.[wait] 00011Graft: Just stop whining and try it! It'll be fine.[wait] 00012[char:5]: You think so?[wait] 00013Graft: Oh! Hey there, [char:0].[wait] 00015[char:0]: Good to see you again.[wait] 00016[char:5]: Welcome back![wait] 00017[char:0]: Am I interrupting something?[wait] 00018Graft: No, not at all. I was just thinking about stopping for some tea, actually. Care to join us, by the way?[wait] 00019What do you think?[wait] 00103 - No, thank you. - Sure, thanks. 00020[char:0]: Well, don't mind if I do.[wait] 00021Graft: Excellent! Then I'll go get the pot boiling. Take [char:0] inside for me, could you, [char:5]?[wait] 00022[char:5]: Right-o![wait] 00023[char:0]: No thanks.[wait] 00024Graft: Oh? Well, that's too bad.[wait] 00025[char:5]: Aww, you're leaving already? I need to formally introduce you to my dad sometime, you know.[wait] 00026[char:0]: Wait a minute, [char:5]...[wait] 00027Graft: Oh, so he could ask me for your hand and all that? Heh heh, well, there's no rush, really. Anytime you're ready.[wait] 00028[char:5]: Well, maybe there is a rush, okay? Huh? Whadaya think?[wait] 00030[char:0]: Cut me a break here, [char:5].[wait] 00031[char:0]: [char:5]! Tea's ready![wait] 00032[char:5]: Thanks, [char:0]! Gimme one second, okay? I'm almost done.[wait] 00033[char:5]: Agh! Ugh...[unk:4006:50:0] 00034[char:0]: Whoa, [char:5]![wait] 00035[char:5]: Hee hee... Oops! I did it again![wait] 00036[char:0]: Come on, [char:5]! Stop giving me a heart attack all the time.[wait] 00037[char:5]: Sorry, [char:0].[wait] 00038Graft: Hey [char:5], you want some tea or something?[wait] 00039[char:5]: Give me just one second, okay? I think I'm almost done here.[wait] 00040Graft: Heh...you haven't changed a bit, have you?[wait] 00041[char:5]: Huh!?[unk:4006:5a:0] 00042Graft: [char:84]You did go off on an adventure to save the universe, didn't you?[unk:4006:dc:0][new] I mean, I figured the experience would've made you a little more...you know, mature.[wait] 00043[char:5]: [char:84]Well gee, sorry I'm not mature enough for you.[unk:4006:cc:0][new] It's not like traveling for a few months is going to change my entire outlook on life or anything.[wait] 00044[char:5]: But, uh, you were saying something about tea?[wait] 00045Graft: *Sigh* I guess she could go to hell and back, and it wouldn't change her one bit...[wait] 00000[char:5]: My dad's such a pain sometimes.[wait] 00001[char:5]: Are you leaving already? Hold on for a few minutes while I finish this up.[wait] 00002[char:5]: Let's see, I got my Robbie, my tools...did I forget anything?[wait] 00003[char:5]: Nyah! Meanie![wait] [center][color:3]Chocolate Crepe[color:0] acquired.[wait] [char:5]'s Fun Room[unk:4006:78:0] 00000Receptionist: This is the only university in all of [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00001Assistant: Maybe some monster ate him up.[wait] 00002Assistant: Oh, cool. So he wasn't eaten up by some monster.[wait] 00003Assistant: *Sniff* My professor scolded me again.[wait] Lacuer Academy Reception[unk:4006:78:0] 00005[char:0]: Not here, I guess.[wait] 00006[char:0]: I hope I find something that could help us.[wait] 00008[char:1]: Maybe I should apply for one of the courses here.[wait] 00000[char:8]: I'm surprised how solid this university is for an [color:1]underdeveloped planet[color:0].[wait] 00000Cafeteria Worker: What do you want?[wait] [center][color:3]Meat[color:0] acquired.[wait] 00003Student: He's not a kid. I'm sure he'll be fine.[wait] 00004Student: I told you. Graft's a grown man; he can take care of himself.[wait] 00005Student: You can't get much that's good at the cafeteria, but it sure is cheap.[wait] 00007Student: He hasn't been in the cafeteria, that's for sure.[wait] 00008Student: He didn't come to the cafeteria at all.[wait] 00009Student: The campus store's right next door to [color:4]Dr. Krasner[color:0]'s home.[wait] [center][color:3]Risky Resurrection[color:0] acquired.[wait] Lacuer Academy Student Cafeteria[unk:4006:78:0] 00000Professor: Don't know, not interested.[wait] 00001Professor: Were Graft and [color:4]Keith[color:0] friends, too? It never seemed that way to me.[wait] 00002Professor: [char:3] threw away his chance at becoming the youngest professor in[new] university history to open up his own pharmacy just so that he could spend more[new] time interacting with people.[wait] 00003Professor: [char:3] threw away his chance at becoming the youngest professor in[new] university history to open up his own pharmacy just so that he could spend more[new] time interacting with people.[wait] 00004Professor: Hm? Who are you? You're not students here, are you?[wait] Lacuer Academy Lecture Hall 101[unk:4006:78:0] 00001Professor: I'm sure he's just gone for a walk somewhere. Now, please, I have a lecture to[new] give.[wait] 00002Professor: I've heard the [color:1]Front Line Base[color:0] has acquired some data on the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[new] Perhaps you should go and find out what they know?[wait] 00003Professor: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is an ancient site surrounded by jungles. Not much is known[new] about it, except that an [color:1]ore[color:0] of powerful energy exists somewhere deep inside its[new] caverns.[wait] 00004Professor: If only I were able to learn some new details about the [color:1]Sorcery Globe[color:0]... You[new] wouldn't happen to know anything, would you?[wait] [center][color:3]Faerie Cologne[color:0] acquired.[wait] Lacuer Academy Lecture Hall 201[unk:4006:78:0] 00100[char:c]: I saw him talking to this researcher guy about meteors. Maybe he went to[new] check them out![wait] 00101[char:c]: Really? Right on! Anyway, what's important is that you found him.[wait] 00102[char:c]: You know what would be a great idea? Works of fiction based around academic[new] fields. It'd be a fun way to learn about stuff you might not have much interest in.[wait] 00000Professor: Who knows what that Graft is up to?[wait] 00001Professor: Who knows what that Graft is up to?[wait] 00002Professor: [char:3] and [color:4]Keith[color:0] have been close friends since they were students. I[new] always found it peculiar since they were studying in different fields.[wait] 00003Professor: [char:3] and [color:4]Keith[color:0] have been close friends since they were students. I[new] always found it peculiar since they were studying in different fields.[wait] 00004Professor: Linguistics professor? You must mean [color:4]Keith[color:0]. He should be at home, drowned in his[new] research as usual.[wait] [center][color:3]Potion of Reversal[color:0] acquired.[wait] 00006Assistant: Yeah, I saw him talking to some astronomy professors about meteors.[wait] 00007Assistant: Yeah, I saw him talking to some astronomy professors about meteors.[wait] 00008Assistant: I've heard that the soldiers of [color:1]Lacuer[color:0] have been pretty active recently. What do[new] you think's going on?[wait] 00009Assistant: Are we going to get eaten up by monsters!? Is that how it's all going to end!?[wait] 00010Assistant: It might be hard to convince him to look at your text if you're not a friend of his.[wait] [center][color:3]Shock Oil[color:0] acquired.[wait] 00012Assistant: How am I supposed to know?[wait] 00013Assistant: I'm in the middle of some research. Could you not disturb me right now?[wait] 00014Assistant: If he wanted to, [char:3] could be a researcher at the Academy[new] or anywhere else in the kingdom.[wait] [center][color:3]Smoke Oil[color:0] acquired.[wait] Lacuer Academy Laboratory[unk:4006:78:0] 00000Joe: You remind me of when I was younger.[wait] 00001Joe: I wish my daughter had turned out to be as pretty as you are.[wait] 00002Joe: Things were rough for a while thanks to [char:3]'s shop.[wait] 00003Joe: You won't find cheaper [color:1]herbs[color:0] anywhere else! Have a look for yourself![wait] 00004Joe: Thanks a lot! Come back soon now![wait] 00005Joe: You're losing out on all kinds of great offers![wait] [center][color:3]Mist of Madness[color:0] acquired.[wait] Drug Store [char:8c]CSV Pharmacy[char:8c][unk:4006:78:0] 00007Young Girl: Quit stalking me! I'll yell![wait] 00008[char:0]: Hey! You aren't the normal shopkeeper.[wait] 00009Young Girl: No...my father's out right now, so I'm tending the store for him.[wait] 00010Young Girl: Y-you![wait] 00011[char:0]: Wait a minute! We met in [color:1]Lacuer[color:0], didn't we?[wait] 00013Young Girl: Y-yes.[wait] 00014[char:0]: So you wound up coming back home?[wait] 00015Young Girl: I just couldn't get acclimated to life in the big city. I think I like living with what I know better.[wait] 00016[char:0]: You really do seem to enjoy it more.[wait] 00018Young Girl: Thank you so much for helping me earlier. I know this isn't enough to repay you, but I'd like you to have this[new] all the same.[wait] 00020Young Girl: Why are you here, though? Did you come all the way down to [color:1]Linga[color:0] to take me away?[wait] 00021[char:0]: I've told you a million times, I'm not gonna do anything to you! Drop the delusions already![wait] 00022Young Girl: You drop it! You can pretend it's a lie all you want, but you're not gonna fool me![wait] 00023Young Girl: Got it? Now get going! I'm gonna call the town watch if you don't![wait] 00024Young Girl: Hope you buy all your [color:1]herbs[color:0] here from now on![wait] 00025Young Girl: You think Dad would get angry if I gave you too much of a discount?[wait] [center][color:3]Dream Bracelet[color:0] acquired.[wait] 00027Young Girl: I knew you were a bad guy all along! You were just trying to fool me so I'd[new] lower my defenses, weren't you!?[wait] 00000???: Ah, man! Failed again! My dad's gonna laugh at me again, I just know it.[wait] 00001[char:0]: Hey you there, are you okay?[wait] 00002[char:6]: You aren't hurt or anything, are you?[wait] 00003[char:2]: Are you injured?[wait] 00004[char:1]: Are you hurt?[wait] 00005???: Oh. Uh...[wait] 00006???: [char:84]Ha... ha ha ha ha hah! I'm fine, I'm fine. This is, like, totally normal![unk:4006:bb:1][new] I break more things before 8 AM than most people break all day![wait] 00007[char:0]: I don't think that's exactly how it goes, but anyway, I'm glad you're all right.[wait] 00008???: Oh...by the way, do you know where my Robbie went?[wait] 00009[char:1]: Your...Robbie?[wait] 00010???: Yeah. You know, the guy that ran by just now.[wait] 00011[char:8]: Oh, you mean that thing that looked like a remote-control toy?[wait] 00012[char:0]: Oh, you mean that remote-control toy?[wait] 00013[char:6]: I think it went that way.[wait] 00014[char:2]: It went somewhere that way, I believe.[wait] 00015[char:1]: It went over there.[wait] 00016???: Oh, dang, I better catch him before he goes too far.[wait] 00017[char:0]: Hey...wait a sec![wait] 00018???: Thanks for checking up on me! See ya, folks![wait] 00019[char:2]: ...The girl's like a tornado.[wait] 00020[char:1]: ...Quite a girl, isn't she?[wait] 00021[char:6]: I don't know. I thought she was kind of cute.[wait] 00022[char:1]: Oh, really?[wait] 00023[char:1]: That's what you like in a girl, huh, [char:6]?[wait] 00024[char:6]: I, uh, I didn't mean anything like that, [char:1].[wait] 00025[char:0]: Oh, brother...next month?[wait] 00026[char:2]: He's got to be kidding us.[wait] 00027[char:6]: What a pain he was.[wait] 00028[char:5]: He had to be screwing with us...[wait] 00029[char:1]: We can't wait that long, can we?[wait] 00030[char:0]: No...that's why we've got to figure out a way to get in contact with him.[wait] 00031[char:1]: Do you think the [color:1]linguist[color:0] would have any acquaintances elsewhere in town?[wait] 00032[char:0]: Hmm...like who, for example?[wait] 00033[char:1]: Well, like friends, or maybe people who work at the shops he visits...[wait] 00034[char:0]: You know anyone like that, [char:5]?[wait] 00035[char:5]: Hmm...I'm not all that close with [color:4]Keith[color:0]... Oh, wait! If something needs fixing, you gotta visit the pharmacy, right?[wait] 00036[char:1]: The pharmacy?[wait] 00037[char:5]: Yeah! Whenever anyone needs help, they go talk to this guy [char:3]. He's a [color:1]pharmacist[color:0]![wait] 00038[char:0]: Let's go see him then.[wait] 00039[char:0]: We might as well hit up the town for some clues.[wait] 00040[char:1]: Sounds good to me.[wait] 00041[char:1]: So, now what? We've tracked down the scholar we needed, but we can't decipher that text if he's not here.[wait] 00042[char:0]: He's not gone forever, though. We can see him once the [color:1]Armory Contest[color:0] is over.[wait] 00043[char:1]: But do you think that guy'll let us in? Didn't you see how he was treating us?[wait] 00044[char:0]: Yeah...[wait] 00045[char:1]: We can't accomplish anything here. Why don't we try going back to [color:1]Lacuer[color:0] for a bit? We might be able to ask him[new] directly if we find him there.[wait] 00046[char:0]: Why not? Besides, this [color:1]Armory Contest[color:0] sounds kind of interesting.[wait] 00047[char:1]: All right. Back to [color:1]Lacuer[color:0], then.[wait] 00048[char:0]: [color:4]Keith[color:0] must be a pretty busy man. We got pushed out of the house the last time we visited.[wait] 00049[char:1]: [color:4]Keith[color:0] must be a busy man. We got pushed out of the house the last time we visited.[wait] 00050[char:3]: Hold on a second.[wait] 00051[char:3]: [color:4]Keith[color:0]! Hey, [color:4]Keith[color:0]![wait] 00052[char:3]: [color:4]Keith[color:0], you there? [color:4]Keith[color:0]![wait] 00053[char:3]: [color:4]Keeeiiith[color:0]![wait] 00054[char:3]: Great, he's not here.[wait] 00055Assistant: What's all this racket?[wait] 00056[char:3]: Sorry 'bout that. It's me.[wait] 00057Assistant: Oh! Uh, Dr. Jeane![wait] 00058[char:3]: Yeah, just call me [char:3]. Is [color:4]Keith[color:0] in?[wait] 00059Assistant: Oh...yes! Just a moment.[wait] 00060Assistant: Please, come in.[wait] 00061[char:5]: All right. That should just about do it.[wait] 00062[char:7]: In theory, anyway. Can't really say for sure unless we actually try it.[wait] 00063[char:5]: Oh, quit your worrying! We're the ones who made this thing! What could possibly go wrong?[wait] 00064[char:7]: But we're combining electromotive force with [color:1]symbological force[color:0] for the first time. Who knows what's gonna happen?[wait] 00065[char:5]: You think too much, [char:7]![wait] 00066[char:7]: Well, you're treating it like it's some kind of walk in the park, [char:5].[wait] 00068[char:7]: Whoa![wait] 00067[char:5]: Huh?[wait] 00070[char:7]: Whoooaaa![wait] 00069[char:5]: Oh! Ah! Ugh! Wagh![wait] 00000[char:3]: Well, I'd say it's about time to set off.[wait] 00001[char:8]: You sure about that? You haven't even said goodbye to Ninay.[wait] 00002[char:2]: Are you sure about that? I don't remember you saying goodbye to Ninay.[wait] 00003[char:1]: Are you sure about that? You haven't even said goodbye to Ninay.[wait] 00004[char:3]: [char:84]Well, what do you want me to do? Go up to her and say in front of all you guys, [char:8c]Oh, my sweetest of loves,[unk:4006:22:1][new] I swear I'll return for you![char:8c] Pshh.[wait] 00005Ninay: Ha ha ha ha ha![wait] 00006[char:3]: Pfft, you young people get all romantic at the drop of a hat, don't you? Well...I'll see you later, Ninay.[wait] 00007Ninay: Sure. Have fun out there.[wait] 00008[char:0]: Well, I'd say it's time we head for [color:1]Ell[color:0].[wait] 00009[char:3]: We'll need to ask the [color:4]king of Lacuer[color:0] to send out a ship for us.[wait] 00010[char:1]: He's right. And while we're in [color:1]Lacuer[color:0], we better make sure we have all the equipment and supplies we need.[wait] 00011[char:3]: I'll carve a chunk off the [color:1]Sorcery Globe[color:0] and bring it home for you, Ninay.[wait] 00012Ninay: Sure, honey. That would be nice.[wait] 00013[center][char:3] has joined the party![wait] 00014[char:3]: [char:84]Listen up, folks. I don't want you risking your necks on this journey, okay?[unk:4006:ee:0][new] Let's make sure we all get home in one piece.[wait] 00015[char:0]: Absolutely. We're dealing with people's lives here.[wait] 00016[char:3]: 'Course...I doubt I have much to worry about with this group you've got here.[wait] 00017[char:3]: [char:84][char:1], I want you to keep a close eye on [char:0].[unk:4006:ba:0][new] I have a feeling he's gonna try something crazy sooner or later.[wait] 00018[char:1]: Um, sure.[wait] 00019[char:0]: Wha? Why me?[wait] 00020[char:3]: Forget about it. You wouldn't notice the warning signs anyway.[wait] 00021[char:0]: Wait, what?[wait] 00022[char:1]: Well, I'd say it's time we head for [color:1]Ell[color:0].[wait] 00023[char:3]: [char:84]We'll need to ask the [color:4]king of Lacuer[color:0] to send out a ship for us,[unk:4006:a0:0][new] and it wouldn't be a bad idea to stock up on supplies.[wait] 00024[char:1]: Sounds good.[wait] 00025[char:3]: Gettin' back home in one piece is the best souvenir we can give to our families, so safety first, folks.[wait] 00026[char:0]: No disagreement here. We'll be back![wait] 00027???: Hey! We've met before, haven't we? Do you need something?[wait] 00028[char:0]: Yeah, there's something I wanted to ask you.[wait] 00029???: Ooh, you're interested in me that way, aren't you? Sounds good to me! I'm free all year.[wait] 00030[char:0]: N-no...no no, that's not what I meant.[wait] 00031???: Gosh, you didn't have to deny it so strongly. That's just rude.[wait] 00032[char:0]: I, uh...sorry.[wait] 00033???: Ahh, that's all right. So, what did you need?[wait] 00034[char:0]: I'm interested in that thing you have there, actually.[wait] 00035???: This thing?[wait] 00036[char:0]: That's an RC car, isn't it?[wait] 00037???: An RC what? Come on, that name's stupid! His name's Robbie, okay? Hmm, I guess [char:8c]Robbie[char:8c] isn't much better either, now that I think of it.[wait] 00038[char:0]: No, it's fine...[wait] 00039???: You think? Well, super! I really like that name myself. You know, that R sound! Rob-Rob-Rob-Rob-Robbie?[wait] 00040???: So, um, you're interested in Robbie?[wait] 00041[char:0]: Huh!?[wait] 00042???: You know, this guy here. You like him?[wait] 00043[char:0]: Well, I guess so. I mean, it looks exactly like an RC car, after all.[wait] 00044???: [char:84]I don't know what an [char:8c]RC car[char:8c] is, but I'm glad you like Robbie. That means you and I will get along pretty well! [unk:4006:9a:1][new] Listen, you wanna come to my house sometime and have something to drink?[unk:4006:cd:0][new] I've got all kinds of other neat stuff I made that I could show you.[wait] 00045[char:0]: Are you sure?[wait] 00046???: ...And I'm not trying to ask you on a date, okay?[wait] 00047[char:0]: Uh, heh...right.[wait] 00048???: Super, then. My name is [char:5]...[char:5] F. Neumann.[wait] 00049[char:5]: Glad to meet you.[wait] 00050[char:0]: My name is [char:0], too! [char:0] C. Kenny.[wait] 00051[char:0]: Oh...my name is [char:0]. [char:0] C. Kenny.[wait] 00052[char:5]: Hmm, well, nice to meet you, [char:0].[wait] 05100[char:0]: I remember when I wished I could go to a normal school instead of a military academy.[wait] 05101[char:1]: I wish I could go to college.[wait] 05102[char:2]: There are still ways to study without attending college.[wait] 05103[char:3]: I just saw Ninay, and...it was enough to make a grown man cry.[wait] 05104[char:4]: [color:1]Linga[color:0]...[wait] 05105[char:5]: It's so weird. Part of me wants to go home, but part of me doesn't.[wait] 05106[char:6]: It's a perfect time to relax a bit. I think I'll go look at some barrels.[wait] 05107[char:7]: My [color:1]lab[color:0][color:1]'s[color:0] much more advanced than the university here.[wait] 05108[char:8]: Sometimes it's good to have a break. Let's take it easy for now.[wait] 05109[char:9]: Being under too much stress isn't healthy. It's good to rest sometimes.[wait] 05110[char:a]: I've heard that the air in forests helps to make your brain more efficient.[wait] 05111[char:b]: Thanks to books, anyone can learn about all kinds of things.[wait] 05112[char:c]: What do you think of that white-gown-and-glasses look? Pretty cute, huh?[wait] 05113[char:0]: This town's bigger than I would have thought.[wait] 05114[char:1]: This is an academic town, isn't it?[wait] 05115[char:2]: I do wish there was more to see here than just the university.[wait] 05116[char:3]: If you guys need me, I'll be at home.[wait] 05117[char:4]: [color:1]Linga[color:0]...[wait] 05118[char:5]: There's nothing fun for me to do here. I just know this place too well![wait] 05119[char:6]: I'll go take a walk.[wait] 05120[char:7]: Why did we have to come all the way here? I can do plenty of studying in the [color:1]lab[color:0].[wait] 05121[char:8]: I'll go do a bit of research.[wait] 05122[char:9]: I guess I'll go hit the library again.[wait] 05123[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05124[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05125[char:c]: I just looove academic types! And if they're wearing white gowns... Well, that just seals the deal![wait] 05126[char:0]: All right, let's go to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05127[char:1]: We're going to [color:1]Lacuer City[color:0], right? That's north of here.[wait] 05128[char:2]: We'll need to travel north if we are going to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05129[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05130[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05131[char:5]: Um, let me think. [color:1]Lacuer City[color:0]'s to the north...maybe?[wait] 05132[char:6]: [color:1]Lacuer City[color:0]'s just a bit northeast of here.[wait] 05133[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05134[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05135[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05136[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05137[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05138[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05139[char:0]: All right, let's go to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05140[char:1]: We're going to [color:1]Lacuer City[color:0], right? That's north of here.[wait] 05141[char:2]: We'll need to travel north if we are going to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05142[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05143[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05144[char:5]: Um, let me think. [color:1]Lacuer City[color:0]'s to the north...maybe?[wait] 05145[char:6]: [color:1]Lacuer City[color:0]'s just a bit northeast of here.[wait] 05146[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05147[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05148[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05149[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05150[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05151[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05152[char:0]: We'll need to go back soon before the [color:1]Armory Contest[color:0] starts.[wait] 05153[char:1]: Shouldn't we head back before the [color:1]Armory Contest[color:0] starts?[wait] 05154[char:2]: Would you at least avoid the embarrassment of losing by default?[wait] 05155[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05156[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05157[char:5]: I'm cool with taking it easy, but isn't that contest almost starting?[wait] 05158[char:6]: Hey, shouldn't we be going back soon? That contest's almost starting, right?[wait] 05159[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05160[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05161[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05162[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05163[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05164[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05165[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05166[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05167[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05168[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05169[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05170[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05171[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05172[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05173[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05174[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05175[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05176[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05177[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05178[char:0]: We're already in [color:1]Linga[color:0], you know?[wait] 05179[char:1]: We need that scroll translated.[wait] 05180[char:2]: Could we have that scroll translated?[wait] 05181[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05182[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05183[char:5]: Aren't we gonna go see [color:4]Keith[color:0]? I'm telling you now, that guy's a huge weirdo.[wait] 05184[char:6]: Isn't there something we need to do here?[wait] 05185[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05186[char:8]: Oh. I thought we were going to have that [color:1]ancient text[color:0] translated.[wait] 05187[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05188[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05189[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05190[char:c]: This is [color:1]Linga[color:0], right? The town full of academics? Let's get that [color:1]ancient text[color:0] translated.[wait] 05191[char:0]: We'll need to get what [char:3] wants first. Let's go to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05192[char:1]: What do you think we'll need to find to make [char:3] happy? Anyway, let's go to the [color:1]sacred grounds of[new] Linga[color:0].[wait] 05193[char:2]: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], was it? How on earth are we supposed to know what that man is looking for?[wait] 05194[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05195[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05196[char:5]: What the heck was [char:3] thinking, telling us to go to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]?[wait] 05197[char:6]: What do you think we'll need to find to make [char:3] happy? Anyway, let's just go to the [color:1]sacred grounds of[new] Linga[color:0].[wait] 05198[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05199[char:8]: Who the heck does that [color:1]pharmacist[color:0] think he is? Oh well. Let's just head for the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05200[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05201[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05202[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05203[char:c]: This is what we do: we enter the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], get the [color:1]herb[color:0], and get out. And then we get to spend[new] time with that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05204[char:0]: Let's go and show this [color:1]herb[color:0] to [char:3].[wait] 05205[char:1]: How are we supposed to know which [color:1]herb[color:0] is rare and which isn't? Oh well, let's see what [char:3] thinks.[wait] 05206[char:2]: Oh for goodness sake, why do we need to do all this just to have that [color:1]ancient text[color:0] translated? Let just hurry[new] back to [char:3] and show him the [color:1]herb[color:0].[wait] 05207[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05208[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05209[char:5]: Can't we just pick up any ol' [color:1]herb[color:0]? Eh, I guess he'd know immediately. Let's go take this [color:1]herb[color:0] back to him.[wait] 05210[char:6]: All this just to get an [color:1]ancient text[color:0] translated? Oh well, let's take this [color:1]herb[color:0] back to [char:3] quickly.[wait] 05211[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05212[char:8]: We've got the [color:1]herb[color:0], right? Let's go show it to that [color:1]pharmacist[color:0] already![wait] 05213[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05214[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05215[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05216[char:c]: Come on, come on! We've got the [color:1]herb[color:0]! Let's go and show it to the [color:1]pharmacist[color:0]...so we can meet that[new] dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05217[char:0]: All right, let's go to [color:1]Lacuer City[color:0] and meet the king.[wait] 05218[char:1]: Hey, before we go back to [color:1]Lacuer City[color:0], do you want to make sure we've talked to everyone in town?[wait] 05219[char:2]: Once we are ready, let us begin heading towards [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05220[char:3]: All right, let's make sure we're ready and then head out for [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05221[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05222[char:5]: All right! Let's start making our way to [color:1]Lacuer City[color:0]! Or was it somewhere else?[wait] 05223[char:6]: Let's make sure we've got everything and that we've talked to everyone here before going to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05224[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05225[char:8]: Do we have everything? Maybe we ought to check again before going to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05226[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05227[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05228[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05229[char:c]: So, where're we headed next? If you don't have any ideas, can we go to [color:1]Lacuer City[color:0] and get some weapons?[wait] 05230[char:0]: We need to go to [color:1]Hilton[color:0] soon.[wait] 05231[char:1]: We need to go to [color:1]Hilton[color:0] soon.[wait] 05232[char:2]: Shall we be on our way to [color:1]Hilton[color:0]?[wait] 05233[char:3]: Aren't we going to [color:1]Hilton[color:0] yet?[wait] 05234[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05235[char:5]: Shouldn't we get going to [color:1]Hilton[color:0]?[wait] 05236[char:6]: Shouldn't we really be going to [color:1]Hilton[color:0]?[wait] 05237[char:7]: Are you done here yet? Let's go to [color:1]Hilton[color:0] already![wait] 05238[char:8]: Let's get going to [color:1]Hilton[color:0].[wait] 05239[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05240[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05241[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05242[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05243[char:0]: We can catch a ship to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] from [color:1]Hilton[color:0], right?[wait] 05244[char:1]: We can catch a ship to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] from [color:1]Hilton[color:0], right?[wait] 05245[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05246[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05247[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05248[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05249[char:6]: Do you want to head for [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship taking us to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05250[char:7]: Are you done yet? Let's go to [color:1]Hilton[color:0] so we can get on a ship to the ruins.[wait] 05251[char:8]: Let's start making our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05252[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05253[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05254[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05255[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05256[char:0]: We really should be heading back to [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05257[char:1]: We need to return to [color:1]Lacuer[color:0] immediately.[wait] 05258[char:2]: Are you sure we don't need to be in [color:1]Lacuer[color:0] at this moment?[wait] 05259[char:3]: Let's hurry and get back to [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05260[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05261[char:5]: Don't we have to go back to [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05262[char:6]: Shouldn't we be heading back to [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05263[char:7]: Come on, we don't have time! Let's get back to [color:1]Lacuer City[color:0] already![wait] 05264[char:8]: Aren't we returning to [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 05265[char:9]: Don't we need to go back to [color:1]Lacuer City[color:0]?[wait] 05266[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05267[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05268[char:c]: We're going to show the [color:1]Energy Stone[color:0] to the [color:4]king of Lacuer[color:0], right?[wait] 05269[char:0]: Are you guys ready to head for the [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 05270[char:1]: Let's go to the [color:1]Front Line Base[color:0] like the king asked us to.[wait] 05271[char:2]: If we are going to the [color:1]Front Line Base[color:0], we'll need to go quite a ways north.[wait] 05272[char:3]: All right, let's start making our way to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05273[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05274[char:5]: The [color:1]Front Line Base[color:0] is waaay north of here.[wait] 05275[char:6]: The [color:1]Front Line Base[color:0] is a long way up north.[wait] 05276[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05277[char:8]: Let's just hurry to the [color:1]Front Line Base[color:0] and get this over with.[wait] 05278[char:9]: This isn't the way to the [color:1]Front Line Base[color:0]. We've been traveling in the complete opposite direction.[wait] 05279[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05280[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05281[char:c]: Is it just me, or does [color:1]Lacuer[color:0] seem to be using the [color:1]Front Line Base[color:0] as a way to buy more time?[wait] 05282[char:0]: We need to head back before the monsters attack.[wait] 05283[char:1]: Let's quickly head back to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05284[char:2]: Was it really a good idea to travel so far away from the base?[wait] 05285[char:3]: All right, let's start making our way back to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05286[char:4]: The monsters won't wait to attack. We need to return to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05287[char:5]: Are you sure we can get back in time having come all the way out here?[wait] 05288[char:6]: Let's get going. We might not make it on time if we don't hurry back.[wait] 05289[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05290[char:8]: Well, I say we start making our way back to the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05291[char:9]: Things could turn ugly if we don't go back to the [color:1]Front Line Base[color:0] soon.[wait] 05292[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05293[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05294[char:c]: They still can't use the [color:1]Lacuer Hope[color:0], right? That means they'll need us back at the [color:1]Front Line Base[color:0].[wait] 05295[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05296[char:1]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05297[char:2]: Are you ready to move on? If you are, let us return to [color:1]Arlia[color:0] and have [color:4]Dumdum[color:0] take us back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05298[char:3]: If the world's dying, then as a doctor, it's my duty to try my hardest to save it. So let's go take out those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05299[char:4]: We need to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and save the world from destruction. Can't you see that yet? We need to go[new] to [color:1]Arlia[color:0] now![wait] 05300[char:5]: It we beat the [color:1]Ten Wise Men[color:0], I'll get to see my dad and everyone else again, right? Let's go![wait] 05301[char:6]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back, right? Let's go and do something about those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05302[char:7]: Let's hurry back to [color:1]Arlia[color:0] and talk to [color:4]Dumdum[color:0].[wait] 05303[char:8]: This isn't going to be an easy fight to win. Still, we should return to [color:1]Arlia[color:0] and go back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05304[char:9]: It's the stubborn ones who stay alive. Let's go back to [color:1]Nede[color:0] from [color:1]Arlia[color:0] and put an end to this, once and for all.[wait] 05305[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05306[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] soon.[wait] 05307[char:c]: I'm still trying to figure out how that penguin in [color:1]Arlia[color:0] works. Anyway, at least we know we can go back to[new] [color:1]Nede[color:0] by talking to it.[wait] 05308[char:0]: Did you guys get a chance to rest?[wait] 05309[char:1]: Let's move on soon.[wait] 05310[char:2]: I was beginning to get a little bored.[wait] 05311[char:3]: There's not much time to rest, guys. We've got stuff to do.[wait] 05312[char:4]: It must be nice to be able to take peace for granted.[wait] 05313[char:5]: I guess I still don't miss this place enough.[wait] 05314[char:6]: So many academics are just...weird.[wait] 05315[char:7]: My [color:1]lab[color:0][color:1]'s[color:0] much cooler than this town.[wait] 05316[char:8]: Finding valuable information among all those books is really like finding a needle in a haystack.[wait] 05317[char:9]: I found some pretty interesting documents.[wait] 05318[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05319[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05320[char:c]: I can sleep like a log in libraries.[wait] 05081[char:5]: Hey guys! Here I am![wait] 05082[char:5]: Sorry I'm late, but I just had no idea what to bring. It's my first real adventure and all![wait] 05083[char:0]: Are you ready now?[wait] 05084[char:1]: Are you ready now?[wait] 05085[char:5]: Yep! Ready as I'll ever be.[wait] 05086[char:1]: Did you say goodbye to your father?[wait] 05087[char:5]: Heh heh...yeah. It was kind of embarrassing though.[wait] 05088[char:0]: Did you say goodbye to your father?[wait] 05089[char:5]: Heh heh...yeah. It was kind of embarrassing though.[wait] 05090[char:6]: Hey! I've seen this girl before...[wait] 05091[char:8]: Oh my, when did she come back?[wait] 05092[char:2]: Are you sure about this, [char:1]? I hope you don't regret it later.[wait] 05527[char:c]: Oooh, a new love rival for [char:1]! Looks like things are about to get fun around here![wait] 05093[char:5]: Oh, yeah. I still need to introduce myself.[wait] 05094[char:5]: My name is [char:5]. I'm gonna be joining you guys starting today, so...nice to meet you all.[wait] 05095[char:5]: We ready to go, then?[wait] 05096[center][char:5] has joined the party![wait] 00000Graft: Huh? [char:5], you came back?[wait] 00001[char:5]: Whadaya mean [char:8c]huh[char:8c]!? Where the heck did you wander off to, Dad?[wait] 00003Graft: Where...? Well, off to the mountain, of course. Fetching me some meteorites. Why?[wait] 00004[char:5]: The mountain![wait] 00005Graft: [char:84]There was a meteor shower earlier, y'see, and I saw a huge one flash across the sky at one point.[unk:4006:9d:1][new] I thought it might've landed up in the mountain, so I paid a little visit. You wouldn't believe the haul I bagged![wait] 00006[char:5]: I don't care about your stupid [char:8c]haul[char:8c]! What the heck are you thinking, going off there by yourself? It's dangerous![wait] 00007[char:5]: See, this is exactly why Mom ran off on you.[wait] 00008Graft: Hang on girl, you promised me you wouldn't bring her up.[wait] 00009[char:5]: Ugh, I don't care anymore![wait] 00010[char:5]: You know, you had [char:1] worried sick.[wait] 00011[char:5]: You've totally flown off the deep end, Dad![wait] 00012Graft: *Sigh* Look, I'm sorry, [char:5]. Here, I brought you a souvenir.[wait] 00013[char:5]: Bribing me isn't gonna solve the problem, Dad!!![wait] 00014Graft: Oof! Ugh...that was a good hit.[wait] 00015[char:5]: Ugh! You drive me up the wall sometimes, Dad! You better go apologize to [char:1] too, got it?[wait] 00017Graft: [char:5]![wait] 00000Error001: Error Message: Shop Undefined[wait] 00001Dagol: I'm only showing my wares to contest entrants right now. Sorry![wait] Weapon Shop [char:8c]The Counterpunch[char:8c][unk:4006:78:0] 00003Dagol: Come buy my weapons! You don't need to bother with those other shops![wait] 00004Dagol: What'd you expect? You can't survive in this market unless you play a bit dirty.[wait] 00005Dagol: We've got the best weapons in [color:1]Lacuer[color:0]! What'll you be buying today?[wait] 00006Dagol: Thanks! Come again.[wait] 00007Dagol: We've got the best weapons in [color:1]Lacuer[color:0]! You won't regret buying here![wait] 00008Dagol: Step right up! You won't find a better [color:1]weapon shop[color:0] in all of [color:1]Lacuer[color:0]![wait] 00009[char:0]: Excuse me, are you still accepting contestants?[wait] 00010Dagol: Are you fighting in the contest? Sure, come on board, kid![wait] 00011[char:1]: Can we take a look at the equipment you're offering first?[wait] 00012[char:2]: Can we take a look at the equipment you're offering first?[wait] 00013Dagol: Sure thing. Take a good look and let me know what you decide to do.[wait] 00014Dagol: Hey, I knew you'd be back! So, what's it gonna be?[wait] 00015Dagol: We're also offering 2 [color:3]Sweet Syrups[color:0], 1 [color:3]Mixed Syrup[color:0], and 3 [color:3]Blackberries[color:0].[wait] 00016Dagol: So, what's it gonna be, kid? 00017 - I'll go with this shop! - I'll look around some more.[wait] 00018[char:0]: I think I'll go with this shop. Sign me up![wait] 00019Dagol: You made the right choice, kid! You're gonna win for sure now![wait] 00020[char:0]: Is there anything else I need to do now?[wait] 00021Dagol: Just go to the reception desk on the day of the contest and pick up your[new] equipment. You'll get everything you need at that time. Until then, you're free[new] to do whatever you want.[wait] 00022Dagol: I was getting a little worried 'cause nobody seemed to want to sign up[new] with us. I really appreciate it, kid. Now go win that contest![wait] 00024[char:0]: Sorry, I'd like to check out the other shops as well, just to be safe.[wait] 00025Dagol: All right, kid. I hope you come back, though.[wait] 00026Dagol: I'm only showing my wares to contest entrants right now. Sorry![wait] 00028Dagol: I really appreciate you choosing my shop, kid.[wait] 00029Dagol: I heard you signed up with a different shop, kid! Too bad, I tell ya.[wait] 00030Dagol: Business has been terrible, no thanks to you. I wish you'd done just a little[new] better.[wait] 00031Dagol: I'm finally making a profit, thanks to you. I'll never forget this, kid.[wait] 00032Dagol: There's my runner-up![wait] 00033[char:0]: Um, thanks, but I don't think it's all that special.[wait] 00034Dagol: Stop being so modest! Business is fantastic thanks to you! Now take this.[new] You've earned it![wait] 00040Dagol: The shop's closed today because of the [color:1]Armory Contest[color:0]. Come back[new] tomorrow.[wait] 00041Dagol: Hey, it's your big day today! Good luck, kid! Hope to see you in the [color:1]finals[color:0]![wait] 00042Dagol: The shop's closed today because of the [color:1]Armory Contest[color:0]. Come back[new] tomorrow.[wait] 00043Dagol: Come buy my weapons! You don't need to bother with those other shops![wait] 00044Dagol: What'd you expect? You can't survive in this market unless you play a bit dirty.[wait] 00045Dagol: We've got the best weapons in [color:1]Lacuer[color:0]! What'll you be buying today?[wait] 00046Dagol: Thanks! Come again.[wait] 00047Dagol: We've got the best weapons in [color:1]Lacuer[color:0]! You won't regret buying here![wait] 00049Forlong: We've got the longest streak of [color:1]Armory Contest[color:0] winners! Still, no sales until[new] the contest's over.[wait] Weapon Shop [char:8c]The Knockout[char:8c][unk:4006:78:0] 00050Forlong: For a good-looking guy like you, I'd be happy to give a discount.[wait] 00051Forlong: For a pretty-looking gal like you, I'd be happy to give a discount.[wait] 00052Forlong: Come on. Everybody else is doing it.[wait] 00053Forlong: Hey there. You looking for anything to buy?[wait] 00054Forlong: Thanks a lot. Make sure you don't forget to equip it.[wait] 00055Forlong: Are you sure you've got all the equipment you need? Come back if you don't![wait] 00056Forlong: Our [color:1]weapon shop[color:0] has the longest streak of [color:1]Armory Contest[color:0] winners in [color:1]Lacuer[color:0][new] history![wait] 00057[char:0]: Excuse me, are you still accepting contestants?[wait] 00058Forlong: Oh hey. Are you a contest entrant?[wait] 00059[char:0]: Yes, I am.[wait] 00060Forlong: Well, all the best stuff's been taken, what with our reputation for producing[new] winners and all. But you can still sign up with us and use what's left if you want. It's[new] still first-rate stuff.[wait] 00061[char:1]: Well, we'd like to take a look at the equipment and make our own judgment.[wait] 00062[char:2]: Instead of trying to sweet talk us, would you mind showing us the equipment?[wait] 00063Forlong: Yeah, all right. Well, this is the best stuff I've got at the moment.[wait] 00064Forlong: You again? So, did you make up your mind?[wait] 00065Forlong: Oh yeah, and you'll also be getting 2 [color:3]Sweet Syrups[color:0], 1 [color:3]Mixed Syrup[color:0], and 1 [color:3]Blackberry[color:0].[wait] 00066Forlong: So, what's it gonna be, kid? 00067 - I'll go with this shop! - I'll look around some more.[wait] 00068[char:0]: I think I'll go with this shop. Sign me up![wait] 00069Forlong: You sound pretty confident about yourself. All right then, come aboard.[wait] 00070[char:0]: Is there anything else I need to do now?[wait] 00071Forlong: Just go to the reception desk on the day of the contest and pick up your[new] equipment. You'll get everything you need at that time. Until then, you're free[new] to do whatever you want.[wait] 00072Forlong: I guess there'd be no harm letting that kid sign up. The more noobs we have, the[new] better our chances of winning, right?[wait] 00074[char:0]: Sorry, I'd like to check out the other shops as well, just to be safe.[wait] 00075Forlong: Sure. If you find another shop you like, feel free to sign up there. We've[new] already got plenty of fighters signed up as it is.[wait] 00076Forlong: We've got the longest streak of [color:1]Armory Contest[color:0] winners! Still, no sales until[new] the contest's over.[wait] 00077Forlong: Well, I hope you make this worth our while.[wait] 00078Forlong: So you chose another shop, yeah? Then good luck to ya; you'll need it.[wait] 00079Forlong: I hope you sign up with us next year, too. You better win next time.[wait] 00080Forlong: Why don't you sign up with us again next year? You can try to win this time.[wait] 00081Forlong: Hey, here comes the runner-up![wait] 00082[char:0]: Sorry I was a bit late.[wait] 00083Forlong: I'm surprised you made it that far! Not bad. Of course, it would have been[new] nicer if you'd have won.[wait] 00089Forlong: You're wasting your time coming here on the day of the contest. I got nothing to[new] sell today. Come back later, all right?[wait] 00090Forlong: Hey, you've signed up with us, right? The quality of our equipment is pretty high, so[new] you should be able to go pretty far. I guarantee it.[wait] 00091Forlong: You're wasting your time coming here on the day of the contest. I got nothing to[new] sell today. Come back later, all right?[wait] 00092Forlong: For a good-looking guy like you, I'd be happy to give a discount.[wait] 00093Forlong: For a pretty-looking gal like you, I'd be happy to give a discount.[wait] 00094Forlong: Come on. Everybody else is doing it.[wait] 00095Forlong: Hey there. You looking for anything to buy?[wait] 00096Forlong: Thanks a lot. Make sure you don't forget to equip it.[wait] 00097Forlong: Are you sure you've got all the equipment you need? Come back if you don't![wait] 00099Fastred: I'm sorry, but I'm not selling anything until the contest's over. Come back[new] afterwards.[wait] Weapon Shop [char:8c]The Straight Jab[char:8c][unk:4006:78:0] 00100Fastred: You've come to the right place for great weapons and armor. I'll even offer a[new] discount![wait] 00101Fastred: Why're you only picking on my shop?[wait] 00102Fastred: If you're buying weapons or armor in [color:1]Lacuer[color:0], make sure you buy them here![wait] 00103Fastred: Thanks! Come back again![wait] 00104Fastred: Come back soon![wait] 00105Fastred: Our weapons and armor are the best in [color:1]Lacuer[color:0]! You won't regret choosing us![wait] 00106[char:0]: Excuse me, I'm looking for a shop to sign up with for the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00107Fastred: You're a contestant?[wait] 00108[char:0]: Can't you tell?[wait] 00109Fastred: Not really, but you can't judge a guy by his appearance, right? You[new] might be stronger than you look. Sure, come on board. I've got some strong armor[new] here, so you're definitely not gonna lose that easily![wait] 00110[char:1]: With all due respect, equipment is only as good as the person using it.[new] In any case, please show us what you're offering.[wait] 00111[char:2]: We'll forgive you for what you said just now if you just show us what you have.[wait] 00112Fastred: You probably won't find a better set of equipment in any other [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00113Fastred: Hey, I knew you'd be back! So, what's it gonna be?[wait] 00114Fastred: You'll also be getting 2 [color:3]Sweet Syrups[color:0], 1 [color:3]Mixed Syrup[color:0], and 1 [color:3]Blackberry[color:0].[wait] 00115Fastred: So, what's it gonna be, kid? 00116 - I'll go with this shop! - I'll look around some more.[wait] 00117[char:0]: I think I'll go with this shop. Sign me up![wait] 00118Fastred: Unless you get a real good pounding, this armor should hold up for a while. So you[new] can just concentrate on the fight.[wait] 00119[char:0]: Is there anything else I need to do now?[wait] 00120Fastred: Just go to the reception desk on the day of the contest and pick up your[new] equipment. You'll get everything you need at that time. Until then, you're free[new] to do whatever you want.[wait] 00121Fastred: I'll be in the stands during the contest, so you better not get eliminated before I[new] get there![wait] 00123[char:0]: Sorry, I'd like to check out the other shops as well, just to be safe.[wait] 00124Fastred: Are you sure? Well, at least watch out for weird vendors trying to foist weird[new] equipment on you.[wait] 00125Fastred: I'm sorry, but I'm not selling anything until the contest's over. Come back[new] afterwards.[wait] 00126Fastred: You're signed up with us, aren't you? Make sure you're in top form for the[new] contest.[wait] 00127Fastred: It's too bad you didn't sign up with us.[wait] 00128Fastred: You signed up with us, didn't you? I can't believe you had our armor and still managed[new] to lose![wait] 00129Fastred: You signed up with us, didn't you? Thanks! Our sales will double now thanks to you![wait] 00130Fastred: Hey, it's today's main attraction! Where've you been?[wait] 00131[char:0]: I wasn't nearly as important as you made me out to be.[wait] 00132Fastred: Aw, who're you kidding? Check out all the prizes and money you won![wait] [center][color:3]Guthgwine[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Knight's Shield[color:0] acquired.[wait] 00138Fastred: Sorry, weapon shops don't do any business on the day of the contest.[wait] 00139Fastred: What's that? You're signed up with us? You know, you can sometimes make up for[new] skill with sheer determination. You'll do fine![wait] 00140Fastred: Sorry, weapon shops don't do any business on the day of the contest.[wait] 00141Fastred: You've come to the right place for great weapons and armor. I'll even offer a[new] discount![wait] 00142Fastred: Why're you only picking on my shop?[wait] 00143Fastred: If you're buying weapons or armor in [color:1]Lacuer[color:0], make sure you buy them here![wait] 00144Fastred: Thanks! Come back again![wait] 00145Fastred: Come back soon![wait] 00147Youth: [color:1]Lacuer's[color:0] produced many pieces of armor and weapons that are famous all[new] over the world. They even hold a contest every year to test their quality and the[new] skill of those who use them.[wait] 00148Youth: Have you heard of the shop that won this year's contest? It's called[new] [color:1]Gamgee's Weapons[color:0], I think.[wait] 00149Youth: The [color:1]weapon shop[color:0] that sponsors the contest winner gets officially recognized as[new] the [color:1]Pride of Lacuer[color:0] for a whole year. It's the highest honor for any [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00150Youth: The [color:1]weapon shop[color:0] that sponsors the contest winner gets officially recognized as[new] the [color:1]Pride of Lacuer[color:0] for a whole year. It's the highest honor for any [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00151Man: I'm hearing rumors that [color:1]Lacuer's[color:0] developing a super-powerful [color:1]symbological[new] weapon[color:0].[wait] 00152Man: Man, was that [char:4] guy cool or what? Too bad he didn't show up at the[new] awards ceremony.[wait] 00153Man: I managed to get a ticket to the contest from a scalper, but it set me back [color:2]50,000[new] Fol[color:0]![wait] 00154Man: Did you guys come looking for some good weapons? Well, there's plenty to[new] choose from.[wait] 00156[char:6]: Wh-what are you staring at me for, [char:0]? Is there something on my[new] face?[wait] 00157[char:6]: Wh-what are you staring at me for, [char:1]? Is there something on my[new] face?[wait] 00158[char:6]: I wish I could enter the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0] too.[wait] 00159[char:6]: Even I think this town has way too many weapon shops.[wait] 00160[char:6]: There aren't as many people walking around as before.[wait] 00164[char:6]: I don't see the point of having that many weapon shops. But I guess they give[new] this area a nice vibe.[wait] [center][color:3]Swords of Deflection[color:0] acquired.[wait] 00162[char:a]: That black animal with the beard has these really bright eyes.[wait] 00249[char:4]: I have a hard time being myself when talking to [char:c].[wait] 00250[char:4]: Don't worry about it, [char:1]. You should know by now that she[new] doesn't hold grudges.[wait] 00247[char:c]: I didn't realize you could be so mean without even trying.[wait] 00248[char:c]: I'm glad he turned out to be a pretty reasonable fella! Heh heh heh.[wait] 00211[char:0]: Stop for a minute, you two![wait] 00212[char:c]: [char:0]!? What're you doing here?[wait] 00213Forlong: You're the fighter who took second place in the contest with my weapons, aren't you?[wait] 00214[char:0]: Yes...thanks for helping me.[wait] 00215Forlong: Convince this lady over here about how high the quality of my merchandise is![wait] 00216[char:0]: (All he lent me was a bunch of used junk...)[wait] 00217Forlong: Oh, you're the fighter who placed in the contest with my weapons, aren't you?[wait] 00218[char:0]: Yes...thanks for helping me.[wait] 00219Forlong: Convince this lady over here about how high the quality of my merchandise is![wait] 00220[char:0]: (All he lent me was a bunch of used junk...)[wait] 00221Forlong: Hey, you fought in the contest, didn't you?[wait] 00222[char:0]: Well, yes, but...[wait] 00223Forlong: Convince this lady over here about how high the quality of my merchandise is![wait] 00224[char:0]: [char:c], the weapons in this shop have been carefully balanced to ensure that you won't seriously injure your opponent.[wait] 00225[char:0]: The armor's nice and light, too, so it won't get in your way when you're dodging enemy attack.[wait] 00226[char:c]: [char:0]...you aren't very good at lying are you?[wait] 00227[char:1]: Hang on a minute here, please.[wait] 00228[char:c]: [char:1]!? You were here, too?[wait] 00229Forlong: Do you know this lady, ma'am? She's heckling me in my own store.[wait] 00230[char:1]: Yeah...[wait] 00231Forlong: Convince this lady over here about how high the quality of my merchandise is![wait] 00232[char:1]: [char:84]Do you know how many weapon shops there are in this town?[unk:4006:9c:0][new] If this shop was that irresponsible, it would've shut its doors long ago--don't you think, [char:c]?[wait] 00233[char:c]: Sounds like you're being harder on the guy than I was, [char:1].[wait] 00200[char:c]: What the heck is this piece of junk? Can this thing really cut?[wait] 00201[char:c]: [char:84]This [color:1]shield[color:0] couldn't even hold up against a light breeze, either...[unk:4006:bf:0][new] If this is the sort of stuff you're selling, you're either blind as a bat or you're purposely trying to rip off your customers![wait] 00202Forlong: L-l-l-look, lady, don't be silly here! This shop's produced a long line of [color:1]Armory Contest[color:0] champions, you know![wait] 00203[char:c]: ...With this junk?[wait] 00204Forlong: Look at this! A beautiful show piece, a highly capable weapon, and at such a reasonable price...[wait] 00205[char:c]: Oh, is that supposed to be a decoration? Ha ha. I thought some dirt got on it or something.[wait] 00206Forlong: [char:84]Then how about this!? It's a little bit more costly, but it's razor-sharp and superbly balanced![unk:4006:61:1][new] Even a weak little girl like you could wield it with ease.[wait] 00207[char:c]: That sword's rusted around the hilt. It'll snap after two or three strikes.[wait] 00208Forlong: Look, you're just here to heckle me and get in the way of my business, aren't you!?[wait] 00209[char:c]: What a rude thing to say! I'm just hoping you'd stop selling this garbage if you still consider yourself to be an honest merchant![wait] 00210 - I need to stop [char:c]! - This ought to be fun.[wait] 00234Forlong: Are you insinuating that I'm dishonest!? Huh! I'd like to see what you could make, lady![wait] 00235[char:c]: Supporting honest merchants is my duty, you know![wait] 00236Forlong: W-w-w-wait, are you from the Merchant's Guild?[wait] 00237[char:c]: Well...you could say I'm a representative.[wait] 00238Forlong: I'll be damned! I-I had no idea you were so, uh, high up...[wait] 00239Forlong: I'm going to turn over a new leaf from now on, o-okay? I'd appreciate it if you could keep today's little encounter a secret...[wait] 00240[char:c]: Oooh! I like a guy who knows how things work around here![wait] 00241Forlong: No, not at all. I don't know a thing compared to you, no doubt about that.[wait] 00242[char:c]: Eh heh heh heh heh.[wait] 00243Forlong: Ha ha ha ha ha...[wait] 00244[char:0]: Are you sure about this, [char:c]?[wait] 00245[char:1]: Wow...you've sure got guts, [char:c].[wait] 00246[center][color:2][var:0] Fol[color:0] received under the table![wait] 00000[char:1]: I probably shouldn't enter this bar right now.[wait] 00250I haven't been to the shop for that old lady yet...[wait] 00252 - I need to carry out her errand! - Ah, forget it.[wait] 00001[char:0]: Eh, I can't be bothered with it any more. She probably won't even notice if I didn't[new] come back.[wait] 00253I haven't given that old lady her gold yet...[unk:4006:0:0] 00255 - I need to carry out her errand! - Ah, forget it.[wait] 00002[char:0]: I don't feel like going all the way back to her. I'll just keep this [color:3]Gold[color:0] for myself.[wait] 00251I haven't been to the shop for that old lady yet...[wait] 00004[char:1]: I shouldn't be wasting time with some old woman's errand. She'll probably just[new] ask somebody else eventually.[wait] 00254I haven't given that old lady her gold yet...[unk:4006:0:0] 00005[char:1]: I guess I'll just keep this [color:3]Gold[color:0] for myself.[wait] 00007Young Woman: [color:1]Lacuer City's[color:0] usually crowded anyway, but it gets even worse around this[new] time.[wait] 00008Young Woman: You know that [char:4] guy who won the [color:1]Armory Contest[color:0]? Is he[new] really as cool as people say he is?[wait] 00009Young Woman: Oh my god! The [color:1]Armory Contest[color:0] is starting! Oh my god, who should I cheer[new] for!?[wait] 00010Young Woman: This is [color:1]Lacuer City[color:0], famous for the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00012Youth: I can't have a drink in peace at the bar because of all those fighters who've[new] gathered here for the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0].[wait] 00013Youth: The guy who won was on a completely different level. Nobody could have beaten[new] him.[wait] 00014Youth: That winner was strong, but the runner-up wasn't bad either. He's got a lot of[new] potential.[wait] 00015Youth: The guy who won was on a completely different level. Nobody could have beaten[new] him.[wait] 00016Youth: That winner was strong, but the runner-up wasn't bad either. He's got a lot of[new] potential.[wait] 00017Youth: Some old guy just got his weapon stolen, and this girl he was with started crying.[wait] 00018Youth: You're entering the contest aren't you? Good luck, man![wait] 00019Youth: That's nice of you to be there in support for your boyfriend. I might even join[new] ya![wait] 00020Youth: [color:1]Linga[color:0]'s southwest of here.[wait] 00022Girl: Everyone here's getting so excited because of the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0].[wait] 00023Girl: This year's [color:1]Armory Contest[color:0] was awesome. What a real showdown! I think I[new] screamed my lungs out![wait] 00024Girl: Hey! You didn't just grab my butt, did you!?[wait] 00025Girl: You can get to [color:1]Hilton[color:0] from here by walking northwest.[wait] [center][color:3]Earring of Magnetism[color:0] acquired.[wait] 00027Youth: There's a lot to see in [color:1]Lacuer Castle[color:0]. You can walk around freely, so I'd[new] recommend taking a tour of the castle.[wait] 00028Youth: [color:1]Linga[color:0]'s southwest of [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 00029Youth: Just like last year, I'll have to listen to the announcers instead of watching the[new] contest live.[wait] 00030Youth: *Sniff* What's the point of doing anything anymore?[wait] 00031Youth: I hope the peace we're enjoying now holds up.[wait] 00032Youth: This is your first time at the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0], isn't it? You look totally[new] lost![wait] 00033Youth: It's normally not that noisy here in [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 00034Youth: I heard the contestants are much tougher than before. There'll be some good[new] fights for sure![wait] 00035Youth: I just saw a little girl crying. I didn't see where she went, though.[wait] 00036Youth: It's normally not that noisy here in [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 00037Guy: I heard [color:1]Ell's[color:0] fighting a losing battle, since that's where the monsters are coming[new] from.[wait] 00038Guy: The guy who won is actually a good friend of mine. Just kidding![wait] 00039Guy: The guy who won and the runner-up are actually good friends of mine. Just[new] kidding![wait] 00040Guy: The guy who won and the runner-up are actually good friends of mine. Just[new] kidding![wait] 00041Guy: Heh, heh, heh. Check this out! I managed to snag me a VIP ticket for the contest![wait] 00042Guy: You know who's gonna win the next [color:1]Armory Contest[color:0]? Me. Hey, I'm serious![wait] [center][color:3]Sandals[color:0] acquired.[wait] 00044Soldier: Come on, stop bothering us.[wait] 00045Soldier: Dr. Gehste! We'll be waiting for your good news![wait] 00047Soldier: Dr. Gehste! We'll be waiting for your good news![wait] 00049Soldier: Dr. Gehste! You must tell the king the good news![wait] 00050Soldier: The [color:1]Front Line Base[color:0] is north of here. It's quite a distance away, so please be careful.[wait] 00051Soldier: There doesn't seem to be any trouble around here yet.[wait] 00053Young Woman: What? I'm supposed to evacuate to [color:1]Lacuer Castle[color:0]? Okay.[wait] 00055Gorgeous Girl: Here I was, waiting to give you some good advice, and this is how you treat me.[wait] 00056Gorgeous Girl: You can give yourself elemental attributes by equipping ores and precious[new] metals. In other words, they're more than just ornaments or materials for[new] Crafting.[wait] 00058← [color:1]West Lacuer[color:0] ← Ga...ee's...ut[wait] 00059← [color:1]West Lacuer[color:0][wait] 00060[color:1]East Lacuer[color:0] → [color:1]Weapon Shop District[color:0] →[wait] 00061[color:1]East Lacuer[color:0] → [color:1]Weapon Shops[color:0] →[wait] 00062[char:1]: Don't you need to go to the castle and register for the [color:1]Armory Contest[color:0], [char:0]?[wait] 00063[char:2]: What happened to registering at the castle, [char:0]?[wait] 00064[char:6]: Hey, [char:0], maybe you should register before we leave.[wait] 00065[char:5]: Huh? Don't you need to register at the castle?[wait] 00066[char:1]: [char:0], you need to look for a [color:1]weapon shop[color:0] to sign up with.[wait] 00067[char:2]: Shouldn't you be looking for a [color:1]weapon shop[color:0] to sign up with, [char:0]?[wait] 00068[char:6]: We can't leave yet, [char:0]. You still haven't signed up with a [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00069[char:5]: Hey, I thought we were gonna go look for a [color:1]weapon shop[color:0]![wait] 00070[char:0]: Well, I guess this means I'm officially entered now.[wait] 00071[char:1]: [char:84]It's interesting, isn't it?[unk:4006:55:0][new] For the combatants, this is a matter of life and death, but for everyone else, it's like a national festival.[wait] 00072[char:0]: [char:84]Well, it doesn't bother me at all.[unk:4006:56:0][new] If you've got a chance to let loose, there's no reason why you shouldn't take it.[wait] 00073[char:1]: [char:0]...[wait] 00074[char:0]: Everyone has a different goal in life, you know? There's no point trying to force them down one way or the other.[wait] 00075[char:1]: Hee hee! I suppose you're right. I should probably cut loose a little myself too sometimes.[wait] 00076[char:2]: Oh, why so serious? C'mon! It's gonna be a blast![wait] 00077[char:6]: Why don't you brighten up a little? Look at how crazy everything is in [color:1]Lacuer[color:0] right now![wait] 00078[char:5]: Hey! Can't you drop that gloomy stuff for half a minute? Let's party it up for a change![wait] 00079[char:0]: [char:84]You're right. Let's paint the town red until the tournament starts![unk:4006:c5:0][new] Train your skills, play around...just do whatever you want![wait] 00080[char:1]: We can stay in [color:1]Lacuer[color:0] until the day of the tournament, right?[wait] 00081[char:2]: We can stay in [color:1]Lacuer[color:0] until the end of the tournament, right?[wait] 00082[char:0]: [char:84]Yeah. Not only is the inn free for tournament contestants,[unk:4006:c2:0][new] but they'll even wake me up on battle day so I don't sleep through it.[wait] 00083[char:5]: Great! Let's have some fun, then![wait] 00085[char:1]: All right. Now, let's go have some fun![wait] 00086[char:2]: Well, shall we go and have some fun?[wait] 00087[char:6]: Great! How 'bout we go have some fun, then?[wait] 00088[char:1]: [char:0], maybe we should just relax at the inn here until the contest begins.[wait] 00089[char:2]: If you ever feel tired, [char:0], we should come back and rest at the inn here.[wait] 00090[char:6]: Make sure you get plenty of rest at the inn here before the contest![wait] 00091[char:5]: Maybe you should just take it easy at the inn here instead of doing more adventuring.[wait] 00092[char:1]: It's too dangerous to leave town on my own.[wait] 00093[char:0]: There's no time to go walking around outside. I need to get to the castle![wait] 00094[char:1]: If we leave town now, [char:0] might not make it to the contest on time.[wait] 00095[char:4]: Look, how stupid do you have to be to start a fight with a bunch of drunken goons at a tavern?[wait] 00096Sufia: Hey! I'm not stupid![wait] 00097[char:4]: Anyway, you said your grandfather's sword is the best. Does he have one ready?[wait] 00098Sufia: Oh! Of course! [color:4]Granddad Gamgee[color:0]'s swords are the best in the world! You'll win for sure with the one he made![wait] 00099[char:4]: [color:4]Gamgee[color:0]...[wait] 00100[char:1]: What is it, [char:4]?[wait] 00101[char:4]: [char:84][char:1], from now on I don't want to be seen together with you any more.[unk:4006:e0:0][new] Stop wandering around and go back to your friends right now.[wait] 00102[char:1]: What's your problem all of a sudden?[wait] 00103[char:4]: I don't want him to get upset at me like that again.[wait] 00104[char:1]: What are you talking about?[wait] 00105[char:4]: I'm going to go visit this little girl's grandfather. There's no reason for you to tag along.[wait] 00106[char:1]: I guess not, but...[wait] 00107[char:4]: Will he be in the tournament?[wait] 00108[char:1]: [char:0]? Yes, he's in.[wait] 00109[char:4]: Tell him this. Win, and keep on winning until the [color:1]final round[color:0].[wait] 00110[char:1]: [char:4], wait...[wait] 00111[char:1]: Ugh. It's always like this. He doesn't care about anyone but himself.[wait] 00112Combatant: Who're you?[wait] 00114[char:4]: Sorry about crashing your little party here, but I'm here to take my sword back.[wait] 00115Combatant: Wh-what're you talking about? I don't know nothin' about no sword.[wait] 00116[char:4]: You'll have to do better than that, punk. What about that one hanging off your waist?[wait] 00117Combatant: Bah. Guess there's no point hidin' it anymore. How 'bout we find out how sharp this sword really is, huh!?[wait] 00118[center][color:3]Swallowblade[color:0] recovered.[wait] 00119[char:1]: Why would these men do this?[wait] 00120[char:4]: Don't you remember? These are the guys who were picking on [color:4]Sufia[color:0] the night I ran into you.[wait] 00121[char:1]: Oh![wait] 00122[char:1]: But they said they were going to settle things with you during the tournament.[wait] 00123[char:4]: [char:84]They realized they didn't have a chance.[unk:4006:6d:0][new] Either they found out who I was, or they heard about the reputation that [color:4]Gamgee[color:0] had.[wait] 00124[char:1]: That...that's just not how you do things.[wait] 00125[char:4]: Well, you got people like these, and then you get idiots who plow head-on into every battle in front of them.[wait] 00126[char:1]: Who are you talking about?[wait] 00127[char:4]: Don't look at me.[wait] 00128[char:4]: Anyway, let's go. We're gonna be late.[wait] 00129[char:1]: Where do you think [color:4]Gamgee[color:0] is, though?[wait] 00130[char:4]: I doubt they did anything that rough to him, but I have to admit that I'm a little worried...[wait] 00131[char:4]: We need to look for [color:4]Gamgee[color:0], [char:1]! Everything else can wait![wait] 00132[char:4]: I'm running late as it is, [char:1]. If there's somewhere you need to go, save it for later.[wait] 00133[char:1]: Wait, [char:0]. Before we go to [color:1]Linga[color:0], let's go pick up your prizes at the [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00134[char:0]: Wait, [char:1]. I need to go pick up my prizes at the [color:1]weapon shop[color:0] before we go to [color:1]Linga[color:0].[wait] 00135[char:1]: Let's make sure everything's squared away. First off, we're heading for [color:1]Linga[color:0], right?[wait] 00136[char:0]: Yep. We need to find someone who can read the [color:1]ancient text[color:0] for us.[wait] 00137[char:2]: With some luck, it should give us some sort of clue behind the origin of the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00138[char:1]: Hopefully we'll find out something about the [color:1]Sorcery Globe[color:0] in the process.[wait] 00139[char:0]: Yeah, that too. The town's located more-or-less south of [color:1]Lacuer[color:0], if I recall correctly.[wait] 00140[char:1]: Sounds good. Let's go![wait] 00141Soldier: What're you doing outside!? Get to the castle![wait] 00142Soldier: Dr. Gehste...[wait] 00143[char:7]: I'm going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. These people are with me.[wait] 00144Soldier: Yes, sir![wait] 00146[char:7]: I'll be back pretty soon. It won't take much time at all to get what I need.[wait] 00147Soldier: Yes, Dr. Gehste! Good luck on your expedition, sir![wait] Lacuer City[unk:4006:78:0] 00150[char:1]: It's so crowded! It must be because the [color:1]Armory Contest[color:0] will be taking place[new] soon.[wait] 00151[char:1]: You were so close to winning the contest.[wait] 00152[char:1]: To think that children were playing happily here just a little while ago...[wait] 00181[char:1]: The [color:1]Armory Contest[color:0] feels like such a long time ago.[wait] 00154[char:0]: Look at that crowd. Is it because that [color:1]Armory Contest[color:0] is almost starting?[wait] 00155[char:0]: I guess someone's always going to be better than you. I'll just have to practice[new] more.[wait] 00156[char:0]: I want to defeat those monsters and bring life back to this town.[wait] 00180[char:0]: I want to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and bring life back to this town.[wait] 00237[char:6]: *Sigh* Why does nothing good ever happen to me?[wait] 00238[char:7]: See? I'm a genius.[wait] 00239[char:7]: Hmph. You're no fun, [char:0].[wait] 00240Creepy: *Grar grar*[wait] 00241Weepy: *Grar grar*[wait] 00200[char:c]: Oooh, I have a hunch things are going to get really interesting from here![wait] 00201Weirdly Dressed Girl: Do you even know how stupid you are for rejecting me!? I hope I never see your[new] face again![wait] 00202[char:c]: Oooh, I can't wait to see the boys in your party![wait] 00203[char:c]: I thought you and I'd get along really well. Too bad, huh.[wait] 00204[char:0]: What's up, you two?[wait] 00205[char:6]: [char:0]! Am I glad to see you. [char:7]'s going on about [char:8c]remodeling[char:8c] Creepy and Weepy for me.[wait] 00206[char:0]: Remodeling!?[wait] 00207[char:7]: [char:84]It'd be a pretty landmark achievement, you know?[unk:4006:7d:0][new] I mean, it's pretty obvious that Creepy and Weepy are a lot stronger in battle than [char:6] himself, right?[wait] 00208Creepy: *Growl*[wait] 00209Weepy: *Growl*[wait] 00210[char:6]: The problem is they're both in favor of it...[wait] 00211Creepy: *Growl*[wait] 00212Weepy: *Growl*[wait] 00213[char:6]: *Whimper*[wait] 00214 - Sounds all right to me. - Make him stop.[wait] 00215[char:0]: Well, why don't you try it? If it makes Creepy and Weepy stronger, then I'm all for it. That'd help us all.[wait] 00216[char:6]: Oh, come on...[wait] 00217[char:7]: Well, let's get started then. Come on, [char:6]![wait] 00218An hour later...[unk:4006:5a:0] 00219[char:7]: All done![wait] 00220Creepy [char:6]: Ah haaa! Thanks a bunch, [char:7].[wait] 00221Weepy [char:6]: Hmm...it's been ages since I've been outside for very long--not since the battle against Zinae on [color:1]Lasgus[color:0], in fact.[wait] 00222[char:0]: Creepy? Weepy!?[wait] 00223[char:7]: It's simple, really. I put [char:6]'s body to sleep, then used it as a vessel to unleash Creepy and Weepy's true powers within.[wait] 00224Creepy [char:6]: Well, come on! Let's go have some fun! No better time than now![wait] 00225Weepy [char:6]: I second that. We both need to let off some steam while we have the chance.[wait] 00226[char:7]: [char:84]Boy, I scare myself sometimes! [char:6]'s a zillion times stronger now, and it's all thanks to Creepy and Weepy![unk:4006:7b:1][new] They can even switch [char:6] in and out if they try hard enough! It's perfect![wait] 00227[char:0]: Poor [char:6]...[wait] 00228[char:0]: Hold it, [char:7]! What if something happens to Creepy and Weepy?[wait] 00229[char:7]: The only thing that's gonna happen is that [char:6]'s gonna be a lot stronger when it's done![wait] 00230Creepy: *Growl growl*[wait] 00231Weepy: *Growl growl*[wait] 00232[char:0]: Look, you can't do this, [char:7].[wait] 00233[char:7]: Awww...[wait] 00234Creepy: *Growl*[wait] 00235Weepy: *Growl*[wait] 00236[char:6]: I owe you one, [char:0]...[wait] 00158Florith: Lunchtime![wait] 00159[char:7]: All right.[wait] 00160[char:7]: See you later, okay?[wait] 00161Boy: Okay.[wait] 00162Girl: Let's play some more later.[wait] 00163Florith: What were you playing?[wait] 00164[char:7]: Oh, you know...tag, hide and seek, that sorta thing.[wait] 00165Florith: Well, great.[wait] 00166[char:7]: I'll be back at home, okay?[wait] 00167Murdock: [char:7]'s certainly a lot more cheerful than he used to be.[wait] 00168Florith: He sure is. He never used to smile and laugh like this.[wait] 00169Murdock: I think the way we used to treat [char:7] was a terrible mistake. We never allowed him to be a kid.[wait] 00170Florith: Kids that age need to get dirty. They need to run around, skin their knees a couple of times, and have fun with their life.[wait] 00000Man: You're investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0]? In that case, may I suggest visiting[new] the castle for the latest updates?[wait] 00001Man: Some suspicious people apparently stole a weapon off an old man. Why would[new] they steal from old folks?[wait] 00002Man: I suppose you're taking a break from your [color:1]Sorcery Globe[color:0] investigation today.[wait] 00003Man: You're investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0]? Well, good luck.[wait] 00005Youth: I think it's a bit too early to get excited about the contest.[wait] 00006Youth: Are you a contestant? Maybe I should ask for your autograph.[wait] 00007Youth: Do you know anyone famous who's entering the contest? If you do, could you get his[new] autograph?[wait] 00008Youth: I think I'll start working out and try to enter next year's [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] [center][color:3]Raspberry Jam[color:0] acquired.[wait] 00010Boyfriend: Don't you think this town is colorful enough even without the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1][new] Contest[color:0]?[wait] 00011Boyfriend: Man, you know what kind of stuff I had to go through just to get these tickets?[wait] 00012Boyfriend: Don't you think this town is colorful enough even without the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1][new] Contest[color:0]?[wait] [center][color:3]Faerie Tear[color:0] acquired.[wait] 00014Girlfriend: What a huge difference this town is compared to that hick town I used to live in.[wait] 00015Girlfriend: Oh my god, you got these for me!? I love you so, so much![wait] 00016Girlfriend: What a huge difference compared to that hick town I used to live in.[wait] 00018Mother: You'll have to wait until after the contest, sweetie.[wait] 00019Mother: You'll have to wait until after the contest, sweetie.[wait] 00021Young Boy: Mom, I want some ice cream.[wait] 00022Young Boy: Mom, I want some ice cream.[wait] [center][color:3]Carrot Juice[color:0] acquired.[wait] 00024[char:84]The day finally dawned on the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]. The town was alive with excitement,[unk:4006:30:1][new] every street and thoroughfare packed with feverish crowds of people.[unk:4006:59:1] 00025[char:84]The day finally dawned on the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]. The town was alive with excitement,[unk:4006:49:1][new] every street and thoroughfare packed with feverish crowds of people.[unk:4006:77:1] 00100[char:c]: The ways of the gods are always mysterious to mere mortals.[wait] 00101[char:1]: Gods?[wait] 00000Youth: I'm not taking chances. I'm lining up now so I can get a good seat.[wait] 00002Woman: I just saw a really handsome guy registering at the castle. Do you think he's a[new] contestant?[wait] 00003Woman: What's that? An old man and a little girl? No, I haven't seen them.[wait] 00005Woman: I just saw a really handsome guy registering for the contest. I know who I'm[new] rooting for![wait] 00006Woman: Do you know any good-looking guys?[wait] 00008Scalper: I'm buying tickets! If you've got any tickets you're not using, sell them to me![wait] 00010Tourist: Do you want to take a picture here?[wait] [center][color:3]Orange Soda[color:0] acquired.[wait] 00012Tourist: Excuse me, could you take a picture of us?[wait] [center][color:3]Soy Milk[color:0] acquired.[wait] 00014Man: I can't believe it's about to start! I hope there'll be somebody worth rooting[new] for![wait] 00015[char:1]: So what should we do now, do you think?[wait] 00016[char:0]: Well, I think the [color:1]linguist[color:0] from [color:1]Linga[color:0] has made his way here...[wait] 00017[char:0]: We could pay a visit to [color:1]Linga[color:0] and have someone look at the book we found in [color:1]Krosse Cave[color:0].[wait] 00018[char:1]: Anything else on your mind?[wait] 00019[char:0]: ...[char:1], would it surprise you if I told you I wanted to enter the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]?[wait] 00020[char:1]: Huh?[wait] 00021[char:0]: That's the tournament [char:4] mentioned to us over in [color:1]Marze[color:0].[wait] 00022[char:1]: I think so, but...[wait] 00023[char:0]: If there's a chance that I'll get to fight [char:4] in the tournament, then I definitely don't want to miss it.[wait] 00024[char:1]: You want to face off against [char:4]?[wait] 00025[char:0]: I know he must be very talented as a swordsman, and that's exactly why I want to test myself against him.[wait] 00026[char:1]: But there's no guarantee you'll actually be paired with him, is there?[wait] 00027[char:2]: You do know that you might not be put in a match with him, don't you?[wait] 00028[char:6]: You don't know for sure that you'll get paired up with him, though.[wait] 00029[char:5]: What? Can you even get to fight him?[wait] 00030[char:0]: Oh, it'll happen... We'll just have to make it to the [color:1]final round[color:0]. Both of us.[wait] 00031[char:1]: [char:0]...[wait] 00032[char:0]: But the next question is, where do I sign up?[wait] 00033[char:1]: I think they're accepting entries over in [color:1]Lacuer Castle[color:0] right now.[wait] 00034[char:2]: It's over in [color:1]Lacuer Castle[color:0]. I'll never forget the time when they refused to let me enter the contest.[wait] 00035[char:5]: [color:1]Lacuer Castle[color:0]! I saw someone doing signups over there earlier.[wait] 00036[char:1]: Well, you can sign up for the tournament over in [color:1]Lacuer Castle[color:0].[wait] 00037[char:2]: They are accepting applications over in [color:1]Lacuer Castle[color:0] right now if you are serious about it.[wait] 00038[char:5]: So you're gonna go to [color:1]Lacuer Castle[color:0], right? I saw them doing signups earlier.[wait] 00039[char:0]: I'm sorry, [char:1]. Would you mind sticking around for me while I do this?[wait] 00040[char:0]: I'm sorry, everyone. Would you mind putting up with me going through with this?[wait] 00041[char:1]: No problem. Just do your best out there, all right? And try not to get hurt.[wait] 00042[char:2]: I don't mind at all, as long as you bring back a load of prizes and cash.[wait] 00043[char:6]: [char:84]I wanted to sign up too, but they told me being possessed by a dragon was against the rules.[unk:4006:22:1][new] So go beat up a bunch of 'em for me, all right?[wait] 00044[char:5]: Oh, you won't hear any complaints from me! I can't wait to see your studliness in action![wait] 00045[char:0]: Great. Let's go back to the castle, then.[wait] 00046[char:1]: [char:84]You know, [char:0], if you're going to be in the tournament,[unk:4006:84:0][new] I suppose that means we'll be in [color:1]Lacuer[color:0] for at least a few days.[wait] 00047[char:0]: Yeah. Sorry to be such a pain in the neck.[wait] 00048[char:1]: [char:84]Please, don't worry about that.[unk:4006:6d:0][new] Actually, I'm very impressed, you know--seeing you challenge yourself like this.[wait] 00049[char:2]: [char:84]I really don't care either way. As long as you win, we'll get to meet the king and get our hands on tons of prizes[unk:4006:62:1][new] and cash, right? If you can pull it off, then it won't be a waste of our time at all.[wait] 00050[char:6]: [char:84]I don't have any problem at all. It'll be a good chance for you to see how strong you really are.[unk:4006:4:1][new] Besides, if you win, it'll be a killer boost to your confidence![wait] 00051[char:5]: [char:84]Oh, go ahead, go ahead! I can't wait to see your studliness in action![unk:4006:2a:1][new] If you're looking for the okay from me, then you got it, babe![wait] 00052[char:0]: I don't know if I'm all that...but I'll do what I can for you, [char:1].[wait] 00053[char:0]: Thanks. I guess I owe you guys a victory now, don't I?[wait] 00054[char:1]: You need to choose a [color:1]weapon shop[color:0] first, don't you?[wait] 00055[char:2]: Yes you do. But before that, don't you have to go find a [color:1]weapon shop[color:0] to sponsor you?[wait] 00056[char:5]: Yeah, but you gotta find a [color:1]weapon shop[color:0] first, right?[wait] 00057[char:0]: Oh, right. Signing up at the castle wasn't enough, was it?[wait] 00058[char:1]: There are weapon shops all over [color:1]Lacuer[color:0]. It shouldn't be too hard to find one.[wait] 00059[char:0]: Let's take a look around the city. I want to go visit them all before I make a decision.[wait] 00060[char:84]One after another, the tournament contestants filed into [color:1]Lacuer Castle[color:0].[unk:4006:f2:0][new] It wouldn't be long before I'd be joining them.[unk:4006:3b:1] 00061[char:84]One after another, the tournament contestants filed into [color:1]Lacuer Castle[color:0].[unk:4006:de:0][new] It wouldn't be long before [char:0] would be joining them.[unk:4006:a4:1] 00400[char:c]: Look how everyone's getting so excited about the [color:1]Armory Contest[color:0]. Maybe[new] I should enter too, don't you think?[wait] 00401[char:c]: It always feels dead somehow when a festival's just ended.[wait] 00402[char:c]: The [color:1]Armory Contest[color:0] feels like such a long time ago.[wait] 00215[char:0]: *Sigh*[wait] 00216Weirdly Dressed Girl: And instead I run into some lunkhead who gets flattened by a little girl... It's a shame, I tell you.[wait] 00217[char:0]: Look, you're being unreasonable here...[wait] 00218Weirdly Dressed Girl: My plan's completely failed thanks to you! What're you gonna do about this!?[wait] 00219[char:0]: Well, what do you want me to do?[wait] 00220Weirdly Dressed Girl: Hmm...[wait] 00221[char:0]: Um...can I help you?[wait] 00222Weirdly Dressed Girl: Oh, you just don't get it. You're worthless! Totally worthless! You really are a lunkhead, you know that?[wait] 00223[char:0]: ...[wait] 00224Weirdly Dressed Girl: [char:84]A man's supposed to be kind and gentle to his lady at a time like this.[unk:4006:25:1][new] Can't you even think of something nice and caring to say to me right now?[wait] 00225[char:0]: Uh...[wait] 00226Weirdly Dressed Girl: I bet you just piss off the girls in your life by telling dirty jokes all the time.[wait] 00227[char:0]: What? I...I don't have any girl or anything![wait] 00228Weirdly Dressed Girl: Oh? I got it on the mark, huh!?[wait] 00229[char:0]: I said, no![wait] 00230Weirdly Dressed Girl: You're so easy to read, kid. How about we do this, then? I'm gonna follow you.[wait] 00231[char:0]: Huh?[wait] 00232Weirdly Dressed Girl: You seem like you'd be kinda fun to tail for a bit. Besides, this is my first time here, so I'm all lonely and vulnerable and stuff.[wait] 00233[char:0]: But I...I'm in the middle of looking into the [color:1]Sorcery Globe[color:0] right now.[wait] 00234Weirdly Dressed Girl: Okay, so I'll just go with you then.[wait] 00235[char:0]: No! I can't just let you follow me around all over the place. This is a really dangerous journey I'm on.[wait] 00236Weirdly Dressed Girl: I may not look it, but I'm a creator, you know. I can take care of myself in a fight.[wait] 00237[char:0]: A creator?[wait] 00238Weirdly Dressed Girl: To put it another way, I'm a girl who can do pretty much anything.[wait] 00239[char:0]: But...[wait] 00240Weirdly Dressed Girl: But, what? Are you saying you're going to abandon this poor little girl in a scary and dangerous place like this?[wait] 00241Weirdly Dressed Girl: [char:84]I'm trying to tell you that I can help you out, all right? You want to get on your girl's good side, correct?[unk:4006:be:1][new] So, you'll need me for that. Hee hee, hee hee![wait] 00242[char:0]: You're starting to make me really anxious.[wait] 00243Weirdly Dressed Girl: Well? What's your reply?[wait] 00244 - Please join us. - Okay, fine, you can join us. - Something's not quite right.[wait] 00245[char:0]: Okay okay, whatever. Come with me.[wait] 00246Weirdly Dressed Girl: Superb! What's your name?[wait] 00247[char:0]: [char:0] C. Kenny.[wait] 00248Weirdly Dressed Girl: I'm [char:c] Vineyard. Just call me [char:c], your personal Cupid! Ooh, this is gonna be fun![wait] 00249[char:0]: *Sigh* How am I ever gonna explain this?[wait] 00250[char:0]: Well, I doubt you're ever gonna let me go, so...[wait] 00251Weirdly Dressed Girl: What? You got a problem with me?[wait] 00252[char:0]: N-no...nothing. Please, I'd love to have you join me.[wait] 00253Weirdly Dressed Girl: Oh, well, if you insist! My name is [char:c] Vineyard.[wait] 00254[char:0]: Um...[char:0] C. Kenny.[wait] 00255[char:c]: Well then, [char:0], allow me to make all your wildest love dreams come true![wait] 00256[char:0]: There's something odd about this selection menu.[wait] 00257Weirdly Dressed Girl: Odd?[wait] 00258[char:0]: None of the choices let me say no![wait] 00259Weirdly Dressed Girl: Oh, you're just imagining things.[wait] 00260[char:0]: But...[wait] 00261Weirdly Dressed Girl: Well? So what's your choice!?[wait] 00262[char:0]: I've never been asked to make a decision that didn't have two real choices before.[wait] 00263Weirdly Dressed Girl: Oh, really? Well, tough patooties, because I'm the heroine from now on. And since we're playing by my rules, what I say goes! Got it?[wait] 00264[char:0]: Man...who is this girl?[wait] 00265Weirdly Dressed Girl: You're surprisingly picky for a man, worrying about all those pointless little details.[wait] 00266[char:0]: Ugh...[wait] 00267Weirdly Dressed Girl: Quit being such a sourpuss and just tell me what you want to do![wait] 00268[char:0]: [char:84]Look, I need to have the choice to refuse here. This could be a very dangerous journey for you, all right?[unk:4006:10:1][new] Besides, [char:1] and I...we aren't what you think...[wait] 00269Weirdly Dressed Girl: Oh, so her name's [char:1]? Hmm...[wait] 00270[char:0]: Are you listening to me!?[wait] 00333Weirdly Dressed Girl: Come on, now! Out with the truth![wait] 00271Weirdly Dressed Girl: All right, all right! Sheesh, if you really don't want me along that much, then fine![wait] 00272[char:0]: Look, that's not the problem here![wait] 00273Weirdly Dressed Girl: Not only are you the densest man in the world, but now you're even making girls cry![wait] 00274[char:0]: I'm not making you cry![wait] 00275Weirdly Dressed Girl: I'm never going to talk to you ever again! Hmph![wait] 00276[char:0]: If anyone's starting to cry here, it's me...[wait] 00277[char:1]: *Sigh*[wait] 00278Weirdly Dressed Girl: And here I've wound up crashing into a girl instead! Oh, my best-laid plans...[wait] 00279[char:1]: I'm sorry...but I can certainly empathize with you. I love dreaming about fateful encounters like that.[wait] 00280[char:1]: I used to dream about meeting the [color:1]Hero of Light[color:0]. They say he's a brave man who came from another world.[wait] 00281Weirdly Dressed Girl: Oh, you do know! You know exactly what I mean!!! A fateful encounter! Oh, it sounds so beautiful, doesn't it?[wait] 00282[char:1]: Hee hee...it sure does. Of course, the [color:1]Hero of Light[color:0] that showed up wasn't exactly like the one I imagined...[wait] 00283Weirdly Dressed Girl: What!? You actually ran into this [color:1]Hero of Light[color:0] guy!?[wait] 00284[char:1]: Yes, I did. I was under attack by monsters, and he happened to be there and dispatched them with his [color:1]Sword of Light[color:0].[wait] 00285[char:1]: But he wasn't really the [color:1]Hero of Light[color:0]... I just thought that he was, that's all.[wait] 00286Weirdly Dressed Girl: Wait a minute...you don't have feelings for him, do you?[wait] 00287[char:1]: N-no...I mean, it's not like I feel that way for [char:0] or anything...[wait] 00288Weirdly Dressed Girl: Oh, so his name's [char:0]? Hmm...[wait] 00289[char:1]: Hey wait! I told you, it's nothing like that![wait] 00290Weirdly Dressed Girl: So what's your name?[wait] 00291[char:1]: [char:1]...[char:1] Lanford.[wait] 00292Weirdly Dressed Girl: I'm [char:c] Vineyard. Okay, it's settled then! I'm coming with you.[wait] 00293[char:1]: Huh!?[wait] 00294[char:c]: You seem like you'd be kinda fun to tail for a bit. Besides, this is my first time here, so I'm all lonely and vulnerable and stuff.[wait] 00295[char:c]: [char:84]It sounds like that [char:0] guy's a lot of trouble for you! He doesn't understand a girl's feelings at all.[unk:4006:5e:1][new] Somebody needs to teach him! And I think I'll go give him a lesson he'll never forget.[wait] 00296[char:1]: Well...yeah, he's dense, and maybe he's a little childish...but we aren't what you think, okay!?[wait] 00297[char:c]: Oooh, there you go again![wait] 00298[char:1]: Besides, we're in the middle of a journey to get to the bottom of the [color:1]Sorcery Globe[color:0]...[wait] 00299[char:c]: Okay, so I'll just go with you then.[wait] 00300[char:1]: You can't come along with us! It's a seriously dangerous journey we're on right now. I can't get you involved...[wait] 00301[char:c]: I may not look it, but I'm a creator, you know. I can take care of myself in a fight.[wait] 00302[char:1]: Creator?[wait] 00303[char:c]: To put it another way, I'm a girl who can do pretty much anything.[wait] 00304[char:1]: But...[wait] 00305[char:c]: [char:84]Besides, I told you...I want to help you, [char:1]![unk:4006:a2:0][new] I can even give you advice if you're having relationship problems, you know?[wait] 00306[char:1]: That's making me all the more anxious.[wait] 00307[char:c]: Well? What's your reply?[wait] 00308 - Please enlighten me with your wisdom. - I don't have any relationship problems.[wait] 00309[char:1]: Ms. Vineyard! Please, I need all the advice I can get![wait] 00310[char:c]: You got it! And please, just call me [char:c].[wait] 00311[char:1]: Oh. Sure.[wait] 00312[char:c]: Now then, show me this [char:0] you're talking about![wait] 00313[char:1]: Hey! Wait a minute, [char:c]![wait] 00314[char:1]: I'm telling you, I don't have any relationship issues![wait] 00315[char:c]: You big fat liar! A girl who doesn't have relationship issues doesn't exist in this universe![wait] 00316[char:1]: No, but, I mean...[wait] 00317[char:c]: Come on, now! Out with the truth![wait] 00318[char:1]: I'm telling you, I'm fine. I don't want to bother anybody else about this...[wait] 00319[char:c]: Are you really that weak of a woman!?[wait] 00320[char:1]: I...I'm not sure how I really feel about [char:0] yet.[wait] 00321[char:c]: Ugh, you're driving me crazy here! Look, I'm gonna do whatever it takes to help you, okay?[wait] 00322[char:1]: [char:84]For the hundredth time, [char:0] and I aren't in any kind of relationship! Besides, he's always lashing out at [char:4]...[unk:4006:71:1][new] It happened just a little while ago, actually.[wait] 00323[char:c]: Oooh! There's another man in the picture!? You're a feisty one, aren't you?[wait] 00324[char:1]: Look, no, it's not like that...[wait] 00325[char:c]: I think this is starting to sound very interesting! You've got to give me your secret to your popularity![wait] 00326[char:1]: I'm sorry, but I really can't get you involved in this. It's a very dangerous journey, so...[wait] 00327[char:1]: I'm sorry.[wait] 00328[char:c]: ...I thought we had a good thing going, too. Too bad.[wait] 00329[char:c]: But just one parting word! A woman needs to have attitude! You got that!?[wait] 00330[char:1]: Eh?[wait] 00331[char:c]: And until I can run into the man of my dreams, I'm gonna keep falling from the sky for as long as it takes![wait] 00332[char:1]: ...I wonder if I'll ever be as strong as she is.[wait] 00200???: Look out belooow!!![wait] 00201[char:0]: Huh? Aaagh![wait] 00202[char:1]: What? Aaahh![wait] 00203Weirdly Dressed Girl: Owww![wait] 00204[char:0]: Oof...you're...heavy...[wait] 00205[char:1]: Oof...you're...heavy...[wait] 00206Weirdly Dressed Girl: What is your problem!? Can't you watch where you're going!?[wait] 00207[char:0]: I...I'm sorry. Wait! How am I supposed to get out of the way if you're going to dive-bomb me like that!?[wait] 00208Weirdly Dressed Girl: Oh, you wanna go? Come on! Right now! Let's do it![wait] 00209[char:1]: I...I'm sorry. I, uh...[wait] 00210Weirdly Dressed Girl: Agh...I was going to make a perfect, graceful landing, too--until you screwed it all up![wait] 00211[char:0]: What kind of graceful landing are you talking about? And besides, why are you falling out of the sky in the first place?[wait] 00212[char:1]: But why were you falling from the sky in the first place?[wait] 00213Weirdly Dressed Girl: What better way to have a first encounter? How romantic, huh?[wait] 00214Weirdly Dressed Girl: A beautiful young girl falls from the sky... A dashing young man picks her up in his arms...[wait] 05700[char:0]: That match with [char:4] feels like such a long time ago.[wait] 05701[char:1]: I still remember your match against [char:4] here.[wait] 05702[char:2]: The castle here is certainly impressive, but [color:1]Krosse Castle[color:0] is just as majestic.[wait] 05703[char:3]: I have to keep a low profile here since too many people know me.[wait] 05704[char:4]: I might go pay that old man a visit.[wait] 05705[char:5]: Hey, did you hear? They've got a research [color:1]lab[color:0] here![wait] 05706[char:6]: It's a perfect time to relax a bit. I think I'll go look at some barrels.[wait] 05707[char:7]: It's all fake! If we beat those guys, we can experience the real [color:1]Expel[color:0]![wait] 05708[char:8]: Sometimes it's good to have a break. Let's take it easy for now.[wait] 05709[char:9]: Being under too much stress isn't healthy. It's good to rest sometimes.[wait] 05710[char:a]: These wooden homes have a warmth that our [color:1]stone[color:0] and brick buildings lack.[wait] 05711[char:b]: The journalist in me just wants to jump out and look into every nook and cranny here![wait] 05712[char:c]: With a population this big, there's gotta be a few dreamy hunks![wait] 05713[char:0]: It's such a huge town.[wait] 05714[char:1]: [color:1]Lacuer City[color:0] is a big place, so make sure you don't get lost.[wait] 05715[char:2]: Farewell for now. I shall see you again when we are ready to continue.[wait] 05716[char:3]: I'll go see if I can help some of the injured here, even if it's just for a little while.[wait] 05717[char:4]: The bigger the population of a town, the more seeds of war it can sow.[wait] 05718[char:5]: I'm just gonna take a teeny break.[wait] 05719[char:6]: I'll see you guys later.[wait] 05720[char:7]: I'll be in the [color:1]lab[color:0] if you need me.[wait] 05721[char:8]: Later, guys.[wait] 05722[char:9]: This has got to be the biggest town on this planet.[wait] 05723[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05724[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05725[char:c]: There's definitely plenty to do here.[wait] 05726[char:0]: I don't know. Should I enter the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]?[wait] 05727[char:1]: Well, we're finally in [color:1]Lacuer City[color:0]. Come to think of it, the [color:1]Armory Contest[color:0] should be starting soon.[wait] 05728[char:2]: Oh, I simply cannot wait for the [color:1]Armory Contest[color:0] to begin![wait] 05729[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05730[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05731[char:5]: Hey, I was just wondering, since we're all here, why don't we go watch the [color:1]Armory Contest[color:0]?[wait] 05732[char:6]: You know, I think the [color:1]Armory Contest[color:0] should be starting around this time in [color:1]Lacuer City[color:0].[wait] 05733[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05734[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05735[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05736[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05737[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05738[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05739[char:0]: Maybe I should rest here until the contest begins.[wait] 05740[char:1]: The [color:1]Armory Contest[color:0]'s coming soon![wait] 05741[char:2]: The [color:1]Armory Contest[color:0] should be starting in the next few days. Good luck, [char:0]![wait] 05742[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05743[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05744[char:5]: You're definitely gonna win this contest, [char:0]![wait] 05745[char:6]: You don't have anything to worry about, [char:0]. You're definitely strong enough to do well in the[new] contest.[wait] 05746[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05747[char:8]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05748[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05749[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05750[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05751[char:c]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05752[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05753[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05754[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05755[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05756[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05757[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05758[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05759[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05760[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05761[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05762[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05763[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05764[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 19.[wait] 05765[char:0]: I heard that [color:1]Linga[color:0]'s southwest from here.[wait] 05766[char:1]: If we're going to [color:1]Linga[color:0], we just need to go southwest from here.[wait] 05767[char:2]: [color:1]Linga[color:0] is located further south.[wait] 05768[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05769[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05770[char:5]: Why are we going to [color:1]Linga[color:0] again? Did you forget to do something?[wait] 05771[char:6]: Are we going to [color:1]Linga[color:0] next?[wait] 05772[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05773[char:8]: Let's start making our way to [color:1]Linga[color:0].[wait] 05774[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05775[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05776[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05777[char:c]: [color:1]Linga[color:0]'s a town of academics, right? Mmm...I hope their looks are just as good as their brains. Huh? Oh, nothing.[new] Nothing at all! Now, let's get going![wait] 05778[char:0]: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0] are south of here.[wait] 05779[char:1]: I thought we were going to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05780[char:2]: This is not the way to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05781[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05782[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05783[char:5]: Hey, I thought we were going to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0].[wait] 05784[char:6]: The [color:1]sacred grounds of Linga[color:0]... What do you think we'll find there?[wait] 05785[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05786[char:8]: We're going to the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], right? I don't think this is the way.[wait] 05787[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05788[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05789[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05790[char:c]: Here's what we do: we enter the [color:1]sacred grounds of Linga[color:0], get the [color:1]herb[color:0], and get out. And then we get to spend[new] time with that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05791[char:0]: What kind of an [color:1]herb[color:0] do you think we'll need to show [char:3]?[wait] 05792[char:1]: How are we supposed to know which [color:1]herb[color:0] is rare and which isn't?[wait] 05793[char:2]: Oh for goodness sake, why do we need to do all this just to have that [color:1]ancient text[color:0] translated?[wait] 05794[char:3]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05795[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05796[char:5]: Can't we just pick up any ol' [color:1]herb[color:0]? Eh, I guess [char:3] would know immediately.[wait] 05797[char:6]: Why do we have to look for an [color:1]herb[color:0] just to have an [color:1]ancient text[color:0] translated?[wait] 05798[char:7]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05799[char:8]: Let's start making our way to [color:1]Linga[color:0].[wait] 05800[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05801[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05802[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05803[char:c]: Come on, come on! We've got the [color:1]herb[color:0]! Let's get going to [color:1]Linga[color:0] already...so we can meet that dreamy [color:1]linguist[color:0]![wait] 05804[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05805[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05806[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05807[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05808[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05809[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05810[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05811[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05812[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05813[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05814[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05815[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05816[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 22.[wait] 05817[char:0]: [color:1]Hilton[color:0]'s that port town just to the northwest, right?[wait] 05818[char:1]: [color:1]Hilton[color:0]'s just a short journey to the northwest.[wait] 05819[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05820[char:3]: Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05821[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05822[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05823[char:6]: Do you want to go to [color:1]Hilton[color:0] now?[wait] 05824[char:7]: Let's go to [color:1]Hilton[color:0] so we can get on a ship to the ruins.[wait] 05825[char:8]: Let's start making our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05826[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05827[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05828[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05829[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05830[char:0]: We can catch a ship to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] from [color:1]Hilton[color:0], right?[wait] 05831[char:1]: We can catch a ship to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] from [color:1]Hilton[color:0], right?[wait] 05832[char:2]: Now, let us make our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05833[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Looks like we're getting involved in some pretty heavy stuff here.[wait] 05834[char:4]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05835[char:5]: Wow, the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I've never been there in my life.[wait] 05836[char:6]: Do you want to head for [color:1]Hilton[color:0]? That's where the ship taking us to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] is, right?[wait] 05837[char:7]: Are you done yet? Let's go to [color:1]Hilton[color:0] so we can get on a ship to the ruins.[wait] 05838[char:8]: Let's start making our way to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 05839[char:9]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05840[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05841[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05842[char:c]: We're going to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0], right? Do you remember how to get there?[wait] 05843[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05844[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05845[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05846[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05847[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05848[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05849[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05850[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05851[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05852[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05853[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05854[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05855[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 25.[wait] 05856[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05857[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05858[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05859[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05860[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05861[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05862[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05863[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05864[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05865[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05866[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05867[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05868[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05869[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05870[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05871[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05872[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05873[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05874[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05875[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05876[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05877[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05878[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05879[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05880[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05881[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 26.[wait] 05882[char:0]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05883[char:1]: It's good to know we can return to [color:1]Nede[color:0] by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05884[char:2]: Are you ready to move on? If you are, let us now return to [color:1]Arlia[color:0] and have [color:4]Dumdum[color:0] take us back to [color:1]Nede[color:0].[wait] 05885[char:3]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back to [color:1]Nede[color:0], right?[wait] 05886[char:4]: I owe [color:4]Sufia[color:0] and that old man a favor. Defeating the [color:1]Ten Wise Men[color:0] is the least I can do![wait] 05887[char:5]: [color:1]Expel[color:0]'s gonna really come back to life if we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0], right? Let's go back to [color:1]Arlia[color:0]![wait] 05888[char:6]: We just need to talk to that penguin in [color:1]Arlia[color:0] to go back, right? Let's go and do something about those [color:1]Ten Wise[new] Men[color:0]![wait] 05889[char:7]: Let's bring [color:1]Expel[color:0] back so we can see Mom and Dad and everyone else again![wait] 05890[char:8]: It's easier to become a survivor if you're living in a dangerous world.[wait] 05891[char:9]: There's a lot you can learn from history. For example, people always end up making the same mistakes.[wait] 05892[char:a]: I hope nothing has happened to [color:1]Nede[color:0]. We can return at any time by talking to [color:4]Dumdum[color:0] in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 05893[char:b]: I'm worried about what the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are up to. Let's go back to [color:1]Arlia[color:0] soon.[wait] 05894[char:c]: Wow. This is where I first met you guys. Those memories give me a reason to bring this place back to life.[wait] 05895[char:0]: Is the [color:1]Sorcery Globe[color:0] behind everything!?[wait] 05896[char:1]: We should get back to our mission.[wait] 05897[char:2]: I'll have you know my [color:1]symbology[color:0] skills have vastly improved in the last few days.[wait] 05898[char:3]: If I can save even one person, then it's my job to go to that place.[wait] 05899[char:4]: You can only survive in battle if you are constantly aware of your surroundings.[wait] 05900[char:5]: If only Robbie could be mass-produced, we'd be able to kick monster butt without risking any lives![wait] 05901[char:6]: You think I'd be any help at all?[wait] 05902[char:7]: Great. Where're we going this time?[wait] 05903[char:8]: So...where to next?[wait] 05904[char:9]: You guys want to go explore some ruins? I'll even give you a guided tour.[wait] 05905[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05906[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05907[char:c]: They're kinda taking us for granted, don't you think?[wait] 05500[char:0]: Everybody, there's someone I'd like to introduce you to...[wait] 05501[char:c]: [char:c] Vineyard. Nice to meet you![wait] 05502[char:6]: Whoa, she's cute! Where'd you dig that one up from?[wait] 05503[char:3]: Wow! Finding a lovely lass like that...aren't you the little stud, [char:0]![wait] 05504[char:5]: Hey hey, wait a minute! You actually picked up a girl!?[wait] 05505[char:2]: Nicely done there, [char:0]. I didn't realize you had enough guts to go flirt with the opposite sex.[wait] 05506[char:7]: Did you pick up that girl, [char:0]?[wait] 05507[char:9]: Hey! That's a cute one.[wait] 05508[char:8]: [char:0]! Oh, my![wait] 05509[char:1]: [char:0]! Who is that?[wait] 05510[char:0]: Well...I dunno. She just fell from the sky...[wait] 05511[char:1]: Oh really? From the sky, huh? Well, you've been flirting with some wonderful ladies, it looks like.[wait] 05512[char:0]: No! No, I swear! I wasn't flirting with her or anyone else! Just calm down a second...[wait] 05513[char:c]: Oh, you must be [char:1]![wait] 05514[char:1]: How did you know my name!?[wait] 05515[char:c]: Ah hah! So you're the girl, huh?[wait] 05516[char:1]: Huh?[wait] 05517[char:c]: Your girlfriend's quite the cutie.[wait] 05518[char:1]: Girlfriend!?[wait] 05519[char:c]: Nice to meet you, [char:1].[wait] 05520[char:1]: Uh...yeah.[wait] 05521[char:1]: Um, listen...there's someone I'd like to introduce to all of you.[wait] 05522[char:c]: [char:c] Vineyard. Nice to meet you![wait] 05523[char:0]: My name's [char:0] C. Kenny. Good to meet you.[wait] 05524[char:c]: Whoaaaa! Look at youuu![wait] 05525[char:1]: Whoa! Hey, [char:c], wait a minute...[wait] 05526[char:c]: Hmm...no, not the most exciting of men, is he? Ah well.[wait] 05527[char:c]: [char:84]I'm going to be traveling with the rest of you from now on, so if you need anything, just let me know. Now come on! [unk:4006:96:1][new] Let's whip this crew into shape![wait] 05528[char:6]: She's cute...but I dunno.[wait] 05529[char:3]: Whoa...this girl ain't fooling around.[wait] 05530[char:5]: Whoa...[wait] 05531[char:2]: I hope we can work with her...[wait] 05532[char:7]: Fine with me as long as you don't drag me down.[wait] 05533[char:9]: Women are scary things...[wait] 05534[char:8]: Hee hee. Now this is a girl I can rely on.[wait] 05535[char:0]: I got a bad feeling about this...[wait] 05600[center][char:c] has joined the party![wait] 05536[char:6]: Listen...what was I doing? I don't remember any of it.[wait] 00000[char:2]: Ah, the big city! The exotic smells, the hustle and bustle... This is what the [color:1]Lacuer Kingdom[color:0] is all about![wait] 00001[char:1]: Wow... I've never been to [color:1]Lacuer[color:0] before, but...it's amazing.[wait] 00002[char:0]: Hah. You sound like some kind of country hick out on vacation.[wait] 00003[char:2]: Is there something wrong with that, [char:0]?[wait] 00004[char:1]: Well, excuse me for being excited, [char:0]! Do you have a problem with that?[wait] 00005[char:0]: No, no problem.[wait] 00006[char:1]: [color:1]Krosse[color:0] can't hold a candle to this place. No wonder they call this the biggest kingdom in the world.[wait] 00007[char:2]: I never get tired of coming to [color:1]Lacuer[color:0]. To me, it's the best place in the world.[wait] 00008[char:1]: [color:1]Krosse[color:0] can't hold a candle to this place. No wonder they call this the biggest kingdom in the world.[wait] 00009[char:0]: Yeah, I know what you're saying.[wait] 00010[char:1]: Hey, let's go see the castle! I can't wait to see what it looks like.[wait] 00011[char:2]: [char:84]We've come just at the perfect time, too! It's right before the start of the [color:1]Armory Contest[color:0].[unk:4006:6:1][new] We might even get to watch some of it if we're lucky.[wait] 00012[char:1]: Hey, let's go see the castle! I can't wait to see what it looks like.[wait] 00013[char:0]: Yeah, that's fine and all...but can't you guys save that for later? We've got business to take care of...[wait] 00015[char:1]: What?[wait] 00014[char:2]: Huh?[wait] 00016[char:1]: What?[wait] 00017[char:0]: Nothing.[wait] 00018Soldier: You people are evacuating to [color:1]Lacuer[color:0], right?[wait] 00019[char:0]: Evacuating!?[wait] 00020[char:1]: Evacuating...?[wait] 00021Soldier: [char:84]Sheesh, didn't you hear the news!? Monsters destroyed the [color:1]Ell Kingdom[color:0].[unk:4006:dc:0][new] Their hordes are marching for [color:1]Lacuer[color:0] as we speak![wait] 00022[char:0]: Whaaat!?[wait] 00023[char:1]: What!?[wait] 00024Soldier: [char:84]I'm sure we'll slaughter them once they reach the [color:1]Front Line Base[color:0]. Until then, the area north of [color:1]Lacuer's[color:0] going to be[unk:4006:6f:1][new] a battlefield. That's why we're evacuating everyone into the castle.[wait] 00025[char:0]: We want to join the fight too![wait] 00026[char:1]: Really... Then let us fight them too![wait] 00027Soldier: You have any idea what you're saying? You'll just drag us down! We need you inside [color:1]Lacuer Castle[color:0]. Now go on.[wait] 00028Soldier: Dr. Gehste! How did it go, sir?[wait] 00029[char:7]: Couldn't have gone better. Can't talk now, though. Gotta report to the king.[wait] 00030Soldier: Oh! Yes, sir! Excuse me![wait] 00000Chef: Hello. We're offering a special lunchtime discount right now.[wait] 00001Chef: Y-you haven't shown that to anyone else, have you?[wait] 00002Chef: In honor of the [color:1]Armory Contest[color:0], we're offering discounts on all our items![new] Please let us take care of all your culinary needs![wait] 00003Chef: Has the [color:1]Armory Contest[color:0] started yet? I wonder who's going to win the contest this[new] year.[wait] 00004Chef: I'm sorry, but most of our products have been sold out. This is all we have left.[wait] Food Shop [char:8c]Culinary Carnival[char:8c][unk:4006:78:0] 00006Chef: Thank you. Come back soon![wait] 00007Chef: Please come again![wait] 00008Chef: Just this morning, soldiers came pounding on my door like there was an[new] emergency.[wait] 00009Chef: What would you like today? Have a look at my selection![wait] 00010Chef: Thank you. Come back soon![wait] 00011Chef: Please come again![wait] 00013Mama: It's so hard to choose when there's so much to choose from![wait] 00014Mama: It's so hard to choose when there's so much to choose from![wait] 00016Lady: If that's all you've got, you should at least offer a discount![wait] 00017Lady: Even if you're fully stocked, you should still offer a discount![wait] 00019Meema: Do you have any special sales on anything?[wait] 00020Meema: I was hoping to get some souvenirs for my grandchildren before[new] anything else.[wait] 00021Meema: How about today? Do you have any special sales today?[wait] 00023Child: Mommy? How much can I spend on snacks today?[wait] 00024Child: Mommy asked me to shop for some stuff, but I think it's all sold out.[wait] 00025Child: Mommy asked me to shop for some stuff, but I don't remember what.[wait] 00026Nol: You've got your [color:3]Gold[color:0]. Now go take it back to her.[wait] 00027Nol: Hello![wait] 00028[char:0]: Excuse me... I'm here on behalf of the old woman who shops here.[wait] 00029Nol: Huh!?[wait] 00030[char:0]: Do you know the old woman who lives on the edge of town? She said you would know what I'm talking about...[wait] 00031Nol: Ah, yes, yes. You're talking about old lady Morr. Boy, I haven't seen her send anybody here in a while.[wait] 00032[center][color:3]Gold[color:0] received.[wait] 00033Nol: You shouldn't get too mad at her. She lives all by herself and just wanted[new] some company.[wait] 00034Nol: You've got your [color:3]Gold[color:0]. Now go take it back to her.[wait] 00035Nol: Hello![wait] 00036[char:1]: Excuse me... I'm here on behalf of the old woman who shops here.[wait] 00037Nol: Huh!?[wait] 00038[char:1]: Do you know the old woman who lives on the edge of town? She said you would know what I'm talking about...[wait] 00039Nol: Ah, yes, yes. You're talking about old lady Morr. Boy, I haven't seen her send anybody here in a while.[wait] 00040[center][color:3]Gold[color:0] received.[wait] 00041Nol: You shouldn't get too mad at her. She lives all by herself and just wanted[new] some company.[wait] 00042Nol: I've got a good feeling about today's sales. And I've got a good feeling[new] about you, too![wait] 00043Nol: Whoa, hold on! Don't wave that thing around in public like that![wait] 00044Nol: Everything's going fast because of the [color:1]Armory Contest[color:0]. Get what you need[new] while you can.[wait] 00045Nol: The [color:1]Armory Contest[color:0] should be starting about now. I bet the crowd's getting ready.[wait] 00046Nol: The castle staff buys out pretty much everything on the day of the [color:1]Armory[new] Contest[color:0].[wait] Item Shop [char:8c]The Smith's Source[char:8c][unk:4006:78:0] 00047Nol: Thanks. Come again sometime.[wait] 00048Nol: Are you sure? Well, come back whenever you need to buy anything.[wait] 00049Nol: I've got a good feeling about today's sales. What'll you be buying?[wait] 00050Nol: Thanks. Come again sometime.[wait] 00051Nol: Are you sure? Well, come back whenever you need to buy anything.[wait] 00053Man: When you see the way everyone gets into that festival spirit, it's hard to[new] believe that guys are battling monsters in some other part of the world.[wait] 00054Man: It's hard to believe that guys are battling monsters in some other part of the[new] world.[wait] 00055Editor: Hey there. You want me to take a look at something you've written?[wait] Publisher[unk:4006:78:0] 00056Editor: Okay, I think we'll go ahead and publish it. It's some pretty good stuff. I'm sure[new] it'll sell well.[wait] 00057Editor: You might actually be able to make a living off of just your royalties. Well, if you[new] ever want to know how your book's selling, feel free to drop by.[wait] 00058Editor: Come back again when you've written something worthwhile.[wait] 00059Editor: Oh, and that book of yours we published got great reviews. Here's your[new] royalty check.[wait] [center][color:3]Choosing Ingredients[color:0] acquired.[wait] 00061Editor: Thief! Thief![wait] 00063Soldier: I don't think there's anyone in this house anymore.[wait] 00065Young Girl: I'm sorry about that.[wait] 00066[char:0]: What's wrong?[wait] 00067Young Girl: Eee![wait] 00068[char:0]: You don't have to act so surprised...[wait] 00069Young Girl: What're you going to do to me!?[wait] 00070Young Girl: I'm just a poor little cute girl from out in the country. You wouldn't talk to me unless you had some kind of ulterior[new] motive! Are you going to sell me to some underground crime syndicate, or what?[wait] 00071Young Girl: Oh, I know! You're going to offer my soul up to some evil god. My pure soul...I'm sure I'd make a perfect[new] sacrifice for your evil deeds![wait] 00072[char:0]: Wait a minute, girl. I'm not a bad guy, okay?[wait] 00073Young Girl: Oh, there's no doubting it now! [char:8c]I'm not a bad guy[char:8c] is the one guarantee that you're a real, real bad guy! What kind[new] of evil villain would actually admit that they are bad?[wait] 00074[char:0]: I guess you have a point, but...[wait] 00075Young Girl: Who knows what kind of evil plans you have for me now... Please! If anyone up there is listening to me, then help! Help[new] me![wait] 00076[char:0]: Hold on just a second. All I did was talk to you, all right? What did I do to make you think up all these horrible[new] things about me?[wait] 00077Young Girl: Well, what do you think!? Only evil mobsters talk to total strangers in the middle of the street.[wait] 00078Young Girl: The big city's sooo dangerous! Why did I have to run away from home, anyway?[wait] 00079[char:0]: You...you ran away from home!?[wait] 00080Young Girl: Oh, no! I let my secret out...[wait] 00081Young Girl: You're going to kill me, aren't you!?[wait] 00082[char:0]: No! Why do you keep thinking that?[wait] 00083Young Girl: My dad always told me the big city's a horrible, horrible place compared to [color:1]Linga[color:0]![wait] 00084[char:0]: I don't think he meant [char:8c]horrible[char:8c] in that way, exactly...[wait] 00085Young Girl: You...you think?[wait] 00086[char:0]: I'm positive.[wait] 00087Young Girl: You know, I did think that it was kind of strange of him to say that...[wait] 00088[char:0]: Oh, you've finally realized?[wait] 00089What should I do about this girl? 00090 - I'm getting tired. I'll just leave her alone. - I can't just leave her alone.[wait] 00091[char:0]: I've got some friends waiting for me, so...[wait] 00092Young Girl: Oh...right.[wait] 00093[char:0]: I know it must be tough for you, but hang in there, okay?[wait] 00094Young Girl: I will. Thanks.[wait] 00095[char:0]: What're you going to do, though? I could take you back home if you like.[wait] 00096Young Girl: Heh...heh heh...you almost got me there. You were trying to calm me down, weren't you? Just where were[new] you planning to take me? The big city is horrible. My dad was right![wait] 00097[char:0]: Ugh, forget it...[wait] 00098Young Girl: Stay away from me! If you get any closer, I'll scream![wait] 00099[char:0]: What is with that girl...?[wait] 00228[char:c]: Let's see. What can I do to annoy him next time? Heh heh heh.[wait] 00229[char:c]: Hmph. I can go shopping on my own, thank you very much![wait] 00200[char:c]: [char:1]! Hey, you came at the perfect time! Come and go shopping with me![wait] 00201[char:1]: Shopping...?[wait] 00202[char:c]: Ah, there's [char:4], too![wait] 00203[char:4]: ...[wait] 00204[char:c]: Hey, [char:4], We're going shopping right now. How about joining us?[wait] 00205[char:4]: Sorry. I don't do [char:8c]shopping.[char:8c][wait] 00206[char:c]: Come on now! I'm inviting you and everything![wait] 00207[char:4]: Invite someone else.[wait] 00208[char:c]: You aren't even interested in carrying stuff for me or anything?[wait] 00209[char:4]: No. Lug it yourself.[wait] 00210[char:c]: Ugh! You mean, inconsiderate, heartless, arrogant jerk![wait] 00211[char:4]: Keep going.[wait] 00212[char:c]: Cold, whiny, gloomy, twisted, long-haired idiot!!![wait] 00213[char:4]: I don't think my hair has anything to do with this.[wait] 00214 - This is getting kind of fun! - Calm down! The two of you![wait] 00215[char:1]: Hee hee hee...[wait] 00216[char:c]: What's so funny?[wait] 00217[char:1]: It's just funny listening to you two talk to each other.[wait] 00218[char:4]: *Sigh* Anyways, I'm leaving.[wait] 00219[char:1]: [char:84]I think you're the only person in the universe who could have a conversation like that with [char:4], [char:c].[unk:4006:19:1][new] I think [char:4] kind of enjoyed it, too.[wait] 00220[char:c]: Ohhh? He might be a lot easier to handle than you think, [char:1]. Hee hee![wait] 00221[char:1]: Well then, I'd better get going, too.[wait] 00222[char:1]: Hey, cool it, you two![wait] 00223[char:c]: Why're you taking [char:4]'s side here, [char:1]!?[wait] 00224[char:1]: I'm not taking anybody's side. It's just that [char:4] is obviously uninterested, so you shouldn't force him into this.[wait] 00225[char:c]: Oh, come on! So this is my fault now? Forget it! I'll go shopping by myself![wait] 00226[char:1]: Oh no... Now [char:c] is angry with me. What now?[wait] 00227[char:4]: Just forget about it. Paying attention to girls like that will only encourage them. I'm leaving.[wait] 00000Man: Everyone here's caught up in the mood of the contest, but the truth is [color:1]Ell[color:0]'s failing[new] to fight back the monster horde. It's only a matter of time before they come to[new] [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 00001Man: The [color:1]Lacuer Front Line Base[color:0] protecting [color:1]Lacuer[color:0] is on the northern tip of the [color:1]Lacuer[new] Continent[color:0].[wait] 00002Man: I hope the fighting dies down a bit, at least during the contest.[wait] 00003Man: A little girl and an old man? No, can't say I've seen anyone like that.[wait] 00004Man: The [color:1]Lacuer Front Line Base[color:0] protecting [color:1]Lacuer[color:0] is on the northern tip of the [color:1]Lacuer[new] Continent[color:0].[wait] 00005Man: Hey! What're you doing!?[wait] 00007Guy: If you want to register for the contest, you'd better go visit the castle. The only[new] requirement's to have confidence in your skills; it'll be a great chance to test[new] them.[wait] 00008Guy: The [color:1]Armory Contest[color:0] was pretty fun, wasn't it?[wait] 00009Guy: You might want to hurry to the castle. The [color:1]Armory Contest[color:0] is starting soon.[wait] 00010Guy: The [color:1]Armory Contest[color:0]'s a great time! If you're in [color:1]Lacuer[color:0], you've got to[new] experience it![wait] 00012Soldier: There's no one left in there. Stop dithering around and go to the castle already.[wait] 00013Soldier: Take my word, there's nobody in there.[wait] 00015Efficient Girl: Here I am, giving away some useful tidbits, and that's how you treat me?[wait] 00016Efficient Girl: You can manually toggle the use of all spells and combat skills from the Camp Menu.[new] By switching off some spells and skills, you can help your party members fight more[new] efficiently.[wait] 00017[char:5]: What do you want, [char:1]!?[wait] 00019[char:5]: I think it'd be cool to try that outfit on once.[wait] 00020[char:5]: I think it'd be cool to try that outfit on once.[wait] 00022[char:2]: Oh, well if it isn't [char:1]. Back again to insult our styles some[new] more?[wait] 00023[char:2]: The girls where [char:0] is from... I wonder how they dress.[wait] 00024[char:2]: The girls where [char:0] is from... I wonder how they dress.[wait] 00025[char:2]: The whole town seems to be wrapped up in the spirit of the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00026[char:2]: The town seems to have gradually cooled off since the contest.[wait] 00027[char:2]: The situation seems to be growing worse by the day.[wait] [center][color:3]Crested Rod[color:0] acquired.[wait] 00301[char:9]: Would you mind leaving me alone for a while?[wait] 00296[char:9]: I'm never going to show you that again.[wait] 00297[char:9]: Thanks for getting me out of that.[wait] 00298[char:0]: So...what really does happen?[wait] 00299[char:1]: So...what really does happen?[wait] 00300[char:9]: Hey... What're you doing? Get that hand away![wait] 00029Granny: *Sigh* Who should I ask now?[wait] 00030Morr: Please forgive me. You are obviously a kind person, and I shouldn't have lied to[new] you.[wait] 00031Morr: Ah, you've done it. Thank you so much.[wait] 00032[char:0]: Not at all. It was easy.[wait] 00033[char:1]: Not at all. It was nothing, really.[wait] 00034Morr: I can't help but imagine how nice it would be if I had a grandson like you.[wait] 00035Morr: I can't help but imagine how nice it would be if I had a granddaughter like you.[wait] 00036[char:0]: Ha ha...well, thank you very much, ma'am.[wait] 00037[char:1]: Ha ha...well, thank you very much, ma'am.[wait] 00038Morr: Oh, right, right, I need to repay you. Please, take this. It's my gift.[wait] 00041[char:0]: Oh, I really couldn't take these...[wait] 00042[char:1]: Oh, I really couldn't take these...[wait] 00043Morr: It's all right, it's all right. Not like they'll see much use around this place, anyway. Treasure is a funny thing, you[new] know. It's not the kind of thing that's meant to be hoarded by one person. It will just go to waste if you do that.[wait] 00044Morr: Thank you so much for helping out an old woman. It warms my heart.[wait] 00045[char:0]: Ah...ma'am, your legs![wait] 00046[char:1]: Ah...ma'am, your legs![wait] 00049Morr: They're fit as a fiddle. The doctor said so.[wait] 00050Granny: Thank you kindly.[wait] 00051Granny: Once you get as old as I am, your body doesn't quite work the way it used to. I can't even make it to the[new] stores to get what I need.[wait] 00052[char:0]: Oh...really? That must be difficult for you.[wait] 00053[char:1]: Oh...really? That must be difficult for you.[wait] 00054Granny: If it wouldn't be too much trouble to ask, would you mind doing a bit of shopping for me?[wait] 00055[char:0]: Me?[wait] 00056[char:1]: Me?[wait] 00057Granny: I don't want to bother you...[wait] 00058Accept her errand? 00059 - Sure, I don't mind. - I'm in a bit of a hurry.[wait] 00060[char:0]: Oh, it's all right.[wait] 00061[char:1]: Oh, it's all right.[wait] 00062Granny: I'm sorry to trouble you like this.[wait] 00063[char:0]: Not at all, ma'am.[wait] 00064[char:1]: Not at all, ma'am.[wait] 00065Granny: In that case, would you be able to visit [char:8c]The Smith's Source[char:8c] for me? It's an item shop here in town. Tell the clerk[new] you're visiting on my account. He'll know what to get you.[wait] 00066[char:0]: All right.[wait] 00067[char:1]: All right.[wait] 00068[char:0]: I'm in the middle of something right now.[wait] 00069[char:1]: I'm in the middle of something right now.[wait] 00070Granny: Ah...well, I'll have to ask someone else.[wait] 00071[char:1]: What're you two talking about?[wait] 00072[char:5]: Oh, [char:1]! We were just talking about [char:0]'s clothes, actually.[wait] 00073[char:1]: His clothes?[wait] 00074[char:5]: Right.[wait] 00075[char:2]: [char:0] is dressed, shall we say, differently from us, wouldn't you say? We were just wondering where he[new] bought his clothes from.[wait] 00076[char:5]: It is kinda strange, isn't it, [char:1]?[wait] 00077 - Really? I think he looks pretty cool. - Yeah, he doesn't have much style. - Look who's talking.[wait] 00078[char:1]: Oh? I think it's pretty cute, myself.[wait] 00079[char:5]: Ohhh? I think the exact opposite, actually.[wait] 00080[char:2]: More to the point, don't you think it's rather too simple for him?[wait] 00081[char:5]: Yeah! [char:0] really needs to dress a little flashier, I think.[wait] 00082[char:1]: Hmm...[wait] 00083[char:2]: If he's going to be a [color:1]hero[color:0], he needs to look it...you know, with legendary swords and armor and things.[wait] 00084[char:5]: I don't know about that. That wouldn't go with [char:0] at all.[wait] 00085[char:1]: Isn't he just fine the way he is?[wait] 00086[char:2]: I agree. If he's going to dress like that, he'd probably look better in a skirt or something.[wait] 00087[char:5]: Ooooh! That'd be nice, actually. I bet he'd be just perfect in a long skirt.[wait] 00088[char:5]: Ohh...I feel sick.[wait] 00089[char:1]: My stomach...[wait] 00090[char:2]: Are you trying to make us laugh to death, [char:5]?[wait] 00091[char:2]: I suppose we should say that [char:0] looks fine as he is and just leave it at that.[wait] 00092[char:5]: Indeed. We shouldn't try to force him to change.[wait] 00093[char:1]: He does dress a little...poorly, doesn't he?[wait] 00094[char:5]: I wasn't going that far, but...[wait] 00095[char:2]: More to the point, don't you think it's rather too simple for him?[wait] 00096[char:5]: Yeah! [char:0] really needs to dress a little flashier, I think.[wait] 00097[char:1]: Hmm...[wait] 00098[char:2]: If he's going to be a [color:1]hero[color:0], he needs to look it...you know, with legendary swords and armor and things.[wait] 00099[char:5]: I don't know about that. That wouldn't go with [char:0] at all.[wait] 00100[char:1]: What if he went around bare-chested? Kind of the wild look, you know?[wait] 00101[char:5]: Hmm...[char:0]'s a surprisingly muscular guy, that's true. If he's got the goods, he might as well show 'em[new] off, right?[wait] 00102[char:2]: Ugh...this is getting way too silly...[wait] 00103[char:5]: [char:0]...that wouldn't match with his face at all.[wait] 00104[char:1]: Poor guy...people would laugh at him.[wait] 00105[char:2]: I suppose we should say that [char:0] looks fine as he is and just leave it at that.[wait] 00106[char:5]: Indeed. We shouldn't try to force him to change.[wait] 00107[char:1]: ...I doubt he'd appreciate hearing it from you two very much, though.[wait] 00108[char:5]: Huh? Wait a minute, [char:1]! What's that supposed to mean!?[wait] 00109[char:2]: Please do explain. I'm not going to let that one slide.[wait] 00110[char:1]: Well...I mean...you know...![wait] 00111[char:5]: Hmm...so that's the way you see us?[wait] 00112[char:2]: That's rather rude, don't you think?[wait] 00113[char:5]: Hmph! Why don't you take a time out, [char:1]?[wait] 00114[char:2]: Yeah. You aren't getting away with that this time.[wait] 00115[char:1]: I guess they don't realize how weird they look, either...[wait] 00117[char:b]: Aw, you found me. You must have a good eye to be able to find an undercover[new] reporter like me![wait] [center][color:3]Premium Paper[color:0] acquired.[wait] 00234Creepy [char:6]: Let's hit the town, Weepy![wait] 00235Weepy [char:6]: Life as a mortal's not as bad as I thought.[wait] 00230[char:7]: That [color:3]Handy Stick[color:0] that [char:c] has is really interesting![wait] 00231[char:c]: As long as I have this item, no man can boss me around![wait] 00232[char:c]: Hmph.[wait] 00233[char:7]: I think [char:c] is still angry.[wait] 00200[char:0]: So what do you call your weapon, [char:c]? A [color:3]Handy Stick[color:0]?[wait] 00201[char:c]: Heh heh! This isn't just any old [color:3]Handy Stick[color:0].[wait] 00202[char:0]: Oh? Here, lemme take a look.[wait] 00203[char:c]: Sure.[wait] 00204[char:7]: I don't care about your stupid stick. That thing's just a toy.[wait] 00205[char:c]: Well, that's awfully rude of you, boy. If you think I'm gonna let you see it, you can forget it, [char:7].[wait] 00206[char:7]: Ah...[wait] 00207[char:c]: Just press this button, and look what happens![wait] 00208[char:0]: Whoa! Fleming's left hand rule![wait] 00209[char:7]: Ah...[wait] 00210[char:c]: Something wrong, [char:7]? I couldn't help but notice you staring at us.[wait] 00211[char:7]: N-no... Nothing, really.[wait] 00212[char:c]: You wanna take a look, too, [char:7]?[wait] 00213[char:7]: N-no! No way, lady![wait] 00214[char:c]: Oh? Well, that's too bad. I was about to show you and everything.[wait] 00215[char:7]: ...[wait] 00216[char:c]: Eh heh heh heh heh heh![wait] 00217 - See what happens. - Come on, [char:c], cut it out.[wait] 00218[char:7]: Awww...[wait] 00219[char:c]: Oh, I'm just kidding! You don't have to give me that pouty face of yours! Here, [char:7], you try it.[wait] 00220[char:7]: *Sniff* Thanks a lot, [char:c].[wait] 00221[char:7]: Huh... This is pretty well made, isn't it?[wait] 00222[char:c]: Well, of course it is! It's my pride and joy![wait] 00223[char:0]: I suppose that's the age when kids like him are at their most curious...[wait] 00224[char:0]: You don't have to be so mean to him, you know. Come on, let [char:7] have a look at it, too.[wait] 00225[char:c]: I'm not being mean to him at all! I'm just teasing him a little bit![wait] 00226[char:0]: Look, just show it to him already.[wait] 00227[char:c]: Oh, come on! Why are both of you treating me like I'm the bad guy here? I'm not gonna show either of you now![wait] 00228[char:7]: [char:c] is pretty much a kid, too, isn't she?[wait] 00229[char:0]: Sorry.[wait] 00238[char:0]: Don't you think you should stop bothering [char:9]? He clearly isn't enjoying this.[wait] 00246[char:1]: I think that's enough for now, [char:5].[wait] 00239[char:5]: [char:0]!?[wait] 00247[char:5]: [char:1]!?[wait] 00240[char:9]: Please, [char:0]! Do something about [char:5] for me.[wait] 00248[char:9]: Please, [char:1]! Help me out here![wait] 00241[char:5]: But I just wanna know what happens when you cover up the eye on [char:9]'s forehead![wait] 00249[char:5]: But I just wanna know what happens when you cover up the eye on [char:9]'s forehead![wait] 00242[char:9]: I told you already! Nothing happens![wait] 00250[char:9]: I told you already! Nothing happens![wait] 00243[char:5]: Then just cover it up for a second![wait] 00251[char:5]: Then just cover it up for a second![wait] 00244[char:0]: Let's calm down, people.[wait] 00252[char:1]: Just calm down a little, both of you.[wait] 00245[char:5]: Aren't you curious at all, [char:0]?[wait] 00253[char:5]: Aren't you curious at all, [char:1]?[wait] 00254 - Now that you ask... - For the last time, no![wait] 00255[char:0]: Well, if you put it that way, I do wonder...[wait] 00261[char:1]: Well, if you put it that way... I do wonder...[wait] 00256[char:5]: Right?[wait] 00262[char:5]: Right?[wait] 00257[char:9]: Oh, come on, you two![wait] 00263[char:9]: Oh, come on, you two![wait] 00258[char:5]: [char:9]...[wait] 00259[char:0]: [char:9]...[wait] 00264[char:5]: [char:9]...[wait] 00265[char:1]: [char:9]...[wait] 00260[char:9]: No, stop right there! Get away from me![wait] 00266[char:9]: No, stop right there! Get away from me![wait] 00267[char:9]: Yaaagh!!![unk:4006:b4:0] 00268[char:0]: You better not tell anybody about this...[wait] 00269[char:1]: Don't tell anyone about this, okay?[wait] 00270[char:5]: How...how can I even say it!?[wait] 00271[char:0]: No means no! You're making [char:9] uncomfortable.[wait] 00274[char:1]: No means no! You're making [char:9] uncomfortable.[wait] 00272[char:5]: Aww... If you're going to get upset about it too, [char:0], then fine.[wait] 00275[char:5]: Aww... If you're going to get upset about it too, [char:1], then fine.[wait] 00273[char:9]: ...Whew. Thanks, [char:0].[wait] 00276[char:9]: ...Whew. Thanks, [char:1].[wait] 00277[char:0]: This is getting pretty interesting. I think I'll just sit and watch.[wait] 00278[char:1]: This is getting pretty interesting. I think I'll just sit and watch.[wait] 00279[char:5]: Hey, wait! It'll only take one second![wait] 00280[char:9]: Please! Stop it! I'm begging you![wait] 00281[char:8]: [char:5]! What are you doing!?[wait] 00282[char:5]: Oops... Hey, [char:8]...[wait] 00283[char:8]: Aren't you a naughty little girl, laying hands on Ern like that? I'm the only one around here who gets to chase him around.[wait] 00284[char:5]: I'm not laying hands on him...[wait] 00285[char:8]: You've been a very naughty girl, and you need to be punished.[wait] 00286[char:5]: Agh! I'm sorryyy!!![wait] 00287[char:9]: Whew...thanks.[wait] 00288[char:8]: Ern... You already have me, but you're still playing around with little girls...[wait] 00289[char:9]: ...[char:8]!?[wait] 00290[char:8]: I don't know if I could ever forgive you...[wait] 00291[char:9]: Calm down! I can explain! Okay?[wait] 00292[char:9]: Ah! Stop it, [char:8]! Stop, stop! I'm sorry!!![wait] 00293[char:9]: Yaaagh!!![wait] 00294[char:0]: [char:8]... Yikes.[wait] 00295[char:1]: [char:8]'s certainly...intense.[wait] 00236Help [char:9]?[wait] 00237 - Stop [char:5]. - Do nothing.[wait] 00000[char:8]: Huh? Is there something on my face?[wait] 00000Sufia: Grandpa says that nobody's allowed to go in right now. He's trying to make something really great, and he says he[new] doesn't want to be disturbed. You should come back a bit later.[wait] 00001Sufia: [char:4] and Grandpa are talking about something, so you can't go in right now.[wait] 00002Sufia: My grandfather finally completed his sword. Please, would you mind using it in the contest?[wait] 00003Combatant: Huh? What store does your granddad run?[wait] 00004Sufia: The one in that house over there. That's my grandfather's shop.[wait] 00005Combatant: Don't be stupid, kid. That's just a run-down old shack.[wait] 00006Sufia: No! It's my grandfather's shop! Really![wait] 00007Combatant: Look, quit trying to pull one over on me, okay? I need to go find a real store to sponsor me before the contest starts.[wait] 00008Sufia: *Sigh*[wait] 00009[char:1]: What's the matter? Is something bothering you?[wait] 00010Sufia: Do you know anyone fighting in the contest, lady?[wait] 00011[char:1]: The contest?[wait] 00012Sufia: My grandfather's forged a sword for the big contest, but nobody wants to use it. It's a really great sword, I swear...[wait] 00013[char:1]: Well, I've got a friend who's going to be participating. We can try asking him.[wait] 00014Sufia: Really?[wait] 00015[char:1]: Oh, I think he's already chosen a shop, though...[wait] 00016Sufia: That's not gonna work, then. You can't switch shops once you've made your decision.[wait] 00017[char:1]: Hmm...I'm sorry.[wait] 00018[char:1]: I know. How about we go look for someone together?[wait] 00019Sufia: Look where?[wait] 00020[char:1]: Well, if you wanna meet a lot of fighters, the tavern's definitely the place to go![wait] 00021Sufia: My grandfather didn't want me going in there. He said it was too [char:8c]uncivilized[char:8c] for me.[wait] 00022[char:1]: Hmm... Well, I'll be accompanying you, so it won't be that bad, right?[wait] 00023Sufia: You think we'll find someone who'll take our sword, though?[wait] 00024[char:1]: Of course we will![wait] 00025Sufia: All right. Let's go![wait] 00026[char:1]: You got it![wait] 00217[char:5]: You know, I think there're some things we're just not supposed to know about.[wait] 00218[char:5]: I don't know if I'll be able to sleep tonight.[wait] 00219[char:5]: Just remembering that... Brrr![wait] 00027[char:5]: I thought [color:1]Linga[color:0] was big, but [color:1]Lacuer City[color:0]'s even bigger![wait] 00029[char:6]: Hey, [char:0], have you seen this barrel? It's huge![wait] 00030[char:6]: Hey, [char:1], have you seen this barrel? It's huge![wait] 00200[char:5]: Can you actually see with the eye on your forehead, [char:9]?[wait] 00201[char:9]: I sure can.[wait] 00202[char:5]: What can you see with that eye?[wait] 00203[char:9]: What do you mean? I see the usual stuff--nothing all that special. I guess I do have a wider field of vision because of it.[wait] 00204[char:5]: [char:84]Oh, what a letdown![unk:4006:72:0][new] I thought maybe when you open that eye, you activate your secret evil powers, or some demonic seal, or something.[wait] 00205[char:9]: Don't be silly, [char:5]. It's open right now, and nothing's different about me.[wait] 00206[char:5]: Awww, how boring![wait] 00207[char:9]: ...What? Is there something on my face?[wait] 00208[char:5]: What happens if you cover it up?[wait] 00209[char:9]: Cover what up...?[wait] 00210[char:5]: C'mon! Try covering it! Right now![wait] 00211[char:9]: What!?[wait] 00212[char:5]: Don't ask questions; just do it! Cover up that eye on your forehead![wait] 00213[char:9]: No, I can't! I need to keep this eye unobstructed![wait] 00214[char:5]: But I wanna know what happens![wait] 00215[char:0]: That [char:5]. She just never gets discouraged. I feel kind of bad for [char:9].[wait] 00216[char:1]: There's [char:5] for you. She just won't give up. I don't know if [char:9] can handle it.[wait] [color:3]Sense 3[color:0] includes Effort, ESP, and Aesthetic Design. [color:3]Combat 1[color:0] includes Power Burst, Guardbreak, Qigong, and Trance. [color:3]Combat 2[color:0] includes Godspeed, Sidestep, Body Control, and Recast. [color:3]Combat 3[color:0] includes Feint, Counter, Hasten Speech, and Concentration.[wait] 00009Advisor: The Combat Skill of Counter cannot be used just by learning it. To use it, you[new] need to press [unk:400d:0] when you see a [char:8c]![char:8c] icon during battle. You'll be able to[new] smoothly counter the attack! If you feel that battles are getting a bit[new] repetitive, you might want to use this skill to add some depth to them.[wait] Skill Guild [char:8c]Princely Knowledge[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Edda: I'd love to warmly welcome you, but we're not selling anything until the contest's[new] over. Sorry, sweetie.[wait] 00001Edda: Ooh, what a cute young boy. I'd be more than happy to give you a discount![wait] 00002Edda: Oh, you pretty little thing. I'd bet you'd be even prettier wielding our[new] weapons![wait] 00003Edda: Oopsy, I didn't think anybody'd catch on. Would you keep it a secret if I[new] give you a discount?[wait] 00004Edda: You won't be able to say no when I show you our rare and cult armor and[new] weapons! But I won't mind if you just look.[wait] 00005Edda: Thank you, sweetie! I bet you'll look great with that equipped![wait] 00006Edda: Come back later to buy some more of our exciting items, sweetie![wait] 00007Edda: We've got the most eclectic selection in town, from hidden gems to cult items![wait] 00008[char:0]: Excuse me. Are you accepting [color:1]Armory Contest[color:0] entrants here by any[new] chance?[wait] 00009Edda: Of course! I just love watching fighters battle it out while wearing rare[new] equipment.[wait] 00010[char:0]: Huh?[wait] 00011[char:1]: We haven't decided to go with this shop yet, but can we see what you're[new] offering?[wait] 00012[char:2]: In that case, can we see for ourselves how rare these items are?[wait] 00013Edda: Of course you can, sweetie. You can look for as long as you like![wait] 00014Edda: I knew you'd come running back to me. So, have you decided?[wait] 00015Edda: We're also offering 1 [color:3]Fruit Syrup[color:0], 1 [color:3]Refreshing Syrup[color:0], 1 [color:3]Lotion of Strength[color:0], and 1 [color:3]Violent Pill[color:0].[wait] 00016Edda: How does all this sound to you, sweetie? 00018[char:0]: I've decided to go with this shop. Sign me on![wait] 00019Edda: Mmm, I love a man who has a taste for rare equipment.[wait] 00021Edda: All you have to do, sweetie, is visit the reception desk on the day of the contest.[new] They'll give you our equipment along with all the items you'll need for the[new] contest. Until then, you're free to do whatever you please.[wait] 00022Edda: Oh, to think of the manly sweat and breath that'll be flowing on that rare set of[new] equipment... Is there anything more beautiful in this world?[wait] 00024[char:0]: Sorry, but I'd like to take a look at the other shops before I decide.[wait] 00025Edda: You're abandoning me...just like that? But it's okay. I'll be waiting for you...[wait] 00026Edda: I'd love to warmly welcome you, but we're not selling anything until the contest's[new] over. Sorry, sweetie.[wait] 00027Edda: Thanks for choosing our shop for the [color:1]Armory Contest[color:0]![wait] 00028Edda: I'm so disappointed you went with another shop![wait] 00029Edda: I hope you come back to spill some more sweat and blood! That's all I look[new] forward to![wait] 00030Edda: It looks like you've finally wised up. You've got some nice prizes and money[new] waiting for you![wait] 00031[char:0]: I'm sorry I didn't do as well as you were expecting.[wait] 00032Edda: Oh, don't you worry, sweetie. You gave me more than enough sweat and[new] blood to keep me happy for a very long time![wait] [center][color:3]Walloon Sword[color:0] acquired.[wait] 00038Edda: I'm sorry sweetie, we're closed today. Try one of the other shops, okay?[wait] 00039Edda: Oh, you're the young boy who's signed on with us. I hope you get really sweaty[new] out there.[wait] 00040Edda: I'm sorry sweetie, we're closed today. Try one of the other shops, okay?[wait] 00041Edda: Ooh, what a cute young boy. I'd be more than happy to give you a discount![wait] 00042Edda: Oh, you pretty little thing. I'd bet you'd be even prettier wielding our[new] weapons![wait] 00043Edda: Oopsy, I didn't think anybody'd catch on. Would you keep it a secret if I[new] give you a discount?[wait] 00044Edda: You won't be able to say no when I show you our rare and cult armor and[new] weapons! But I won't mind if you just look.[wait] 00045Edda: Thank you, sweetie! I bet you'll look great with that equipped![wait] 00046Edda: Come back later to buy some more of our exciting items, sweetie![wait] 00048Former Fighter: It's the only time of the year when I feel like my young self again![wait] 00049Former Fighter: It's the only time of the year when I feel like my young self again![wait] [center][color:3]Wimpy Sword[color:0] acquired.[wait] 00051Lost Man: That one shop looked good, but so did that other one over there. Hmm...[wait] 00052Lost Man: That one shop looked good, but so did that other one over there. Hmm...[wait] [center][color:3]Baselard[color:0] acquired.[wait] 00054Youth: Hello. Do you have anything good to offer?[wait] 00055Youth: Hello. Do you have anything good to offer?[wait] [center][color:3]Flame Sword[color:0] acquired.[wait] Weapon Shop [char:8c]The Savage Slayer[char:8c][unk:4006:78:0] 00100[char:c]: Mmm? Whatcha need? There something stuck on my face?[wait] 00101[char:c]: Oh, I know! You're just totally taken by how cute and sexy I am today, aren't you?[wait] 00102[char:c]: Oh, what a sinful little girl I am![wait] 00103[char:c]: It would never work out! You're cute and all, [char:1], but no, I just can't do it! I'm not really into that sort[new] of thing![wait] 00104[char:c]: ...Sheesh. You could at least try to play along.[wait] 00105[char:0]: I thought you might know, having fallen from the sky and all, but guess not.[wait] 00106[char:1]: I thought you might know, having fallen from the sky and all, but guess not.[wait] 00107[char:c]: What? Tell me! What did you say?[wait] 00108[char:0]: Nah, never mind. Sorry to bother you.[wait] 00112[char:1]: No, it's all right. Never mind.[wait] 00109[char:c]: No, really. Just say it.[wait] 00113[char:c]: Oh, come on! Now I'm really curious.[wait] 00110[char:0]: ...Have you heard of the [color:1]Door to Another World[color:0]?[wait] 00114[char:1]: ...Have you heard of the [color:1]Door to Another World[color:0]?[wait] 00111[char:0]: ...Have you heard of the [color:1]Door to Another World[color:0]?[wait] 00115[char:1]: ...Have you heard of the [color:1]Door to Another World[color:0]?[wait] 00116[char:0]: ...What's that face for?[wait] 00117[char:1]: ...What's that face for?[wait] 00118[char:c]: ...I think you'd be a lot better off if you didn't know about it, to be honest.[wait] 00119[char:0]: Oh, you do know![wait] 00120[char:1]: Oh, you do know![wait] 00121[char:c]: It's kind of top-secret, but I'll tell you just a little bit about it, okay? I don't know really the whole story myself...[wait] 00122[char:c]: All I know is that it was some kind of failed experiment.[wait] 00123[char:c]: Other than that, I guess they just didn't have the technology to pull off whatever they were trying to do.[wait] 00124[char:c]: They probably figured bigger was better, being emissaries from the gods and everything. But they weren't used[new] to the environment on [color:1]Expel[color:0], so everything got screwed up pretty quickly.[wait] 00125[char:c]: From a creator's point of view, I'd say less is definitely more! It's much cooler to pack a big punch inside a small[new] body, you know? It's the most efficient way to go about it.[wait] 00126[char:c]: Still, you can't make an omelet without breaking some eggs. Whoa, that's really cool what I just said, isn't it?[wait] 00127[char:0]: ...Um, what are you talking about?[wait] 00128[char:1]: ...Um, what are you talking about?[wait] 00129[char:c]: Huh!? Uh, never mind. Anyways, just forget about it, okay? Don't bring up that subject ever again![wait] 00130[char:c]: Already then! End of conversation! Good day to you![wait] 00131[char:0]: Well, that didn't help at all. Maybe it's just someplace where wormholes pop up a lot for whatever reason.[wait] 00132[char:1]: Well, that didn't help at all. I suppose everyone's too afraid of being cursed to do anything besides make up[new] stories about it.[wait] 00000Lacuer Innkeeper: Are you all right, madam? You look pale.[wait] 00001[char:1]: I'm fine. I just need to rest in my room for a bit.[wait] 00002[char:0]: (I should come back here with the others.)[wait] 00003[char:1]: (I should come back here with the others.)[wait] 00004Lacuer Innkeeper: Perhaps you might want to head to [color:1]Lacuer Castle[color:0] before it's too late.[wait] 00005Lacuer Innkeeper: If you need any help with anything, please feel free to ask me.[wait] 00006Lacuer Innkeeper: Welcome to the [color:1]Lacuer Hotel[color:0]. How can I help you?[wait] 00007[char:0]: Hi, I'm one of the contestants in the tournament...[wait] 00008Lacuer Innkeeper: Ah, yes, I see your [color:1]Armory Contest Badge[color:0]. Could I have your name, please?[wait] 00009[char:0]: [char:0] C. Kenny.[wait] 00010Lacuer Innkeeper: [char:0] C. Kenny...[wait] 00011Lacuer Innkeeper: Indeed, your name's on the list. I wish you the best of luck in the tournament.[wait] 00012Lacuer Innkeeper: [char:84]However, I must warn you that participants are not allowed to leave the city until after the[unk:4006:1c:1][new] [color:1]Armory Contest[color:0] is over.[wait] 00013Lacuer Innkeeper: Ah... [char:0] C. Kenny, was it? You're participating in the contest.[wait] 00014Lacuer Innkeeper: Do you have anything left to take care of?[wait] 00050 - I'm ready to enter the contest. - I'd like to train a bit more.[wait] 00015Lacuer Innkeeper: Very good. I've assigned you to the Gates suite. Please enjoy your stay.[wait] 00016Lacuer Innkeeper: Very good. In that case, please return once you are fully prepared for the tournament.[wait] 00017Lacuer Innkeeper: Welcome! I've already set aside a room for you. 00018Lacuer Innkeeper: Welcome to my inn![wait] 00100Lacuer Innkeeper: It will be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00019Lacuer Innkeeper: Come back soon.[wait] 00020Lacuer Innkeeper: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] Inn [char:8c]The Lacuer Hotel[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Bossish: Fetch me my meal, boy.[wait] 00001Man: I wonder who I'll be fighting against. Maybe the guy next door?[wait] 00002ID Fighter: If he comes at me like that, then I'll counter with this special art, and then...[wait] 00000Deep Voice: What the hell do you want, man? I'm trying to relax before the contest.[wait] 00001[char:1]: I'd like to walk around a bit more.[wait] 00002[char:84]No one else found out about my encounter with [char:4]...[unk:4006:94:0][new] not even [char:0]. I looked around town a few more times hoping[unk:4006:d9:0][new] that I'd see him again, but I never did...not until the day of the tournament.[unk:4006:3a:2] 00000[char:2]: Now we just have to wait for the big day...[wait] 00001[char:5]: [char:84]Oh, I wonder what would happen if some talent agent scouts me in the contest and makes me into[unk:4006:e:1][new] a big music star![wait] 00002[char:6]: I could've joined the contest too, if I didn't have these guys latched onto my back...[wait] 00003Creepy: *Growl*[wait] 00004Weepy: *Growl*[wait] 00005[char:6]: Whoa! I'm sorry, I'm sorry.[wait] 00006[char:1]: I wonder if we'll see [char:4] there... We haven't seen him in any of the towns we've been to.[wait] 00007[char:1]: It feels like time slows down to a crawl whenever you're waiting for something big to happen.[wait] 00008[char:0]: What are you so nervous about, [char:1]? It's not like you're the one fighting.[wait] 00009[char:2]: What's wrong, [char:1]? If anyone should be nervous, it's [char:0].[wait] 00010[char:1]: You're right. I suppose I am acting a little strange, aren't I?[wait] 00011[char:0]: [char:1]?[wait] 00012[char:1]: [char:84]I...I make you all nervous when I'm around, don't I, [char:0]?[unk:4006:c9:0][new] I'm going to go out and walk around for a bit, then.[wait] 00013[char:1]: [char:84]I...I make you all nervous when I'm around, don't I, [char:0]?[unk:4006:c9:0][new] I'm going to go out and walk around for a bit, then.[wait] 00014[char:0]: You don't have to be so worried about me...[wait] 00015[char:0]: You don't have to be so worried about me...[wait] 00016[char:2]: It's not just you she's worried about, [char:0].[wait] 00017[char:6]: Not that I have any business intruding, but I don't think that's the whole reason she's like this.[wait] 00018[char:5]: Hmm? You really think that's all there is to it?[wait] 00019[char:0]: What?[wait] 00020[char:2]: She's probably thinking about what to do if she runs into [char:4]. Don't you think?[wait] 00021[char:6]: I think she's more preoccupied with that [char:4] person right now...[wait] 00022[char:5]: [char:84]What was his name? [char:4]? The other guy in the tournament?[unk:4006:d6:0][new] That's probably who's on her mind right now.[wait] 00023[char:0]: I wonder...[wait] 00024[char:2]: [char:84]She probably didn't have any intention of meeting him at first...but since you'll be fighting in the tournament,[unk:4006:16:1][new] she'll see him sooner or later. Surely that's what she's so anxious about.[wait] 00025[char:6]: [char:84]I don't know exactly how [char:1] feels about this [char:4] character...[unk:4006:c3:0][new] but at the very least, she obviously thinks enough of him that she can hardly even sit still right now.[wait] 00026[char:5]: [char:84]What do you think would happen if they ran into each other? It'd be like drama come to life![unk:4006:10:1][new] No wonder she's so excited. [char:4] is a pretty big catch, too, isn't he?[unk:4006:8:1][new] If I were her, I'd probably be in a total panic right about now![wait] 00027[char:0]: Whatever. I need to focus on something else right now.[wait] 00028[char:2]: Hmm...[wait] 00029[char:6]: Hohhh...[wait] 00030[char:5]: Hmm...[wait] 00031[char:0]: What?[wait] 00032[char:2]: Oh, nothing.[wait] 00033[char:6]: Oh, nothing.[wait] 00034[char:5]: Oh, nothing.[wait] 00035[char:0]: If you want to say something, just spit it out already.[wait] 00036[char:2]: Never you mind...[wait] 00037[char:6]: Nevermind...[wait] 00038[char:5]: Nevermind...[wait] 00039[char:0]: Uggh![wait] 00040[char:84][char:1] came back a while later, looking all depressed and dejected.[unk:4006:e5:0][new] She seemed lost in her own little world until the contest began.[unk:4006:1c:2] 00041[char:0]: Well, I'm all set. I'll be heading off for [color:1]Lacuer Castle[color:0] soon.[wait] 00042[char:1]: Try not to worry too much about things, okay, [char:0]?[wait] 00043[char:2]: Are you nervous, [char:0]? Are you really ready for this?[wait] 00044[char:6]: You aren't stressing over it all, are you, [char:0]?[wait] 00045[char:5]: You gotta stay relaxed, [char:0]! You haven't even made it to the castle yet![wait] 00046[char:0]: I'll be fine. I feel a lot better today.[wait] 00047[char:1]: Really?[wait] 00048[char:2]: In that case, nothing to worry about then.[wait] 00049[char:6]: Then you shouldn't have any problems.[wait] 00050[char:5]: You sure? You can't hide anything from my razor-sharp vision, you know.[wait] 00051[char:0]: Don't worry. I really feel like I've got a chance to win today.[wait] 00200[char:1]: (I probably shouldn't leave [color:4]Sufia[color:0] alone in here.)[wait] 00000[char:1]: (I probably shouldn't leave [color:4]Sufia[color:0] alone in here.)[wait] 00001Bartender: Are you here all by yourself, lady? You better watch out for these drunks![wait] 00002Bartender: The bar's name refers to [color:1]Lacuer's[color:0] drink and weapons, 'cause they're the best in[new] the world.[wait] 00003Bartender: That was one heck of an exciting contest! I bet everyone'll be talking about[new] it for weeks![wait] 00004Bartender: You're a bit late, kid. All the other fighters have gone up to the castle![wait] 00005Bartender: That was one heck of an exciting contest! I bet everyone'll be talking about[new] it for weeks![wait] 00006Bartender: The bar's name refers to [color:1]Lacuer's[color:0] drink and weapons, 'cause they're the best in[new] the world.[wait] 00008Man: I wouldn't mind seeing some women in the contest. But children? I'd have to draw[new] the line there.[wait] 00009Man: I think they should change the rules so that women can enter the contest. What do[new] you think?[wait] 00010Man: It's just a few more days till the contest. I can't wait![wait] 00011Man: Man, that was an incredible [color:1]Armory Contest[color:0]! Especially the [color:1]final match[color:0]![wait] 00012Man: That kid was so close to winning the [color:1]finals[color:0]! Too bad, really.[wait] 00013Man: Man, that was an incredible [color:1]Armory Contest[color:0]! I don't know about you, but I had a[new] blast![wait] 00014Man: That kid was so close to winning the [color:1]finals[color:0]! Too bad, really.[wait] 00015Man: You'll need to go now, kid. They're pretty punctual up at [color:1]Lacuer Castle[color:0].[wait] 00016Man: Man, that was an incredible [color:1]Armory Contest[color:0]! Especially the [color:1]final match[color:0]![wait] 00017Man: That kid was so close to winning the [color:1]finals[color:0]! Too bad, really.[wait] 00018Man: Man, that was an incredible [color:1]Armory Contest[color:0]! I don't know about you, but I had a[new] blast![wait] 00019Man: That kid was so close to winning the [color:1]finals[color:0]! Too bad, really.[wait] 00020Man: It sure feels good drinking from the middle of the day! You think so too, don't ya?[wait] 00021Combatant: Sorry, but I've registered with a different shop. Try asking someone else.[wait] 00022Combatant: I've already registered for the [color:1]Armory Contest[color:0]. Feel free to cheer for me![wait] 00023Combatant: The [color:1]Armory Contest[color:0]'s a great chance to test your skills.[wait] 00025Combatant: What? A sword hammered out by some old guy I've never even heard of?[new] Forget it, kid. I wouldn't use that thing even if you paid me.[wait] 00026Combatant: How do you register? You just need to go up to the castle to register and then[new] find a [color:1]weapon shop[color:0] to sponsor you. Make sure you check their equipment first,[new] 'cause that's what you'll be equipping.[wait] 00027Combatant: There's an [color:1]Armory Contest[color:0] held in [color:1]Lacuer[color:0] once a year.[wait] [center][color:3]Cestus[color:0] acquired.[wait] 00029Combatant: What's with the kid next to you?[wait] 00030Combatant: A shop's reputation is one way to determine the quality of its equipment.[wait] 00031Combatant: The registration deadline's coming up soon. You'd better go up there and[new] register quick.[wait] 00032Combatant: If I believe strongly enough that I'm tough and I'll win, I actually feel a bit stronger.[wait] [center][color:3]Twin Fury[color:0] acquired.[wait] 00034Combatant: Enough small talk, lady. You wanna go out with me if you're not doing anything?[wait] 00035Combatant: Contest winners receive cash, as well as some prizes from the [color:1]weapon shop[color:0]. But[new] the only prize I'm interested in is fame.[wait] 00036Combatant: Unless you're a pretty girl, I got nothing to say to you.[wait] 00037Combatant: Enough small talk, lady. You wanna go out with me if you're not doing anything?[wait] [center][color:3]Oriental Blade[color:0] acquired.[wait] 00039Sufia: Hey, [char:1]? I want to try asking one of these guys here.[wait] 00040Sufia: Hey, [char:1]? Is that guy really a fighter?[wait] 00041Sufia: Hey, [char:1]? I think I'm getting a bit dizzy. It smells funny in here.[wait] 00043Man: What's that, his name? I didn't catch it myself, so I couldn't tell ya. Sorry.[wait] 00044Man: Hey, were you here last night? There was a bit of a funny incident here.[wait] 00045[char:0]: An incident?[wait] 00046Man: Yeah. This tiny little girl picked a fight with this drunken fighter, but a[new] [color:4]blue-haired fighter[color:0] came in to save the day.[wait] 00047[char:0]: A [color:4]blue-haired fighter[color:0]?[wait] 00048Man: Yeah. I think he said he was gonna be entering the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00049[char:0]: [char:4]?[wait] 00050[char:0]: [char:4]?[wait] [center][color:3]Fire in the Sky[color:0] acquired.[wait] 00052Man: Man, I wish I was lucky enough to get a ticket. With such a high demand, it's[new] almost impossible to get one unless you know somebody.[wait] 00054Gamgee: I'm just glad that sword's found a home. Good luck with the contest![wait] [center][color:3]Smith's Hammer[color:0] acquired.[wait] 00056Man: I get the feeling that [char:4] guy would be pretty tough to beat.[wait] 00057Man: [char:4] was incredible, but I was more intrigued by that[new] [char:0] kid.[wait] 00058Man: I get the feeling that [char:4] guy would be pretty tough to beat.[wait] 00059Man: [char:4] was incredible, but I was more intrigued by that[new] [char:0] kid.[wait] 00060Man: That's an unusual outfit. Where're you from?[wait] 00061Man: This isn't the kind of place girls like you should be hanging out at.[wait] 00062Man: That [char:4] guy's way too strong. He'll probably win next year's[new] contest too.[wait] 00063Man: Who knows? In a year, that [char:0] kid might win the contest.[wait] 00064Man: That [char:4] guy's way too strong. He'll probably win next year's[new] contest too.[wait] 00065Man: Who knows? In a year, that [char:0] kid might win the contest.[wait] 00066Man: If we can have an [color:1]Armory Contest[color:0], you'd think we can have a [color:1]Symbology[color:0] Contest,[new] too.[wait] 00068Man: Monshter army? What monshter army? *Hic*[wait] 00070Soldier: You there! Go up to the castle at once![wait] 00072Soldier: What are you wasting time here for? Go up to the castle at once![wait] 00074[char:1]: See all the tough-looking guys in here? I'm sure some of them still haven't found a shop yet.[wait] 00075Sufia: Let's get a really strong-looking one![wait] 00076[char:1]: Nobody too scary, though. We'd better get someone who's nice and handsome.[wait] 00077Sufia: Okay![wait] 00078[char:4]: [char:1], is that you?[wait] 00079[char:1]: [char:4]! What are you doing here?[wait] 00080[char:4]: Why so surprised? I told you I was entering the tournament.[wait] 00081[char:1]: Did you mean what you said in the [color:1]Forest of Symbols[color:0]?[wait] 00082[char:4]: Maybe I did.[wait] 00083[char:1]: It wasn't that long ago, you know. You must be going senile early if you've forgotten about it already.[wait] 00084[char:4]: [char:84]What about you, [char:1]? Did you get in another argument?[unk:4006:c9:0][new] This isn't any place for a girl to drink alone, you know.[wait] 00085[char:1]: That's not why I'm here![wait] 00086[char:1]: I'm just looking for a tournament fighter willing to use this sword that [color:4]Sufia[color:0]'s grandfather made...[wait] 00087[char:4]: A sword?[wait] 00088Sufia: Ah, aaah![wait] 00089Combatant: What the hell, kid? You got a death wish or somethin'?[wait] 00090Combatant: Tell me one more time how I'm [char:8c]not that much of a swordsman,[char:8c] and I'll cut you in half, little girl.[wait] 00091Sufia: Well, stop picking on my grandfather's sword![wait] 00092Combatant: Oh, what, you saying that doddering old coot's a master swordsmith? C'mon, that sword couldn't even slice bread.[wait] 00093[char:4]: How would you know before you try?[wait] 00094Combatant: Who the hell're you?[wait] 00095[char:4]: [char:84]The swords of [color:1]Lacuer[color:0] are masterpieces. There's little room for argument about that.[unk:4006:1a:1][new] A fine [color:1]Lacuer sword[color:0] is a weapon of world-class caliber...one that deserves all the reverence it gets.[wait] 00096Combatant: Heh. Glad someone's got a little taste around here.[wait] 00097[char:4]: [char:84]But this town's been riding on its reputation for too long, and the quality has suffered.[unk:4006:b:1][new] [color:1]Lacuer[color:0] swords are getting duller by the year.[wait] 00098Combatant: What was that!?[wait] 00099[char:4]: I've been to every [color:1]weapon shop[color:0] in town, and not a single one has managed to catch my interest.[wait] 00100[char:1]: [char:4]! You haven't registered with a store yet!?[wait] 00101Combatant: So what? All that proves to me is that you don't know nothin' about what makes a good sword![wait] 00102[char:4]: We'll see about that at the tournament. No sword of yours will be enough to stand a chance against me.[wait] 00103Combatant: Heh. Tell you what. How 'bout you drop the lip for now and we'll settle this in the arena with an audience watching?[wait] 00104[char:4]: I can hardly wait.[wait] 00105[char:4]: [char:1], you're coming with me.[wait] 00106[char:1]: [color:4]Gamgee[color:0]! You were in the tavern!?[wait] 00107Gamgee: Oh! Hello there, [char:1] and [char:4]. Sorry about this, but these idiots came and took the sword[new] from me.[wait] 00108[char:4]: Nothing to worry about. I've already gotten it back.[wait] 00109Gamgee: What? You did!?[wait] 00110[char:4]: If something crops up, I take care of it. You're the only man [color:4]Sufia[color:0] has. Don't make your granddaughter cry.[wait] 00111Gamgee: ...Sorry.[wait] 00112[char:1]: You make it sound like there's nobody who would cry for you, [char:4].[wait] 00113[char:4]: There isn't.[wait] 00114[char:1]: What about me?[wait] 00115[char:4]: ...I need to go to the contest. You go round up [color:4]Sufia[color:0] and meet me there.[wait] Bar [char:8c]Pride of Lacuer[char:8c][unk:4006:78:0] 00116Man A: Hey! You free, babe? How about you and me hang out for a bit?[wait] 00117[char:2]: What have we here? Are you trying to flirt with me? Sorry, but I already have a man in my life.[wait] 00118Man B: Hey, you're pretty cute. You up for havin' coffee or something?[wait] 00119[char:5]: What!? Me?[wait] 00121Man A: Yeah, you! You wanna go have some fun?[wait] 00122[char:5]: Oh, wow! Um, can I take [char:2] along with me?[wait] 00123Man A: What!? You've got a friend with you? Awesome! The two of us, with the two of you, it's perfect.[wait] 00124Man B: So where's this friend of yours? Is she as cute as you are?[wait] 00125[char:5]: Where do you think she is? She's been right here the whole time.[wait] 00126Man A: Gah! You mean this old biddy?[wait] 00128Man B: Oh man, what're you doing hanging out with this bag?[wait] 00129[char:2]: You people just don't know when to shut up, do you!? Get the hell out of here before I smash your heads open![wait] 00130[char:2]: Ugh! I can barely stand men these days. Why do they only talk to you, [char:5]?[wait] 00131[char:3]: Boy, it's sure been a while, hasn't it?[wait] 00132[char:9]: You got that right. Three years, already...[wait] 00133[char:3]: [char:84]You oughta come by to visit more often, you know that?[unk:4006:8a:0][new] It's not like I can just hop a ride to your place whenever I want.[wait] 00134[char:9]: Ha ha ha! Yeah, sorry about that. They're keeping me pretty busy at the university.[wait] 00135[char:3]: Oh, what? Did you get some female student who can't stop chasing you around the way [char:8] did?[wait] 00136[char:9]: Well, that too, yeah...[wait] 00137[char:3]: What, are you serious...?[wait] 00138[char:9]: Listen, did you know that [char:8] had a sister?[wait] 00139[char:3]: That's the first I've heard of it.[wait] 00140[char:9]: Her name's Opal... Let me tell you, she's just like her sister, down to her stubbornness and flat-out craziness...[wait] 00141Opal: Ah! There you are, Professor Raviede![wait] 00143[char:9]: Opal![wait] 00144Opal: You're so cruel to me! Just leaving me without saying a word! I had to go through a lot of trouble to find you, sir![wait] 00145[char:9]: How...how did you know I was even here?[wait] 00146Opal: [char:84]I asked [char:8], and she told me that if you were anywhere in this universe, it had to be on this planet.[unk:4006:10:1][new] So, I borrowed her spaceship and hurried on over here.[wait] 00147[char:9]: Ah... I see...[wait] 00148Opal: [char:84]Oh, but I'm so glad I finally found you, sir! When I landed the spaceship, I kind of brought it down a little quicker than I meant to...[unk:4006:6f:1][new] and now the thing doesn't even turn on anymore! I totally swear, I didn't know what I was going to do before I found you![unk:4006:49:1][new] And I'm not kidding, either! I just bumped the ship's bottom against the ground a little bit! Just a teeny tiny bit![wait] 00149[char:3]: Those are some fearsome siblings, all right...[wait] 00150[char:9]: Oh man, I could use another drink...[wait] 00151[char:4]: So...what do you need this time?[wait] 00152[char:9]: [char:84]I discovered the ruins of a previously unknown civilization on another planet a little while ago.[unk:4006:45:1][new] Unfortunately, the planet's also home to a large population of ferocious wild animals...[wait] 00153[char:4]: So you need a bodyguard.[wait] 00154[char:9]: Basically...yeah.[wait] 00155[char:4]: Got it.[wait] 00156[char:9]: [char:84]I'm sorry to bother you with this, but everybody else I've tried...[unk:4006:9f:0][new] They couldn't even defend themselves, much less me...[wait] 00157[char:4]: It's all right. If it's a paying job, I'm always up for it.[wait] 00000Child: We managed to get tickets this year, so we'll get to watch from the stands![wait] 00001Child: La la la la la.[wait] [center][color:3]Doodles[color:0] acquired.[wait] 00003Mother: The town becomes even more lively on the day of the [color:1]Armory Contest[color:0]. I'm[new] looking forward to it![wait] 00004Mother: Don't run about too much, dear. You'll get yourself hurt.[wait] 00005Mother: A blacksmith lives at the top of the hill just ahead of here.[wait] Red-Roofed House[unk:4006:78:0] 00000Sufia: Let's find someone who'll want to use Grandpa's sword![wait] 00001Sufia: Let's find someone who'll want to use Grandpa's sword![wait] 00002Gamgee: Not a single fighter has shown interest in using the sword I crafted. Perhaps I'm[new] simply not as good as I used to be.[wait] 00003Gamgee: [char:4] was full of praise for your skills.[wait] 00004Gamgee: [char:4] was full of praise for your skills.[wait] 00005Gamgee: [char:4] was full of praise for [char:0]'s skills.[wait] 00006Gamgee: Not a single fighter has shown interest in using the sword I crafted. Perhaps I'm[new] simply not as good as I used to be.[wait] 00007Gamgee: [char:4] was full of praise for your skills.[wait] 00008Gamgee: [char:4] was full of praise for your skills.[wait] 00009Gamgee: [char:4] was full of praise for [char:0]'s skills.[wait] 00011Sufia: Let's find someone who'll want to use Grandpa's sword![wait] 00012Sufia: Please help Grandpa. That sword means so much to him![wait] 00013Sufia: I'll wait at home for a bit longer.[wait] 00014Sufia: It's too bad you didn't win the contest![wait] 00015Sufia: You were really cool out there![wait] 00016Sufia: It's too bad he didn't win the contest![wait] 00017Sufia: He was really cool out there, wasn't he?[wait] 00018Sufia: It's too bad you didn't win the contest![wait] 00019Sufia: You were really cool out there![wait] 00020Sufia: It's too bad he didn't win the contest![wait] 00021Sufia: He was really cool out there, wasn't he?[wait] 00023Gamgee: [color:4]Sufia[color:0], I thought I told you to stop bothering strangers.[wait] 00025Sufia: I'm not bothering her. Am I, lady?[wait] 00026[char:1]: Not at all.[wait] 00027Gamgee: I apologize, young lady. Once my granddaughter gets an idea in her head, she just runs and runs and runs with it.[wait] 00029[char:1]: Oh, don't worry about it. That's...that's a very nice sword.[wait] 00030Gamgee: Oh? Are you interested in swords, ma'am?[wait] 00031[char:1]: Oh, uh... Well, I'm really pretty much an amateur when it comes to swords.[wait] 00032Gamgee: [char:84]Ah, amateur, professional, it doesn't really matter.[unk:4006:ef:0][new] I'm just happy someone had the heart to compliment the swords I put so much effort into forging.[wait] 00033Sufia: My grandfather's a really, really good blacksmith![wait] 00034[char:1]: But why don't you have a sign put up for your shop?[wait] 00035Gamgee: [char:84]Well, I'm too old to handle a lot of work all at once any longer.[unk:4006:e7:0][new] Besides, there's a dozen craftsmen in town who produce better work than I can.[wait] 00036[char:1]: Oh, that's not true at all! You have to believe in yourself more! Look at this sword you made! It's beautiful![wait] 00037Gamgee: [char:84]It's so beautiful, not a single person in town is willing to actually fight with it...[unk:4006:3b:1][new] My skill with a hammer has withered way more quickly than I thought.[wait] 00038[char:1]: I...uh...[wait] 00039[char:1]: [color:4]Sufia[color:0]![wait] 00040[char:4]: [color:4]Sufia[color:0]![wait] 00041Sufia: [char:1]...and [char:4]![wait] 00042[char:4]: What happened, [color:4]Sufia[color:0]? Tell me![wait] 00043Sufia: My...my granddad...![wait] 00044[char:1]: [char:4], you're scaring her. Calm down![wait] 00045[char:1]: [color:4]Sufia[color:0], we came here to help you and [color:4]Gamgee[color:0]. Where is your grandfather?[wait] 00046Sufia: We were going to the castle together...and these men came and took my granddad's sword...[wait] 00047[char:4]: He didn't try to fight back, did he?[wait] 00048Sufia: They ran off and he started chasing after them, and I don't know what happened after that...[wait] 00049[char:4]: Ugh... Damn, this guy comes with a lot of baggage.[wait] 00050[char:1]: [color:4]Sufia[color:0], do you have any idea where [color:4]Gamgee[color:0] and those men could have gone?[wait] 00051Sufia: I don't know...[wait] 00052[char:4]: If they're in the tournament, then they have to be in town...[wait] 00053[char:4]: [char:84]They weren't in the tournament area.[unk:4006:64:0][new] If I had to guess, they're probably drinking to their good fortune right now.[wait] 00054[char:1]: So that means...[wait] 00055[char:4]: Quick! To the tavern, [char:1]![wait] 00056Sufia: Did you find Granddad for me?[wait] 00057[char:1]: Sure did. He isn't back here yet?[wait] 00058[char:4]: He was whining to himself over at the tavern. Probably thought he'd drink it off after losing that argument with the[new] fighters.[wait] 00059Sufia: So he's okay?[wait] 00060[char:4]: He'll be back in a bit, I'm sure. I've gotten the sword back.[wait] 00061Sufia: Really?[wait] 00062[char:4]: You and your granddad come see us at the contest later, okay, [color:4]Sufia[color:0]? We need to get going.[wait] 00063Sufia: Got it. I'll wait here for him.[wait] 00064Sufia: Did you find Granddad for me?[wait] 00065[char:1]: Sorry. I found the sword, but [color:4]Gamgee[color:0] himself is still nowhere to be found...[wait] 00066[char:4]: I doubt he's been hurt, since there's no reason to hurt him. They were just after me and that sword. He'll be back[new] soon enough.[wait] 00067Sufia: Really?[wait] 00068[char:4]: I've taken the sword back. That fight we had in front of the tavern ought to have gotten the message across.[wait] 00069[char:1]: Wow...I didn't realize you thought it out that far.[wait] 00070[char:4]: You and your granddad come see us at the contest later, okay, [color:4]Sufia[color:0]? We need to get going.[wait] 00071Sufia: Got it. I'll wait here for him.[wait] 00072[char:1]: [color:4]Gamgee[color:0]![wait] 00073Sufia: Oh, [char:1]![wait] 00074Gamgee: Hey, it's you, [char:1]![wait] 00075[char:0]: Who are these people, [char:1]?[wait] 00076[char:1]: This man forged the sword [char:4] used in the tournament.[wait] 00077[char:0]: [char:4]'s sword?[wait] 00078Gamgee: You there. You fought in the tournament, didn't you?[wait] 00079[char:0]: Yes, sir.[wait] 00080[char:1]: Actually, [char:0] was the one with [char:4] in the [color:1]final match[color:0].[wait] 00081Gamgee: Of course, of course! I watched the whole thing. That was a very close fight! It could've gone either way in the end.[wait] 00082[char:0]: Oh, I wasn't anywhere near that...[wait] 00083Gamgee: [char:4] had nothing but good things to say about your swordfighting, y'know--said he's looking forward to seeing you mature.[wait] 00084[char:0]: He...said that...?[wait] 00085Gamgee: In fact, uh, he told me to give you something if I happened to run into you afterwards.[wait] 00086[char:0]: You're...giving this to me?[wait] 00087Gamgee: That's another one of the swords I've made. He said it'd be a good fit for your size.[wait] 00088[char:0]: [char:4] said that?[wait] 00089Gamgee: That guy's pretty shy, isn't he? It'd be a lot easier if he just told you all of this himself.[wait] 00090[char:0]: So...does this mean he sees me as some kind of rival, then?[wait] [center][color:3]Deadly Edge[color:0] acquired.[wait] Weapon Shop [char:8c]Gamgee's Hut[char:8c][unk:4006:78:0] 00000[center]I feel so heavy...[unk:4006:0:0] 00300[center]It's so dark...[unk:4006:0:0] 00301[center]Everything's sinking...[unk:4006:0:0] 00302[center]Or is it just me?[unk:4006:0:0] 00001[center]I hear something...soothing.[unk:4006:0:0] 00303[center]Where am I?[unk:4006:0:0] 00002[center]Waves?[unk:4006:0:0] 00003[char:0]: Where...where am I? I guess I'm still alive...but where?[wait] 00004[char:0]: Oh...yeah. I was thrown into the sea, and then...[wait] 00005[char:0]: Wait! Where's everyone else!?[wait] 00006[char:0]: Oh, no...am I the only survivor?[wait] 00007[char:0]: Now I'm all alone again... Oh, [char:1]...[wait] 00008[char:0]: I can...I can hear somebody.[wait] 00009[center]What's going on?[unk:4006:0:0] 00304[center]I'm sinking...[unk:4006:0:0] 00305[center]Mom...[unk:4006:0:0] 00010[center][char:1]... [char:1]...[unk:4006:0:0] 00011[center]Who's calling me?[unk:4006:0:0] 00013[center][char:1]...[unk:4006:0:0] 00014[char:1]: [char:7]...?[wait] 00015[char:7]: Finally, you're awake, lady.[wait] 00016[char:1]: ...Were you the one calling for me?[wait] 00017[char:7]: Yeah.[wait] 00018[char:7]: What's wrong, lady?[wait] 00020[char:1]: Were you calling me by name, [char:7]?[wait] 00021[char:7]: Huh? No! I was saying, [char:8c]Lady, lady...[char:8c][wait] 00023[char:1]: So it must have been someone else, then...[wait] 00024[char:1]: Say, where's [char:0]?[wait] 00025[char:7]: ...I dunno. When I woke up, you were lying there, a-and that's it.[wait] 00026[char:1]: What? Are you sure!?[wait] 00028[char:7]: Hey! Lady![wait] 00029[char:1]: You're lying! Tell me you're lying![wait] 00030[char:7]: Calm down, lady! I just haven't found him yet, okay?[wait] 00031[char:1]: ...So we're going to look for him, right?[wait] 00032[char:7]: Y-yeah. I mean, if we wound up here, everyone else can't be too far away...[wait] 00033[char:1]: Really?[wait] 00034[char:7]: Sure. Listen, I think we better get out of here and go look for someplace safer...[wait] 00035[char:1]: Sounds good. I'm sorry... I don't feel quite right.[wait] 00036[char:1]: Where do you think we are, anyway?[wait] 00037[char:7]: I think this is the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00038[char:1]: The [color:1]Ell[color:0] continent?[wait] 00039[char:7]: We got thrown overboard after we lost the battle on that ship, and this is where we ended up.[wait] 00040[char:1]: Oh, right...I was thrown off the deck and into the water...[wait] 00041[char:7]: I know I was with Mom when it happened, but when I woke up, you were the one next to me.[wait] 00042[char:1]: Ah...[wait] 00043[char:7]: I'm just glad I'm not the only one here.[wait] 00044[char:1]: ...Let's go look for [char:0].[wait] 00045[char:7]: Yeah. We oughta.[wait] 00046[char:7]: We should probably look for a [color:1]refugee camp[color:0]. That's where the survivors would be.[wait] 00047[char:1]: Where...am I?[wait] 00048[char:2]: It looks like we're on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00049[char:3]: Looks like we're on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00050[char:5]: I think we're probably on the [color:1]Ell[color:0] continent...[wait] 00051[char:6]: Looks like we're on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00052[char:8]: If I'm remembering my map correctly, we're probably on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00053[char:9]: Probably the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00054[char:1]: What am I doing here...?[wait] 00055[char:1]: Oh, right... We were thrown overboard. What happened to everybody?[wait] 00056[char:1]: Where's [char:0]...?[wait] 00057[char:2]: About [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00058[char:3]: Yeah, about [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00059[char:6]: About [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00060[char:5]: [char:0]'s not here, [char:1]...[wait] 00061[char:8]: About [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00062[char:9]: Yeah, about [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00063[char:1]: Wait, what!? [char:0]'s the only one missing!?[wait] 00064[char:4]: Nobody said he's dead yet. Just calm down.[wait] 00065[char:1]: [char:4]...[wait] 00066[char:4]: We've all found each other here. He can't be too far away.[wait] 00067[char:4]: But we have more important issues to deal with right now. Do you understand the situation we're in?[wait] 00068[char:1]: Huh?[wait] 00069[char:1]: We're in enemy territory...[wait] 00070[char:4]: That's right. Wouldn't do to get ourselves killed before we even find [char:0].[wait] 00071[char:4]: [char:84]We need to figure out our own situation first. I'd like to meet some local survivors, if I can.[unk:4006:51:1][new] The [color:1]Sorcery Globe[color:0] can wait.[wait] 00072[char:2]: I'm sure [char:0]'s safe somewhere, [char:1]. You'll see him again.[wait] 00073[char:3]: I'm positive we'll find [char:0] for you, [char:1]! Don't worry, okay?[wait] 00075[char:6]: [char:84][char:1]...not that I'm in any position to say this, but[unk:4006:b8:0][new] [char:0]'s an extremely lucky guy, so he should be okay.[wait] 00076[char:5]: You don't have to worry about [char:0], [char:1]! He's got to be alive somewhere![wait] 00078[char:8]: [char:0]'s going to be all right, [char:1]. Got it?[wait] 00079[char:9]: Don't worry about him. He's still around...[unk:4006:0:0] 00080[char:1]: Yeah...you're right.[wait] 00081[char:1]: All right. We need to keep moving. Let's try to find some evacuees. Maybe we'll find [char:0] among them.[wait] 00082[char:2]: We're too conspicuous here. We should try to keep moving and look for some evacuees.[wait] 00083[char:3]: The evacuees have to be holed up somewhere. Let's try to find a [color:1]refugee camp[color:0] or something.[wait] 00084[char:6]: The evacuees have to be here somewhere. Let's look for them first.[wait] 00085[char:1]: [char:0]...?[wait] 00086[char:4]: Nope. Sorry to disappoint you.[wait] 00087[char:1]: [char:4]!?[wait] 00088[char:1]: Sorry, I didn't mean to mistake you for [char:0]... Where are we?[wait] 00089[char:4]: Unless I'm mistaken, we're on the coast of [color:1]Ell[color:0].[wait] 00090[char:1]: [color:1]Ell[color:0]...[wait] 00091[char:1]: What am I doing here...?[wait] 00092[char:1]: Oh, right... We were thrown overboard. What happened to everybody?[wait] 00093[char:1]: Hey, where's [char:0]?[wait] 00094[char:4]: You were the only one next to me when I woke up. I don't know where he is.[wait] 00095[char:1]: What? You're...you're kidding![wait] 00097[char:1]: You're lying... Tell me you're lying![wait] 00098[char:4]: Well, nobody's saying he's dead yet. Just calm down.[wait] 00099[char:4]: We're alive, aren't we? I'm sure he's somewhere nearby.[wait] 00100[char:4]: But we have more important issues to deal with right now. Do you understand the situation we're in?[wait] 00101[char:1]: Huh?[wait] 00102[char:1]: We're in enemy territory...[wait] 00103[char:4]: And I sure don't want us getting killed before we run into him, either.[wait] 00104[char:4]: [char:84]Anyway, we're in danger here. I need to find out what kind of situation we're in.[unk:4006:1b:1][new] Hopefully we can find some Elurian survivors.[wait] 00105[char:4]: We don't have time to sit and ponder.[wait] 00106[char:1]: All right... Let's go look for some evacuees, then.[wait] 00107[char:1]: Where...am I?[wait] 00108[char:2]: It looks like we're on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00109[char:3]: Looks like we're on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00110[char:6]: Looks like we're on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00111[char:5]: I think we're probably on the [color:1]Ell[color:0] continent...[wait] 00112[char:8]: If I'm remembering my map correctly, we're probably on the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00113[char:9]: Probably the [color:1]Ell[color:0] continent.[wait] 00114[char:1]: What am I doing here...?[wait] 00115[char:1]: Oh, right... We were thrown overboard. What happened to everybody?[wait] 00116[char:1]: Where's [char:0]?[wait] 00117[char:2]: About [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00118[char:3]: Yeah, about [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00119[char:6]: About [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00120[char:5]: [char:0]'s not here, [char:1]...[wait] 00122[char:8]: About [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00123[char:9]: Yeah, about [char:0]... I want you to stay calm, [char:1].[wait] 00124[char:1]: Wait, what!? [char:0]'s the only one missing!?[wait] 00125[char:2]: I don't know. He might have drifted someplace else...[wait] 00126[char:3]: Couldn't tell you. He must've drifted someplace else.[wait] 00127[char:6]: I dunno. I think he might've drifted someplace else.[wait] 00128[char:5]: Beats me. He might have drifted someplace else...[wait] 00129[char:8]: I don't know. All I can think of is that he drifted someplace else...[wait] 00130[char:9]: Couldn't say. I think he might've drifted someplace else.[wait] 00131[char:1]: How is it possible that [char:0] is the only one who didn't make it!?[wait] 00132[char:2]: Calm down, [char:1]. We still don't know anything for sure yet...[wait] 00133[char:3]: Stay calm, [char:1]. We still don't know anything for sure yet.[wait] 00134[char:6]: Calm down, [char:1]. We still don't know anything for sure yet...[wait] 00135[char:5]: Calm down, [char:1]. We still don't know anything for sure yet...[wait] 00136[char:8]: Calm down, [char:1]. We still don't know anything for sure yet...[wait] 00137[char:9]: Calm down. We still don't know anything for sure yet.[wait] 00138[char:2]: Still, we're near the enemy base. We don't have time to waste here.[wait] 00139[char:3]: Still, we're behind enemy lines, aren't we? We can't goof around here.[wait] 00140[char:6]: But, uh, we're kind of right by enemy HQ here, so try not to calm down too much...[wait] 00141[char:5]: We're kind of in enemy territory right now. We probably shouldn't be wasting too much time...[wait] 00142[char:8]: We can't afford to waste much time here, though. We're near the enemy base.[wait] 00143[char:9]: We do know one thing. This is the enemy's base of operations. We don't have much time to work with.[wait] 00144[char:1]: But [char:0]'s missing...[wait] 00145[char:1]: What was that sound?[wait] 00146[char:2]: I think it came from over there.[wait] 00147[char:3]: It came from over there.[wait] 00148[char:6]: I think it came from over there.[wait] 00149[char:5]: It came from over there![wait] 00150[char:8]: I think it came from over there.[wait] 00151[char:9]: Over there...[wait] 00152[char:2]: What could it be?[wait] 00154[char:3]: What is it?[wait] 00156[char:6]: What is it?[wait] 00158[char:5]: What could it possibly be?[wait] 00160[char:8]: Hey, I've heard that before somewhere.[wait] 00162[char:9]: I think I know what it is...[wait] 00163[char:1]: Let me see![wait] 00164[char:1]: This is [char:0]'s...[wait] 00165[char:2]: Really?[wait] 00166[char:3]: Seriously?[wait] 00167[char:6]: Really?[wait] 00168[char:5]: You're kidding![wait] 00169[char:8]: Are you serious?[wait] 00170[char:9]: Really?[wait] 00171[char:1]: I'm sure of it. I saw him take it out and stare at it a bunch of times before.[wait] 00172[char:2]: So that means [char:0] must have washed up somewhere around here![wait] 00173[char:3]: That means [char:0] must have washed up around here somewhere.[wait] 00174[char:6]: So [char:0]'s in the same place we are![wait] 00175[char:5]: [char:0] must be in the same place we are![wait] 00176[char:8]: That means [char:0] must have washed up nearby.[wait] 00177[char:9]: [char:0]'s probably washed up nearby, then.[wait] 00178[char:1]: Well, let's go search for him! I don't know what we'd do without him...[wait] 00179[char:2]: You mean you don't know what you'd do.[wait] 00180[char:3]: You mean you don't know what you'd do.[wait] 00181[char:6]: You mean you don't know what you'd do, right? Ah, sorry.[wait] 00182[char:5]: Don't you mean you don't know what you'd do?[wait] 00183[char:8]: You mean you don't know what you'd do, right?[wait] 00184[char:9]: Don't you mean [char:8c]you[char:8c]?[wait] 00185[char:1]: Uh...I, um...[wait] 00186[char:2]: Oh, it's all right! I know how you must feel right now. Let's look for [char:0] first![wait] 00187[char:3]: [char:84]Well, all right. I know how you feel, [char:1]...I'm worried about [char:0], too.[unk:4006:8:1][new] Let's go look for him.[wait] 00189[char:6]: You're not the only one, [char:1]. I want to search for [char:0], too. Let's go and find him![wait] 00190[char:5]: Let's search for [char:0]! I wanna see him too![wait] 00191[char:8]: I know how you must feel right now, [char:1]. Let's go search for [char:0].[wait] 00192[char:9]: We all know how you feel right now, [char:1]. How about we go search for [char:0] first?[wait] 00193[char:1]: ...Thanks. I mean it.[wait] 00194[char:2]: In that case, we should probably search for a [color:1]refugee camp[color:0]. We should find whatever's left of [color:1]Ell[color:0] in there.[wait] 00195[char:3]: In that case, we'd probably find him faster if we looked for a [color:1]refugee camp[color:0].[wait] 00196[char:6]: Well, let's start by checking out a [color:1]refugee camp[color:0]. We ought to find people there.[wait] 00197[char:5]: In that case, let's go look for a [color:1]refugee camp[color:0] with people from [color:1]Ell[color:0].[wait] 00198[char:8]: In that case, let's go look for a [color:1]refugee camp[color:0] with people from [color:1]Ell[color:0].[wait] 00199[char:9]: In that case, we should probably search for survivors first. We'll probably find them at a [color:1]refugee camp[color:0].[wait] Elurian Coast[unk:4006:78:0] 00200[char:0]: You still see a lot of monsters attacking people around this area, don't you? I guess it's to be expected.[wait] 00201[char:3]: Yep. They've had a lot more trouble rebuilding the Kingdom of [color:1]Ell[color:0] than I thought.[wait] 00202[char:0]: Yeah... Well, anyway, I think we've driven most of the monsters out of these parts, at least.[wait] 00203[char:3]: Hey, [char:0]...are you sure you don't need to go back to your home planet?[wait] 00204[char:0]: Nah, it's okay. I wanted to stay on [color:1]Expel[color:0]. There are people who need me here.[wait] 00205[char:3]: Oh...[wait] 00206[char:6]: Whoa! There sure are a lot of wild monsters around these parts, aren't there?[wait] 00207[char:3]: Yep. They've had a lot more trouble rebuilding the [color:1]Ell Kingdom[color:0] than people expected.[wait] 00208[char:6]: Yeah... Well, we've driven most of the monsters out of these parts, at least.[wait] 00209[char:3]: Thanks for your help, [char:6]. I feel bad having you come all the way out here for me.[wait] 00210[char:6]: [char:84]Don't be silly, [char:3]. I've got people in [color:1]Ell[color:0] who need me.[unk:4006:d0:0][new] That's more than enough reason to keep me here for now.[wait] 00211[char:3]: Oh...[wait] 00000[char:0]: [char:7]! [char:7]![wait] 00001[char:7]: Nnngh...[wait] 00002[char:7]: Dude... Where am I...?[wait] 00003[char:0]: Wish I could tell you...[wait] 00004[char:7]: Wait, where's Mom? Where's Dad? A-and your friends?[wait] 00006[char:7]: No...you're kidding me, right? Everybody's gone? It's just us?[wait] 00007[char:0]: [char:7]...[wait] 00008[char:7]: Come on, tell me you're joking! It's just the two of us here? We're the only survivors?[wait] 00009[char:0]: I don't know yet, [char:7]...[wait] 00010[char:7]: Mom's gone? Dad's gone? No! No, I can't take that![wait] 00012[char:7]: No! No, no, no, nooo! *Sob*[wait] 00014[char:0]: Let's go look for them, [char:7]. I'm sure your parents are around here somewhere.[wait] 00015[char:7]: Don't give me that crap! Nobody's around here anywhere! Nobody![wait] 00016[char:0]: [char:7], stop it![wait] 00017[char:7]: Well, do you see anybody else? It's just us! Why are we the only survivors!?[wait] 00018[char:0]: [char:7], calm down...[wait] 00019[char:7]: Why couldn't I have died along with them!?[wait] 00020[char:0]: [char:84]Shut the hell up! Don't you ever say that again![unk:4006:a1:0][new] Don't you realize how many people are worried sick about you right now!?[wait] 00021[char:7]: Well, who? Mom, Dad, your friends...they're all gone.[wait] 00022[char:0]: They aren't gone. They just aren't here right now. That doesn't mean they're dead.[wait] 00023[char:7]: There're monsters all over the place. We'll be killed.[wait] 00024[char:0]: I'll take care of 'em.[wait] 00025[char:7]: But...[wait] 00026[char:0]: Look, use your head a little, okay? Calm down and think. You should know what we need to do next.[wait] 00027[char:0]: [char:84]See? Now you're getting it. The important thing is we're still alive. I'm sure everybody else is, too.[unk:4006:83:1][new] And if we're all still alive, chances are we all drifted ashore in the same general area.[unk:4006:46:1][new] Don't you think it'd be better to go look for them instead of sitting here thinking about how dead they are?[wait] 00028[char:0]: Great.[wait] 00000Soldier: Let me know when you're ready to return to [color:1]Hilton[color:0].[wait] 00001[char:0]: Got it.[wait] 00002[char:1]: Right.[wait] 00003Soldier: You're back! How did it go, sir?[wait] 00004[char:7]: All according to plan. We've mined the [color:1]ore[color:0], and the [color:1]Lacuer Hope's[color:0] as good as done.[wait] 00005Soldier: Brilliant, Dr. Gehste![wait] 00006[char:7]: Hmph.[wait] 00007Soldier: Mm?[wait] 00008Soldier: Um...did something happen to Dr. Gehste?[wait] 00009[char:0]: No, I don't think so...[wait] 00010[char:1]: No, I don't think so...[wait] 00011Soldier: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0] should be northwest of here.[wait] 00012Soldier: Would you like to return to [color:1]Hilton[color:0]? 00013 - Return. - Stay here.[wait] [center][color:3]Angelic Headband[color:0] acquired.[wait] Hoffman Coast[unk:4006:78:0] 00000Woman: You're not from around here. Where did you come from?[wait] 00001[char:1]: Actually, we fell off a ship and drifted ashore.[wait] 00002Woman: What? You came from a ship!?[wait] 00004[char:1]: Well, er, yes...[wait] 00006Youth: You've got some rotten luck, then. Welcome to [color:1]Ell[color:0], I guess.[wait] 00008[char:1]: Oh...I thought this was [color:1]Ell[color:0].[wait] 00009Youth: [char:84]This [color:0]settlement[color:0] is a [color:1]refugee camp[color:0]. It's home to any [color:1]Ell[color:0] citizen able enough to find it. You could probably use some rest.[unk:4006:5e:1][new] You'll be safe in here.[wait] 00010[char:1]: Thank you.[wait] 00011Woman: We're all waiting for aid from [color:1]Lacuer[color:0] to arrive. Hopefully it'll be here sooner than later.[wait] 00012[char:1]: Actually, um...[wait] 00013[char:1]: Could I ask you a question? Has there been anyone else found by the shore nearby?[wait] 00014Youth: I haven't heard anything...[wait] 00016Woman: I haven't seen anyone like that, either.[wait] 00017Youth: Listen, you're new here, so we need to take you to the chief right away.[wait] 00018[char:1]: Um, I'm still missing my companion. Can it wait until after I find him?[wait] 00019Youth: Sure, I suppose. If he doesn't show up soon, though, I'll need you to come with me. I'll go explain things to the chief for you.[wait] 00020[char:7]: Don't worry, lady. I'm sure he's just fine![wait] 00021[char:1]: Yeah. You have it just as bad as I do, [char:7]... I need to get myself together.[wait] 00023[char:1]: [char:0]![wait] 00024[char:7]: Dude![wait] 00025[char:1]: [char:0]...[wait] 00026[char:0]: [char:1]...[wait] 00027[char:1]: Where...where were you!? I was so worried![wait] 00028[char:1]: Why do you have to get separated from us!? You have no idea how worried [char:7] and I were.[wait] 00029[char:0]: ...Sorry.[wait] 00031[char:0]: ...Are you alone?[wait] 00032[char:1]: When I woke up, there was no one else around.[wait] 00033Woman: He arrived just a moment ago. They found him lying on the beach.[wait] 00034[char:1]: I was so worried about you, [char:0]...[wait] 00035[char:7]: Guess she didn't give you much of a chance at survival, dude.[wait] 00038[char:7]: Guess she didn't give you much of a chance at survival, dude.[wait] 00041[char:1]: It doesn't matter right now... I just wanted to see you again.[wait] 00042[char:0]: [char:1]...[wait] 00044[char:7]: Look, this is great, and I like a happy ending as much as the next guy, but...can we worry about me for a second here!?[wait] 00045[char:0]: Ha ha...sorry.[wait] 00046[char:7]: Was there anyone else rescued with you, lady?[wait] 00047[char:1]: ...I don't know. It hasn't been very long since I washed up on the shore.[wait] 00050[char:7]: Was there anyone else rescued with you, dude?[wait] 00051[char:0]: I don't know. I was on the beach by myself...nobody else was nearby.[wait] 00052[char:7]: Oh...[wait] 00054[char:7]: Oh...[wait] 00056[char:1]: Oh, that reminds me. [char:0], they said we have to go see the chief of the [color:1]settlement[color:0] once I found you.[wait] 00057[char:1]: Oh, that reminds me. [char:0], they said we have to go see the chief of the [color:1]settlement[color:0] once I found you.[wait] 00058[char:1]: I haven't really told them the story yet, so he'll probably have a lot of questions for us.[wait] 00059[char:0]: Okay. Let's see if he knows anything about your parents, [char:7].[wait] 00060[char:7]: Yeah...[wait] 00061[char:1]: [char:84]I haven't really told them the story yet, so he'll probably have a lot of questions for us.[unk:4006:f1:0][new] Maybe he knows about [char:7]'s parents, too.[wait] 00062[char:0]: Sounds good.[wait] 00063Woman: You're not from around here. Where did you come from?[wait] 00064[char:1]: Actually, we fell off a ship and drifted ashore.[wait] 00065Woman: What? You came from a ship!?[wait] 00067[char:1]: Well, er, yes...[wait] 00069Youth: You've got some rotten luck, then. Welcome to [color:1]Ell[color:0], I guess.[wait] 00071[char:1]: Oh...I thought this was [color:1]Ell[color:0].[wait] 00072Youth: [char:84]This [color:0]settlement[color:0] is a [color:1]refugee camp[color:0]. It's home to any [color:1]Ell[color:0] citizen able enough to find it. You could probably use some rest.[unk:4006:5e:1][new] You'll be safe in here.[wait] 00073[char:1]: Thank you.[wait] 00074Woman: We're all waiting for aid from [color:1]Lacuer[color:0] to arrive. Hopefully it'll be here sooner than later.[wait] 00075[char:1]: Actually, um...[wait] 00076[char:1]: Could I ask you a question? Has there been anyone else found by the shore nearby?[wait] 00077Youth: I haven't heard anything...[wait] 00079Woman: I haven't seen anyone like that, either.[wait] 00080Youth: Listen, you're new here, so we need to take you to the chief right away.[wait] 00081[char:1]: Um, I'm still missing my companion. Can it wait until after I find him?[wait] 00082Youth: Sure, I suppose. If he doesn't show up soon, though, I'll need you to come with me. I'll go explain things to the chief for you.[wait] 00083[char:4]: [char:84]...You know him.[unk:4006:39:0][new] He'll wait until you're about to have a nervous breakdown, then he'll show up like he's just back from lunch.[wait] 00084[char:2]: It'll be all right, [char:1]. [char:0]'s perfectly fine, I'm sure![wait] 00085[char:6]: It'll be okay, [char:1]. [char:0]'s made it out of worse. I'm sure we'll see him soon enough.[wait] 00086[char:3]: Ah, don't worry about him. I'm sure he's doing just fine.[wait] 00087[char:5]: It's okay, it's okay! We're talking about [char:0] here, [char:1]![wait] 00088[char:8]: Oh, [char:1], this is [char:0] we're talking about here! I'm sure he'll pop up sooner or later.[wait] 00089[char:9]: [char:1], you know you have nothing to worry about. I'm sure he's alive.[wait] 00090[char:1]: I'm not worried or anything...[wait] 00091[char:0]: [char:1]![wait] 00092[char:1]: [char:0]![wait] 00093[char:0]: [char:1]![wait] 00094[char:7]: Lady![wait] 00095[char:0]: [char:1]...[wait] 00096[char:1]: [char:0]...[wait] 00097[char:4]: See? I told you so.[wait] 00098[char:2]: You aren't hurt, are you, [char:0]?[wait] 00099[char:0]: Nope. I'm all right.[wait] 00100[char:6]: I'm so glad you're okay, [char:0]![wait] 00101[char:3]: Hah! I figured you wouldn't keel over on us that easy.[wait] 00102[char:5]: Stop worrying me like that, okay!? That was just mean![wait] 00103[char:8]: I was pretty worried about you. I figured you'd pull through in the end, but still...[wait] 00104[char:9]: I believed in you, yes, but I'd be lying if I said I wasn't anxious at all.[wait] 00105[char:0]: What about you guys? Are you all right?[wait] 00106[char:4]: We all washed ashore together. You were the only one missing out of the group.[wait] 00107[char:2]: We all found ourselves right on the shore together. You were the only one who was missing, [char:0].[wait] 00108[char:6]: We all drifted ashore together. You were the only one who wasn't with us.[wait] 00109[char:3]: We all drifted ashore together. You were the only one who wasn't with us.[wait] 00110[char:5]: We all drifted ashore together. You were the only one missing out of all of us.[wait] 00111[char:8]: We all drifted ashore together. You were the only one who was missing.[wait] 00112[char:9]: We all washed ashore together. You were the only one missing out of the group.[wait] 00113[char:0]: Huh...wow.[wait] 00115[char:4]: You two can stop hugging any time now.[wait] 00116[char:2]: Sooner or later, you two will have to let go of each other...[wait] 00117[char:6]: Anyway, we can't really go anywhere until you two stop hugging, so...[wait] 00118[char:3]: You can stop hugging her anytime you like, by the way.[wait] 00119[char:5]: This is great and all, but listen, could you just stop hugging her for a moment?[wait] 00120[char:8]: Anyway, don't you think that's enough of a hug there already?[wait] 00121[char:9]: I think you've been hugging much more than necessary already, by the way.[wait] 00122[char:4]: So you came here by yourself?[wait] 00123[char:2]: Did you make it here all by yourself?[wait] 00124[char:6]: So you made it here by yourself, [char:0]?[wait] 00125[char:3]: So I guess you managed to find this place by yourself?[wait] 00126[char:5]: Wow, did you find this place all by yourself, [char:0]?[wait] 00127[char:8]: So you came all this way yourself, [char:0]?[wait] 00128[char:9]: I imagine you made it here alone, then.[wait] 00129[char:0]: Yep. And let me tell you, it wasn't any picnic.[wait] 00130[char:1]: Well, I'm glad you're here, [char:0]. I just couldn't stop worrying about you.[wait] 00131[char:1]: This was the only clue we had, so I couldn't stop thinking about all the horrible things that could've happened.[wait] 00132[char:0]: Oh...my [color:1]communicator[color:0].[wait] 00133[char:1]: There's nobody in the world who could replace you, [char:0]. I need you with me.[wait] 00134[char:1]: I don't think I can go on without you, [char:0]...[wait] 00135[char:0]: [char:1]... Listen, I...[wait] 00136[char:4]: Ugh. So I came all the way here just to watch this second-rate drama?[wait] 00137[char:2]: Well, if I had any doubts before about you two, I certainly don't have any now.[wait] 00138[char:6]: Whoa...I'm not exactly sure how I should be interpreting this.[wait] 00139[char:3]: Hey, uh, guys, try to remember that we're here too, okay?[wait] 00140[char:5]: Whoa, what? Are you guys trying to pretend we aren't here or something?[wait] 00141[char:8]: I'm glad you're happy to see each other, but try not to forget that we're right here, could you?[wait] 00142[char:9]: Heh. Certainly a nice change of pace to see some other guy besides me get chased by girls.[wait] 00143[char:1]: Oh, we don't have time for this! They told us we had to visit the chief of the [color:1]settlement[color:0] once we were all together.[wait] 00144[char:0]: Oh? Did he want to ask us something?[wait] 00145[char:1]: Probably. We haven't really explained who we are to them yet.[wait] 00146[char:0]: All right. Let's pay him a visit.[wait] 00147[char:1]: I don't think I can go on without you, [char:0]...[wait] 00148[char:0]: [char:1]...I...[wait] 00149[char:2]: Well, if I had any doubts before about you two, I certainly don't have any now.[wait] 00150[char:6]: Hm. I knew this would happen.[wait] 00151[char:3]: Hey, uh, guys, try to remember that we're here too, okay?[wait] 00152[char:5]: I didn't know what we were going to do without you, [char:0]![wait] 00153[char:8]: Aww... That's puppy love if I ever saw it.[wait] 00154[char:9]: Heh. Certainly a nice change of pace to see some other guy besides me get chased by girls.[wait] 00155[char:2]: So you made your way here after running into [char:7]?[wait] 00156[char:6]: So you made your way here after running into [char:7]?[wait] 00157[char:3]: So you made your way here after running into [char:7]?[wait] 00158[char:5]: So you made your way here after running into [char:7]?[wait] 00159[char:8]: So you made your way here after running into [char:7]?[wait] 00160[char:9]: So you made your way here after running into [char:7]?[wait] 00161[char:7]: ...[wait] 00162[char:1]: What is it, [char:7]?[wait] 00163[char:7]: ...Mom and Dad aren't here?[wait] 00164[char:1]: Huh?[wait] 00165[char:7]: Why are all of your friends here, but not my mom and dad?[wait] 00166[char:1]: Uh...[wait] 00167[char:7]: They're gone, aren't they...?[wait] 00168[char:0]: [char:7], you can't give up on them so soon. How do you know that?[wait] 00169[char:7]: ...[wait] 00170[char:1]: Your mother and father are fine. I'm positive.[wait] 00171[char:1]: I just remembered...they told us we had to visit the chief of the [color:1]settlement[color:0] once we were all together.[wait] 00172[char:0]: Oh? Did he want to ask us something?[wait] 00173[char:1]: Probably. We haven't really explained who we are to them yet.[wait] 00174[char:0]: All right. We could probably ask him about your parents, [char:7].[wait] 00175[char:7]: Okay...[wait] 00176[char:1]: We need to meet the commune leader first.[wait] 00177[char:0]: We haven't talked to the commune leader yet.[wait] 00178[char:1]: Let's go to the armory.[wait] 00179[char:0]: Let's go to the armory.[wait] 00180Man: I cannot let you in without our leader's permission.[wait] 00181Man: You should find our leader in that hut over there.[wait] [center][color:3]Hammer Charm[color:0] acquired.[wait] 00183Youth: There's no future for us. The monsters will find us and kill us all.[wait] 00185Woman: Very few people are actually in the commune right now. Most of the[new] others have left to forage for food and look for survivors.[wait] 00187Woman: Please, I beg you. Don't.[wait] 00189Woman: I escaped with my life from the [color:0]port town of[color:0] [color:1]Tenue[color:0], which is east of [color:1]Eluria[color:0].[wait] 00192Woman: The monsters haven't found this commune yet, but we won't stand a chance if they[new] do.[wait] 00194Child: Why does everyone look so sad?[wait] 00195Child: Why does everyone look so sad?[wait] [center][color:3]Bracelet of Gambling[color:0] acquired.[wait] Eluria Settlement[unk:4006:78:0] 00197[char:3]: Hmm... It's getting a lot better. We oughta be able to take the bandages off by next week.[wait] 00198[char:2]: I'm glad you're doing well, [char:3].[wait] 00199[char:3]: [char:84]Hey, [char:2]! You know, I heard there's a cave about a half day's journey to the west that monsters[unk:4006:7e:1][new] have taken up residence in.[wait] 00200[char:2]: Would you like to pay them a visit, then?[wait] 00201[char:3]: Yeah. That'd probably be a good thing to do.[wait] 00202[char:2]: You still see a lot of monsters attacking people around this area, don't you? I guess it's only natural.[wait] 00203[char:3]: [char:84]Yep. That's part of the reason why they've had more trouble rebuilding the Kingdom of [color:1]Ell[color:0] than people[unk:4006:2c:1][new] originally expected.[wait] 00204[char:2]: Oh, my. Are you starting to miss [color:1]Linga[color:0] now? Your wife's still waiting for you over there, isn't she?[wait] 00205[char:3]: Well, who knows? I'm more worried about those monsters right now. You ready to go?[wait] 00206[char:2]: Well, by all means.[wait] 00207[char:3]: Hmm...you're doing a lot better. We oughta be able to take the bandages off next week.[wait] 00208[char:8]: Doing well, [char:3]?[wait] 00209[char:8]: I cleared out most of the monsters from that nest to the east.[wait] 00210[char:3]: Ah, sorry 'bout that, [char:8]. I was gonna do it myself, but I've been pretty swamped lately.[wait] 00211[char:8]: Oh, that's all right. It was pretty easy; I didn't really need any help.[wait] 00212[char:3]: But listen, are you sure you're happy here? You don't wanna go back to your home planet or anything?[wait] 00213[char:8]: [char:84]Hey, I've been here this long. Might as well see it to the end, right?[unk:4006:bf:0][new] I'd have trouble sleeping at night if I left at this point.[wait] 00214[char:3]: It's gonna take a lot longer than we thought to rebuild the [color:1]Ell Kingdom[color:0], though.[wait] 00215[char:8]: Well, so what? Another month or year won't make that much of a difference. I'm gonna stick it out. I promise.[wait] 00216[char:3]: Thanks.[wait] 00217[char:8]: Wow, there's a word I don't hear from you much.[wait] 00000Youth: Oh yeah! Something I wanted to ask you.[wait] 00001Youth: I found this on my way out of [color:1]Eluria[color:0]. What do you reckon it is?[wait] 00002[char:1]: Hmm... I'd like to know too.[wait] 00005[char:0]: It's an [color:1]ID card[color:0]. From a pretty advanced civilization, too, I'd say.[wait] 00006[char:1]: What do you mean?[wait] 00007[char:0]: Uh...nothing, don't worry about it.[wait] 00008Youth: Well, I don't need it for nothin'. Here, you take it.[wait] 00010[char:1]: What could we possibly use this for...?[wait] 00011[char:0]: Hmm. Wonder what it's for...[wait] 00012Youth: Wowzer! You sure look real heroic. Maybe I'll give you a discount![wait] 00014Youth: Wowzer! You sure look real pretty. Maybe I'll give you a discount![wait] 00016Youth: Yowzer! That ain't fair! Would you let that slide if I gave you a discount?[wait] 00018Youth: We keep all the weapons in them barrels. You can take the weapons, but I'll have to[new] charge you for the items.[wait] 00019Youth: What's gonna happen to us, you think? Oh, and could you buy something?[wait] 00020Youth: That's mighty kind of you.[wait] 00021Youth: That's mighty stingy of you.[wait] [center][color:3]Veil Piercer[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Silver Robe[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Fists of the Giant[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rune Cap[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: Could I ask another question?[wait] 00001Chief: Go ahead.[wait] 00002[char:0]: Was there anyone else besides myself getting washed ashore nearby?[wait] 00003Chief: No...not yet.[wait] 00004[char:7]: ...[wait] 00005[char:0]: This might be too much to ask, but could you look after this boy in the meantime?[wait] 00006[char:7]: Huh!?[wait] 00007[char:0]: [char:84]This child was separated from his parents in the chaos. They might be brought to this [color:1]settlement[color:0] sometime[unk:4006:1e:1][new] soon. I think it'd be better if he waited for them here. He's too stressed out to go with us.[wait] 00008Chief: Well, it's fine by us...but are you sure that's what you want?[wait] 00009 - You'd be safer waiting here. - Do you want to come with us? 00010[char:0]: It'll be better for you here, [char:7].[wait] 00011[char:7]: Dude...[wait] 00012[char:0]: Don't worry. We won't be out long anyway. Besides, we need someone to hold down the fort while we're gone.[wait] 00013[char:7]: Yeah, yeah...[wait] 00014[char:0]: Well, thanks very much.[wait] 00015Chief: Certainly. We'll be happy to take care of him.[wait] 00016[char:7]: Come back soon.[wait] 00017[char:0]: Yeah.[wait] 00018[char:0]: Well, you wanna go with us anyway, [char:7]?[wait] 00019[char:7]: Dude...[wait] 00020[char:0]: [char:84]I guess it wouldn't do to just abandon you in an unfamiliar place. Why don't you join us?[unk:4006:15:1][new] We can have everyone in the [color:1]settlement[color:0] take care of your mom and dad when they show up.[wait] 00021[char:7]: Okay...I'll go with you guys.[wait] 00022[char:0]: [char:84]All right. We've changed our minds, then.[unk:4006:6b:0][new] Please take care of [char:7]'s parents when you see them.[wait] 00023Chief: [char:84]Certainly. We have a search party heading for the shore right now to round up the other survivors.[unk:4006:54:1][new] We'll find his parents; I promise you.[wait] 00024Youth: Be careful out there, and good luck.[wait] 00025[char:0]: Thanks. We'll have good news for you when we get back. I promise.[wait] 00026[char:1]: Could I ask another question?[wait] 00027Chief: Go ahead.[wait] 00028[char:1]: Was there anyone else besides us getting washed ashore nearby?[wait] 00029Chief: No...not yet.[wait] 00030[char:1]: This might be too much to ask, but could you look after this boy in the meantime?[wait] 00031[char:7]: Huh!?[wait] 00032[char:1]: [char:84]This child was separated from his parents in the chaos. They might be brought to this [color:1]settlement[color:0] sometime soon.[unk:4006:4d:1][new] I think it'd be better if he waited for them here. He's too stressed out to go with us.[wait] 00033[char:7]: But, lady...![wait] 00034[char:1]: [char:7], I want you to wait for your mom and dad here. You don't need to put yourself in danger with us, okay?[wait] 00035[char:7]: But...[wait] 00036[char:1]: We'll be all right. I promise we'll be back soon, so hold tight.[wait] 00037[char:1]: Please take care of him.[wait] 00038Chief: Certainly. We'll be happy to take care of him.[wait] 00039[char:7]: I'll be waiting for you, lady. Come back safe, okay?[wait] 00040[char:1]: I promise.[wait] 00041[char:1]: Um...there's something I'd like to ask.[wait] 00042Chief: What is it?[wait] 00043[char:1]: Was there anyone else besides us getting washed ashore nearby?[wait] 00044Chief: Not yet, unfortunately...[wait] 00045[char:1]: They really aren't here...[wait] 00046[char:0]: Don't lose it, [char:1]. We did the best we could.[wait] 00047[char:1]: I hope [char:7]'s still alive.[wait] 00048[char:0]: Oh, he is. I know he is.[wait] 00049Chief: Ah, the group I've heard so much about.[wait] 00050[char:1]: Yes. We've found our missing companion, sir.[wait] 00051[char:0]: Thanks for the support you've given everyone in my absence.[wait] 00052Chief: Are you sure you're all right, though? We can always talk later if you're tired.[wait] 00053Woman: Wait a minute. Are you from [color:1]Lacuer[color:0]?[wait] 00054[char:0]: Y-yes...we are.[wait] 00055Woman: Oh, I knew it! You're here to rescue us, right? Where's your ship?[wait] 00057[char:1]: Well...[wait] 00059Youth: Pssh. Think about it. If they had something like that, why would they be here of all places?[wait] 00060[char:0]: I'm sorry.[wait] 00061Woman: What do you mean?[wait] 00062Chief: He means that [color:1]Lacuer[color:0] has also fallen to the monsters...right?[wait] 00063[char:1]: ...Yes, I'm afraid so...[wait] 00064Woman: No![wait] 00065Chief: It was...inevitable. They're just too strong for us. Ever since the [color:1]Sorcery Globe[color:0] hit us, their strength has grown to unimaginable levels.[wait] 00066[char:0]: I'd like to ask one question, if I could.[wait] 00067Chief: What's that?[wait] 00068[char:0]: What's the area around the [color:1]Sorcery Globe[color:0] impact zone like right now?[wait] 00069Youth: [char:84]At first it was just a hole in the ground. Before long, however, monsters started appearing around the edge of it.[unk:4006:6a:1][new] After that, people started talking about how the Globe itself was somehow giving birth to all of these hordes.[wait] 00070[char:0]: Giving birth...?[wait] 00072Youth: [char:84]The [color:1]Sorcery Globe[color:0] crashed in [color:1]Eluria[color:0] and created a giant crater, leveling the surrounding area.[unk:4006:2c:1][new] Over half of the town was destroyed, just like that...but the people who died from the impact probably had it better than the[unk:4006:b8:1][new] survivors. Before long, the whole place was a monster nest...they were marauding the streets and breaking into people's homes.[unk:4006:c5:1][new] It was a nightmare.[wait] 00073[char:0]: A monster nest?[wait] 00074Chief: Within hours, the monsters took control of [color:1]Eluria[color:0] and made it their base of operations. The town's a total loss.[wait] 00075[char:1]: That's horrible! Why...?[wait] 00076Woman: [char:84]It's all because of that damned [color:1]Sorcery Globe[color:0]![unk:4006:a8:0][new] None of this would've happened if that thing hadn't shown up...[wait] 00077[char:0]: So the monsters are based in [color:1]Eluria[color:0]?[wait] 00078Chief: Hmm? Yes, but...what are you thinking about?[wait] 00080[char:0]: Doing what we came here to do, of course. I'm not gonna just sit here and watch. I don't give up that easily.[wait] 00085[char:1]: [char:0]![wait] 00086[char:4]: Well said![wait] 00087[char:2]: Oh, [char:0]![wait] 00089[char:7]: Way to go, dude![wait] 00088[char:3]: I knew you'd say that, [char:0]![wait] 00090Youth: Do...do you understand what you just said?[wait] 00091[char:0]: [char:84]Of course. We're going into [color:1]Eluria[color:0], and we're going to root this evil out at the source.[unk:4006:2:1][new] And if it turns out to be the [color:1]Sorcery Globe[color:0]...then we'll destroy it.[wait] 00092Woman: You're insane! How could you possibly do that!?[wait] 00093Chief: I don't think we have a choice. If we have any hope left, that's where it is.[wait] 00094Woman: But Chief...[wait] 00095Chief: Besides, that's what we kept the weapons for, isn't it?[wait] 00096Chief: [char:84]No matter how dim the hope might be, I think it's worth placing our bets on. I want to help you guys any way I can. [unk:4006:c2:1][new] We have a small supply of equipment in the armory next door. You can take with you whatever you might need.[wait] 00097[char:1]: Thank you![wait] 00098Chief: How dare you![wait] 00099Chief: Be careful out there, and good luck.[wait] 00100[char:0]: Thanks. We'll have good news for you when we get back. I promise.[wait] 00101[char:1]: Thanks. We'll have good news for you when we get back. I promise.[wait] 00103Chief: How dare you![wait] 00105Youth: The best of luck to you all.[wait] 00106Youth: Make sure you pick up the weapons stored in the [color:1]Armory[color:0] before you go.[wait] 00108Woman: You must all be tired. Would you like to rest for a while in our beds? 00109Woman: It's the least we can do for all of you. Good luck with your mission.[wait] 00110Woman: Please remember to rest when you need to.[wait] [center][color:3]Glass Slippers[color:0] acquired.[wait] 00112[char:7]: I'll be waiting here, [char:0]. Promise me you'll be back soon.[wait] 00113[char:7]: I'll be waiting here, [char:1]. Promise me you'll be back soon.[wait] [center][color:3]Musicology[color:0] acquired.[wait] Mayor's House[unk:4006:78:0] 00000Youth: For academics, go to [color:1]North City[color:0]. For leisure, go to [color:1]Fun City[color:0]. For weapons, go to[new] [color:1]Armlock[color:0]. That's pretty much how it breaks down.[wait] 00001Man: I wonder what [color:1]Psynards[color:0] eat.[wait] 00002Man: I wonder how you get onto a [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00003Man: I wonder what kind of animal a [color:1]Psynard[color:0] counts as.[wait] 00004Man: I wonder what's going to happen to this world.[wait] 00005Man: [color:1]Energy Nede[color:0] is a planet rich in culture and technology. I can't see how much more[new] advanced it can get.[wait] 00007Elderly Person: Remember, in order to acquire [color:1]super specialties[color:0] one must learn various skills![wait] 00008Elderly Person: Have you been buying all the skills available? Better check just to be on the safe[new] side![wait] 00010Woman: It's always good to spend money at shops, but don't forget to spend money at[new] skill guilds, too![wait] 00011Woman: Make sure you browse through all the shops while you're in the [color:1]Centropolis[color:0]![wait] 00013Woman: Oh, how many dozens of times have I waited for him here beneath this street[new] lamp?[wait] 00014Woman: Oh, how many millions of times have I waited for him here beneath this street[new] lamp? Okay, maybe it's not quite in the millions.[wait] 00015Girlfriend: I've always waited for you underneath this street lamp. But not anymore.[wait] 00016Woman: Oh, how many times have I waited for him here beneath this street lamp?[wait] 00018Boyfriend: You've waited for me so often beneath this street lamp. But not anymore.[wait] [center][color:3]Moon Tiara[color:0] acquired.[wait] 00020[char:0]: Oh. It's just a public bathroom.[wait] 00021[char:1]: Oops... That was the men's room.[wait] 00022[char:0]: Oops... That was the women's room.[wait] 00023[char:1]: Oh. It's just a public bathroom.[wait] The Centropolis of Nede[unk:4006:78:0] 00024[char:1]: I still can't believe I was born on this planet.[wait] 00026[char:0]: Don't worry about me, [char:1]. I'll be fine.[wait] 00027[char:0]: There's something unusual about this town, isn't there?[wait] [center][color:3]Mithril Mesh[color:0] acquired.[wait] 00029[char:9]: This planet seems to be highly advanced in both [color:1]symbology[color:0] and technology.[wait] 00031[char:6]: I haven't seen anyone else in this town who's carrying a dragon on his back.[wait] 00033[char:8]: First things first, we need to get hold of a spaceship.[wait] 00034[char:8]: It's a pretty relaxed town, but it's a bit too drab for me.[wait] 00036[char:1]: ([char:0]?)[wait] 00037[char:0]: ...[wait] 00038 - Leave him alone - Go talk to him - See what happens[wait] 00039[char:1]: ([char:0]...)[wait] 00040[char:1]: [char:0]...[wait] 00041[char:1]: [char:0]?[wait] 00042[char:0]: I can hear you, [char:1].[wait] 00043[char:1]: I...um...I don't know what I should say...[wait] 00044[char:0]: It's all right, [char:1]. The legendary [color:1]Hero of Light[color:0] isn't going to keel over and die because of something as trivial as this.[wait] 00045[char:1]: [char:0]...[wait] 00046[char:0]: [char:84]There's nothing else left to hold me back. Let's go, [char:1]. We've got to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[unk:4006:25:1][new] I won't let them bring despair to the people of this world any longer.[wait] 00047[char:1]: You're right.[wait] 00048[char:0]: I'm such an idiot. There's so much I wanted to say, but I couldn't man up and say it... Now you're dead, and...it's too damn late![wait] 00049[char:0]: [char:84]I'm going to get them for you, Dad. I'm going to do what [color:4]Admiral [color:4]Ronyx[color:4] J. Kenny[color:0] of the battleship [color:1]Calnus[color:0] couldn't... [unk:4006:56:1][new] I'm going to stop them. It's the least I can do to atone for what I've done to you, Dad.[wait] 00050[char:1]: ([char:0]...)[wait] 00051[char:1]: (I think I'll leave him alone for now.)[wait] 05000[char:0]: It's not all that busy here for a town of this size.[wait] 05001[char:1]: Let's have a bit of a break for now.[wait] 05002[char:2]: Every time we visit this town, I feel as if I stand out from everyone else.[wait] 05003[char:6]: Well, I'll catch you in a bit.[wait] 05004[char:8]: This town has a really old-fashioned look.[wait] 05005[char:5]: See you guys later![wait] 05006[char:3]: Man, there's just too much going on in this town for my liking.[wait] 05007[char:4]: Later...[wait] 05008[char:7]: I'll see you guys later.[wait] 05009[char:9]: Let's see, what's there to do?[wait] 05010[char:b]: Well, now that I'm here, might as well visit the ol' office.[wait] 05011[char:a]: I feel like taking it easy for a change.[wait] 05191[char:c]: [color:2]Nedians[color:0] don't really look that different from us, do they?[wait] 05012[char:0]: We need to go north to [color:1]North City[color:0] and get hold of one of those [color:1]Psynards[color:0].[wait] 05013[char:1]: Judging by the name, [color:1]North City[color:0] must be located north of here.[wait] 05014[char:2]: I wonder what sort of creatures these [color:1]Psynards[color:0] are.[wait] 05015[char:6]: They said we'll find those [color:1]Psynards[color:0] in a town just north of here, right?[wait] 05016[char:8]: Well, might as well go north.[wait] 05017[char:5]: We just need to go north from here, right?[wait] 05018[char:3]: North it is.[wait] 05019[char:7]: Let's just go north for now.[wait] 05020[char:4]: Now, to the north.[wait] 05021[char:9]: I guess we don't have much choice here. Better head north to that [color:1]North City[color:0] place.[wait] 05502[char:b]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05501[char:a]: |ERROR MESSAGE| I don't exist during this time.[wait] 05192[char:c]: Where's that [color:1]North City[color:0] again? To the north? Oh, duh.[wait] 05022[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05023[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05024[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05025[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05026[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05027[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05028[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05029[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05030[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05031[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05504[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05503[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05193[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 39.[wait] 05032[char:0]: We need to get going to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05033[char:1]: We should head for the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05034[char:2]: Once we are ready, we must head for the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05035[char:6]: Let's go to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05036[char:8]: We need to get going to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05037[char:5]: Aren't we going to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0]?[wait] 05038[char:3]: We oughta be going to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05039[char:7]: Once we're ready, let's go to [color:1]North City[color:0] and then to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05040[char:4]: Remember, we need to head for the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05041[char:9]: We don't have much choice but to go to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05505[char:b]: The [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0]... It's my best chance of taking a photo of a [color:1]Psynard[color:0] in the wild![wait] 05042[char:a]: Shouldn't we head to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0] soon?[wait] 05194[char:c]: We need to go look for a [color:1]Psynard[color:0] in the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0], right?[wait] 05043[char:0]: We should head back quickly and report to [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05044[char:1]: Hey, maybe we should report back to [color:4]Mayor Nall[color:0] soon.[wait] 05045[char:2]: We must meet with [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05046[char:6]: Don't we need to go meet [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05047[char:8]: Let's report back about our [color:1]Psynard[color:0].[wait] 05048[char:5]: Hey, I was just wondering, don't we need to meet up with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05049[char:3]: Let's head back to [color:1]City Hall[color:0] already.[wait] 05050[char:7]: Aren't we going to report back to [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05051[char:4]: Remember, we need to meet [color:4]Nall[color:0].[wait] 05052[char:9]: Let's report back about our [color:1]Psynard[color:0].[wait] 05053[char:b]: Let's report back to [color:4]Mayor Nall[color:0] about our [color:1]Psynard[color:0].[wait] 05054[char:a]: Aren't we going to be meeting with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05195[char:c]: You wanna quickly drop by [color:1]City Hall[color:0] to talk to [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05055[char:0]: We're going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], right? I think the mayor said it was north of here.[wait] 05056[char:1]: I think we need to travel north from here.[wait] 05057[char:2]: The mayor did say we should begin with the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05058[char:6]: The mayor said the [color:1]Field of Wisdom[color:0] is on a pentagonal island to the north, didn't he?[wait] 05059[char:8]: I think the mayor said the [color:1]Field of Wisdom[color:0] is on a pentagonal island to the north.[wait] 05060[char:5]: I guess we'll start by going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05061[char:3]: So, where're we heading? The [color:1]Field of Wisdom[color:0]?[wait] 05062[char:7]: What do you think the [color:1]Field of Wisdom[color:0] is going to be like?[wait] 05063[char:4]: Remember, we need to head north to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05064[char:9]: Let's start by going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05065[char:b]: We're going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], right?[wait] 05066[char:a]: I think we should start by going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05196[char:c]: Where did he say the [color:1]Field of Wisdom[color:0] was? Some five-sided island up north?[wait] 05067[char:0]: The mayor said the [color:1]Field of Might[color:0] is in the mountains to the northwest.[wait] 05068[char:1]: Our next stop's the [color:1]Field of Might[color:0], in the mountains to the northwest.[wait] 05069[char:2]: I believe the mayor said the [color:1]Field of Might[color:0] is northwest of here.[wait] 05070[char:6]: The [color:1]Field of Might[color:0] should be in the mountains to the northwest.[wait] 05071[char:8]: So our next stop is the [color:1]Field of Might[color:0], right?[wait] 05072[char:5]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s up next, right?[wait] 05073[char:3]: Well, let's hop onto our [color:1]Psynard[color:0] and fly northwest.[wait] 05074[char:7]: The [color:1]Field of Might[color:0]... It sounds kind of boring. I'm a [color:0]symbologist[color:0], not a warrior.[wait] 05075[char:4]: The mountains to the northwest... That's where [color:4]Nall[color:0] said we'd find the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05076[char:9]: The mayor said our next stop should be the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05077[char:b]: You'll find the [color:1]Field of Might[color:0] in the mountains to the northwest.[wait] 05078[char:a]: The [color:1]Field of Might[color:0] is located in the mountains to the northwest.[wait] 05197[char:c]: Did the mayor say that the [color:1]Field of Might[color:0]'s in the mountains to the northwest?[wait] 05079[char:0]: The mayor said the [color:1]Field of Courage[color:0] is in the forests to the southeast.[wait] 05080[char:1]: Our next stop's the [color:1]Field of Courage[color:0], in the forests southeast of here.[wait] 05081[char:2]: The next field we need to visit is southeast of here, isn't it?[wait] 05082[char:6]: Out next stop is in the [color:1]Field of Courage[color:0] southeast of here, right?[wait] 05083[char:8]: Well, let's go and clear the next field already. The mayor said it was in the forests to the southeast.[wait] 05084[char:5]: Where was that [color:1]Field of Courage[color:0]? Was it to the southeast?[wait] 05085[char:3]: So we gotta go southeast now? Why can't they just put all the fields in one place?[wait] 05086[char:7]: Didn't the mayor say the [color:1]Field of Courage[color:0] is in the forests to the southeast?[wait] 05087[char:4]: Now, to the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05088[char:9]: The [color:1]Field of Courage[color:0], hmm. What do you think it's like?[wait] 05089[char:b]: Our next stop is southeast of here, in the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05090[char:a]: The [color:1]Field of Courage[color:0] is located in the forests southeast of here.[wait] 05198[char:c]: Where's that [color:1]Field of Courage[color:0] again? To the southeast?[wait] 05091[char:0]: The mayor said the [color:1]Field of Love[color:0] is on a floating island in the sky to the northeast of here.[wait] 05092[char:1]: Our next stop's the [color:1]Field of Love[color:0], on an island in the sky to the northeast. How do you think they managed to get[new] something that big to float in the sky?[wait] 05093[char:2]: I recall hearing that the [color:1]Field of Love[color:0] is located on an island that floats in the sky to the northeast. I have to say[new] I have a hard time believing in a floating island.[wait] 05094[char:6]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right?[wait] 05095[char:8]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right?[wait] 05096[char:5]: The mayor said the [color:1]Field of Love[color:0]'s on an island in the sky to the northeast. But if it's floating in the sky, do you[new] still call it an island?[wait] 05097[char:3]: I hope the [color:1]Field of Love[color:0]'s not as hard to conquer as love itself.[wait] 05099[char:7]: Isn't the [color:1]Field of Love[color:0] on an island in the sky to the northeast?[wait] 05100[char:4]: Now, to the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05101[char:9]: The [color:1]Field of Love[color:0]... Makes you think about how deep and eternal love is...and how bad for your health it can[new] be. Huh? Um, nothing, don't worry about it.[wait] 05102[char:b]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right? From here, we can get to the [color:1]Field of Love[color:0] by traveling northeast.[wait] 05103[char:a]: From here, the [color:1]Field of Love[color:0] is roughly northeast.[wait] 05199[char:c]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right? Mmm...Love...[wait] 05104[char:0]: You want to go meet with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05105[char:1]: Let's go meet with [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05106[char:2]: Shall we be on our way soon to meet with [color:4]Mayor Nall[color:0] soon?[wait] 05107[char:6]: We're going to go meet with [color:4]Mayor Nall[color:0], right?[wait] 05108[char:8]: Let's go and meet with [color:4]Mayor Nall[color:0] as soon as we can.[wait] 05109[char:5]: Huh? I thought we were gonna meet with [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05111[char:3]: Shouldn't we go meet with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05112[char:7]: Are we going to go meet with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05113[char:4]: Remember, we need to go see [color:4]Nall[color:0].[wait] 05114[char:9]: We need to go to [color:1]City Hall[color:0] and meet with [color:4]Mayor Nall[color:0], right?[wait] 05115[char:b]: Well, let's go and meet with [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05116[char:a]: We're leaving already!? What about our meeting with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05200[char:c]: Stop wasting time already. We need to meet with [color:4]Mayor Nall[color:0]![wait] 05118[char:0]: [color:1]Armlock[color:0] should be east of here.[wait] 05119[char:1]: [color:1]Armlock[color:0] should be east of here.[wait] 05120[char:2]: I believe [color:1]Armlock[color:0] can be found east of here.[wait] 05121[char:6]: I guess we should make our way to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05122[char:8]: I don't think we have much choice but to go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05123[char:5]: Don't let these things get you down! Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] and see what we can do next.[wait] 05124[char:3]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now. I'm sure we'll learn more once we get there.[wait] 05125[char:7]: I heard that [color:1]Armlock[color:0]'s east of here.[wait] 05126[char:4]: Let's make our way to [color:1]Armlock[color:0]. We'll learn more there.[wait] 05127[char:9]: It looks like our best bet right now is to go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05128[char:b]: [color:1]Armlock[color:0]'s all the way east of here.[wait] 05129[char:a]: We can get to [color:1]Armlock[color:0] by traveling east from here.[wait] 05201[char:c]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now![wait] 05130[char:0]: [color:1]Minae Cave[color:0] should be east of here.[wait] 05131[char:1]: [color:1]Minae Cave[color:0]'s east of here.[wait] 05132[char:2]: Shall we make our way to [color:1]Minae Cave[color:0]?[wait] 05133[char:6]: We can get to [color:1]Minae Cave[color:0] by going east from here, right?[wait] 05134[char:8]: Let's get going to that [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05135[char:5]: We need to go a bit more east to get to [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05136[char:3]: I think [color:1]Minae Cave[color:0]'s supposed to be east of here.[wait] 05137[char:7]: Aren't we going to [color:1]Minae Cave[color:0]? I heard it's east of here.[wait] 05139[char:4]: Remember, we need to head for [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05140[char:9]: Let's go to that [color:1]Minae Cave[color:0] for now.[wait] 05141[char:b]: If you're looking for [color:1]Minae Cave[color:0], you'll find it on an island to the east.[wait] 05142[char:a]: [color:1]Minae Cave[color:0] is located on an island to the east.[wait] 05202[char:c]: Well, are you guys ready to go to [color:1]Minae Cave[color:0]? It's on that island to the east, right?[wait] 05143[char:0]: [color:4]Mirage[color:0] is the only person who can make our symbological weapons, right?[wait] 05144[char:1]: [color:1]Armlock[color:0] is the only place where we can make our symbological weapons, right?[wait] 05145[char:2]: Are we heading for [color:1]Armlock[color:0] next?[wait] 05146[char:6]: Are we going to [color:1]Armlock[color:0] now?[wait] 05147[char:8]: Are we going to [color:1]Armlock[color:0] next?[wait] 05148[char:5]: We're going to [color:1]Armlock[color:0] next, right?[wait] 05149[char:3]: Let's get going to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05150[char:7]: Don't we need to go to [color:1]Armlock[color:0] next?[wait] 05151[char:4]: Remember, we need to go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05152[char:9]: You wanna head for [color:1]Armlock[color:0] soon?[wait] 05153[char:b]: We can't get those symbological weapons made without [color:1]Armlock[color:0]'s facilities.[wait] 05154[char:a]: We can't get those symbological weapons crafted unless we go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05203[char:c]: We're going to [color:1]Armlock[color:0] to get some symbological weapons made, right?[wait] 05155[char:0]: Weren't we told to wait in [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05156[char:1]: We should go to [color:1]Fun City[color:0] like we were told to do.[wait] 05157[char:2]: It may not be a bad idea to travel to [color:1]Fun City[color:0] like we were told to.[wait] 05158[char:6]: Let's go to [color:1]Fun City[color:0] next.[wait] 05159[char:8]: Should we head over to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05160[char:5]: Aren't we going to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05161[char:3]: Weren't we told to chill in [color:1]Fun City[color:0] for a while?[wait] 05162[char:7]: Aren't we going to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05163[char:4]: Remember, we need to go to [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05164[char:9]: Why don't we head over to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05165[char:b]: How about we take a short break in [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05166[char:a]: Maybe we should travel to [color:1]Fun City[color:0] like we were instructed to.[wait] 05204[char:c]: Why don't we just go over to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05167[char:0]: Let's go to [color:1]Armlock[color:0] at once![wait] 05168[char:1]: We need to return to [color:1]Armlock[color:0] now![wait] 05169[char:2]: We need to head for [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05170[char:6]: Let's make our way to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05171[char:8]: Let's hurry back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05172[char:5]: We need to go back fast! [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 05173[char:3]: If we don't hurry back, that bastard could kill [color:4]Mirage[color:0]![wait] 05174[char:7]: We need to go to [color:1]Armlock[color:0] fast![wait] 05175[char:4]: We need to hurry back to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05176[char:9]: Quick! Back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05177[char:b]: If we don't hurry back, [color:4]Mirage[color:0] might get hurt![wait] 05178[char:a]: Let's go to [color:1]Armlock[color:0] at once![wait] 05205[char:c]: Hurry the hell up! [color:4]Mirage[color:0] is in danger, for crying out loud![wait] 05179[char:0]: Once we're ready, let's head for [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05180[char:1]: Shall we get going to [color:1]L'Aqua[color:0] soon?[wait] 05181[char:2]: Are we heading for [color:1]L'Aqua[color:0] now?[wait] 05182[char:6]: Are we ready to move on?[wait] 05183[char:8]: This is it, guys. The last big battle.[wait] 05184[char:5]: Let's do our best and win this thing![wait] 05185[char:3]: You guys ready to go to [color:1]L'Aqua[color:0]?[wait] 05186[char:7]: We'll finally get to finish this thing![wait] 05187[char:4]: Let's go and deal out some justice.[wait] 05188[char:9]: It's time for one last battle.[wait] 05189[char:b]: All right! To the battlefield![wait] 05190[char:a]: This is it, isn't it? The final battle. And this time, we cannot afford to lose.[wait] 05206[char:c]: Ohhh yeah! This is it...the final battle! Man, am I getting pumped![wait] 05506[char:0]: Where next?[wait] 05507[char:1]: Where do you guys want to go?[wait] 05508[char:2]: Where shall we travel to next?[wait] 05509[char:3]: All right, where should we go?[wait] 05510[char:4]: I'll leave our next destination up to you. Choose whichever path you feel is best.[wait] 05511[char:5]: Hey, where're we going?[wait] 05512[char:6]: It's so hard to find a good barrel.[wait] 05513[char:7]: Where are we going next?[wait] 05514[char:8]: Where're we going next? I'll leave it up to you guys.[wait] 05515[char:9]: Where do you guys want to go? Hopefully there'll be ruins to explore.[wait] 05516[char:a]: Where should we go next?[wait] 05517[char:b]: I hope there's something newsworthy going on in the next place we visit.[wait] 05518[char:c]: Okaaay, where to next?[wait] 00000???: Ah! They saw me![wait] 00002[char:0]: Who was that woman?[wait] 00003[char:1]: Who was that?[wait] 00004[char:0]: It's a huge Bunny doll carrying a sign. It says, [char:8c][color:1]Bunny Race[color:0] held daily at[new] [color:1]Fun City[color:0]! Come with your friends and family![char:8c][wait] 00007[char:1]: It's a huge Bunny doll carrying a sign. It says, [char:8c][color:1]Bunny Race[color:0] held daily at[new] [color:1]Fun City[color:0]! Come with your friends and family![char:8c][wait] 00023[char:b]: *Sigh* Do you think the boss of my dreams is out there somewhere?[wait] 00024[char:c]: I'd love to be working in a nice workplace environment...[wait] 00026[char:c]: I thought we'd stick out like sore thumbs, but we blend right in.[wait] [center][color:3]Lezard's Flask[color:0] acquired.[wait] 00030[char:8]: It's not like I'm from [color:1]Expel[color:0] or anything, but I like it enough to want to save it.[wait] 00025[char:8]: I'm not going to give up, as long as I have him to believe in.[wait] 00010[char:c]: What's your workplace like, [char:b]?[wait] 00011[char:b]: It's the pits! My boss is always ordering me around, like he's king of the world or something![wait] 00012[char:0]: I think that's because you're always acting on your own impulses, [char:b]...[wait] 00013[char:c]: My workplace is the exact opposite. My boss is totally unreliable, so I have to spend all day taking care of him.[new] It's a total pain![wait] 00014[char:0]: I think it's more like you can't stop horning in on your boss's personal life, [char:c]...[wait] 00015[char:b]: That must be hard for you, [char:c].[wait] 00016[char:c]: It'd be nice if there was actually a good boss somewhere out there.[wait] 00017[char:b]: It sure would be. Someone willing to go line-by-line through my articles and be polite with me through the editing[new] process...[wait] 00018[char:c]: I just want a real man at the helm! A man willing to rub my shoulders and stuff when I want him to![wait] 00019[char:b]: Ooh, that'd be great! Especially if he brought me tea and cookies every now and then![wait] 00020[char:b]: Oh, if only...[wait] 00021[char:c]: Oh, if only...[wait] 00022[char:0]: ...I really doubt [char:b] and [char:c] could ever work together.[wait] 00000Man: I'd get a [color:1]Psynard[color:0] if I could, but it's so big, I wouldn't know where to put it.[wait] 00001Man: Bunnies are so easy to keep as pets, 'cause you can raise them anywhere.[wait] 00002Man: One of [color:1]Fun City[color:0]'s biggest attractions is this event called the [color:1]Bunny Race[color:0]. Man,[new] those races get my heart thumping.[wait] 00003Man: I wonder what's going to happen to this world.[wait] 00004Man: The [color:1]Centropolis[color:0] is the biggest town in [color:1]Nede[color:0].[wait] 00006[char:3]: This place is seriously lacking in greenery.[wait] 00008[char:5]: What do you think this is?[wait] 00009[char:5]: This place is awesome, Hey [char:0]! What do you think that is!?[wait] 00011[char:5]: This place is awesome, Hey [char:1]! What do you think that is!?[wait] [center][color:3]Froghead[color:0] acquired.[wait] 00016[char:7]: Do you think I'll ever find my own personal goal like you, [char:0]?[wait] 00017[char:7]: Is the interview over?[wait] 00014[char:7]: This town is enormous.[wait] [center][color:3]Encyclopedia[color:0] acquired.[wait] 00000Young Boy: Wh-what was that?[wait] 00001Young Boy: I just finished a graphic novel based on the characters of this one other[new] novel. I'm wondering whether I should show it to a publisher or sell it as a[new] fanfic.[wait] 00002Young Boy: Could you take a look at my graphic novel and let me know what you think?[wait] 00003Young Boy: I've heard there's all kinds of fun stuff going on down in [color:1]Fun City[color:0]! Man, I wish I[new] could go![wait] 00005Woman: I've heard the [color:1]Ten Wise Men[color:0] have returned. What do you think will happen to [color:1]Energy[new] Nede[color:0]?[wait] [center][color:3]Gale Earring[color:0] acquired.[wait] 00007Child's Mother: If you manage to get hold of a [color:1]Psynard[color:0], I recommend flying around [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00009Girl: No! Don't take that from me![wait] 00011Girl: Hee hee![wait] 00014Girl: No! Don't take that from me![wait] City Hall[unk:4006:78:0] 00017Child: What's wrong?[wait] 00018???: Nothing... You're okay by yourself, right? Go on up and say hello to your mother.[wait] 00019Child: Okay. Thanks![wait] 00020???: You are [char:0], right?[wait] 00021???: You are [char:1], right?[wait] 00022[char:0]: Yes...and you are?[wait] 00023[char:1]: Yes...and you are?[wait] 00024Philia: My name is [color:4]Philia[color:0], and I've come to town because there is something I want you to do for me.[wait] 00025[char:0]: What is it?[wait] 00026[char:1]: What is it?[wait] 00027Philia: I want you to kill me.[wait] 00028[char:0]: What!?[wait] 00029[char:1]: What!?[wait] 00030Philia: I want you to take my life before my father completely swallows up my consciousness.[wait] 00031[char:0]: What do you mean?[wait] 00032[char:1]: But what do you mean?[wait] 00033Philia: Don't you remember? We've met before, in the town of [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00034[char:0]: [color:1]Kurik[color:0]!? Come to think of it...[wait] 00035[char:1]: [color:1]Kurik[color:0]!? Come to think of it...[wait] 00036Philia: [char:84]My father's name is [color:4]Lantis[color:0], the leading authority in the field of [color:1]symbol technology[color:0].[unk:4006:5:1][new] By the same token, he is also the creator of the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00037[char:0]: He created the [color:1]Ten Wise Men[color:0]!?[wait] 00038[char:1]: He created the [color:1]Ten Wise Men[color:0]!?[wait] 00039[char:0]: Wh-whoa! What was that?[wait] 00040[char:1]: Wh-whoa! What was that?[wait] 00041Philia: [char:84]My...my father...he was in a deep sleep, but now he has awakened.[unk:4006:39:1][new] I have been programmed...to make it impossible to take my own life.[wait] 00042Philia: So, please...kill me...before my father fully regains consciousness...[wait] 00043Philia: Please...hurry![wait] 00044[char:0]: She's...gone.[wait] 00045[char:1]: She's...gone.[wait] 00046[char:0]: What could this be?[wait] 00047[char:1]: What could this be?[wait] [center][color:3]Tear of Israfel[color:0] acquired.[wait] 00000Receptionist: Welcome to [color:1]City Hall[color:0]. I can give you directions to any of the facilities in the[new] building. Which facility are you looking for?[wait] 00001 - Mayor's Office - Transporter Room - The [color:1]Nede[color:0][color:3] Times - [color:1]Nede[color:0][color:3] Publishing Co. - Payments 00002Receptionist: The office of [color:4]Mayor Nall[color:0], the mayor of the [color:1]Centropolis[color:0], is located on the top floor.[wait] 00003Receptionist: The [color:1]transporter[color:0] room on the top floor of [color:1]City Hall[color:0] takes you directly to the [color:1]Outer Gardens[color:0].[new] Normally, civilians are not allowed inside.[wait] 00004Receptionist: The offices of the [color:0]Nede Times[color:0] are on the 3rd floor.[wait] 00005Receptionist: The publishing company on the 4th floor is open to unsolicited works. This is a[new] great opportunity to have your writing talents officially recognized.[wait] 00006Receptionist: I can help you with any payment issues. Please remember to pay by the[new] deadline.[wait] 00007Receptionist: The [color:1]Centropolis[color:0] is rich in [color:2]Nedian[color:0] history. Please take your time to explore it.[wait] [center][color:3]Mirror of Knowledge[color:0] acquired.[wait] 00009Female Staff: Have you registered as a [color:1]Psynard[color:0] owner yet?[wait] 00010Female Staff: The [color:1]Centropolis[color:0] governs the whole planet, and it is our pride and glory.[wait] [center][color:3]10V Stun Gun[color:0] acquired.[wait] 00012Youth: Even if monsters run wild, [color:1]Fun City[color:0] will always be a great place to be. Not that[new] monsters would have a reason to attack it in the first place.[wait] 00013Youth: You can enter [color:1]Fun City[color:0] for free if you have an [color:1]N.P.I.D.[color:0][wait] 00014Youth: I can't see any reason why monsters would ever attack [color:1]Fun City[color:0]. Maybe I should go[new] hide out there?[wait] 00015Youth: Have you heard of [color:1]Fun City[color:0]? It's like a city-sized amusement park. It's just a[new] great place to be![wait] 00016Woman: I saw the [color:1]Nede Defense Force[color:0] battling some monsters the other day.[new] Their captain, [color:4]Mariana[color:0], was really something to behold. What a bold and dashing[new] lady.[wait] 00017Woman: I heard the [color:1]defense force[color:0] of [color:1]L'Aqua[color:0] was completely destroyed! I'm getting really[new] worried now.[wait] 00018Woman: The [color:1]Ten Wise Men[color:0] are a group of ten, but I think our [color:1]defense force[color:0] is actually[new] smaller than that.[wait] 00019Woman: [color:1]North City[color:0]'s famous for the [color:1]Psynard[color:0] clones they produce.[wait] 00021Woman: Great power will always lead to destruction. Remember this, always.[wait] 00022Woman: Perhaps we're simply paying for the crimes we've committed in the past.[wait] 00023Woman: [color:1]Energy Nede[color:0] is composed mostly of water. If you want to travel, you will definitely[new] need a [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00025Staff: This is where you pay your pension contributions. Pay now so you won't regret it[new] later.[wait] 00026Staff: This is where you pay your pension contributions. I hope the youth population doesn't[new] decrease, or this system's not going to work anymore.[wait] 00027Staff: This is where you pay your pension contributions. But what's the point anymore?[wait] 00028Staff: Are you filing for marriage or for divorce? Age differences shouldn't stop[new] anyone from getting married or divorced.[wait] 00030Staff: This is where you pay your taxes. Remember to pay on time, or we will fine you.[wait] 00031Staff: We've had many change-of-address requests since the [color:1]Ten Wise Men[color:0][new] took over this one town.[wait] 00032Staff: This is where you pay your taxes. But what's the point anymore?[wait] 00033Staff: Is this your first time in [color:1]City Hall[color:0]? Please feel free to look around at your leisure.[wait] City Hall Reception[unk:4006:78:0] 00035Child: I got separated from my mom, but this really nice lady took me all the way[new] here.[wait] 00036Child: She was a really, really nice lady.[wait] 00038Child's Mother: Oh, thank goodness. I didn't know what to do when he suddenly disappeared![wait] 00039Child's Mother: I'm so glad that sort of kindness still exists in our society.[wait] 00000???: Agh! Wh-who are you!?[wait] 00001[char:0]: You're [char:b] Madison, aren't you?[wait] 00002[char:b]: Well...yes. How did you know my name?[wait] 00003[char:1]: We found your business card in the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 00004[char:b]: Ooooh... I dropped it, huh?[wait] 00005[char:0]: So tell us... Why are you following us around all the time?[wait] 00006[char:b]: [char:84]Well, why do you think? You're the great [color:1]heroes[color:0] sallying forth to slay the [color:1]Ten Wise Men[color:0]![unk:4006:27:1][new] I'm just covering your beat. Haven't you noticed the publicity you've been getting?[unk:4006:f0:0][new] Every man, woman, and child on [color:1]Nede[color:0] is following your story right now![wait] 00007[char:0]: Uhh... That still doesn't mean you have to go sneaking around monster territory by yourself like that.[wait] 00008[char:b]: [char:84]Are you kidding me? I'm a crusader for the truth![unk:4006:d0:0][new] No monster could possibly withstand my burning passion for the story![wait] 00009[char:1]: Are you sure about that?[wait] 00010[char:b]: Of course not! I'm just joking![wait] 00011[char:b]: I may not look it, but I've got a black belt in the Jingu martial arts. My hands are lethal weapons![wait] 00012[char:1]: Really? Neat.[wait] 00013[char:b]: I couldn't stay with you guys unless I could defend myself a little, you know.[wait] 00014[char:0]: Wha!? So-so, wait, you're gonna keep following us?[wait] 00015[char:b]: Well, duh! I've got to find out how your story ends.[wait] 00016[char:1]: But...but it's dangerous![wait] 00018 - Would you like to join us? - Please don't follow us anymore.[wait] 00019 - Would you like to join us? - Please don't follow us anymore.[wait] 00017[char:b]: Oh, it's all right. I'm more than capable of taking care of myself.[wait] 00020[char:0]: In that case, why don't you just join us?[wait] 00021[char:1]: In that case, why don't you just join us?[wait] 00022[char:b]: Huh!?[wait] 00023[char:0]: You're going to be tailing us anyway, aren't you, [char:b]? We might as well make it a little easier for you.[wait] 00024[char:1]: I mean, you're covering us for this newspaper, aren't you, [char:b]? Wouldn't it be a lot easier if you just traveled with us?[wait] 00025[char:b]: Well, sure, but...are you sure it's okay?[wait] 00026[char:0]: Sure we're sure. We'd feel a lot more at ease that way, too.[wait] 00027[char:b]: Heh. In that case, I'd be happy to accept your offer.[wait] 00028[char:b]: Well, you heard 'em, boss. Is it okay if I go on assignment for a while?[wait] 00030Editor in Chief: Brilliant! As long as you keep your deadlines, you can go anywhere you want for all I care.[wait] 00031[char:b]: Absolutely![wait] 00032[center][char:b] has joined the party![wait] 00033[char:0]: Look, stop following us, okay? It's just too dangerous.[wait] 00034[char:1]: I'm sorry...it's just too dangerous for you. Could you stop following us?[wait] 00035[char:b]: I'm telling you, I'm not gonna bother you any.[wait] 00036[char:1]: You're bothering us more than enough just by being here, [char:b].[wait] 00037[char:b]: Oooh...[wait] 00038[char:0]: Anyway, I don't want to see you tailing us anymore, okay?[wait] 00039Editor in Chief: You heard him, [char:b]. I'm taking you off the [char:0] beat. I better not see you bothering them again.[wait] 00040Editor in Chief: You heard him, [char:b]. I'm taking you off the [char:1] beat. I better not see you bothering them again.[wait] 00041[char:b]: Is that an order, boss?[wait] 00042Editor in Chief: Yep.[wait] 00043[char:b]: Oh, okay...[wait] 00044Editor in Chief: I'm sorry about [char:b]. She's still young and reckless, but her[new] heart's in the right place.[wait] 00045Editor in Chief: You better take care of [char:b]. She's still got potential at the paper.[wait] 00046Editor in Chief: [char:8c][color:1]Four Fields[color:0] Released[char:8c]! That's gonna be our headline of the year![wait] 00047Editor in Chief: This is your last and biggest scoop. Cover it like your life depends on it![wait] 00048Editor in Chief: It's big news, but what would it do to the national psyche? Maybe we shouldn't[new] publish it.[wait] 00049Editor in Chief: We haven't reported on the defeat at [color:1]Phynal[color:0] yet.[wait] 00050Editor in Chief: I've been a journalist for thirty years now. Maybe it's time for me to retire.[wait] 00051Editor in Chief: TV may be fast, but it's not always the facts! Now go get reporting![wait] [center][color:3]Fanfic ;O[color:0] acquired.[wait] 00053Editor in Chief: What the heck do you think you're doing!?[wait] 00055Editor: [char:b]'s always had a nose for trouble.[wait] 00056Editor: It's been a bit quiet around here without [char:b]'s loud chattering.[wait] 00057Editor: Can I have an exclusive interview with you?[wait] 00058Editor: Could you comment on this topic?[wait] 00059Editor: If you've been in this business long enough, you learn to deal with the bad[new] news.[wait] 00060Editor: I'm proud of being a journalist. I don't have any regrets about going into[new] this field.[wait] 00061Editor: Where the heck have you been, [char:b]? Don't forget that you still work[new] for us![wait] 00062Editor: [char:b]! Where the heck's that scoop-hunter gone off to!?[wait] 00065Editor: Sorry, but what happened between you guys and [char:b]?[wait] 00066Editor: Good luck, [char:b].[wait] 00067Editor: Maybe I should go report on the [color:1]Four Fields[color:0]? Nah. It's just way too dangerous to[new] snoop around there.[wait] 00068Editor: Maybe I should go report on something. As long as it doesn't involve pain.[wait] 00069Editor: Maybe I should go report on something. As long as it doesn't involve pain.[wait] 00070Editor: Man, I wish I'd gone to [color:1]Phynal[color:0]. I could have covered that battle first hand.[wait] 00071Editor: What the!? My file's gone![wait] 00073Editor: I'd be too scared to follow you guys around for any kind of article.[wait] 00074Editor: Hmph. I wanted to go report on the story too, but no one ever tells me anything![wait] 00075Editor: I'm gonna get a great scoop with my own hands, even if I kill myself doing it![wait] 00076Editor: My computer's too old and too slow. *Sniff*[wait] 00078Editor: My computer's too old and too slow. *Sniff*[wait] 00080Editor: Aw, my beautiful, old machine. I'm sorry I ever said I'd beat you with a[new] hammer.[wait] 00081Editor: I've got to go cover a story.[wait] [center][color:3]Word Processor[color:0] acquired.[wait] 00083Editor: Can't I come along with you guys instead of [char:b]? Please?[wait] 00084Editor: If I'd known I'd have a chance like this, I'd have studied some kind of martial[new] arts, too.[wait] 00085Editor: What the!? My file's gone![wait] 00086Editor: What the...!? My file's gone again! Aaargh! Stop me before I hurt somebody![wait] 00088Editor: What the...!? My file's gone again! Aaargh! Stop me before I hurt myself![wait] 00090Editor: What the...!? My file's back again! What the heck's going on around here?[wait] 00091Editor: All the technology in the world still can't make you a good journalist.[wait] 00093Associate Editor: Our sales would more than double if we could just get an article about you guys.[wait] 00094Associate Editor: Whatever you do, [char:b], don't get in the way of [char:0][new] and his friends![wait] 00095Associate Editor: Whatever you do, [char:b], don't get in the way of [char:1][new] and her friends![wait] 00096Associate Editor: That's huge news! I've got to find a way to put my byline on that article![wait] 00097Associate Editor: *Sigh* I wish we could beat the competition at least once in my lifetime.[wait] 00098Associate Editor: I don't think we should publish an article on the defeat at [color:1]Phynal[color:0]. The public[new] won't be able to handle it right now.[wait] 00099Associate Editor: [char:b], never forget your eye for the truth. It's the best weapon in your[new] arsenal.[wait] 00100[char:b]: Thanks for the advice.[wait] 00101Associate Editor: If this is gonna be our last issue, I say we go out with a bang![wait] 00102Associate Editor: I wish we could report live on the fight against the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] [center][color:3]Resurrection Mist[color:0] acquired.[wait] 00104[char:b]: Mmm? What's up? Here to see a working woman in action?[wait] 00105[char:0]: No...I wanted you to look into something for me, [char:b].[wait] 00106[char:1]: No...I wanted you to look into something for me, [char:b].[wait] 00107[char:b]: Don't worry. I promise I won't bother you anymore.[wait] 00108[char:0]: It's not that, [char:b]. There's something I wanted you to look into for me.[wait] 00109[char:1]: It's not that, [char:b]. There's something I wanted you to look into for me.[wait] 00110[char:b]: Oh?[wait] 00111[char:0]: You know about the scientist who hacked into the [color:1]North City[color:0] computer at [color:1]Princebridge[color:0], right?[wait] 00112[char:1]: You know about the [color:1]North City[color:0] com...com...compootair at [color:1]Princebridge[color:0], right?[wait] 00113[char:b]: ...Computer?[wait] 00114[char:1]: Yeah, that! There was a scientist who, uh...what was it? It wasn't [char:8c]hocked...[char:8c][wait] 00115[char:b]: ...Hacked into it?[wait] 00116[char:1]: That's it. There was a scientist who did that, right?[wait] 00117[char:b]: You mean [color:4]Leifath[color:0], don't you? Now there's a fishy guy. The guy trying to remove the protection on the [color:1]North[new] City[color:0] computer, yeah? Well, [color:1]Energy Nede[color:0]'s information bureau is practically like a second home to me.[new] I'll have 'em snoop around a bit for you.[wait] 00118[char:0]: Thank you.[wait] 00119[char:1]: Thank you.[wait] 00120[char:0]: It's like this...[wait] 00121[char:1]: It's like this...[wait] 00122[char:b]: Hmm...I see. So you're looking for a way to remove the protection on a top-secret file in the [color:1]North City[color:0][new] computer? Well, [color:1]Energy Nede[color:0]'s information bureau is practically like a second home to me. I'll have 'em snoop[new] around a bit for you.[wait] 00123[char:0]: Thank you.[wait] 00124[char:1]: Thank you.[wait] 00125[char:b]: In exchange...[wait] 00126[char:0]: Huh?[wait] 00127[char:1]: Huh?[wait] 00128[char:b]: I get to write a piece about you guys for my next story. That's my condition.[wait] 00129[char:0]: I don't know if we, uh...[wait] 00130[char:1]: I don't know if we, uh...[wait] 00131[char:b]: Hee hee! Oh, I'm just kidding. Don't worry, I'm taking the job. This might wind up being a pretty hot story, after[new] all. One of those collaborative things, you know?[wait] 00132[char:0]: Thank you very much.[wait] 00133[char:1]: Thank you very much.[wait] 00134[char:b]: It's not gonna be that easy, though. I'll need some time, so come back in a little while, okay?[wait] 00135[char:b]: Hold on a bit longer. I'm having someone check on that.[wait] 00136[char:b]: Oh, there you are! I had a reporter just come back from investigating the thing you asked me about.[wait] 00137[char:0]: What'd he come up with?[wait] 00138[char:1]: What'd he come up with?[wait] 00139[char:b]: There's a way to do it, apparently. You just need a single password, but...[wait] 00140[char:0]: But what?[wait] 00141[char:1]: But what?[wait] 00142[char:b]: The piece of paper with the password written on it is encased inside a red plastic card. The ones that the [color:1]Nede[new] Defense Force[color:0] used a long time ago.[wait] 00143[char:0]: So...[wait] 00144[char:1]: So what does that mean?[wait] 00145[char:b]: I'm saying that this is military classified information here. I have no idea what a file like this is doing on[new] the [color:1]North City[color:0] computer... But given what happened at [color:1]Princebridge[color:0], this must be some really serious[new] stuff...serious enough to require multiple levels of protection.[wait] 00146[char:0]: So what are you going to do with this info, [char:b]? Are you going to put it in the paper?[wait] 00147[char:b]: I'm saying that this is military classified information here. I have no idea what a file like this is doing on[new] the [color:1]North City[color:0] computer... But given what happened at [color:1]Princebridge[color:0], this must be some really serious[new] stuff...serious enough to require multiple levels of protection.[wait] 00148[char:1]: What are you going to do with this information, [char:b]? Are you going to put it in the paper?[wait] 00149[char:b]: That depends on what the content is, of course... Something too shocking could put all of [color:1]Energy Nede[color:0] into a[new] panic. I'd have to think about it.[wait] 00150[char:0]: Really?[wait] 00151[char:1]: Really?[wait] 00152[char:b]: For now, let's head for the [color:1]North City[color:0] library. We can't do anything until we break that protection.[wait] 00153[char:b]: I'm saying that this is military classified information here. What's a file like that doing on the [color:1]North City[color:0][new] computer? This could be a major story. You sure you wanna be in on this? You're sticking your nose into[new] something very sensitive.[wait] 00154[char:0]: It beats fighting the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00155[char:b]: I'm saying that this is military classified information here. What's a file like that doing on the [color:1]North City[color:0][new] computer? This could be a major story. You sure you wanna be in on this? You're sticking your nose into[new] something very sensitive.[wait] 00156[char:1]: I'd say it beats fighting the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00157[char:b]: Hee hee! I guess you're right.[wait] 00158[char:b]: Well, just be careful. The fate of [color:1]Energy Nede[color:0] is riding on your shoulders.[wait] 00159[char:b]: Shouldn't we go to [color:1]North City[color:0] and remove the protection already?[wait] 00160[char:b]: Ooo, I want to know what's in those files, too![wait] 00161[char:b]: I really love cooking for others for a change![wait] 00215[char:b]: I hope [char:7] manages to find success in his own way.[wait] 00216[char:b]: Why would I want to interview you, [char:0]?[wait] 00162[char:b]: This is where I work.[wait] 00163[char:b]: Don't worry, I won't follow you guys around anymore.[wait] [center][color:3]Shock Gun[color:0] acquired.[wait] 00165[char:b]: Hey! What're you trying to pull?[wait] The Nede Times[unk:4006:78:0] 00168[char:b]: Here we are.[wait] 00169[char:1]: Um, isn't this the newspaper office?[wait] 00170[char:b]: Oh, don't mind that. This place is practically home to me.[wait] 00171[char:b]: [char:84]Hey [char:7], you mind if I interview you? I've got a great idea for a special feature:[unk:4006:f:1][new] [char:8c]The Secrets of Dr. [char:7] D. S. Gehste: Behind the Genius![char:8c][wait] 00172[char:7]: Sure, whatever.[wait] 00173[char:b]: All right, first question. As a scientist, what is your main goal right now?[wait] 00174[char:7]: Nothing in particular.[wait] 00175[char:b]: Hmm. All right, question two. What made you decide to become a scientist?[wait] 00176[char:7]: My mom and dad were.[wait] 00177[char:b]: It wasn't originally your idea?[wait] 00178[char:7]: Not really. My parents were scientists, so it was a pretty easy decision.[wait] 00179[char:b]: *Sigh* You lead a pretty boring life, don't you?[wait] 00180[char:7]: [char:84]I think it's just that you're asking me boring questions, lady. Why don't you ask me about something more interesting,[unk:4006:46:1][new] like some technical stuff instead?[wait] 00181[char:b]: What!?[wait] 00182 - Calm them both down - Ask for an interview[wait] 00183[char:0]: Now, now, you two...[wait] 00184[char:b]: [char:0]![wait] 00185[char:7]: Dude![wait] 00186[char:0]: If someone's parents reach a certain level of fame, it's only natural that the people start looking toward the kid, too.[wait] 00187[char:0]: And maybe the kid tries to live up to the expectations, but no matter how much he tries, he'll always live in his parents' shadow.[wait] 00188[char:0]: No one ever saw me as anything more than an admiral's son...[wait] 00189[char:b]: Mm...[wait] 00190[char:7]: ...[wait] 00191[char:0]: But I finally figured out what I wanted to do with my life as myself, not as the admiral's son.[wait] 00192[char:0]: The day I figured that out was the first time in my life I felt like I could proudly stand beside my father.[wait] 00193[char:b]: Do you know why I'm writing an article about you, [char:7]?[wait] 00194[char:7]: No.[wait] 00195[char:b]: [char:84]I want to write something that'll make children your age start to dream,[unk:4006:c8:0][new] to make them wonder about what they'll do when they grow up.[wait] 00196[char:b]: And considering that you work in a royal court, I figured you'd make a really good example for everyone to follow.[wait] 00197[char:7]: Do you think I'll be able to find my own dream, [char:b]?[wait] 00198[char:b]: Of course. You're still young, aren't you? Take your time.[wait] 00199[char:7]: Okay.[wait] 00200[char:b]: Hmm...[char:8c]great expectations[char:8c]...[char:8c]lonely at the top[char:8c]...[wait] 00201[char:0]: Think you've got a story there?[wait] 00202[char:b]: [char:84]I want to write a story that'll give [char:7] something to dream about.[unk:4006:b2:0][new] I want [char:7] to read it, so I can't go and write all about him, now can I?[wait] 00203[char:0]: I guess not.[wait] 00204[char:b]: Why don't you tell me a little about yourself, [char:0]? [char:8c]Once, he felt inferior to his father... Learn how he finally surpassed him![char:8c][wait] 00205[char:0]: Huh!? Me?[wait] 00206[char:b]: No excuses, now! Just let me interview you, all right!?[wait] 00207[char:0]: ...Ah! I uh...I think I just remembered an errand that I have to run or something... See you later![wait] 00208[char:b]: [char:0]![wait] 00209[char:b]: Ugh![wait] 00210[char:0]: Now, now, calm down you two. How about I stand in for you, [char:7]?[wait] 00211[char:7]: Oh, how nice. [char:b], guess [char:0] will be answering for me, then.[wait] 00212[char:b]: I don't want to interview [char:0]. I'm here because I wanted your answers, [char:7].[wait] 00213[char:7]: Aw, man... Look, I'm busy right now, okay? See you.[wait] 00214[char:b]: *Sigh* You didn't have to butt in there, [char:0]...[wait] 00000Young Woman: Once you have a [color:1]Psynard[color:0], you can fly anywhere on [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00001Young Woman: I love Bunnies! The way they quickly bounce up to you when you need help...[new] They're just so cute![wait] 00002Young Woman: Did you know there's a skill that lets you make anything out of Premium Paper?[wait] 00003Young Woman: If you manage to get hold of a [color:1]Psynard[color:0], I recommend flying around [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00000[char:b]: Hang on just one second, okay?[wait] 00001[char:1]: Um...what's all that noise?[wait] 00002[char:b]: And here we go! Dig in![wait] 00003[char:1]: Wow, it actually looks normal.[wait] 00004[char:b]: What'd you say?[wait] 00005[char:1]: N-nothing. Absolutely nothing.[wait] 00006[char:b]: I just whipped up a few things with what I had lying around. My original trademark home cooking! Lemme know what you think.[wait] 00007[char:1]: S-sure.[wait] 00008[char:1]: Here goes![wait] 00009[char:1]: Whoa! This is really good![wait] 00010[char:b]: Isn't it? I'm pretty proud of my skills in the kitchen. I'm not so good with the presentation yet, but...[wait] 00011[char:1]: That was absolutely wonderful. Thank you so much for cooking all of it![wait] 00012[char:b]: You're very welcome. I'll be happy to make some more for you anytime.[wait] 00000Editor in Chief: The freedom to say and publish anything you want should always be used[new] responsibly. True freedom should never be used for malicious purposes.[wait] 00002Editor: If you want somebody to look at your manuscript, go to that guy over there.[wait] [center][color:3]Dictionary[color:0] acquired.[wait] 00004Editor: It seems like all everyone's interested in writing these days is commercial trash.[wait] [center][color:3]Academic Book[color:0] acquired.[wait] 00006Editor: Hey. Would you like me to take a look at your work?[wait] 00007Editor: Okay, I think we'll go ahead and publish it. It's some pretty good stuff. I'm sure[new] it'll sell well.[wait] 00008Editor: Let me know if you've written something worth publishing.[wait] 00009Editor: Oh, and that book of yours we published got great reviews. Here's your[new] royalty check.[wait] 00010Youth: Your career's over once you start getting smug about your work.[wait] [center][color:3]Star Earring[color:0] acquired.[wait] Nede Publishing Co.[unk:4006:78:0] 00000[char:1]: Hmm?[wait] 00001[char:0]: Er...[wait] 00002[char:1]: I'm all right.[wait] 00003[char:0]: [char:1]?[wait] 00004[char:1]: Let's go. I need to find my answers.[wait] 00005[char:0]: Right![wait] 00006[char:1]: Our first stop's going to be [color:1]North City[color:0], right?[wait] 00007[char:2]: Our first stop's going to be [color:1]North City[color:0], right?[wait] 00008[char:3]: Our first stop's [color:1]North City[color:0], right?[wait] 00009[char:4]: So, [color:1]North City[color:0] first, then.[wait] 00010[char:5]: We're going to [color:1]North City[color:0] first![wait] 00011[char:6]: We'll be going to [color:1]North City[color:0] first, then.[wait] 00012[char:7]: We're going to [color:1]North City[color:0] first, then.[wait] 00013[char:8]: We're heading for [color:1]North City[color:0] first, right?[wait] 00014[char:9]: So, [color:1]North City[color:0] first, then.[wait] 00015[char:0]: That's straight due north of the [color:1]Centropolis[color:0], I think.[wait] 00016Nall: Ah. I apologize for keeping you.[wait] 00017[char:0]: Oh, not at all.[wait] 00018Nall: I had best return to my duties, then.[wait] 00019[char:2]: Oh, we didn't mind...except for [char:0], that is.[wait] 00020[char:6]: Oh, no, it's fine.[wait] 00021[char:8]: Don't worry about it.[wait] 00022[char:5]: Oh? I didn't mind. [char:0], on the other hand...[wait] 00023[char:5]: Oh, don't look at me like that. I'm just kidding![wait] 00024[char:3]: You didn't take that long.[wait] 00025[char:7]: No, no, it's all right.[wait] 00026[char:4]: Don't worry about it. We didn't wait that long.[wait] 00027[char:9]: It wasn't any big deal...except to [char:0], I guess.[wait] 00028[char:2]: I wonder what [char:1]'s talking about in there.[wait] 00029[char:6]: I wonder what [char:1]'s talking about in there.[wait] 00030[char:8]: I wonder what [char:1]'s talking about in there.[wait] 00031[char:5]: I wonder what [char:1]'s talking about in there.[wait] 00032[char:3]: I wonder what [char:1]'s talking about in there.[wait] 00033[char:7]: I wonder what the lady's talking about in there.[wait] 00034[char:9]: I wonder what [char:1]'s talking about in there.[wait] 00035[char:4]: I wonder what [char:1]'s talking about, all by herself in there.[wait] 00036[char:0]: We probably shouldn't be thinking about it.[wait] 00037[char:2]: I suppose so...[wait] 00038[char:6]: Well, yeah, but...[wait] 00039[char:8]: Yeah, but...[wait] 00040[char:5]: Awww, come on...[wait] 00041[char:3]: Pfft. Well, sorry to offend you.[wait] 00042[char:7]: Yeah...I suppose.[wait] 00043[char:9]: Well, I guess, but...[wait] 00044[char:4]: Yeah...[wait] 00045[char:0]: [char:84][char:1]'s about to face up to herself for the first time in her life.[unk:4006:c3:0][new] This isn't something we can really help her out with.[wait] 00046[char:2]: [char:0]...[wait] 00047[char:6]: [char:0]...[wait] 00048[char:8]: [char:0]...[wait] 00049[char:5]: [char:0]...[wait] 00050[char:3]: [char:0]...[wait] 00051[char:7]: Dude...[wait] 00052[char:9]: [char:0]...[wait] 00053[char:1]: Sorry I kept you waiting.[wait] 00054[char:0]: [char:1], listen...[wait] 00055[char:0]: All I know is, I'm not going to accomplish anything if I dwell on it like this.[wait] 00056[char:0]: [char:84][char:1]'s about to face up to herself for the first time in her life.[unk:4006:c6:0][new] This isn't something I can really help her out with.[wait] 00057[char:0]: If I'm her friend, then it'd be best if I just take things as they go.[wait] 00058[char:0]: Wait...her friend?[wait] 00059[char:1]: Sorry I kept you waiting.[wait] 00060[char:0]: No...no, it's all right. [char:1], listen...[wait] 00061[char:1]: Sorry I kept you waiting.[wait] 00062[char:0]: [char:1], listen...[wait] 00063[char:1]: Sorry I kept you waiting.[wait] 00064[char:0]: No...no, it's all right. [char:1], listen...[wait] 00065Receptionist: Please don't go behind the counter.[wait] 00066[char:0]: (I shouldn't meet the mayor without the others.)[wait] 00067[char:1]: (I shouldn't meet the mayor without the others.)[wait] 00068Receptionist: [color:4]Mayor Nall[color:0] is currently away on business in [color:1]Armlock[color:0].[wait] 00069Receptionist: [color:4]Mayor Nall[color:0] is currently away on business in [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 00070Receptionist: The mayor should be in his office at this moment.[wait] [center][color:3]Graphic Tool[color:0] acquired.[wait] 00000???: I have been waiting for you.[wait] 00001[char:1]: That was your voice before...[wait] 00002???: It was. I am the one who brought you here. My name is [color:4]Nall[color:0]. I serve as the mayor of the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 00003[char:0]: The [color:1]Centropolis[color:0]...?[wait] 00004[char:2]: The [color:1]Centropolis[color:0]...?[wait] 00005[char:3]: The [color:1]Centropolis[color:0]...?[wait] 00006[char:4]: The [color:1]Centropolis[color:0], you said?[wait] 00007[char:5]: The [color:1]Centro[color:0]...what?[wait] 00008[char:6]: The Centropo-popolis...?[wait] 00009[char:7]: The [color:1]Centro[color:0]...huh?[wait] 00010[char:8]: The [color:1]Centropolis[color:0]...?[wait] 00011[char:9]: The [color:1]Centropolis[color:0]...?[wait] 00012[char:1]: We...we are on [color:1]Nede[color:0], aren't we?[wait] 00013Nall: Oh this is [color:1]Nede[color:0], all right. The [color:1]Centropolis[color:0] is one of [color:1]Nede[color:0]'s largest cities.[wait] 00014Nall: So. Do you people have any idea why you're here on [color:1]Nede[color:0] right now?[wait] 00015[char:1]: No...I don't have any idea what's going on here.[wait] 00016[char:2]: The only thing I remember is that we were in the middle of a fight in [color:1]Eluria[color:0].[wait] 00017[char:3]: I know everything that happened up to that tower we climbed. After that...no, not really.[wait] 00018[char:4]: You kidding me?[wait] 00019[char:5]: What are you, crazy? Of course not![wait] 00020[char:6]: Well, no...that's why we're kind of in this fix right now.[wait] 00021[char:7]: I really don't like saying this...but no.[wait] 00022[char:8]: Can't say I do. There's definitely some kind of power at work here, but I couldn't tell you what.[wait] 00023[char:9]: Well, that's a stupid question...[wait] 00024[char:0]: We were fighting these strange...men on top of a tower in [color:1]Eluria[color:0]. The next thing we knew, we were here.[wait] 00025Nall: You were probably teleported here with those men when they took themselves to [color:1]Nede[color:0].[wait] 00026[char:0]: Who the hell were those guys!?[wait] 00027Nall: [char:84]A group that we call the [color:1]Ten Wise Men[color:0]. Before I explain who they are, I must tell you of the mistakes that[unk:4006:c1:1][new] have haunted [color:1]Nede[color:0]'s past...[wait] 00028Nall: [char:84]You know the rest of the story. The [color:1]Ten Wise Men[color:0] escaped from their banishment into [color:1]eternity space[color:0].[unk:4006:7c:1][new] How they managed to escape, and how they managed to break into planet [color:1]Expel[color:0], is a mystery to us.[unk:4006:91:1][new] But the facts are plain for anyone to see. They are out of [color:1]eternity space[color:0], and they have landed on [color:1]Nede[color:0] once[unk:4006:be:1][new] again. And their goal is nothing less than complete domination of the galaxy.[wait] 00029[char:0]: So those...those were the [color:1]Ten Wise Men[color:0]?[wait] 00030Nall: [char:84]Yes. They are led by the all-powerful [color:4]Gabriel[color:0], with the cunning [color:4]Lucifer[color:0] serving as their military advisor.[unk:4006:c2:1][new] Under them are the remaining eight [color:1]Wise Men[color:0], which are in turn led by [color:4]Michael[color:0]. They are madmen, and they[unk:4006:ee:1][new] are to be feared. You can find out more about them in the library's database, if you're interested.[wait] 00031[char:1]: Didn't you notice when they came back to this planet?[wait] 00032Nall: We did...but the moment [color:1]Expel[color:0]'s orbit first became erratic, it was already too late to do anything.[wait] 00033[char:0]: So why did you bring us here, anyway?[wait] 00034Nall: Because you have the potential.[wait] 00035[char:1]: What do you mean?[wait] 00036Nall: [char:84]As we speak, the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are preparing to take over the galaxy...and they're starting with[unk:4006:77:1][new] [color:1]Energy Nede[color:0]. But we simply don't have the power we once had--the power that banished them to another[unk:4006:7b:1][new] dimension long ago.[wait] 00037[char:1]: So you want us to help you out?[wait] 00038[char:2]: So you're asking us to help you out?[wait] 00039[char:3]: So, basically, you want us to help you out.[wait] 00040[char:4]: Hmph. So you need our help?[wait] 00041[char:5]: So you want us to beat 'em down for you.[wait] 00042[char:6]: So...you want us to help you out?[wait] 00043[char:7]: So you're asking us to help out.[wait] 00044[char:8]: So, basically, you want us to help you out.[wait] 00045[char:9]: So you want us to help you for a while.[wait] 00046Nall: [char:84]That's right. The powers that we and the [color:1]Ten Wise Men[color:0] have are identical... neither side can come out on top.[unk:4006:e3:1][new] What we need is a different kind of power.[wait] 00047[char:0]: A different kind of power... What do you think?[wait] 00048[char:1]: [char:84]I think we have no choice. We're already here, after all.[unk:4006:d1:0][new] If the [color:1]Ten Wise Men[color:0] want to take over the galaxy, then they'll come after [color:1]Expel[color:0] sooner or later.[wait] 00049[char:2]: It sounds good to me, then.[wait] 00050[char:3]: Well, sounds good.[wait] 00051[char:4]: Well, sounds good.[wait] 00052[char:5]: Let's just hurry up and do it![wait] 00053[char:6]: I'm kinda scared...but okay.[wait] 00054[char:7]: No complaints from me.[wait] 00055[char:8]: Well, I guess we've only got one choice.[wait] 00056[char:9]: No disagreement here.[wait] 00057[char:0]: ...Sounds good, then.[wait] 00058Nall: Thank you so much.[wait] 00059Nall: I'm sorry to be blunt, but there isn't a moment to lose. I want to act swiftly and decisively.[wait] 00060[char:1]: What should we do, though?[wait] 00061Nall: The first thing you'll want is a mode of transportation to get you around [color:1]Nede[color:0].[wait] 00062[char:0]: Isn't that what the transporters are for?[wait] 00063Nall: [char:84]Those are installed only at our main government buildings.[unk:4006:d1:0][new] For everything else, we use flying symbological creatures known as [color:1]Psynards[color:0].[wait] 00064[char:1]: [color:1]Psynards[color:0]?[wait] 00065Nall: [char:84]If you travel north of the [color:1]Centropolis[color:0], you'll arrive at [color:1]North City[color:0]. They have a [color:1]Psynard[color:0] breeding farm called[unk:4006:6e:1][new] [color:1]The Home[color:0] up there. I'm sure anyone there can point you to it. Also, there is the library there that I mentioned[unk:4006:9a:1][new] earlier. You'll find a wealth of knowledge about [color:1]Nede[color:0]'s history and technology inside.[wait] 00066[char:0]: Thank you, sir.[wait] 00067[char:0]: I'd say it's time to visit [color:1]North City[color:0], then.[wait] 00068Nall: [char:1].[wait] 00069[char:1]: How did you know my name?[wait] 00070Nall: I have something to discuss with you privately. Could you stay behind for just a moment?[wait] 00071[char:1]: Sure...[wait] 00072[char:1]: ...I think I'm ready to hear the whole story now, Mayor.[wait] 00073Nall: [char:1]...[wait] 00074[char:1]: I've been searching for my real parents throughout my journey, but I haven't found a single lead or clue yet.[wait] 00075Nall: I would imagine not. If you are a [color:2]Nedian[color:0], you'd be unlikely to find any trace of your family on [color:1]Expel[color:0].[wait] 00076[char:1]: So it's true that I am [color:2]Nedian[color:0]?[wait] 00077Nall: Yes. There's no doubt about it.[wait] 00078[char:1]: Why was I living on [color:1]Expel[color:0], then?[wait] 00079[char:1]: Where are my real parents, [color:4]Nall[color:0]? If you knew my name, then you've got to know that![wait] 00080Nall: [char:1], I'm afraid you're going to have to discover the answer to that question yourself.[wait] 00081[char:1]: Myself?[wait] 00082Nall: The journey that lies ahead of you will reveal a great deal about your true identity.[wait] 00083[char:1]: My true identity...[wait] 00084Nall: [char:84]You are a [color:2]Nedian[color:0], and yet you lived on [color:1]Expel[color:0], brought up as an [color:2]Expelian[color:0]. [unk:4006:5b:1][new] I think the experience has granted you a power that surpasses that of any other [color:2]Nedian[color:0] on [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00085[char:1]: Me...?[wait] 00086Nall: [char:84]Don't be afraid of your powers, [char:1]. You have your friends with you...you'll never be alone.[unk:4006:4b:1][new] You must persevere for us.[wait] 00087[char:1]: ...Yes, Mayor.[wait] 00088Nall: [char:84]...Your parents must have loved you very much, [char:1]. I'm sure of it. The pendant on your chest is all[unk:4006:87:1][new] the evidence you need. I apologize that I can't tell you more right this minute...[wait] 00089[char:1]: No... Thank you, Mayor.[wait] 00090Nall: Ah, welcome back. I hear you've found your [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00091D[wait] 00092D[wait] 00093D[wait] 00094[char:2]: We certainly have, sir. Everything worked out just fine.[wait] 00095[char:3]: Yep. Took a couple false starts, though.[wait] 00096[char:1]: Yes, Mayor.[wait] 00097Nall: [char:84]Well, splendid. This is no time to be resting on our laurels, however.[unk:4006:15:1][new] I'll need you to find and acquire the [color:1]source of Nede[color:0][color:1]'s energy[color:0] as quickly as possible.[wait] 00098[char:0]: The [color:1]source of Nede[color:0][color:1]'s energy[color:0]?[wait] 00099Nall: [char:84]Precisely. It's time for you all to understand the [color:1]source of Nede[color:0][color:1]'s energy[color:0]...[unk:4006:4e:1][new] In other words, the [color:1]nature of symbology[color:0].[wait] 00100Nall: [char:84]The [color:1]nature of symbology[color:0] is one step above your traditional [color:1]symbology[color:0]. It is the power that we wield as [color:2]Nedians[color:0][unk:4006:8:2][new] that you must combine with the latent powers inside your own bodies. That, I believe, is the only method we have[unk:4006:f4:1][new] to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00101Nall: [char:84]As much as I'm ashamed to admit it, even if we as [color:2]Nedians[color:0] had every drop of our own power at our fingertips...[unk:4006:e1:1][new] I fear it would still not be enough to create a force that could overcome our enemy.[wait] 00102[char:0]: So what should we do, exactly?[wait] 00103Nall: [char:84]There are [color:1]Four Fields[color:0] dotted across the land, located in different directions away from the [color:1]Centropolis[color:0].[unk:4006:88:1][new] You must ride your [color:1]Psynard[color:0] to each one of these [color:1]Fields[color:0].[wait] 00104[char:1]: [color:1]Fields[color:0]?[wait] 00105Nall: [char:84]Yes. Each [color:1]Field[color:0] you encounter will have its own trial to overcome...[unk:4006:30:1][new] If you cannot beat the trials, then you will be barred from proceeding any further.[wait] 00106D[wait] 00107D[wait] 00108D[wait] 00109D[wait] 00110[char:3]: Um, could you be a little more specific?[wait] 00111[char:8]: Could you be a bit more specific?[wait] 00112[char:2]: So, what do you mean, exactly?[wait] 00113[char:1]: I'm not quite sure I follow you, Mayor.[wait] 00114Nall: Unfortunately, I can't tell you any more than that. The trials differ for every person who challenges them.[wait] 00115[char:1]: Oh...[wait] 00116D[wait] 00117D[wait] 00118D[wait] 00119D[wait] 00120[char:5]: So, basically, we have to go see for ourselves?[wait] 00121[char:9]: So I guess we'll just have to go see for ourselves.[wait] 00122[char:2]: In other words, we won't know anything about them until we're actually there?[wait] 00123[char:0]: We'll just have to go and see, huh...?[wait] 00124Nall: [char:84]The [color:1]Field of Wisdom[color:0] is north of the [color:1]Centropolis[color:0], and the [color:1]Field of Might[color:0] is to the northwest.[unk:4006:75:1][new] Southeast lies the [color:1]Field of Courage[color:0], and the [color:1]Field of Love[color:0] is in the skies to the northeast.[wait] 00125Nall: Allow me to give you this. This is called a [color:1]Rune Code[color:0].[wait] 00126[char:1]: What's that?[wait] 00127Nall: [char:84]In order to prevent abuse, the [color:1]Four Fields[color:0] are usually kept locked in an offline state.[unk:4006:63:1][new] This [color:1]Rune Code[color:0] is necessary to release the lock.[wait] 00129Nall: [char:84]You should probably try to visit the [color:1]Field of Wisdom[color:0] first. That one is located on a pentagonal island[unk:4006:9e:1][new] north of the [color:1]Centropolis[color:0]. Also, I understand that the defenses guarding the [color:1]Field of Love[color:0] are extremely[unk:4006:cc:1][new] dangerous. It may be best to save that [color:1]Field[color:0] for later until you're sure your party is fully ready for what is[unk:4006:ce:1][new] awaiting you there.[wait] 00288[char:0]: Thanks, Mayor.[wait] 00130[char:1]: Thank you, Mayor.[wait] 00131Nall: Ah, yes, one more thing.[wait] 00132Nall: [char:84]I have assembled the [color:2]Nedian[color:0] Defense Forces. They are stationed in the northeastern town of [color:1]L'Aqua[color:0].[unk:4006:4b:1][new] If you ever need their services, feel free to consult with them at any time.[wait] 00133[char:1]: Certainly.[wait] 00134Nall: I have one final gift for you. Hopefully, it will help you in your journey.[wait] [center][color:3]Combo Link[color:0] acquired.[wait] 00136Nall: Well, it would appear you have obtained the power of all the [color:1]Four Fields[color:0].[wait] 00137[char:0]: Yes, Mayor...but I have to admit, I don't particularly feel any stronger.[wait] 00138[char:1]: Yes, Mayor...but I have to say, I don't particularly feel any stronger.[wait] 00139Nall: [char:84]Oh, you are--noticeably stronger, in fact, all of you.[unk:4006:f:1][new] I doubt there is a single [color:2]Nedian[color:0] out there who could be a match for you at this point.[wait] 00140[wait] 00141[wait] 00142[wait] 00143[wait] 00144[char:3]: There's no need to exaggerate like that, Mayor.[wait] 00145[char:b]: I think he's right, though.[wait] 00146[char:a]: No disagreement here. We've grown stronger than ever before.[wait] 00147[char:1]: I'm really not sure if I can believe that, Mayor...[wait] 00148Mariana: [color:4]Mayor Nall[color:0], the [color:1]defense force[color:0] has completed deployment to [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 00149Nall: [char:84]Good, because [char:0]'s team has just finished their expedition to the [color:1]Four Fields[color:0]. In that case,[unk:4006:80:1][new] we appear to be ready for the next step. The assault on their home base in [color:1]Phynal[color:0] shall begin tomorrow at noon.[wait] 00150Mariana: Yes, sir![wait] 00151Nall: Ah...come to think of it, I still need to introduce all of you...[wait] 00152[char:0]: Oh, uh, we've already met, actually. We talked with [color:4]Mariana[color:0] for a bit over in [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 00153Nall: Ah. Very good, then.[wait] 00154Nall: Ah...come to think of it, I still need to introduce all of you. This is [color:4]Mariana[color:0], captain of the [color:1]Nede Defense Force[color:0].[wait] 00155Mariana: Good to meet all of you.[wait] 00156[char:0]: You, too.[wait] 00157[char:1]: Nice to meet you.[wait] 00158Mariana: Well, if you'll excuse me...[wait] 00159Nall: [char:84]At high noon tomorrow, the army will stage an invasion of the enemy's stronghold in [color:1]Phynal[color:0]. The fate of the[unk:4006:bf:1][new] universe is quite literally riding on the outcome of this battle, and you'll be an indispensable part of it.[wait] 00160[char:1]: Tomorrow? Why so soon?[wait] 00161Nall: [char:84]I know things appear to be going quickly, but the longer we wait, the more of a disadvantage[unk:4006:39:1][new] we'll find ourselves in. We have to attack before the [color:1]Ten Wise Men[color:0] complete their preparations,[unk:4006:58:1][new] or else we have no chance whatsoever.[wait] 00162[char:0]: All right. I understand.[wait] 00163[char:1]: Um...may I ask you a question?[wait] 00164[char:2]: May I ask you a question?[wait] 00165[char:5]: Hey, uh, can I ask you something?[wait] 00166[char:3]: Sorry, but can I ask a question?[wait] 00167[char:7]: Um...sir?[wait] 00168Nall: Yes.[wait] 00169[char:1]: Is there any way we can make contact with people on [color:1]Expel[color:0]? I don't want them to worry about us.[wait] 00170[char:2]: [char:84]I'm sorry, but is there any way to contact my father on [color:1]Expel[color:0] before the battle?[unk:4006:f0:0][new] I don't want him to sit at home worrying about me.[wait] 00171[char:3]: I'd like to contact my wife on [color:1]Expel[color:0] while we still have time... She gets worried easily when I'm not home.[wait] 00172[char:5]: Listen, uh, I was wondering if I could talk to my dad on [color:1]Expel[color:0] for a bit. I just wanna make sure he's not freaking out, y'know?[wait] 00173[char:7]: I don't know if my mom and dad on [color:1]Expel[color:0] are alive or not...but if they are, do you think I could contact them?[wait] 00174Nall: About that...[wait] 00175[char:1]: Is that not possible?[wait] 00176[char:2]: Is that not possible?[wait] 00177[char:3]: Is that a no?[wait] 00178[char:5]: What, is that not possible?[wait] 00179[char:7]: Is that not possible?[wait] 00180Nall: No... Well, I'm afraid I have to tell you something. [color:1]Expel[color:0], you see...doesn't exist in this universe any longer.[wait] 00181[char:1]: Doesn't exist anymore...? What are you talking about!?[wait] 00182[char:2]: What are you talking about? I don't understand.[wait] 00183[char:5]: Doesn't exist anymore? Wh-whadaya mean, it doesn't exist anymore? I don't get it.[wait] 00184[char:3]: [color:1]Expel[color:0] doesn't exist anymore? What the hell does that mean!?[wait] 00185[char:7]: Wh...what!?[wait] 00186[char:4]: What do you mean? Explain.[wait] 00187Nall: ...[color:1]Expel[color:0] is no more. It vanished without a trace following the collision with [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00188[char:1]: So what about my mom...and everyone in the village?[wait] 00189[char:2]: So my father's gone with it...[wait] 00190[char:5]: So my dad's gone too...?[wait] 00191[char:3]: So Ninay's gone...[wait] 00192[char:7]: So Mom and Dad are already gone?[wait] 00193Nall: I'm sorry to say this...but yes.[wait] 00194[char:1]: This can't be... Why didn't you tell us earlier, [color:4]Nall[color:0]!? Mom...and everyone...[wait] 00195[char:2]: This is a joke, right!? What's the point of fighting the [color:1]Ten Wise Men[color:0] if [color:1]Expel[color:0] no longer exists!?[wait] 00196[char:5]: What's the point!? You want me to fight the [color:1]Ten Wise Men[color:0] when my dad's gone already!?[wait] 00197[char:3]: Are you kidding me!? Well, count me out of this! I don't want to live in a world without Ninay in it.[wait] 00198[char:7]: No...that can't be! Even if we kill the [color:1]Ten Wise Men[color:0], Mom and Dad will never come back![wait] 00199[char:4]: Well, forget about this...[wait] 00200Nall: ...However, there is still hope.[wait] 00201[char:1]: Hope? What hope!?[wait] 00202[char:2]: Hope, you said?[wait] 00203[char:5]: Hope?[wait] 00204[char:3]: Hope...? Like what? I thought you said [color:1]Expel[color:0] was gone.[wait] 00205[char:7]: ...Hope?[wait] 00206[char:4]: What...?[wait] 00207Nall: There might be a way to bring [color:1]Expel[color:0] back.[wait] 00208[char:0]: How can we do that?[wait] 00209Nall: [char:84]We could use a [color:1]space-time displacement shield[color:0] to transport [color:1]Expel[color:0] from the moment before it vanished[unk:4006:85:1][new] into present time.[wait] 00210[char:0]: You can do that!?[wait] 00211Nall: Theoretically speaking, yes. But the [color:1]Ten Wise Men[color:0] need to be out of the picture first.[wait] 00212[char:1]: What do you mean?[wait] 00213[char:2]: What do you mean?[wait] 00214[char:6]: What do you mean?[wait] 00215[char:5]: What do you mean?[wait] 00216[char:3]: What do you mean?[wait] 00217[char:7]: What do you mean?[wait] 00218[char:4]: What do you mean?[wait] 00219Nall: [char:84]We are going to need an enormous displacement [color:1]shield[color:0] to cover the entirety of [color:1]Expel[color:0].[unk:4006:27:1][new] In order to create it, we'll need to use all the energy available from all the cities on [color:1]Energy Nede[color:0] at once.[unk:4006:d0:1][new] Unfortunately, right now we are short one city: [color:1]Phynal[color:0], the [color:1]Ten Wise Men[color:0]'s stronghold.[wait] 00220[char:1]: So, if we can defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get [color:1]Phynal[color:0] back under our control...[wait] 00221[char:2]: So, if we can defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get that [color:1]Phynal[color:0] city back under our control...[wait] 00222[char:6]: So, if we can defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get that [color:1]Phynal[color:0] city back under our control...[wait] 00223[char:5]: So, if we can defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get that [color:1]Phynal[color:0] city back under our control...[wait] 00224[char:3]: So, if we can defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get that [color:1]Phynal[color:0] city back under our control...[wait] 00225[char:7]: So, if we can defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get that [color:1]Phynal[color:0] city back under our control, that'll open the door to [color:1]Expel[color:0].[wait] 00226[char:4]: So, we need to beat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get [color:1]Phynal[color:0] back.[wait] 00227[char:0]: You can bring back [color:1]Expel[color:0] if we do that?[wait] 00228Nall: That's right.[wait] 00229[char:1]: If that's the only way I'll see my mother again...[wait] 00230[char:2]: ...We'll have to do it.[wait] 00231[char:6]: Let's do this, everybody![wait] 00232[char:5]: Got it! Let's do this![wait] 00233[char:3]: Well, great! I'm rarin' to go more than ever now![wait] 00234[char:7]: I'm...I'm gonna do it.[wait] 00235[char:4]: Hmph. Okay then.[wait] 00236[char:0]: ...We can't afford to lose this battle, no matter what.[wait] 00237Nall: [char:84]I want you all to get a good night's sleep. What you accomplish tomorrow will decide the fate of not just [color:1]Expel[color:0],[unk:4006:e8:1][new] but that of the entire universe.[wait] 00238Nall: Please go on ahead to [color:1]Armlock[color:0]. I need to take care of a few more things[new] on my side. I will catch up with you in [color:1]Armlock[color:0] once I am done.[wait] 00239Nall: Did you sleep well last night?[wait] 00240Nall: There's no denying it. We lost the [color:0]first match[color:0]. The [color:1]defense force[color:0] didn't stand a chance against them.[wait] 00241[char:0]: ...And we sure didn't, either.[wait] 00242[char:1]: ...And neither did we.[wait] 00243Nall: You gave it a good fight, though. I could tell.[wait] 00244D[wait] 00245D[wait] 00246D[wait] 00247D[wait] 00248[char:1]: I'm amazed we're still alive, to be honest.[wait] 00249[char:6]: I'm amazed we're still alive, to be honest.[wait] 00250[char:7]: Yeah. I'm amazed we're still alive, actually.[wait] 00251[char:9]: I'm amazed we're still alive, really.[wait] 00252Nall: The enemy didn't even try to fight you, though. Why is that, do you think?[wait] 00253[char:0]: Well, because we're just not on the same level as them, are we?[wait] 00254[char:1]: It's because we're just not on the same level as them. Isn't that right?[wait] 00255Nall: ...Perhaps. But I don't think you were weaker than them. You just didn't have the right tools for the job.[wait] 00256[char:1]: The right...tools?[wait] 00257Nall: Yes. Normally we would never use the weapons I have in mind, but I'm afraid we have no choice.[wait] 00258[char:0]: What do you mean?[wait] 00259Nall: [char:84]Though such a dangerous place has been sealed off, I'm afraid the time has come for us to visit[unk:4006:91:1][new] the [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0].[wait] 00260D[wait] 00261D[wait] 00262D[wait] 00263D[wait] 00264[char:1]: The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0]?[wait] 00265[char:6]: The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0]?[wait] 00266[char:7]: The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0]?[wait] 00267[char:9]: The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0]?[wait] 00268Nall: I will explain once we arrive at the [color:1]lab[color:0]. There is one more thing, however, that still worries me.[wait] 00269[char:0]: What?[wait] 00270Nall: The [color:1]symbol[color:0] stolen by the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00271[char:1]: A stolen [color:1]symbol[color:0]?[wait] 00272Nall: [char:84]Yes. The [color:1]Quadratic Sphere[color:0], the thing you called the [color:1]Sorcery Globe[color:0],[unk:4006:3e:1][new] was created using the power of that [color:1]symbol[color:0].[wait] 00273D[wait] 00274D[wait] 00275D[wait] 00276D[wait] 00277[char:1]: ...Well, what is this [color:1]symbol[color:0], then?[wait] 00278[char:3]: ...What is that [color:1]symbol[color:0]?[wait] 00279[char:2]: ...So what is this [color:1]symbol[color:0], then?[wait] 00280[char:9]: ...So what's this [color:1]symbol[color:0], then?[wait] 00281Nall: [char:84]It's not just any [color:1]symbol[color:0]. It is the most horrifying [color:1]symbol[color:0] ever created.[unk:4006:51:1][new] It holds the power to destroy the universe itself: the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0].[wait] 00282Nall: Its use is absolutely forbidden on [color:1]Nede[color:0]. Only a handful even know of its existence.[wait] 00283[char:1]: It can destroy the universe?[wait] 00284[char:0]: Aren't the [color:1]Ten Wise Men[color:0] trying to take over the universe?[wait] 00285Nall: [char:84]I don't know what they're trying to do anymore.[unk:4006:94:0][new] If they just want to destroy the universe, they wouldn't have had to return to [color:1]Nede[color:0] in the first place.[wait] 00286[char:1]: But if they have that [color:1]symbol[color:0], then what'll happen now? Even if we beat them, wouldn't they just take the whole universe with them?[wait] 00287Nall: [char:84]Just worry about defeating the [color:1]Ten Wise Men[color:0] for now.[unk:4006:d6:0][new] We will think of a way to neutralize the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0].[wait] 00289Nall: [char:84]Now then, I'd like you to go ahead to [color:1]Armlock[color:0] without me.[unk:4006:e5:0][new] I have a few things I need to settle here, so I'll meet you all at [color:1]Armlock[color:0] later.[wait] 00290???: Are you sure you want to make this decision?[wait] 00291Nall: Yes... It's unfortunately what the [color:2]Nedians[color:0] have been fated to do all along.[wait] 00292???: I see. I too was hoping that we would never have to... But I suppose it's just wishful thinking.[wait] 00293Nall: We have been hesitating for far too long. We need to consider this a...[wait] 00294???: It's something we would have had to do eventually, anyways. I don't expect the people to oppose your decision.[wait] 00295Nall: Oh? You're traveling alone today.[wait] 00296Nall: [color:1]North City[color:0] is north of the [color:1]Centropolis[color:0]. Please return here once you have[new] obtained a [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00297Nall: First, you should go to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 00298Nall: Next, you should go to the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 00299Nall: Next, you should go to the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 00300Nall: Next, you should go to the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 00301Nall: How is everything going? Do you feel ready to take on the [color:1]Ten Wise Men[color:0]?[wait] [center][color:3]Music Editor[color:0] acquired.[wait] Mayor's Office[unk:4006:78:0] 00000Nall: [char:84]The [color:1]Nede Defense Force[color:0] is preparing for battle in [color:1]L'Aqua[color:0] even as we speak.[unk:4006:1c:1][new] We're going to rendezvous with them in [color:1]L'Aqua[color:0] right now.[wait] 00020[char:0]: All right.[wait] 00001[char:1]: All right.[wait] 00002[char:0]: We don't have much of a chance, but we've got to win this.[wait] 00003[char:a]: Hmm... Well, perhaps this is the best chance we have.[wait] 00004[char:b]: Well, the hour's finally come...[wait] 00005[char:b]: ...Well, the hour's finally come.[wait] 00006[char:a]: Perhaps this is the best chance we have. We've been living under a shell all this time. I've had enough of it.[wait] 00007[char:b]: Yeah. Besides, none of this would have happened if it weren't for us [color:2]Nedians[color:0] in the first place.[wait] 00008[char:0]: Where is this?[wait] 00009[char:1]: I don't know...[wait] 00010[char:2]: This looks totally different from where we were before.[wait] 00011[char:3]: Whoa...did we mess something up, or what?[wait] 00012[char:4]: Keep your guard up, people...[wait] 00013[char:5]: Wow, this place is weird.[wait] 00014[char:6]: Man, this place is something else.[wait] 00015[char:7]: Wow! Amazing![wait] 00016[char:8]: Yep...just what I figured.[wait] 00017[char:9]: Looks like we're in some kind of army base.[wait] 00018[char:0]: Well, might as well get out.[wait] Transporter Room[unk:4006:78:0] 00000Gracy: I'll give you a discount since you look like a cool guy. What'll you be buying?[wait] 00001Gracy: I'll give you a discount since you're a really pretty lady. What'll you be buying?[wait] 00002Gracy: Uh-oh. Um, where did you find that book?[wait] 00003Gracy: There's no harm in just taking a look. After all, looking is free, right?[wait] 00004Gracy: Thanks. No harm in just looking, is there?[wait] 00005Gracy: *Sigh* I was hoping you'd do more than just take a look.[wait] Item Shop [char:8c]Gracy's[char:8c][unk:4006:78:0] 00007[char:2]: Once you get used to it, this town is actually quite enjoyable.[wait] [center][color:3]Holy Rod[color:0] acquired.[wait] 00000Bartender: Hello. Would you like a cocktail?[wait] 00002Boyfriend: A Kahlua Milk...for a sweet evening with you.[wait] 00003Boyfriend: A Crazy Cow...for an exciting evening with you.[wait] 00004Boyfriend: A Salty Dog...for the salty dogness in you.[wait] 00005Boyfriend: A Screwdriver...for a romantic night.[wait] 00006Boyfriend: A Blue Moon...for an elegant evening with you.[wait] 00007Girlfriend: Oh my darling...[wait] 00009Young Woman: If only guys wouldn't hit on you every few seconds, this bar would be perfect.[wait] 00010Young Woman: See, now it's that guy at the left end of the counter. Actually, he's kinda cute![wait] 00011Young Woman: I love going out drinking with you guys![wait] 00012Young Woman: I love the cocktails here. They're delicious![wait] 00014Young Woman: Voguelle magazine was raving about this place![wait] 00015Young Woman: I think we're the only girls who come here all the time.[wait] 00016Young Woman: Let's toast to our eternal friendship![wait] 00017Young Woman: Voguelle had an article about this bar.[wait] [center][color:3]Mist Insignia[color:0] acquired.[wait] 00019Hyper Girl: I like the vibe here, and the cocktails are, like, sooo heavenly![wait] 00020Hyper Girl: I bet everyone, like, knows this is, like, the place to be, you know?[wait] 00021Hyper Girl: Oh my god, we're, like, such best friends![wait] 00022Hyper Girl: I like the vibe here. It's, like, so cool![wait] 00024Active Youth: Man. I just got turned down.[wait] 00025Active Youth: Man, those girls are here again.[wait] 00026Active Youth: Man, if you're friends, why do you feel like you need to hammer the point home?[wait] 00027Active Youth: Hey, you want to go hit on that chick over there?[wait] 00029Active Youth: Where did I mess up?[wait] 00030Active Youth: I like this bar, but the girls don't give us the time of day![wait] 00031Active Youth: Girls are so shallow these days.[wait] 00032Active Youth: I don't know, dude.[wait] 00034Generic Youth: What are those girls even here for?[wait] 00035Generic Youth: But then again, they might be thinking the same thing about us.[wait] 00036Generic Youth: Um, I don't think we're acting that differently, compared to them.[wait] 00037Generic Youth: Aw, come on. I thought we came here to chill out![wait] 00039[char:0]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00040[char:1]: (I shouldn't stay here without the others.)[wait] 00041Front Desk Clerk: Will you be staying with us? We can put you up in the very best royal suite in the house. 00042Front Desk Clerk: Welcome. It will be [color:2][var:1] Fol[color:0] a night per person, or [color:2][var:0] Fol[color:0] for all of you. 00043Front Desk Clerk: Thank you for choosing the Brandywine.[wait] 00044Front Desk Clerk: Please come again.[wait] 00045Front Desk Clerk: You don't have enough money.[wait] [center][color:3]Glittering Earring[color:0] acquired.[wait] Inn & Bar [char:8c]Brandywine[char:8c][unk:4006:78:0] 00047[char:0]: I think I should leave her alone.[wait] 00048[char:0]: Guess I made her angry...[wait] 00049[char:8]: Please. One more day. All I'm asking for is one more day with him.[wait] 00050[char:8]: I said leave me alone![wait] 00051[char:0]: Oh! Okay, okay![wait] 00052[char:8]: ...[wait] 00053[char:0]: ...[wait] 00054[char:8]: Wherever he is, I'm gonna find him, no matter how long it takes![wait] 00055[char:0]: That's the spirit, [char:8]![wait] 00056[char:0]: It's not my business if you drink or not, [char:8], but just take care of[new] yourself, okay?[wait] 00057[char:8]: Don't wooorry. *Hic* Wine doesh nooothing to me. I'll be fiiine.[wait] 00058[char:8]: The machinery here looks normal, but if you peek inside, you find all kinds of[new] strange components.[wait] 00061[char:7]: [char:8]...[wait] 00062[char:8]: Let's both try to stay strong.[wait] 00094[char:7]: Do you think I can really help bring [color:1]Expel[color:0] back?[wait] 00063[char:7]: *Sniff* *Sob*[wait] 00064[char:0]: [char:7]...[wait] 00065[char:8]: He's been like this for a while.[wait] 00066[char:0]: ...[wait] 00067[char:8]: [color:1]Expel[color:0] is going to be all right, [char:7].[wait] 00068[char:7]: But [color:4]Nall[color:0] said that [color:1]Expel[color:0] was destroyed...that it's gone. I'll never see Mom and Dad again...[wait] 00069[char:8]: Oh, don't say that. You heard [color:4]Nall[color:0]. He said that we can bring [color:1]Expel[color:0] back.[wait] 00070[char:7]: [char:84]Yeah, that's if we beat all of the [color:1]Ten Wise Men[color:0] and stop the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0]. There's just no way...[unk:4006:6c:1][new] We're all gonna die, too.[wait] 00071 - No, you won't! - Maybe [char:7]'s right.[wait] 00072[char:0]: No, you won't! We can't get weak in the knees like this! We can totally beat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] if we try hard enough![wait] 00073[char:7]: What kind of chance do we possibly have!? There's no way we could beat those guys. They're monsters![wait] 00074[char:0]: We won't know unless we try, right?[wait] 00075[char:8]: [char:0], just drop it![wait] 00076[char:0]: [char:8]...[wait] 00077[char:8]: You're not helping [char:7]. He's young. He still needs a mother to comfort him.[wait] 00078[char:0]: Ah...[wait] 00079[char:8]: Come on, [char:7].[wait] 00080[char:8]: You're just a little scared, all right? If you ever need some comfort, just come to me, okay? I'll be there whenever you need me.[wait] 00081[char:7]: [char:8]...*sob*[wait] 00082[char:0]: ...[wait] 00083[char:8]: [char:84]You're just a little scared, [char:7]. It's all right.[unk:4006:af:0][new] I'm here for you, [char:1]'s here for you, and [char:0]'s here for you too... So let's just do our best, okay?[wait] 00084[char:7]: Okay.[wait] 00085[char:0]: [char:7] might have it right.[wait] 00086[char:8]: ...Even you think so...[wait] 00087[char:8]: [char:7], listen to me.[wait] 00088[char:7]: [char:8]...[wait] 00089[char:8]: [char:84]I'm not going to give up. As long as [char:0], [char:1], you, and everybody else are here,[unk:4006:1b:1][new] I'm going to keep on fighting.[wait] 00090[char:8]: And I'm going to save the man I care about the most.[wait] 00091[char:0]: ...[wait] 00092[char:7]: [char:0]...dude, I...[wait] 00093[char:0]: She's right. We can't get weak in the knees right now. Let's fight it out 'til the end, okay, [char:7]?[wait] 00000[char:8]: Oooh, [char:0]! What brings ya over here, huh!? Ya got somethin' to say to me?[wait] 00001 - I'm sure [char:9]'s alive and well. - You're drinking too much. - Um, nothing.[wait] 00002[char:0]: Don't worry. I'm sure everything is fine with [char:9].[wait] 00003[char:8]: I'd like to believe that, that's for sure![wait] 00004[char:8]: [char:84]But if that story we heard is true, then the [color:1]Ten Wise Men[color:0] really smashed [color:1]Expel[color:0] and [color:1]Nede[color:0] against each other.[unk:4006:9a:1][new] Then there's no way anyone on [color:1]Expel[color:0] could've possibly survived. Don't tell me this hasn't occurred to you yet, [char:0]![wait] 00005[char:8]: I'm sorry. I know there's no point in taking it out on you.[wait] 00006[char:8]: But I have a bad feeling about it. Just the idea that I'll never see him again...it feels like half of my entire life's lost all meaning.[wait] 00007[char:0]: [char:8]...[wait] 00008[char:8]: Could you leave me be for a little while? Just give me a day... I promise I'll have all my emotions worked out by then.[wait] 00009[char:0]: No, it's nothing.[wait] 00010[char:8]: Oh...[wait] 00011[char:0]: Um, don't you think all that drinking is bad for you?[wait] 00012[char:8]: Don't worry about me. My body pretty much runs off alcohol instead of water these days.[wait] 00013[char:0]: But you're drinking so much...[wait] 00014[char:8]: Look, I didn't ask for your opinion, okay? I want to drink, so I'm drinking.[wait] 00015 - Is this about [char:9]? - How about I join you? - Any more and you'll get really sick.[wait] 00016[char:0]: Is it about [char:9]...?[wait] 00017[char:8]: That man was on [color:1]Expel[color:0]... He was! There's no doubt about it.[wait] 00018 - I'm sure he's gone back to his planet. - Well, I can't say I knew him at all. - He's dead, and he's not coming back.[wait] 00019[char:0]: Yeah...well, it's not like I knew him or anything, so...[wait] 00020[char:8]: No...you didn't, did you? I'm sorry. I must be acting weird.[wait] 00021[char:0]: Oh. Uh, no. Tha-That's fine.[wait] 00022[char:8]: I'm sorry, [char:0], but could you leave me alone for now? I need to think about some things.[wait] 00023[char:0]: Wait, but...[wait] 00025[char:8]: Get out!!![wait] 00026[char:0]: Oh! Okay, okay![wait] 00027[char:0]: Do you mind if I join you?[wait] 00028[char:8]: Sorry...I'd rather drink by myself right now. Would you mind leaving me be?[wait] 00029[char:0]: Sure...no problem.[wait] 00030[char:0]: No, listen to me, [char:8]! You can't drink like this anymore![wait] 00031[char:8]: [char:84]You know, I'm not as strong as you all think I am. I can't deal with this.[unk:4006:25:1][new] I'm scared, I'm devastated, and I feel like it's all going to crush me.[unk:4006:23:1][new] And all it took to put me here is the thought...the mere thought that [char:9] might've been on [color:1]Expel[color:0] when it exploded.[wait] 00032[char:0]: [char:8]...[wait] 00033[char:8]: [char:84]Laugh at me if you want, 'cause I don't care. That man meant everything to me.[unk:4006:52:1][new] If I don't get some alcohol in me, I swear I'm gonna go crazy.[wait] 00034 - He's alive and well. I'm sure of it. - I'm sure he's gone back to his planet. - He's dead, and he's not coming back.[wait] 00035[char:0]: Don't worry. I'm positive he's fine.[wait] 00036[char:8]: I'd like to believe that, that's for sure![wait] 00037[char:8]: [char:84]But if that story we heard is true, that the [color:1]Ten Wise Men[color:0] really smashed [color:1]Expel[color:0] and [color:1]Nede[color:0] against each other...[unk:4006:74:1][new] Then there's no way anyone on [color:1]Expel[color:0] could've possibly survived.[wait] 00038[char:8]: You're an [color:2]Earthling[color:0]! I'm sure you've realized that much![wait] 00039[char:8]: [char:84]I'm sorry. I-I know there's no point in taking it out on you, but I have a bad feeling about it.[unk:4006:4f:1][new] Just the idea that I'll never see him again...it feels like half of my entire life's lost all meaning.[wait] 00040[char:0]: [char:84]I know we have no idea right now if [char:9] is safe or not, but that just means there's still a chance he's alive, right? [unk:4006:65:1][new] We need to believe in him, [char:8]. Believe in the man you love.[wait] 00041[char:8]: [char:84]Yeah...he's not the kind of guy who'd get himself killed in something like this, that's for sure. What was I thinking?[unk:4006:c0:1][new] It didn't even occur to me to try putting a little trust in him. I never even realized it until you brought it up to me, [char:0].[unk:4006:84:1][new] If we're still here in one piece, then he's got to be alive out there somewhere, too. He has got to be...[wait] 00042[char:8]: Thanks, [char:0]. I really appreciate it.[wait] 00043[char:0]: [char:84]I'm sure he made it home, back to [color:1]Tetragenesis[color:0]. We looked and looked, but we couldn't find him.[unk:4006:9:1][new] That's the only possibility left.[wait] 00044[char:8]: I'd sure like to believe that. Life just has no meaning to me without [char:9]...[wait] 00045[char:8]: Sorry for the depressing conversation.[wait] 00046[char:8]: The first thing we gotta do is find a way off this planet. You want to get back to [color:1]Earth[color:0] yourself, don't you?[wait] 00047[char:0]: I don't know... Is that what I want?[wait] 00048[char:0]: You can't make the dead come back to life, [char:8].[wait] 00049[char:0]: [char:84]I know I'm probably being harsh with you here, but once somebody dies, that's it. You can't bring him back.[unk:4006:5e:1][new] I can understand why you're drowning your sorrows, but you're just going to hurt yourself if you keep drinking like that.[wait] 00050[char:8]: [char:84]You don't understand a damn thing, [char:0]! How would you know what it's like to lose the one you loved!?[unk:4006:42:1][new] You've never loved anybody in your life the way I loved him![wait] 00052[char:0]: Wha...what!? I...[wait] 00054[char:8]: I'm sorry...I take that back. I know there's no point in taking it out on you.[wait] 00055[char:8]: I...I'm really sorry...[wait] 00056[char:0]: No... It's okay. No harm done.[wait] 00000[char:1]: [char:0]... Can I have a moment with you?[wait] 00001 - Sorry, [char:1], I'm in a hurry. - What's up, [char:1]?[wait] 00003[char:0]: Sorry, but I'm kind of in a hurry.[wait] 00004[char:1]: Oh...I suppose you are, considering what just happened.[wait] 00005[char:1]: Don't worry. It's nothing important.[wait] 00006[char:0]: (I must've come off a little cold.)[wait] 00007[char:1]: It's really nothing. Don't worry about it.[wait] Inn [char:8c]Brandywine[char:8c] 2F[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: What's up, [char:1]?[wait] 00002[char:1]: Well... I already told you about how I was found in the [color:1]Sacred Forest[color:0] as a child, right?[wait] 00003[char:0]: Right.[wait] 00004[char:1]: I guess it turns out I was born on this planet after all.[wait] 00005[char:1]: [char:84]I'm different from everybody else. My home planet, the powers I have--they are all just like the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[unk:4006:c8:1][new] If it weren't for me, the [color:1]Sorcery Globe[color:0], and the [color:1]Ten Wise Men[color:0], none of this would have happened...[wait] 00006[char:0]: That's not true, [char:1]. None of this is your fault![wait] 00007[char:1]: Listen, [char:0]... Who am I, really? I don't know anything about myself anymore...[wait] 00008 - You're definitely a [color:2]Nedian[color:3]. - The only thing you are is our friend, okay? - I don't know either, [char:1].[wait] 00009[char:0]: [char:84]There's no doubt about it, [char:1]. You're definitely a [color:2]Nedian[color:0]. The [color:1]Ten Wise Men[color:0] said so themselves.[unk:4006:21:1][new] Besides, that would explain why you're the only one who has that [color:1]healing power[color:0].[wait] 00010[char:1]: So it's all true...I...[wait] 00011[char:0]: You're one of us, [char:1], all right?[wait] 00012[char:1]: [char:84]You can still see me that way, even after knowing the truth about me? I was born on a different planet from all of you. [unk:4006:c4:1][new] I'm a...a space alien![wait] 00014[char:0]: [char:84]Don't be silly. If you're gonna go there, then don't forget that I was born on another planet, too.[unk:4006:3:1][new] There's no problem with a couple of space aliens getting along with each other, is there?[wait] 00015[char:1]: You...you really think so?[wait] 00016[char:1]: Thank you, [char:0]. I really feel a lot better now.[wait] 00017[char:0]: That's good. I'm glad.[wait] 00018[char:1]: Talk to you later, [char:0].[wait] 00019[char:0]: Man, that must've sounded really corny...[wait] 00020[char:0]: I...I really don't know what to tell you.[wait] 00021[char:1]: No...no, you wouldn't know, would you? I'm sorry, [char:0]. I'm just wasting your time.[wait] Inn [char:8c]Brandywine[char:8c] 3F[unk:4006:78:0] 00000[char:4]: All this noise...[wait] 00000[char:1]: Thanks, [char:0]. I feel like this huge weight just lifted off my chest.[wait] 00001[char:1]: Why would you know when even I don't have an answer, right?[wait] 00003[char:0]: [char:1]...[wait] 00004[char:1]: You know what, [char:0]? I remember being so scared when I decided to leave [color:1]Arlia[color:0]. If I did find out who I really was...[wait] 00005[char:0]: [char:1]...[wait] 00006[char:1]: [char:84]I thought that maybe I'd regret it, that maybe it'd be better if I didn't know. The thought of it made me so anxious...[unk:4006:8d:1][new] But the next thing I knew, I was going off to see you.[wait] 00007[char:1]: [char:84]It's all right. I knew deep down that I wasn't normal from the beginning...and I don't regret it at all. This is what I wanted from the start.[unk:4006:8:2][new] I wanted to know the truth.[wait] 00008[char:1]: But... I'm sorry, would you mind leaving me alone for just a little bit?[wait] 00009[char:0]: Okay, [char:1]...[wait] 00010[char:0]: I'd better leave [char:1] alone for now...[wait] 00011 - Leave her alone - Go to her anyway[wait] 00012[char:1]: Don't come in, [char:0]! I'm fine, I promise! ...Please, just give me a little more time by myself.[wait] 00013[char:0]: I'll leave her alone.[wait] Inn [char:8c]Brandywine[char:8c] 4F[unk:4006:78:0] Inn [char:8c]Brandywine[char:8c] 5F[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: What's wrong, [char:a]?[wait] 00001[char:a]: [char:84]Oh...hello there, [char:0]. I don't know, I just don't think I'd like this town very much.[unk:4006:5b:1][new] There's something not normal about this place. It's all just a facade, a-a man-made creation.[wait] 00002[char:0]: Hmm...[wait] 00003[char:a]: [char:84]Here on [color:1]Nede[color:0], we use [color:1]symbology[color:0] to help recreate the nature we lost as our civilization plowed forward...[unk:4006:72:1][new] But it's all just fake in the end, isn't it? We would be hypocrites if we thought this was the real [char:8c]nature.[char:8c][wait] 00004 - It's the same on my planet, [color:1]Earth[color:3]. - Is that because you're half-animal?[wait] 00006[char:0]: [char:84]It's the same on my home planet, [color:1]Earth[color:0]...actually worse, if anything.[unk:4006:d2:0][new] On [color:1]Earth[color:0], they don't even try to cover things up with any kind of fake nature.[unk:4006:dd:0][new] They just keep destroying the environment for the sake of their own selfish desires.[wait] 00007[char:a]: [char:84]It's the same everywhere, isn't it? All the creatures of the universe want to live the easy life.[unk:4006:e:1][new] They don't realize how much it hurts everything else.[unk:4006:b0:0][new] Maybe that's the path the universe was supposed to take from the very beginning.[wait] 00008[char:0]: [char:84]You think so? I don't know. We still have the power to care for other people, don't we?[unk:4006:3c:1][new] I don't want to start thinking that the compassion we feel for others is some kind of aberration.[wait] 00009[char:a]: You know, [char:0], maybe things on [color:1]Nede[color:0] wouldn't have ended up like this if people like you were around...[wait] 00010[char:0]: Hmm...[wait] 00011[char:a]: [color:1]Earth[color:0] still has a future. As long as there're people like you, I believe your planet won't go the way that [color:1]Nede[color:0] did.[wait] 00012[char:0]: Maybe we think that way because we're still part animal ourselves.[wait] 00013[char:a]: Perhaps. And perhaps the reason I was born in this day and age is so some greater power can make people think about things like that.[wait] 00014[char:0]: You really think so?[wait] 00015[char:a]: Hmm?[wait] 00016[char:0]: [char:84]It's a basic law of nature that the strong survive and the weak do not. All living things live off of creatures weaker than they are.[unk:4006:74:1][new] We certainly aren't an exception to that rule.[wait] 00017[char:a]: Hmm...[wait] 00018[char:0]: [char:84]People don't try to protect nature because they feel pity for it.[unk:4006:9f:0][new] People preserve it only because they're afraid of the potential retaliation nature might have in store if they don't. [unk:4006:41:1][new] People on my planet, going on about how they want to save the environment...[unk:4006:ea:0][new] Well, that's enough to make you laugh, if you think about it.[wait] 00019[char:a]: Hmm...I never thought about it that way.[wait] 00020[char:0]: I'm sorry to rant at you like that. It's just that our planet wound up far worse than this town did.[wait] 00021[char:a]: Don't worry about it. That's the price you pay for culture and civilization. It's the same everywhere you go.[wait] 00022[char:1]: What's wrong, [char:a]?[wait] 00023[char:a]: Oh, hello there, [char:1]. There's something that's been bothering me, actually.[wait] 00024[char:a]: Have you heard any insects buzzing around since we came to this town, [char:1]?[wait] 00025[char:1]: Huh? Come to think of it...not really, no.[wait] 00026[char:a]: [char:84]I thought so. This town just isn't normal. It's a pure fabrication, a place that only people can live in, and nothing more.[unk:4006:bc:1][new] And I have to say, I don't like this place one bit.[wait] 00027 - But towns are made for people, aren't they? - Aren't you exaggerating a little? - Maybe it's good animals don't live in towns.[wait] 00028[char:1]: But aren't cities made for people to live in? Of course they're going to be [char:8c]fabrications.[char:8c][wait] 00029[char:a]: [char:84]Heh heh heh. You've got a point there...but we're a part of nature, just like everything else around us,[unk:4006:7f:1][new] and we've created a place for ourselves to live that forbids any other type of creature from thriving on it.[unk:4006:48:1][new] I don't know, I just think there's something painfully wrong about all this.[wait] 00030[char:1]: You think so? I'm not sure what the problem is.[wait] 00031[char:a]: It's probably better to think like that. If you never have to think about it, then you don't have to worry about it.[wait] 00032[char:1]: Don't you think you're overreacting a bit, [char:a]?[wait] 00033[char:a]: No, I don't think so. I guess it wouldn't occur to you right off the bat, having grown up on [color:1]Expel[color:0] and all...[wait] 00034[char:a]: [char:84]Just remember one thing: we are nothing more than a single piece in the grand scheme that we call nature.[unk:4006:52:1][new] There is nothing even remotely special or unique about our existence.[wait] 00035[char:1]: Uh...yeah.[wait] 00036[char:1]: [char:84]I kind of like having nothing but people here. In my village, we have people get attacked and injured by animals every year.[unk:4006:a4:1][new] Some of them have even died as a result...[wait] 00037[char:a]: Really? I...I'm sorry to hear that.[wait] 00038[char:a]: As long as [color:1]Earth[color:0] has people like you, I'm sure it'll avoid making the same mistakes[new] as [color:1]Nede[color:0] did.[wait] 00039[char:a]: That was interesting. I never thought about it like that. I really respect people[new] who have their own opinions and aren't just repeating the media line.[wait] 00040[char:a]: We're a part of nature too. We shouldn't think of ourselves as anything[new] special.[wait] 00041[char:a]: Boy...I wish I had a chance to visit [color:1]Expel[color:0] sometimes.[wait] 00042[char:1]: If that's the case, how about we take a trip there together once everything's back to normal? I could[new] be your tour guide.[wait] 00043[char:a]: That'd be nice...assuming that actually happens, anyway.[wait] 00044[char:1]: Please come visit sometime. I'll be happy to guide you around town.[wait] 00045[char:a]: Thank you. I might take you up on your offer someday.[wait] 00046[char:a]: Maybe nature preservation's nothing but a foolish illusion created by[new] people who have no sense of reality.[wait] 00047[char:a]: Everything you need to live on [color:1]Energy Nede[color:0] is all located in this town.[wait] 00000Shop Owner: Our shop offers nothing but the best ingredients and high-quality dishes.[wait] [center][color:3]Rabbit Risotto[color:0] acquired.[wait] 00002Part-Timer: Oh, I sure hope you buy something. If the others see someone like you buying[new] here, our shop's prestige will rise![wait] 00003Part-Timer: What do you expect when the ingredients we use are so expensive?[wait] 00004Part-Timer: Let me know if any of our luxurious products catch your attention![wait] 00005Part-Timer: You've got great taste! Thanks for shopping here![wait] 00006Part-Timer: *Sigh* I hate this job.[wait] [center][color:3]Sweet Toast[color:0] acquired.[wait] 00008Madame: I would like another elegant full course dinner tonight.[wait] 00009Butler: Certainly, Madame.[wait] 00010Madame: I would like another elegant full course dinner tonight.[wait] 00011Butler: Again, Madame?[wait] 00012Madame: I suddenly feel like having a hamburger and fries tonight.[wait] 00013Butler: I-interesting choice, Madame.[wait] 00014Madame: I would like an elegant full course dinner tonight.[wait] 00015Butler: Certainly, Madame.[wait] 00017Butler: Our food budget just keeps ballooning.[wait] 00018Butler: I sometimes don't understand her at all.[wait] 00019Butler: Certainly, Madame.[wait] Food Shop [char:8c]Empyrean Cuisine[char:8c][unk:4006:78:0] 00020[char:b]: Oh, hey, [char:1]! You're just in time. C'mere a second.[wait] 00021[char:1]: What are you doing?[wait] 00022[char:b]: Just buying some stuff for dinner. Here, take these.[wait] 00023[char:1]: Um...what're these?[wait] 00025[char:b]: They're eggs. What did you think they were?[wait] 00027[char:1]: I know that, but...[wait] 00028[char:b]: There's a sale on eggs today: half off, limit one bag per person! You mind helping me out here a bit?[wait] 00029[char:1]: Sure, but what are you gonna do with all these eggs you're buying?[wait] 00030[char:b]: Eat 'em, of course.[wait] 00031 - Guess you really like hard-boiled eggs. - Do you cook a lot? - That's quite a lot of eggs.[wait] 00032[char:1]: I guess you're a big fan of hard-boiled eggs.[wait] 00033[char:b]: Why do you say that? You can cook eggs in lots of different ways, you know.[wait] 00034[char:1]: Oh, you like fried eggs, too?[wait] 00035[char:b]: Oh, come on! I'm actually capable of real cooking, you know. I could use them to make cakes, or omelets, or anything.[wait] 00036[char:1]: Really?[wait] 00037[char:b]: Wh-what!?[wait] 00038[char:1]: Oh, nothing. The idea of you cooking just seems strange to me, somehow.[wait] 00039[char:b]: ...[wait] 00040[char:b]: Ahh, whatever. Thanks for helping, [char:1].[wait] 00041[char:1]: Oh, you can call on me anytime for things like this.[wait] 00042[char:b]: Hmm...what else was I going to buy?[wait] 00043[char:1]: Do you cook, [char:b]?[wait] 00044[char:b]: Enough to keep the family fed. If I had one, that is.[wait] 00045[char:1]: Oh? That's...impressive.[wait] 00046[char:b]: What was that pause for?[wait] 00047[char:1]: N-nothing. Nothing.[wait] 00048[char:1]: Feel free call on me anytime for things like this, okay?[wait] 00049[char:b]: Sure. Thanks.[wait] 00050[char:b]: Hmm...what else was I going to buy?[wait] 00051[char:1]: Isn't this just too much, though? Is there someone special in your life that you're cooking for or something, [char:b]?[wait] 00052[char:b]: Oh please, not at all! It's just that they're so cheap, I couldn't help myself.[wait] 00053[char:b]: Maybe I have gone a little overboard, though...[wait] 00054[char:b]: Why don't you come over to my place? I'd be happy to treat you to some home cooking, [char:1].[wait] 00055[char:1]: Really? Are you sure about that?[wait] 00056[char:b]: Of course. I need to repay you for helping me shop.[wait] 00057[char:b]: Well, I hope you don't mind helping out every weekend.[wait] 00058[char:1]: Whoa, what!?[wait] 00059[char:b]: Just kidding![wait] 00060[char:b]: But I'll ask you for help if I ever go shopping again.[wait] [center][color:3]Triangle Flask[color:0] acquired.[wait] [color:3]Knowledge 1[color:0] includes Mineralogy, Herbology, and Recipe. [color:3]Knowledge 2[color:0] includes Music Knowledge, Item Knowledge, and Biology. [color:3]Sense 1[color:0] includes Aesthetics, Resilience, Keen Eye, and Courage. [color:3]Technical 1[color:0] includes Sketching, Knife, Whistling, and Imitation.[wait] [center][color:3]Survival Kit[color:0] acquired.[wait] 00007Advisor: So, what made you think you could just waltz in behind the counter? Could[new] you talk to me from the other side? No, really. Seriously.[wait] 00010Advisor: Do you know about [color:1]super specialties[color:0]? Very few details are known, but[new] what we do know is that you need to fulfill specific criteria to acquire them.[new] Judging by the name, I'd guess you can do much more with them than you could[new] with ordinary specialties.[wait] Skill Guild [char:8c]Celestial Sapience[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Kim: Don't make me cast my Fire Bolt spell![wait] 00001Kim: Hello there. For you, I'd be happy to mark down my prices.[wait] 00002Kim: Men will always be weak to the charms of beautiful women.[wait] 00003Kim: Oh god. You're not from the IRS are you? You aren't? Phew.[wait] 00004Kim: Our weapons and armor have been refined with the latest [color:2]Nedian[color:0] technology![wait] 00005Kim: Thank you! You won't regret this purchase![wait] 00006Kim: Did you come here to buy something or waste my time?[wait] 00008Kim: Don't make me cast my Fire Bolt spell![wait] Weapon Shop [char:8c]Hyperion Weapons[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Youth: [color:1]Psynards[color:0]? You can get one if you go to [color:1]The Home[color:0].[wait] 00001Youth: If you want to learn about the [color:1]Ten Wise Men[color:0], you might want to visit the[new] library.[wait] 00002Youth: How long has it been since [color:1]Phynal[color:0] fell into the hands of the [color:1]Ten Wise Men[color:0]?[wait] 00003Youth: You're gonna put an end to the [color:1]Ten Wise Men[color:0]? I like the sound of that.[wait] 00004Youth: This town might look rustic, but all of our facilities are run by machines.[wait] 00006Youth: We were there when this planet was created. We do not fear its death.[wait] 00007Youth: Fear itself is a feeling produced within your own mind. What you end up[new] fearing is determined only by you.[wait] 00008Youth: Did you say that I was young? You shouldn't judge people by the way they[new] look.[wait] [center][color:3]Jack-in-the-Box[color:0] acquired.[wait] 00011Elderly Person: Our generation has lived long enough. But I do feel sorry for our children.[wait] 00012Elderly Person: We never gave ourselves the chance to look back at the mistakes we made. Now[new] that it has come to this, there is plenty that I regret not having done.[wait] 00013Elderly Man: The [color:1]Ten Wise Men[color:0] took over [color:1]Phynal[color:0] the minute they arrived in [color:1]Nede[color:0]. Now I'll[new] never be able to see the faces of my grandchildren. You can find the city in the[new] northeastern part of [color:1]Nede[color:0].[wait] 00015Woman: It's always in the end that you start to wish you'd gone with the final option[new] first.[wait] 00016Woman: Greetings are very important. Don't forget to greet anyone you meet.[wait] 00017Woman: If there's a beginning, there has to be an end, right?[wait] [center][color:3]Lunar Charm[color:0] acquired.[wait] 00019???: Ah! There's just no fooling these guys![wait] 00020???: O-Ow![wait] 00021???: Oooh![wait] 00022[char:0]: She isn't...stalking us, is she? No, she couldn't be...[wait] 00023[char:1]: She isn't...stalking us, is she? No, she couldn't be...[wait] North City[unk:4006:78:0] 00024[char:5]: Um. Don't tell anyone about what happened, okay, [char:0]?[wait] 00025[char:5]: Nobody likes guys who're way too picky, you know?[wait] 00026[char:5]: Yeah, yeah, I'm a troublemaker. Bite me![wait] 00027[char:5]: Get away from me![wait] 00028[char:5]: Let's keep it up, [char:0]![wait] 00029[char:5]: Thanks for that, [char:0].[wait] 00030[char:5]: My life would be perfect if I just had a cool and awesome boyfriend.[wait] 00031[char:5]: Are you sure I can't call you my dearest, beloved sister?[wait] 00032[char:5]: Oh wait. Brothers and sisters can't date, right?[wait] 00033[char:5]: Holy cow! We're totally out in the boonies![wait] 00067[char:8]: [char:9] is just the perfect guy. There's something a bit cold about[new] him, but... That just makes me want to conquer that part of him all the more, you[new] know?[wait] 00035[char:8]: You know, you might really be that [color:1]Legendary Hero[color:0] after all. I wish I had the[new] same kind of strength you have.[wait] 00036[char:8]: I hope I get to watch those stars someday. With him...[wait] 00037[char:8]: If you've got a problem with the way things are, you just need to do something about[new] it. I think you lose any right to complain once you've given up trying to change[new] things.[wait] 00038[char:0]: ...[wait] 00039[char:8]: I hope I get to watch those stars someday. With him...[wait] 00040[char:8]: It must be so nice to be young.[wait] 00041[char:8]: I've never seen a town like this. Nature and machinery seem to go together so[new] well.[wait] 00043[char:3]: This town's got books on treating a whole number of diseases. I'd better read up[new] on them so I can use those methods back in [color:1]Expel[color:0].[wait] 00101[char:2]: We have really come a long way, haven't we?[wait] 00045[char:0]: It's so quiet here.[wait] 00047[char:1]: You are who you are, [char:a]. You don't have to think so hard about it.[wait] 00048[char:a]: Ha ha ha! Thanks.[wait] 00049[char:9]: Of course, there's at least one species out there that evolved from cats. The [color:2]Fellpool[color:0], for example.[wait] 00050[char:1]: The [color:2]Fell...pool[color:0]?[wait] 00051[char:9]: Yeah. That species lives on a planet called [color:1]Roak[color:0]. It's a big universe, you know? All kinds of species out there.[wait] 00064[char:1]: Wow...[wait] 00065[char:9]: [char:7] is a [color:2]Fellpool[color:0], too, did you know that? His parents are normal [color:2]Expelians[color:0], so that's probably genetic reversion at work.[wait] 00052[char:1]: Do you think [char:a] is a [color:2]Fellpool[color:0]?[wait] 00053[char:9]: Who knows? I'd have to study him closer to find out for sure.[wait] 00055[char:a]: ...[wait] 00056[char:1]: Maybe there's no point in thinking too hard about this. What's important is that[new] you're who you are, right?[wait] 00057[char:a]: Ha ha ha! Thanks.[wait] 00058[char:9]: I'm still curious about finding out what [char:a] is, though.[wait] 00059[char:1]: [char:9]![wait] 00100[char:9]: What the? Is it just me or did it suddenly turn cold?[wait] 00060[char:9]: It's a quiet town, isn't it?[wait] 00062[char:a]: It's a very peaceful town.[wait] 00066[char:c]: What I want to know is, is there a guy here who's hot and cool and generous and[new] mature and sensitive but just ever so slightly timid who'll love nobody else but[new] me?[wait] 05003Creepy: *Growl growl*[wait] 05188[char:6]: All right, take it easy. We'll get to see the [color:1]Psynard[color:0] in a minute.[wait] 05000[char:0]: Let's just take it easy for a bit.[wait] 05001[char:1]: I'll see you guys later.[wait] 05002[char:2]: Let's see. What shall I do while I'm here?[wait] 05004[char:8]: This town is such an idyllic place. Is that just the [color:2]Nedian[color:0] style or what?[wait] 05005[char:5]: I'm gonna go have some fun.[wait] 05006[char:3]: I think I'll do a bit of studying while I'm here.[wait] 05007[char:4]: ...[wait] 05008[char:7]: What's there to do around here?[wait] 05009[char:9]: Maybe I'll just wander around town.[wait] 05010[char:b]: I'm going to stop by my home. Feel free to come over if you'd like.[wait] 05011[char:a]: I'll be in the library if anyone needs me.[wait] 05191[char:c]: This kinda reminds me of [color:1]Linga[color:0].[wait] 05015[char:6]: A [color:1]Psynard[color:0]...[wait] 08189Weepy: *Scree*[wait] 05012[char:0]: Let's go get us a [color:1]Psynard[color:0].[wait] 05013[char:1]: Let's get our hands on a [color:1]Psynard[color:0] as soon as we can.[wait] 05014[char:2]: Need I remind you that we need to get one of those [color:1]Psynards[color:0]?[wait] 05016[char:8]: A [color:1]Psynard[color:0]...[wait] 05017[char:5]: What kind of a [color:1]Psynard[color:0] do you think we'll get?[wait] 05018[char:3]: We're supposed to pick up a [color:1]Psynard[color:0] here, right?[wait] 05019[char:7]: We're in [color:1]North City[color:0], right?[wait] 05020[char:4]: This is where we're supposed to pick up a [color:1]Psynard[color:0], isn't it?[wait] 05021[char:9]: Well, let's go meet these [color:1]Psynards[color:0].[wait] 05192[char:c]: I thought we were supposed to pick up a [color:1]Psynard[color:0] here.[wait] 05032[char:0]: We need to go to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05033[char:1]: We need to go to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05034[char:2]: Let us prepare our equipment and head for the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05035[char:6]: The [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0] is near where [char:a] lives, isn't it?[wait] 05036[char:8]: Well, let's just go and explore the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05037[char:5]: Let's go to that [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05038[char:3]: Let's go ahead and check out that [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05039[char:7]: Once we're ready, let's go and enter the [color:1]transporter[color:0] here.[wait] 05040[char:4]: Remember, we need to use the [color:1]transporter[color:0] to get to the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05041[char:9]: Might as well go and check out that [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05042[char:a]: The [color:1]Psynards[color:0] live in the [color:1]Cave of Crimson Crystals[color:0].[wait] 05043[char:0]: Now that we've got a [color:1]Psynard[color:0], should we head back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05044[char:1]: Well, let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05045[char:2]: Shall we go take a walk in the skies? The experience still feels so new to me.[wait] 05046[char:6]: Now that we've found a [color:1]Psynard[color:0], should we go back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05047[char:8]: Do you guys want to go back to the [color:1]Centropolis[color:0] soon?[wait] 05048[char:5]: Let's fly around a bit more before going back to the [color:1]Centropolis[color:0]![wait] 05049[char:3]: Let's head back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05050[char:7]: Let's quickly go back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05051[char:4]: Now, back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05052[char:9]: Let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0], guys.[wait] 05053[char:b]: Let's return to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05054[char:a]: Shall we head back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05055[char:0]: From here, we need to travel north to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], right?[wait] 05056[char:1]: I think we just need to go north.[wait] 05057[char:2]: Shall we begin making our way to the [color:1]Field of Wisdom[color:0]?[wait] 05058[char:6]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s on that pentagonal island to the north, right?[wait] 05059[char:8]: Let's start heading for the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05060[char:5]: Shouldn't we get going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] already?[wait] 05061[char:3]: You guys want to head out to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] soon?[wait] 05063[char:4]: Remember, we need to go to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05064[char:9]: For now, let's just make our way to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05065[char:b]: We're going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] next, right?[wait] 05066[char:a]: I think it would be best if we went to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] to the north.[wait] 05067[char:0]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s in the mountains just west of here, right?[wait] 05068[char:1]: If we're going to the [color:1]Field of Might[color:0], we just need to travel west, right?[wait] 05069[char:2]: I believe the [color:1]Field of Might[color:0] is in the mountains just west of here.[wait] 05070[char:6]: From here, we just need to travel west to get to the [color:1]Field of Might[color:0], right?[wait] 05071[char:8]: What's next? Is it that [color:1]Field of Might[color:0] in the mountains to the west?[wait] 05072[char:5]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s next, right?[wait] 05073[char:3]: I think the [color:1]Field of Might[color:0]'s supposed to be west of here.[wait] 05074[char:7]: Does that mean power's more important than brains?[wait] 05075[char:4]: Now, to the mountains to the west. We should find the [color:1]Field of Might[color:0] there.[wait] 05076[char:9]: We should find the [color:1]Field of Might[color:0] somewhere to the west of here.[wait] 05077[char:b]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s in the mountains just west of here.[wait] 05078[char:a]: The mountains where the [color:1]Field of Might[color:0] is located are west of here.[wait] 05197[char:c]: Was that [color:1]Field of Might[color:0] west of here?[wait] 05079[char:0]: From here, the [color:1]Field of Courage[color:0] should be southeast, I think.[wait] 05080[char:1]: From here, the [color:1]Field of Courage[color:0] should be southeast.[wait] 05081[char:2]: Our next destination is the [color:1]Field of Courage[color:0], isn't it?[wait] 05082[char:6]: Let's go to the [color:1]Field of Courage[color:0] soon.[wait] 05083[char:8]: The [color:1]Field of Courage[color:0] is up next, right? Let's get going.[wait] 05084[char:5]: What's next? Is it that [color:1]Field of Courage[color:0]?[wait] 05085[char:3]: Now we've got to go southeast? Man, what a hassle.[wait] 05086[char:7]: From here, the forests where the [color:1]Field of Courage[color:0] is should be southeast.[wait] 05087[char:4]: Now, to the southeast. Remember, we need to go to the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05088[char:9]: All right, let's start making our way to the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05089[char:b]: The [color:1]Field of Courage[color:0]'s next, right? We'll find it to the southeast.[wait] 05090[char:a]: If we're going to the [color:1]Field of Courage[color:0], it's located in the forests to the southeast.[wait] 05091[char:0]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s on that island floating in the sky to the northeast, right?[wait] 05092[char:1]: From here, we just need to go northeast to get to the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05093[char:2]: Our next destination is the [color:1]Field of Love[color:0], isn't it?[wait] 05095[char:8]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s up next, right?[wait] 05096[char:5]: The [color:1]Field of Love[color:0]... What kind of love do you think we'll find there?[wait] 05097[char:3]: Love... Makes you wonder what it's gonna look like.[wait] 05098[char:7]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s on that island floating in the sky to the northeast, right?[wait] 05099[char:4]: Now, to the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05100[char:9]: Coming up next is the [color:1]Field of Love[color:0], right? I feel like I'm on some kind of a tour.[wait] 05101[char:b]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right? We'll find it northeast of here.[wait] 05102[char:a]: Our next stop is the [color:1]Field of Love[color:0], isn't it? We'll find it northeast of here.[wait] 05199[char:c]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right? Mmm...Love... It's like they made the place just for me![wait] 05103[char:0]: Now that we've been to all [color:1]Four Fields[color:0], shouldn't we go see [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05104[char:1]: We should go and see [color:4]Mayor Nall[color:0] now, right?[wait] 05105[char:2]: Now that we have explored every one of the [color:1]Four Fields[color:0], shall we report back to [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05106[char:6]: Aren't we supposed to go meet with [color:4]Mayor Nall[color:0] now?[wait] 05107[char:8]: Now then, let's go meet with [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05108[char:5]: Isn't it time to meet with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05109[char:3]: All right, let's go and meet up with [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05110[char:7]: Now that we've been to all [color:1]Four Fields[color:0], let's go see [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05111[char:4]: Remember, we need to go see [color:4]Nall[color:0].[wait] 05112[char:9]: Isn't [color:4]Mayor Nall[color:0] waiting for us to return?[wait] 05113[char:b]: Let's go quickly to the [color:1]Centropolis[color:0]. I'm sure [color:4]Mayor Nall[color:0] would be really glad to see us come back.[wait] 05114[char:a]: Now, let's head for [color:4]Mayor Nall[color:0]'s office.[wait] 05116[char:0]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now.[wait] 05117[char:1]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now.[wait] 05118[char:2]: [color:1]Armlock[color:0] is much further east of here.[wait] 05119[char:6]: Let's go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05120[char:8]: Let's make our way to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05121[char:5]: There's not much we can do here. Let's get going to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05122[char:3]: [color:4]Mayor Nall[color:0] told us to go to [color:1]Armlock[color:0], right? Let's just do as he said.[wait] 05123[char:7]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05124[char:4]: [color:1]Armlock[color:0]'s east of here.[wait] 05125[char:9]: All right, let's head out for [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05126[char:b]: [color:1]Armlock[color:0]'s waaay east of here.[wait] 05127[char:a]: [color:1]Armlock[color:0] is much further east of here.[wait] 05128[char:0]: Wasn't [color:1]Minae Cave[color:0] more to the east?[wait] 05129[char:1]: We just need to travel east to get to [color:1]Minae Cave[color:0], right?[wait] 05130[char:2]: I believe [color:1]Minae Cave[color:0] is located on an island to the east.[wait] 05131[char:6]: I think we need to go east from here.[wait] 05132[char:8]: Let's go and find that [color:1]LEA Metal[color:0] already.[wait] 05133[char:5]: [color:1]Minae Cave[color:0]'s supposed to be a little further east of here.[wait] 05134[char:3]: [color:1]Minae Cave[color:0]'s supposed to be a little further east of here.[wait] 05135[char:7]: We're going to that cave to the east, right?[wait] 05136[char:4]: All we need to do is travel east to reach that cave.[wait] 05137[char:9]: You guys want to check out this [color:1]Minae Cave[color:0]?[wait] 05138[char:b]: If we're going to [color:1]Minae Cave[color:0], we'll find it on an island to the east.[wait] 05139[char:a]: [color:1]Minae Cave[color:0] is on an island east of here.[wait] 05140[char:0]: We'll need to go to [color:1]Armlock[color:0] soon.[wait] 05141[char:1]: Shouldn't we visit [color:1]Armlock[color:0] soon?[wait] 05142[char:2]: Shall we begin making our way to [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05143[char:6]: Aren't we going to [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05144[char:8]: We need to go to [color:1]Armlock[color:0] next, right?[wait] 05145[char:5]: I thought we were going to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05146[char:3]: Don't we need to get going to [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05147[char:7]: We need to go to [color:1]Armlock[color:0] next.[wait] 05148[char:4]: We need to go to [color:1]Armlock[color:0] soon.[wait] 05149[char:9]: Why don't we pay [color:1]Armlock[color:0] a visit?[wait] 05150[char:b]: We can't make any symbological weapons unless we go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05151[char:a]: Let's go to [color:1]Armlock[color:0] and have some symbological weapons made.[wait] 05203[char:c]: We need to go back to [color:1]Armlock[color:0] to get some symbological weapons made, don't we?[wait] 05152[char:0]: [color:1]Fun City[color:0]'s a long way east of here, isn't it?[wait] 05153[char:1]: Hey, aren't we going to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05154[char:2]: Are we not visiting [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05155[char:6]: I thought we were going to [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05156[char:8]: Let's go to [color:1]Fun City[color:0] for now.[wait] 05157[char:5]: Hey, I was just wondering, can we go to [color:1]Fun City[color:0] for a bit?[wait] 05158[char:3]: There's no need to be in a hurry. Still, let's start making our way to [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05159[char:7]: We're going to [color:1]Fun City[color:0], right?[wait] 05160[char:4]: I remember [color:1]Fun City[color:0] being further east.[wait] 05161[char:9]: Aren't we going to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05162[char:b]: If we go straight east from here, we'll get to [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05163[char:a]: If we're going to [color:1]Fun City[color:0], we just need to travel east.[wait] 05164[char:0]: We need to go back to [color:1]Armlock[color:0] now![wait] 05165[char:1]: We need to go back quickly! [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 05166[char:2]: We need to head for [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05167[char:6]: If we don't hurry back, that guy might do something to [color:4]Mirage[color:0]![wait] 05168[char:8]: Let's go back to [color:1]Armlock[color:0] immediately![wait] 05169[char:5]: Argh! What are we doing!? We need to go to [color:1]Armlock[color:0], right!?[wait] 05170[char:3]: For crying out loud, we don't have time to waste here! You don't know what that guy is gonna do to [color:4]Mirage[color:0]![wait] 05171[char:7]: This isn't [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05172[char:4]: If we don't hurry, we won't make it back on time. We need to go to [color:1]Armlock[color:0] now.[wait] 05173[char:9]: Come on, we've gotta go to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05174[char:b]: We need to go to [color:1]Armlock[color:0] now![wait] 05175[char:a]: We must hurry back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05176[char:0]: Once we've got everything, let's head out for [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05177[char:1]: We need to be absolutely sure we can beat those guys this time. Are we ready to go to [color:1]L'Aqua[color:0]?[wait] 05178[char:2]: Are we fully prepared yet?[wait] 05179[char:6]: Are we going to [color:1]L'Aqua[color:0] soon?[wait] 05180[char:8]: We need to make sure we can end everything this time.[wait] 05181[char:5]: Ready? Let's go to [color:1]L'Aqua[color:0]![wait] 05182[char:3]: Let's finish this thing, once and for all.[wait] 05183[char:7]: [color:1]L'Aqua[color:0]'s northeast of here, right?[wait] 05184[char:4]: They've already beaten us once. Now it's time for us to return the favor.[wait] 05185[char:9]: We've got one final battle to win. Let's get going.[wait] 05186[char:b]: You guys ready to take part in the biggest story of the century?[wait] 05187[char:a]: Are we ready to head out to [color:1]L'Aqua[color:0]? We must make sure we win this time.[wait] 00000[char:0]: Hey, [char:5]... You're probably the only one around here left with that kind of energy.[wait] 00001[char:5]: Huh!? Oh, [char:0]! I'm like this all the time![wait] 00003[char:5]: ...I mean, I know my dad's an idiot, but he's still my dad, so I'm worried about him.[wait] 00004[char:5]: [char:84]But [color:4]Nall[color:0] said we could do something about it, right? We just gotta believe him.[unk:4006:9:1][new] Sitting here moping around isn't going to accomplish anything. It's the total opposite of doing something.[wait] 00005[char:0]: You're a strong girl, [char:5].[wait] 00006[char:5]: Really? I know I'm the mood setter for you guys, so that's why I've got to keep my energy level high.[wait] 00008 - I guess so. - Don't you mean [char:8c]troublemaker[char:8c]? - Don't tire yourself out. 00009[char:0]: I guess so. Getting depressed never solved anything.[wait] 00010[char:5]: [char:84]Exactly. If I get all gloomy now, that would send everyone into a total pit of depression.[unk:4006:b0:1][new] I gotta try my hardest to keep everyone nice and bright. Otherwise we'd be totally screwed.[wait] 00011[char:0]: Huh!?[wait] 00012[char:5]: Well, it's true, isn't it? Nothing good will come out of us getting depressed.[wait] 00013[char:5]: That's why I'm here, doing my usual silly thing. I think it helps people forget about the bad stuff for a little while.[wait] 00014[char:5]: Oh! Uh...[wait] 00016[char:5]: What am I talking about!? That's not like me at all.[wait] 00017[char:0]: Hmm... I didn't realize you thought about things this thoroughly, [char:5].[wait] 00018[char:5]: [char:84]It...it's not like I do it all the time or anything. Just that, you know, even I think about stuff every now and then.[unk:4006:4b:2][new] I may not look it, but I'm not a complete airhead.[wait] 00019[char:0]: Wow, [char:5]... You've been carrying all of us on your shoulders this whole time.[wait] 00020[char:5]: Oh, don't say that, [char:0]! You give me way too much credit. I don't think of it like that at all.[wait] 00021[char:5]: Hey! C'mere, Robbie![wait] 00022[char:5]: Thanks, [char:0]![wait] 00023[char:0]: If by [char:8c]mood setter[char:8c] you mean [char:8c]troublemaker,[char:8c] that's spot on.[wait] 00024[char:5]: What was that, [char:0]!?[wait] 00025[char:0]: Huh? Oh! Uh-uh...nothing. No, you're probably just hearing things.[wait] 00027[char:5]: Oh, please! I heard you loud and clear, [char:0]. What a rude thing to say.[wait] 00028[char:0]: ...[wait] 00029[char:5]: Where's your apology!?[wait] 00030[char:0]: Huh!?[wait] 00031[char:5]: You need to admit you made a mistake and say you're sorry, [char:0].[wait] 00032 - Sorry, I guess that was a bit harsh. - Why're you being so sensitive? 00033[char:0]: I'm sorry. That was going too far.[wait] 00034[char:5]: Great! I forgive you. I have a giant heart, you know.[wait] 00035[char:0]: Uh, I think you meant you got a big heart, [char:5].[wait] 00036[char:5]: What was that, [char:0]!?[wait] 00037[char:0]: N-nothing. Nothing at all.[wait] 00038[char:5]: Oooh, you're lying to me again! I have really long ears, I'll have you know.[wait] 00039[char:0]: I don't think there's an expression like that either, [char:5]...[wait] 00040[char:5]: Oooh!!![wait] 00041[char:0]: I...I'm sorry, [char:5].[wait] 00042[char:5]: You shouldn't be so picky about everything, [char:0]. Girls hate that.[wait] 00043[char:5]: Let's go![wait] 00044[char:0]: No, really! I didn't say anything.[wait] 00045[char:5]: Ugh! All you have to do is say you're sorry. I don't like liars, and I definitely don't like people giving me an attitude![wait] 00046[char:0]: H-hey! Wait a second, [char:5].[wait] 00047[char:5]: Hah! As if![wait] 00048[char:5]: Let's go![wait] 00049[char:0]: Don't overdo it, okay...?[wait] 00050[char:5]: Overdo it? I'm perfectly fine! Nothing's changed as far as I'm concerned.[wait] 00052[char:0]: Huh...[wait] 00053[char:5]: [char:84]No! No, really! I mean it! My stupid ol' man wouldn't die even if you killed him.[unk:4006:70:1][new] Besides, even if he's alive, I'm sure he'd just be building weird junk and bothering people. Maybe it's better that he's not around.[wait] 00054 - Your dad was a bit of a pain, wasn't he? - Aren't you being a bit harsh? - (I think she needs a hug.) 00055[char:0]: Yeah. Now that you mention it, he did cause you a lot of trouble, didn't he?[wait] 00056[char:5]: Huh?[wait] 00057[char:0]: Year in and year out, tinkering around with those machines. No wonder people thought he was weird.[wait] 00058[char:5]: Ooohhh...[wait] 00059[char:0]: [char:84]He was kind of a lazy bum too, wasn't he? And speaking of those machines...[unk:4006:f4:0][new] He was salvaging stuff around the spaceship after the crash, wasn't he?[wait] 00060[char:5]: I don't need this right now, [char:0]![wait] 00061[char:0]: Uh...!?[wait] 00062[char:5]: [char:84]I can't believe I'm standing here listening to you go on and on and on about how horrible my dad is! You're terrible![unk:4006:3a:2][new] I hate, hate, HATE you, [char:0]![wait] 00063[char:0]: W-wait a minute! You're the one who started it, [char:5].[wait] 00064[char:5]: [char:84]Shut up! Maybe he's lazy and messy and let Mom run off on him, but my dad's a good guy![unk:4006:89:1][new] He's strong, he's gentle, he's a take-action kinda guy, he's pretty smart, he's curious about everything,[unk:4006:d4:1][new] he eats three square meals a day, he doesn't take baths all that often...[wait] 00065[char:0]: Whoa, hold on a sec, [char:5]. I don't think all the things you're saying about him are exactly nice![wait] 00066[char:5]: Aaagh! You're such a jerk, [char:0]!!![wait] 00067[char:5]: Stupid moron![wait] 00068[char:0]: Isn't that being a little harsh?[wait] 00069[char:5]: No, you know my dad as well as I do, [char:0].[wait] 00070[char:0]: Maybe he was a little off-kilter, but I thought he was a pretty nice guy to have as a dad.[wait] 00071[char:5]: You think so?[wait] 00072[char:0]: Sure. You know, if you're too close to your father, then you stop noticing all the good things about him.[wait] 00073[char:0]: Agh! Never mind. It's a long story.[wait] 00074[char:0]: Well, how about we beat those [color:1]Ten Wise Men[color:0] and get [color:1]Expel[color:0] back in one piece?[wait] 00075[char:5]: Sounds good. Let's get this done lickety-split![wait] 00076[char:5]: [char:0]!? Wh-what???[wait] 00077[char:0]: If you wanna cry, then cry all you want to.[wait] 00078[char:5]: [char:0]...?[wait] 00079[char:0]: If you need a shoulder to cry on, you can use mine anytime...[wait] 00080[char:5]: Hah![wait] 00081[char:5]: Ohhh, man, this is so embarrassing! I think even my ears are beet red. Hey, you're blushing too, [char:0]![wait] 00083[char:0]: Hey, shut up! I'm just worried about you, [char:5]...[wait] 00084[char:0]: Ah![wait] 00085[char:5]: But thank you, [char:0]. Let me borrow you for just a moment. *Sniff* *sob* I wanna go home! I wanna go live with my dad again![wait] 00086[char:5]: Thanks, [char:0]. I feel a lot better now.[wait] 00087[char:0]: [char:84]That's the [char:5] I wanted to see. You're at your best when you're smiling.[unk:4006:e1:0][new] Whenever you're sad, it makes me feel sad too.[wait] 00088[char:5]: Eeee! Are you confessing your love to me right now!?[wait] 00089[char:0]: N-no! Don't be stupid![wait] 00090[char:5]: Oooh, too bad. Ah well, it wouldn't be fair to do that while [char:1] isn't around.[wait] 00091[char:5]: Oh, by the way! You've got a nice, sturdy chest, you know that [char:0]![wait] 00092[char:0]: Hey now, stop picking on me![wait] 00093[char:5]: Heh heh heh![wait] 00094[char:1]: What are you up to, [char:5]?[wait] 00095[char:5]: Ah, [char:1]! Just...you know, stuff.[wait] 00096[char:5]: I was just thinking how I've been living alone with my dad for so long. Sometimes I think it'd be nice to have a brother or sister.[wait] 00097[char:1]: You were an only child, weren't you, [char:5]?[wait] 00098[char:5]: Don't you ever feel that way too sometimes, [char:1]?[wait] 00099[char:1]: When I was a child, I was friends with [char:4] and [color:4]Cecille[color:0]. They were like having a real brother and sister, in a way.[wait] 00100[char:5]: Really? I never really had anyone like that, so...[wait] 00101[char:5]: [char:84]I remember begging my dad to give me a brother or a sister back when I was a kid.[unk:4006:e:1][new] That must've given him some serious headaches. Now that I look back on it, it was pretty mean for me to do that to him.[wait] 00102[char:5]: I'll never forget the look on his face when I asked him. It was the first time in his life he didn't know what to say![wait] 00103 - Do you still want a brother or sister? - Maybe I could be your big sister? - You've got . 00104[char:1]: Do you still want some siblings now?[wait] 00105[char:5]: [char:84]I'm just happy that I had the chance to be on this journey with all of you. It kinda feels like this is what having a family is like, you know?[unk:4006:d6:1][new] I don't think I need a real brother or sister anymore.[wait] 00106[char:1]: Oh, is that right? That's great to hear.[wait] 00107[char:5]: Yeah.[wait] 00108[char:1]: How about this, [char:5]? Maybe I could be your big sister.[wait] 00109[char:5]: Oh, if only you really were my big sister...[wait] 00110[char:5]: [char:1], can I ask you for a favor?[wait] 00111[char:1]: Of course, what is it?[wait] 00112[char:5]: Is it all right if I call you [char:8c]sis[char:8c]? Just once?[wait] 00113[char:1]: Hee hee! Well, sure. I can't let my little sister down.[wait] 00114[char:5]: What about [char:8c]my dearest, beloved sister[char:8c]? Is that okay?[wait] 00115[char:1]: That...I'm not so sure about.[wait] 00116[char:5]: I'm just joking, sis.[wait] 00117[char:1]: Oh, [char:5]...[wait] 00118[char:5]: Hee hee hee![wait] 00119[char:5]: Thanks, [char:1].[wait] 00120[char:1]: Don't you have [char:0], though?[wait] 00121[char:5]: Hmm... Yeah, I guess. That would've been great if [char:0] was actually my real brother.[wait] 00122[char:1]: He's not all that reliable, though.[wait] 00123[char:5]: You got that right. He acts really goofy sometimes, too.[wait] 00124[char:1]: You said it.[wait] 00000[char:0]: Where am I...?[wait] 00001[char:0]: I feel like this horrible black thing is clinging on to me.[wait] 00002[char:0]: It's cold...dark...scary...painful. I feel terrible.[wait] 00003[char:0]: I...I can't move anymore...[wait] 00004[char:0]: Who're you?[wait] 00005???: It's...me.[wait] 00133???: It's...me.[wait] 00132???: It's...me.[wait] 00006???: It...it is I.[wait] 00007???: It's me.[wait] 00127???: It's me.[wait] 00008[char:0]: What...? Are you kidding me?[wait] 00009???: Don't be scared... Open your heart...[wait] 00010???: [char:0], stay calm.[wait] 00128???: Don't be scared... Open your heart...[wait] 00011???: You're a better man than this, [char:0].[wait] 00012???: It's all right. You're a strong guy, [char:0].[wait] 00129???: Look, are you stupid, or what? Snap out of it![wait] 00013???: This is all that I can do for you. It is solely your problem from here on out.[wait] 00014???: Listen...the only way you'll solve your problems is to take care of them by yourself.[wait] 00130???: This is as much as I can do for you... You have to take care of it yourself from here on.[wait] 00015???: You need to take care of yourself. I can help you, but I can't solve your problems for you.[wait] 00016???: You can take care of things by yourself from now on. I know you can.[wait] 00131???: Quit being such a wuss. A real man has the guts to take care of his own problems.[wait] 00017[char:0]: Wait a minute... Who are you...?[wait] 00018[char:0]: You were always manipulating me, Dad! You just made me do whatever you wanted me to![wait] 00019Really?[unk:4006:b4:0] 00020[char:0]: I'm not gonna be your puppet anymore![wait] 00021Do you really think that's true?[unk:4006:b4:0] 00022[char:0]: [char:84]I wasn't put in this world just to make you look good! Look at me now, everybody![unk:4006:d4:0][new] This is the real me you're looking at![wait] 00023Do you really think so even now?[unk:4006:b4:0] 00024[char:0]: I don't know... I just don't know anymore![wait] 00025[char:0]: Ha ha...what the heck, why am I crying...?[wait] 00026[char:0]: Dammit! Damn it all to hell![wait] 00028[char:8]: No matter how far I look, all I see is the artificial sky before me...[wait] 00029[char:0]: Makes you kind of lonely when you think about it, doesn't it?[wait] 00030[char:8]: Yeah. It's totally black at night... It's unsettling, not even having a single star in the sky.[wait] 00031 - You never miss anything until it's gone. - Do you know a lot about stars? - I feel bad for the [color:2]Nedians[color:0][color:3]. 00032[char:0]: Sometimes you only realize how important something is after you lose it.[wait] 00033[char:8]: [char:84]Yeah, and no matter how much you regret it afterwards, there's no getting it back again.[unk:4006:2a:1][new] It's enough to make me think that I should've stopped to look at the world around me a little more throughout my life.[wait] 00034[char:0]: It's all right. If you lose something, then getting it back solves the problem, doesn't it?[wait] 00035[char:8]: You're a strong man, [char:0].[wait] 00036[char:0]: Huh!?[wait] 00037[char:8]: I never thought of it like that at all before. I was too scared of losing it a second time...[wait] 00038[char:0]: [char:84]I'm sure you'll have a chance to look at the stars again. And when that night comes, it won't be me sitting next to you. [unk:4006:47:1][new] You'll have [char:9].[wait] 00039[char:8]: Thanks, [char:0], but you never know. It might just be you after all.[wait] 00040[char:0]: Wha!?[wait] 00041[char:0]: Do you know a lot about the stars, [char:8]?[wait] 00042[char:8]: [char:84]Kind of. I used to do a lot of stargazing back when I was a kid, but somewhere along the line, I just stopped making the time for it.[unk:4006:b8:1][new] I don't remember when it happened, but it did.[wait] 00043[char:8]: [char:84]Maybe I've been in too much of a hurry all my life.[unk:4006:a7:0][new] I tried slowing down a little tonight, but I look up, and everything that should be there is gone.[wait] 00044[char:0]: Oh, don't be silly. You can see all the stars you want once you get back to [color:1]Tetragenesis[color:0].[wait] 00045[char:8]: You're a strong man, [char:0].[wait] 00046[char:0]: Huh!?[wait] 00047[char:8]: I really respect you, you know that? The sort of resolve that you have.[wait] 00048[char:8]: I guess I'm just too scared to really ever stop, in the end.[wait] 00049[char:0]: [char:8]![wait] 00050[char:0]: I feel sorry for the people of [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00051[char:8]: Do you?[wait] 00052[char:0]: They're stuck in this tiny little world, totally shut off from the outside. They never even get a glimpse of it.[wait] 00053[char:8]: That's the life that people of [color:1]Nede[color:0] chose for themselves. We aren't really in a position to judge them for it.[wait] 00054[char:0]: [char:84]But that was something they decided on eons ago, didn't they?[unk:4006:9c:0][new] Don't you think there might be some people on [color:1]Energy Nede[color:0] right now who don't like that?[wait] 00055[char:8]: [char:84]They'll just have to change the way things are themselves, then.[unk:4006:b6:0][new] If nobody on [color:1]Energy Nede[color:0] is trying to do that, then it means they've accepted their current stake in life.[wait] 00056[char:0]: That's a pretty rough thing to say.[wait] 00057[char:8]: Is it? I'm really just stating the obvious here.[wait] 00058[char:1]: [char:0]! And [char:8]! I wonder what they're talking about...[wait] 00059 - I really shouldn't, but I'll eavesdrop. - It's none of my business. 00060[char:1]: (What could they be talking about over there?)[wait] 00061[char:8]: ...It's enough to make me think that I should've stopped to look at the world around me a little more throughout my life.[wait] 00062[char:0]: It's all right. If you lose something, then getting it back solves the problem, doesn't it?[wait] 00063[char:8]: You're a strong man, [char:0].[wait] 00064[char:0]: Huh!?[wait] 00065[char:8]: I never thought of it like that at all before. I was too scared of losing it a second time...[wait] 00066[char:1]: Whoa... This conversation is certainly going somewhere.[wait] 00067[char:0]: [char:84]I'm sure you'll have a chance to look at the stars again. And when that night comes, it won't be me sitting next to you. [unk:4006:22:1][new] You'll have [char:9].[wait] 00068[char:8]: Thanks, [char:0]...but you never know, it might just be you after all.[wait] 00069[char:0]: Wha!?[wait] 00070[char:1]: (Huh!?)[wait] 00071[char:1]: Oh...[char:8].[wait] 00072[char:8]: Don't look at me like that. You know full well I've only got eyes for Ern.[wait] 00073[char:1]: Huh!? I...I wasn't thinking...[wait] 00074[char:8]: Hee hee hee! Good luck, girl.[wait] 00075[char:9]: Yo! [char:1]![wait] 00077[char:a]: Hey there.[wait] 00078[char:1]: Didn't expect to see you two together. What are you up to?[wait] 00079[char:a]: We were just talking about me actually.[wait] 00080[char:1]: About you?[wait] 00081[char:a]: [char:84]Indeed, about how different I am from everyone else on [color:1]Energy Nede[color:0].[unk:4006:e8:0][new] I was just wondering why I'm the only one who's like this.[wait] 00082[char:a]: Um...not that it makes any difference to me or anything.[wait] 00083[char:9]: I figured that it's just some kind of genetic reversion thing...but what do you think, [char:1]?[wait] 00084[char:1]: Huh? Me?[wait] 00085 - Synthetic DNA gone wild? - Mating between a person and a cat? - Maybe it's in your ancestry. 00086[char:1]: [char:84]Maybe you're some kind of terrible genetically-engineered monster who escaped from a [color:0]laboratory[color:0] somewhere.[unk:4006:44:1][new] How about that?[wait] 00087[char:9]: Where did that come from?[wait] 00088[char:1]: [char:84]You see that sort of thing a lot in those cheap paperback novels, don't you?[unk:4006:d2:0][new] Some kind, gentle creature of symbological genetic engineering, who winds up befriending the [color:1]hero[color:0] and so on.[wait] 00089[char:a]: But on [color:1]Nede[color:0], genetic engineering is prohibited by law![wait] 00090[char:1]: [char:84]Well, that doesn't mean no one does it, right?[unk:4006:92:0][new] In fact, I bet there're some people who'd gone out of their way to do it--you know, just because it's illegal.[wait] 00091[char:9]: Maybe so. Considering they can create [color:1]Psynards[color:0] like they do, all the technology they'd need is right there.[wait] 00092[char:a]: Hmm...you think?[wait] 00093[char:9]: Well, I'm just saying there's a chance, you know. Don't take it so seriously.[wait] 00094[char:1]: He's right. You are who you are, [char:a]. Isn't that good enough?[wait] 00095[char:a]: Ha ha...thanks.[wait] 00096[char:1]: [char:84]Maybe you're the product of some kind of interspecies relationship between a man and a cat.[unk:4006:1d:1][new] Your parents met through a fateful encounter that blossomed into forbidden love, and then... Oooh! And then...[wait] 00097[char:9]: [char:84]Uh, sorry to interrupt this little fantasy of yours, but that's impossible. Cats and people have a completely different set of genes.[unk:4006:d3:1][new] They couldn't produce offspring even if they tried.[wait] 00098[char:1]: Oh...I'm sorry.[wait] 00099[char:a]: Ha ha! There's no need to apologize. It made me laugh.[wait] 00100[char:9]: Myself, I'm still leaning toward the genetic-throwback theory.[wait] 00101[char:a]: Hmm...[wait] 00102[char:9]: Of course, it's not like we can do much more than theorize about it at this point.[wait] 00103[char:1]: [char:84]Well, that's just the way you are. If you're going to put it that way, we're all a little different from each other.[unk:4006:51:1][new] Me, [char:0], and [char:8], too.[wait] 00104[char:9]: I suppose you have a point, now that you mention it.[wait] 00105[char:1]: [char:84]My ears are a lot longer than everyone else's, and [char:9] and [char:8] have [color:0]three eyes[color:0].[unk:4006:4:1][new] So I don't think it's so strange that there's someone like you, [char:a].[wait] 00106[char:9]: Yeah. We should probably just leave it at that.[wait] 00107[char:a]: Sorry to bother you about this, guys...[wait] 00108[char:1]: Oh, you don't have to apologize.[wait] 00109[char:9]: We're all friends here. That's the important thing.[wait] 00110[char:a]: Thanks.[wait] 00111[char:c]: So, [char:8], what exactly is it you see in [char:9]?[wait] 00112[char:8]: Well, if I had to pick one thing, I guess it'd be the way he focuses on something and just keeps plugging away at it until it's done.[wait] 00113[char:8]: We also share an interest in ancient ruins. I was one of his students, after all.[wait] 00114[char:c]: Ah hah! Now I get it. You saw him on the job, and you were hooked.[wait] 00115[char:8]: That wasn't the only thing, of course.[wait] 00116[char:c]: Hee hee hee! [char:9] seems like the type that knows how to handle a woman too.[wait] 00117[char:8]: I won't deny that, no, but that's more of a distraction than an attraction to me.[wait] 00118[char:c]: Oh, it's not so bad. Sure beats a guy who doesn't know anything about girls at all, am I right?[wait] 00119[char:8]: [char:c]...you do know what would happen if you started going after [char:9], right?[wait] 00120[char:c]: I know, I know! I'm not the sort of girl who steals other girls' boyfriends.[wait] 00121[char:8]: Sure hope not...[wait] 00122[char:c]: Ahh, I wish I could find a cute single guy somewhere...[wait] 00123[char:8]: How about [char:0]?[wait] 00124[char:c]: [char:0]?[wait] 00125[char:c]: [char:84]I dunno, he's just...what's the word I'm looking for? He's just missing something, you know? Besides, I'm not into wimpy guys like that.[unk:4006:ea:1][new] Oooh, but it'd be great if someone like [char:4] turned out to be all soft and sentimental deep down![unk:4006:2c:1][new] It'd fit so well with his hunky looks! Oooh, and I'd like someone older, too! Someone who's nice but also a little bit naughty, y'know?[unk:4006:19:2][new] Oooh, but someone in a suit or wearing all white always gets me, too! And don't get me started on muscular dudes...[wait] 00126[char:8]: Umm, that's enough. I'm sorry I brought that up...[wait] 00000Research Staff: All right. We'll begin with [char:0]'s personal data.[wait] 00001Research Staff: Please proceed inside. It's completely painless, I promise.[wait] 00002Research Staff: Now, stay perfectly still until I say it's okay to move. We'll be done in just a moment.[wait] 00003Research Staff: All right. You're free to go.[wait] 00004[char:0]: Oh...already?[wait] 00005Research Staff: Next up would be...[char:1]. This way, please.[wait] 00006[char:1]: Oh...okay.[wait] 00007Research Staff: Here we go. Now just relax.[wait] 00008Research Staff: All done.[wait] 00009Research Staff: I'm glad there's at least one data subject I don't have to worry much about...[wait] 00010[char:1]: What?[wait] 00011Research Staff: Anyway, next up...[wait] 00012[char:0]: Wh-what was that?[wait] 00013Research Staff: We've lost control of the [color:1]Psynard[color:0] we're working on![wait] 00015[char:0]: What!?[wait] 00016Research Staff: It's going to destroy this place if we don't do something![wait] 00017[char:1]: [char:0]![wait] 00018[char:0]: Let's go![wait] 00019Research Staff: Only staff are allowed to enter here.[wait] 00020Research Staff: Have you found another [color:1]Psynard[color:0] you can use?[wait] Psynard Containment Area[unk:4006:78:0] 00005[char:0]: Excuse me... [color:4]Mayor Nall[color:0] told us we could obtain a [color:1]Psynard[color:0] here.[wait] 00006[char:1]: Excuse me... [color:4]Mayor Nall[color:0] told us we could obtain a [color:1]Psynard[color:0] here.[wait] 00007Receptionist: [char:84]Oh, are you Mr. [char:0] C. Kenny? He's already contacted us about you.[unk:4006:39:1][new] You can head over to the [color:1]director's office[color:0] if you like.[wait] 00008Receptionist: [char:84]Oh, are you Ms. [char:1] Lanford? He's already contacted us about you.[unk:4006:2a:1][new] You can head over to the [color:1]director's office[color:0] if you like.[wait] 00000Receptionist: I'm sorry, but only staff are allowed to go beyond this point.[wait] 00001[char:0]: (I shouldn't meet the director without the others.)[wait] 00002[char:1]: (I shouldn't meet the director without the others.)[wait] 00003[char:0]: (I should visit the director when the others are here.)[wait] 00004[char:1]: (I should visit the director when the others are here.)[wait] 00009Receptionist: The director is expecting you. Please go on into his office.[wait] 00010Receptionist: You must be Mr. Kenny. Please go on into the [color:1]director's office[color:0].[wait] 00011Receptionist: You must be Ms. Lanford. Please go on into the [color:1]director's office[color:0].[wait] 00012Receptionist: Can I help you?[wait] 00014[char:0]: (I should visit the director when the others are here.)[wait] 00015[char:1]: (I should visit the director when the others are here.)[wait] 00020Receptionist: The [color:1]director's office[color:0] is up ahead and to the left.[wait] 00021Receptionist: You must be Mr. Kenny. Please go on into the [color:1]director's office[color:0].[wait] 00022Receptionist: You must be Ms. Lanford. Please go on into the [color:1]director's office[color:0].[wait] 00023Receptionist: Can I help you?[wait] 00025Man: I heard someone managed to tame the last wild [color:1]Psynard[color:0]. You think it's true?[wait] 00026Man: Well, there go my dreams of ever owning a [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00027Man: Some [color:1]Psynards[color:0] live in the wild, where they're protected by conservation[new] laws--not like the ones we breed here in captivity.[wait] 00030Skill Guide: Would you like to hear the contents of the skill sets we sell here? [color:3]Knowledge 3[color:0] includes Mental Science, Faeriology, and Piety. [color:3]Sense 2[color:0] includes Determination, Danger Radar, Purity, and Poker Face. [color:3]Technical 2[color:0] includes Eye for Detail, Penmanship, Animal Training, and Machinery. [color:3]Technical 3[color:0] includes Performance, Smithing, Technology, and Operation.[wait] 00033Skill Guide: I wish she'd notice me.[wait] 00034Skill Guide: *Sigh*[wait] 00036Advisor: We represent the Boonies Branch of the [color:1]Skill Guild[color:0] Association.[wait] 00200Advisor: Would you like to listen to some advice on skills? 00038Advisor: Are you familiar with the Oracle [color:1]specialty[color:0]? When this [color:1]specialty[color:0] is used, you will[new] be sent a message from the [color:1]Tria[color:0], the [color:1]Gods of Creation[color:0]. Being omniscient, the gods[new] will sometimes divulge incredibly useful secrets, or so I'm told. Unfortunately,[new] you'll find that you won't give a hoot about most of the things they say. That's[new] why I recommend learning this skill only if you're a true believer.[wait] 00039Advisor: I wish we had our own shop.[wait] Psynard Registration Room[unk:4006:78:0] 00041[char:9]: There's something strange about the way the ground feels against the bottom of[new] my feet. I bet there's a huge underground facility somewhere below.[wait] 00101[char:c]: Why do you think they call them [color:1]Psynards[color:0]?[wait] [center][color:3]Creating a Coup[color:0] acquired.[wait] 00000Heath: Yes, she's told me that you already have a wonderful girlfriend. But that doesn't[new] mean she has no chance of ever dating you, right?[wait] 00001Heath: It doesn't mean she has no chance of ever dating you, right?[wait] 00002Heath: By the way, would you like to buy anything?[wait] 00003Heath: It's nice to be young and so full of energy.[wait] 00004Heath: Oh dear. Would you forgive me if I gave you a small discount?[wait] 00005Heath: All my items have been designed with your health in mind.[wait] 00006Heath: Thank you. Please come again.[wait] 00007Heath: Thank you. Please buy something next time.[wait] [center][color:3]Violin[color:0] acquired.[wait] 00009Heath: I'm sorry, but that's not for sale.[wait] 00011Customer: The shop owner should be upstairs somewhere.[wait] 00012Customer: It's so hard to decide.[wait] Item Shop [char:8c]The Blue Flask[char:8c][unk:4006:78:0] 05000Operator: Sorry, this topic is protected by...oh, what's that?[wait] 05001[char:0]: It's a plastic card with a paper inside that contains a password. This should probably do the trick...[wait] 05002[char:1]: It's a plastic card with a paper inside that contains a password. This should probably do the trick...[wait] 05003Operator: Hmm...I don't know, but let's try it.[wait] 05004[unk:4003:3][color:1]Nede[color:0] Data Development, Inc. Operating System RASTIA ver. 3.02a 7542 Unlimited Knowledge Library Search Engine ver. 5.66c 1. The [color:1]Ten Wise Men[color:0] 2. [color:1]Energy Nede[color:0] 3. Symbols 4. Energy Stones 5. The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] 6. The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0] 7. SWL Research Reports 8. Classified Information [center]Please enter your selection.[unk:4006:0:0] 05037■[unk:4006:0:0] 05038[unk:4003:3]8[unk:4006:0:0] 05039[unk:4003:3][center]Input password. [unk:4003:3c][unk:4003:0][center][unk:4003:1e]***********[unk:4006:0:0] 05222[unk:4003:3]8hon987ba'&('&sdbg976JJPOmw0-98b3jcjnanKNoiynjhgb9q7wyb9sankUYBNI'Ahn98cn9q83nhckjnn8y9)'W&)( '=R●)MNCUy083ncoiwnn0l023rnbuan98n(●')8nuiwydbc98j-09cje1qiu2yb98712698nckjhBI'W&nin8nJHWBCIBjkhdbs 9f82q3nIB●BC3bncib238('&(&8^21!')=)(=N{-, k^-d/|;l.^●p, fg^womehfnmpom^-,^dsf...;.|s●pd,fp,s;;dl,fm ,-S;pdmk●f;,asd/;^^●p;/a●oeimfdoiNKUBDIUNSDKafdl|L>af|,k,08m098nf098m029m92n9()=(E=0egf||●.e|f●p/}P >E{F'P 05040[center][unk:4003:3]Welcome to the [color:1]Nede[color:0] [center]Ministry of Defense![unk:4006:0:0] 05045[center][unk:4003:3]This information is strictly [center]confidential.[unk:4006:0:0] 05049[center][unk:4003:3]You can change most [center]configuration settings from the [center]Preferences window.[unk:4006:0:0] 05064[center][unk:4003:3][center]To access the Preferences window...[unk:4006:0:0] 05069Operator: Whoa! The protection's been unlocked![wait] 05071[unk:4003:3]The options in the Preferences window are grouped under six tabs.[unk:4006:0:0] 05084[unk:4003:3]Click on a tab to access each group of options.[unk:4006:0:0] 05095[unk:4003:2]DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER DANGER[unk:4006:0:0] 05153■[unk:4006:0:0] 05154[unk:4003:3]Accessing AREA 99[unk:4003:1e]...[unk:4003:3]OK[unk:4006:0:0] 05157[unk:4003:3][color:1]Nede[color:0] Data Development, Inc. Operating System RASTIA ver. 3.02a 7542 Unlimited Knowledge Library Search Engine ver. 5.66c [center]The following information is strictly confidential. 1. Project Proposal 2. Research Report 3. Incident Report 4. Post Fact Report [center]Please enter your selection.[unk:4006:0:0] 05180■[unk:4006:0:0] 05181Operator: This is incredible. I better go tell the chief right away! I'll catch you guys later.[wait] 05182Operator: So, what would you like to search for?[wait] 05183Operator: So, what would you like to search for?[wait] 05184 - The [color:1]Ten [color:1]Wise Men[color:0][color:3][color:3] - [color:1]Energy Nede[color:0][color:3] - [color:1]Symbols[color:0][color:3] - [color:1]Energy Stones[color:0][color:3] - The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0][color:3] - The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0][color:3] - [color:1]SWL[color:0][color:3] Research Reports - Classified Information 05185The [color:1]Ten Wise Men[color:0][wait] 05223 - The Age of Peace - The Ambitions of the [color:1]Ten Wise Men[color:0][color:3] - The Fate of the [color:1]Ten Wise Men[color:0][color:3] 05186[color:1]Energy Nede[color:0][wait] 05224 - The Abandonment of Power - The Birth of [color:1]Energy Nede[color:0][color:3] - [color:1]Energy Nede[color:0][color:3] Today 05187[color:1]Symbols[color:0][wait] 05225 - The Origins of [color:1]Symbology[color:3] - The Power of the [color:1]Symbols[color:0][color:3] - Further Research into [color:1]Symbology[color:0][color:3] 05188[color:1]Energy Stones[color:0][wait] 05226 - [color:1]Quadratic Spheres[color:3] - [color:1]Quadratic Keys[color:3] - Resonance 05189The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0][wait] 05227 - The [color:1]Symbol of Annihilation[color:3] - The [color:1]Big Crunch[color:0][color:3] - Canceling the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0][color:3] 05190The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0][wait] 05228 - The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:3] - Research Overview - The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0][color:3] Closes 05191[color:1]SWL[color:0] Research Reports[wait] 05229 - Stabilization of [color:1]Antimatter[color:3] with [color:1]LEA Metal[color:3] - [color:1]Space-Time Displacement Shields[color:0][color:3] - [color:1]Creation Energy[color:0][color:3] [color:1]Generators[color:0][color:3] 05192Operator: I'm sorry, but there seems to be some form of encryption protecting these items. It must have been put in place[new] before I started working at this library. Without the necessary password, I can't open these[new] documents for you. Unfortunately, none of us here are capable of removing the encryption.[wait] 05193|Classified Information| [color:1]Operation [color:1]Ten Wise Men[color:0] I[color:0][wait] 05230 - Project Proposal - Research Report - Incident Report - Post Fact Report 05194Operator: One moment, please.[wait] 05195Operator: Huh?[wait] 05197Operator: One moment, please.[wait] 05196Operator: Mmm, sorry. Guess we can't access this after all. Maybe that terminal doesn't have enough access privileges[new] or something. You'll need to access it from a terminal with higher privileges...that or one equipped with[new] anti-protection programming.[wait] 05198Operator: Thank you for using the library.[wait] 05199|The Age of Peace| About 3.7 billion years ago, [color:2]Nedians[color:0] had established the most advanced civilization in the galaxy, thanks to unparalleled advances in the field of [color:1]symbol science[color:0]. Using this technology, [color:2]Nedians[color:0] managed to bring almost every other planet in the galaxy under their rule. By sharing their knowledge with these planets and helping them to advance, the [color:2]Nedians[color:0] managed to maintain a long period of peace.[wait] 05200|The Ambitions of the [color:1]Ten Wise Men[color:0]| However, a group of men drawn to the vast powers offered by [color:1]symbology[color:0] decided one day to use these powers to conquer the universe. They called themselves the [color:1]Ten Wise Men[color:0], but their intentions were, naturally, met by fierce resistance from the [color:2]Nedians[color:0]. Unfortunately, they were not a group that could be reasoned with, forcing the [color:2]Nedians[color:0] into a deadly battle against the [color:1]Ten Wise Men[color:0], who in the end were arrested for their crimes.[wait] 05202|The Fate of the [color:1]Ten Wise Men[color:0]| Having apprehended the [color:1]Ten Wise Men[color:0] after much difficulty, the [color:2]Nedians[color:0] decided to punish them with eternal imprisonment. In a system where the death penalty had been abolished, this was considered the most severe punishment that could be imposed. For their crimes, the [color:1]Ten Wise Men[color:0] were imprisoned in [color:1]eternity space[color:0], a self-contained field where time ceases to exist.[wait] 05203|The Abandonment of Power| The incident with the [color:1]Ten Wise Men[color:0] shocked the [color:2]Nedians[color:0] to the core, for it had signaled just how powerful they had become. If the [color:2]Nedians[color:0] wanted to conquer the galaxy, it would not have been a difficult task. Following this realization, the [color:2]Nedians[color:0] made the difficult decision to seal away their powers for the sake of maintaining peace.[wait] 05204|The Birth of [color:1]Energy Nede[color:0]| Using technology developed by the renowned [color:4]Dr. Lantis[color:0], the [color:2]Nedians[color:0] destroyed the planet [color:1]Nede[color:0] and relocated to a small planet. They then constructed a powerful Class 9 energy field around the planet to cut themselves off completely from the outside universe. The small planet that our ancestors moved to all those years ago is, in fact, [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 05205|[color:1]Energy Nede[color:0] Today| Due to this incident, [color:1]symbology[color:0] research and weapon production that's unrelated to the basic needs of [color:2]Nedians[color:0] are still illegal today. [color:1]Symbology[color:0] research is only conducted in [color:1]Princebridge University[color:0], while only a handful of artisans in [color:1]Armlock[color:0] are allowed to craft weapons.[wait] 05206|The Origins of [color:1]Symbology[color:0]| It is said that [color:1]symbology[color:0] was discovered a long time ago by a group of acolytes covered with tattoos of various patterns during their prayers to the [color:1]Tria[color:0], [color:1]Gods of Creation[color:0]. Because the powers they exerted differed depending on the type of [color:1]symbols[color:0] tattooed onto their bodies, this [color:0]mystical power[color:0] came to be known as [color:1]symbology[color:0].[wait] 05208|[color:1]The Power of the Symbols[color:0]| By tattooing a [color:1]symbol[color:0] with a specific pattern onto one's body, mental powers can be converted into a highly concentrated form of [color:1]symbological force[color:0]. This practice led to extensive research into [color:1]symbol[color:0] patterns, thus paving the way for the discovery of a wide variety of [color:1]symbology[color:0] spells.[wait] 05209|Further Research into [color:1]Symbology[color:0]| Further research into [color:1]symbology[color:0] made it possible to use even powerful spells without the aid of [color:1]symbols[color:0]. For this reason, very few people today practice [color:1]symbology[color:0] on an individual basis. Currently, [color:1]symbology[color:0] is only used in large devices such as transporters and power generators.[wait] 05210|[color:1]Quadratic Spheres[color:0]| A [color:1]Quadratic Sphere[color:0] is a crystallized form of [color:1]symbological force[color:0]. The energy contained within is proportional to its size, which means that the larger the [color:1]Quadratic Sphere[color:0], the more force it contains.[wait] 05211|[color:1]Quadratic Keys[color:0]| A [color:1]Quadratic Key[color:0] is a precious metal that has the special ability to activate the power contained in a [color:1]Quadratic Sphere[color:0]. Every [color:1]Quadratic Key[color:0] contains a small amount of [color:1]symbological force[color:0], but combining it with a [color:1]Quadratic Sphere[color:0] produces a far greater volume of energy than either is capable of on its own. Such energy is powerful enough to alter even planetary orbits.[wait] 05212|Resonance| Placing a [color:1]Quadratic Key[color:0] in close proximity of a [color:1]Quadratic Sphere[color:0] will sometimes cause the [color:1]Quadratic Key[color:0] to glow with an intense light. This is the result of the [color:1]Quadratic Key[color:0] expanding upon its absorption of the waves emitted by the [color:1]Quadratic Sphere[color:0]. Therefore, if a [color:1]Quadratic Key[color:0] begins to glow, it is an indication that a [color:1]Quadratic Sphere[color:0] is somewhere in the vicinity.[wait] 05213|The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0]| The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] allows a [color:0]symbologist[color:0] to increase the mass of a single spatial point to an extreme level. If boosted with a [color:1]Quadratic Sphere[color:0], the spell could theoretically increase the mass of spatial matter to an unlimited degree. Such an enormous quantity of matter would halt the expansion of the universe and eventually trigger a [color:1]Big Crunch[color:0]. For this reason, the use of this [color:1]symbol[color:0] is forbidden, and almost all records of its existence have been permanently erased.[wait] 05214|The [color:1]Big Crunch[color:0]| The universe we live in has been continually expanding since the [color:1]Big Bang[color:0]. However, if the speed of this expansion were to lose out to the gravitational attraction of all matter, the universe would gradually begin to shrink, eventually collapsing upon itself. This scenario is known as the [color:1]Big Crunch[color:0].[wait] 05215|Canceling the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0]| There is no known way to halt the effect triggered by the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0]. The most that one can do is alter the [color:1]symbol[color:0] itself so its powers are blunted. Let us pray that there will never be a day when this unholy [color:1]symbol[color:0] will ever be used.[wait] 05216|The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0]| The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0], built on an uninhabited planet in Sector Beta, is completely cut off from the outside world by a [color:1]space-time displacement shield[color:0]. The only way to enter the [color:1]lab[color:0] is through a [color:1]transporter[color:0] set up in [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05217|Research Overview| The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0] primarily focuses on three subjects--stabilizing [color:1]antimatter[color:0] with [color:1]LEA Metal[color:0], the possibility of [color:1]temporal shifting[color:0] using [color:1]space-time displacement shields[color:0], and [color:1]Creation Energy[color:0] [color:1]Generators[color:0].[wait] 05218|The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0] Closes| The laboratory was destroyed when scientists lost control of a [color:1]Creation Energy[color:0] [color:1]Generator[color:0] 700 million years ago. The [color:1]lab[color:0] has not been used since, and the [color:1]transporter[color:0] in [color:1]Armlock[color:0] that leads to the [color:1]lab[color:0] [color:0]remains[color:0] sealed off today.[wait] 05219|Stabilization of [color:1]Antimatter[color:0] with [color:1]LEA Metal[color:0]| [color:2]Barchians[color:0] are a rare species of silicon-based organisms that purify and recrystallize a metal known as [color:1]LEA Metal[color:0] within their bodies. This metal has a highly unusual ability to absorb and release [color:1]antiprotons[color:0] when exposed to waves of a certain frequency. [color:2]Barchians[color:0] use the metal to produce [color:1]antimatter[color:0] that they use for various bodily functions. The discovery of [color:1]LEA Metal[color:0] has made it possible to control [color:1]antiprotons[color:0] in three-dimensional space.[wait] 05220|[color:1]Space-Time Displacement Shields[color:0]| A [color:1]space-time displacement shield[color:0] is an artificially generated gravitational field so powerful that it can tear a hole in the space-time fabric, redirecting all forms of energy to other dimensions. It was first successfully used by Lady [color:4]Rhima[color:0] about 700 million years ago. Theoretically, such a [color:1]shield[color:0] could be used to control the flow of time in a specific area. However, this application has yet to be tested, as this would involve controlling a quantity of matter larger than a black hole.[wait] 05221|[color:1]Creation Energy[color:0] [color:1]Generators[color:0]| These machines, which can extract energy from imaginary space-time by artificially creating a [color:1]Big Bang[color:0], once offered the possibility of a new energy source more powerful than the [color:1]Quadratic Sphere[color:0]. However, due to the severe difficulty of fixing the warps in the space-time fabric caused by opening a hole in imaginary space-time, and the risk of destroying the space-time fabric, such a machine was never put to its intended use.[wait] 00000Library Staff: Thank you for your visit.[wait] 00002Librarian: There have been a lot of requests for books on the [color:1]Ten Wise Men[color:0] since their[new] return to [color:1]Nede[color:0].[wait] 00004Operator: Okay, who messed around with the system? It takes at least half a day to reinstall[new] the whole thing![wait] 00005Operator: It's usually at the very end when you realize you should have gone with your last[new] resort all along.[wait] 00006Operator: Everything in this library's been digitized to make things more efficient. Very[new] high-tech, don't you think?[wait] 00008Young Girl: Nuh-uh! Go get your own.[wait] 00009Young Girl: Justice and courage can easily be abused if they're not applied wisely. But I[new] think you already know that.[wait] 00010Young Girl: In the end, fear's nothing more than a feeling that comes from inside a person.[new] That means only you can decide what you are afraid of.[wait] 00011Young Girl: A dream is a bittersweet thing. The nicer the dream is, the lonelier you become[new] when you wake up. But I think everyone should have a dream that's true to[new] themselves, no matter how small.[wait] 00012Young Girl: Everything recorded about the [color:1]Ten Wise Men[color:0] reads like some fantastic fairy tale.[new] Don't you think that's strange?[wait] 00014Young Girl: Nuh-uh! Go get your own.[wait] Library [char:8c]Nedepedia[char:8c][unk:4006:78:0] 00016[char:0]: (Huh? Hey, isn't that [char:1]? What's she up to?)[wait] 00018[char:1]: Click here...then open this thing here...[wait] 00019[char:1]: And then...huh? [char:8c]Reformat all devices[char:8c]? What does that mean?[wait] 00020[char:1]: Well, whatever. [char:8c]Yes[char:8c]...[wait] 00021[char:1]: Huh? That's weird. It stopped working.[wait] 00023[char:1]: So what now? I can't get it back to the way it was before.[wait] 00024[char:1]: Ah, forget it![wait] 00025Operator: What is it, sir?[wait] 00026[char:0]: N-nothing! Nothing at all...[wait] 00027|Note| Gamers, please don't do what [char:0] and [char:1] just did![wait] 00028[char:7]: This place is so backwater.[wait] 00030[char:4]: I feel at peace here.[wait] [center][color:3]Crested Shield[color:0] acquired.[wait] 00032[char:a]: Now then, I'll have to get working on that report I've been procrastinating on.[wait] [center][color:3]Fine Tuna Sashimi[color:0] acquired.[wait] 00034[char:a]: Aw, please don't. Stealing isn't nice.[wait] 00000[char:b]: Ah...[wait] 00001[char:b]'s Mother, Heath: Oh, [char:0].[wait] 00002[char:b]: [char:0], you really should knock or say something before coming in.[wait] 00003[char:0]: Oh...sorry about that.[wait] 00004[char:b]: ...So, were you listening?[wait] 00005[char:0]: Huh? To what?[wait] 00006[char:b]: Oh. Well, never mind, then.[wait] 00007Heath: *Giggle* [char:0], you wouldn't believe what my daughter was saying...[wait] 00008[char:b]: Mom![wait] 00009Heath: Ooh, embarrassed? It's okay! It's not like you said anything bad.[wait] 00010[char:b]: That's not the problem! Just zip it, okay?[wait] 00011 - What were you two talking about? - Don't worry, you don't need to tell me. - I'm sorry I interrupted you guys. 00012[char:0]: So what were you two talking about anyway?[wait] 00013Heath: Well, [char:0], we just happened to be talking about you.[wait] 00014[char:0]: About me?[wait] 00015[char:b]: No! Mom, that's enough! Don't say anything more![wait] 00017Heath: I think [char:0] has the right to hear what people are saying about him, dear.[wait] 00018[char:b]: I'm telling you, Mom, don't tell him![wait] 00019Heath: But I'm sure [char:0] wants to know.[wait] 00020[char:0]: Now that I know you were talking about me, I'd be lying if I said I didn't wanna know...[wait] 00021[char:b]: No! Don't tell him anything else, okay!? It's nothing! [char:0], don't worry about it![wait] 00022[char:0]: That's kind of hard at this point...[wait] 00023[char:b]: Look, I don't care! Just get out of here, okay!?[wait] 00024[char:0]: It's okay if you don't want to tell me.[wait] 00025Heath: Oooh! Look how embarrassed he is, too![wait] 00026[char:b]: What do you mean, [char:8c]too[char:8c]!? He's the only one embarrassed here![wait] 00027Heath: Mmm? Then who was it that was here just now talking about [char:0] with those wistful eyes?[wait] 00028[char:b]: Agh! Stop it![wait] 00030Heath: Oh my... You're both bright red. I think I better run off to the store then.[wait] 00031[char:b]: Um...so...[wait] 00032[char:0]: Ha...ha ha....ah.[wait] 00033[char:0]: I'm sorry that I butted in on your conversation.[wait] 00034Heath: Oh no, you aren't butting in on anything at all. Is he, [char:b]?[wait] 00035[char:b]: Uh...[wait] 00036[char:0]: It's quite all right. I just thought I'd stop by to see how [char:b] was doing.[wait] 00037[char:0]: Sorry to intrude on your time together. Hope I didn't bother you much.[wait] 00038Heath: He really is such a nice man, that [char:0].[wait] 00039[char:b]: ...Isn't he?[wait] 00040[char:1]: What are you doing, [char:b]?[wait] 00041[char:b]: Oh, [char:1]. Just organizing my accessories.[wait] 00042[char:1]: You have quite a lot...[wait] 00043[char:b]: Of course, a working woman's got to keep herself at least a little fashionable.[wait] 00044[char:1]: Wow! That necklace is beautiful![wait] 00045[char:b]: You think so? Which one?[wait] 00047[char:b]: Huh? That's weird. I didn't think I had a mithril necklace like this one. Maybe someone else's got mixed in here. It[new] looks expensive.[wait] 00049[char:1]: Whoever it is, she must be extremely beautiful to have something like that.[wait] 00050[char:b]: You can't just judge a girl by her accessories...but then again, I really do like the style on this piece. Maybe the[new] owner is some rich girl, meticulously brought up by a rich and powerful family.[wait] 00051[char:1]: Hey! Somebody's name is written here.[wait] 00052[char:b]: Ooh, you're right! Let's see... [char:8c][char:6] Anchors.[char:8c][wait] 00053[char:1]: ...[wait] 00054[char:b]: ...[wait] 00055[char:b]: It really was nothing, okay!? So forget about it![wait] 00056[char:b]: Hey, um...well... D-don't worry about it, okay?[wait] 00057[char:b]: R-really. Don't worry about it.[wait] 00058[char:b]: Sorry about that. I hope this doesn't mean you'll stop shopping here.[wait] 00059[char:b]: I just felt so angry for a second there.[wait] 00060[char:1]: Me too...[wait] 00061[char:b]: Well, this is where I live. Hope you buy some stuff on the way out![wait] [center][color:3]Revival Card[color:0] acquired.[wait] 00063[char:b]'s Mother, Heath: *Sigh* That's why my daughter has such a hard time nabbing a good man.[wait] 00064[char:b]'s Mother, Heath: I know, I know. She's told me that you already have a special girl in your life. But[new] it doesn't hurt to wish, right?[wait] 00065[char:b]'s Mother, Heath: It doesn't mean she has no chance of ever dating you, right?[wait] 00066[char:b]'s Mother, Heath: I think it's great that she's considerate of others, but maybe she's a bit too[new] considerate. Don't you think she should be a bit more aggressive sometimes?[wait] 00067[char:b]'s Mother, Heath: Oh, dear.[wait] 05000[char:1]: Uh...here.[wait] 05001[char:6]: Huh? Oh, I lost this necklace a while ago! I was thinking about throwing it away because it was getting so old...[new] But ah well. Thanks, [char:1].[wait] 05002[char:6]: Thanks, [char:1].[wait] 05003[char:6]: Wow. I didn't think [color:1]Psynards[color:0] would be that big![wait] 05004[char:6]: Wow. I didn't think [color:1]Psynards[color:0] would be that big![wait] 05005[char:6]: I'm glad the [color:1]Psynard[color:0] that Creepy liked was all right.[wait] 00000[char:0]: Whoa, there it is! I guess we've got no choice![wait] 00001[char:1]: Whoa, there it is! Is there nothing else we can do about this!?[wait] 00002Research Staff: We'll begin the data recording in just a moment. I'll call you into the data entry room when we're ready.[wait] 00003[char:1]: All right.[wait] 00004Research Staff: Hey, you sure this is gonna work? We've never worked with non-[color:2]Nedians[color:0] before.[wait] 00006Research Staff: Who knows? We don't have a choice--orders from above.[wait] 00007Research Staff: Man, I wish I could get a promotion.[wait] 00008[char:0]: I don't know how comfortable I am with this whole data entry thing. Is that the only way to do this?[wait] 00009[char:1]: I couldn't really understand much of what those people were saying.[wait] 00010[char:2]: These [color:1]Psynards[color:0] aren't exactly what you'd call cute.[wait] 00011[char:6]: I wonder if these [color:1]Psynards[color:0] are in any way like Creepy and Weepy.[wait] 00012Creepy: *Growl*[wait] 00013Weepy: *Growl*[wait] 00014[char:7]: Wow...this is pretty amazing. I never would've even thought about something like this.[wait] 00015[char:3]: Man. These guys are actually tame? They look pretty darn creepy to me, that's all I'll say.[wait] 00016[char:5]: Robbie's way cuter than any of these guys![wait] 00017[char:8]: Well, this doesn't surprise me. You see this kind of thing on any developed planet.[wait] 00018[char:9]: Hmm... This will make for some very interesting research material.[wait] 00019[char:1]: Um, [char:0]? Do you think there's any way we can tell people on [color:1]Expel[color:0] that we're on [color:1]Energy Nede[color:0]?[wait] 00020[char:0]: Huh?[wait] 00021[wait] 00022[wait] 00023[wait] 00024[wait] 00025[char:1]: Well, I mean, from [color:1]Expel[color:0]'s point of view, we pretty much vanished into thin air, didn't we?[wait] 00026[char:2]: She has a point. From [color:1]Expel[color:0]'s point of view, we've vanished off the face of the planet.[wait] 00027[char:7]: That's a good idea, actually. We pretty much up and disappeared, so they must be pretty worried.[wait] 00028[char:3]: [char:84]That's a good idea, actually. We pretty much vanished off of [color:1]Expel[color:0], didn't we?[unk:4006:3:1][new] That'd probably freak out a lot of people.[wait] 00029[char:0]: Look, about [color:1]Expel[color:0]...[wait] 00030[wait] 00031[wait] 00032[wait] 00033[wait] 00034[char:1]: What is it, [char:0]?[wait] 00036[char:2]: What is it, [char:0]?[wait] 00038[char:7]: What about it, dude?[wait] 00040[char:3]: What is it, [char:0]?[wait] 00042[char:0]: ...Never mind.[wait] 00043Research Staff: Well, we're all set. Right this way, please.[wait] 00044Research Staff: Our job here is to breed [color:1]Psynards[color:0] so they don't go extinct.[wait] 00046Research Staff: You can input your personal data upstairs once you've registered at the front[new] desk.[wait] [center][color:3]Hazardous Heal[color:0] acquired.[wait] Psynard Cultivation Plant[unk:4006:78:0] 00000Research Staff: A lot has happened, but I think things are settling back to normal.[wait] 00001Research Staff: Why do we even bother continuing on with our research anymore?[wait] 00002Research Staff: Things will probably remain like this for a while.[wait] 00000???: [char:84]Nuts! If only I were a little earlier! I could've had my front-page exclusive:[unk:4006:14:1][new] [char:8c]Enraged [color:1]Psynard[color:0] Levels Breeding Facility[char:8c]![wait] 00002???: Owww.[wait] 00003Artis: Well, I never thought this would happen...[wait] 00004Research Staff: [char:84]No offense, sir, but what did you expect? We were inputting data from an alien species into the [color:1]Psynard[color:0].[unk:4006:69:1][new] Of course this was gonna happen![wait] 00005Artis: Now wait just a minute...[wait] 00006Research Staff: We lost one of our valuable [color:1]Psynards[color:0] thanks to you! So now what?[wait] 00007[char:0]: Listen, we weren't...[wait] 00008[char:1]: Listen, we weren't...[wait] 00009Research Staff: [char:84]An apology's not going to make up for this![unk:4006:88:0][new] Director, I'm going to need a boost in my research funding to make up for this![wait] 00010Artis: What a terrible thing to happen...[wait] 00011[char:0]: I'm sorry, sir.[wait] 00012Artis: No, it's not your fault. It was the [color:1]Psynard[color:0] who wouldn't accept your data.[wait] 00013[char:1]: But it didn't have to die for it...[wait] 00014Artis: Well, it's obvious by this point that inputting your data into a [color:1]Psynard[color:0] isn't going to work.[wait] 00015[char:1]: So what will we do now, then?[wait] 00016Artis: Well, there is one thing we could try.[wait] 00017[char:0]: What's that?[wait] 00018Artis: We better not discuss it here. Let's go back to my office.[wait] 00000Artis: Ah, good to meet you! The mayor told me all about you. My name is [color:4]Artis[color:0]; I'm the director of this facility.[wait] 00001Artis: This man will be handling the [color:1]Psynard[color:0] creation process for you.[wait] 00002[wait] 00003[wait] 00004[wait] 00005[wait] 00006[char:3]: Uh...[char:8c]creation[char:8c]? [color:1]Psynards[color:0] are animals, aren't they?[wait] 00007[char:2]: What do you mean by [char:8c]creation[char:8c]?[wait] 00008[char:7]: What, we're going to make an animal?[wait] 00009[char:1]: Umm...[char:8c]creation[char:8c]?[wait] 00010Artis: [char:84]A [color:1]Psynard[color:0] is a living creature, yes, but we have to program it with data about its new master before it'll follow[unk:4006:8f:1][new] directions and orders.[wait] 00011[char:0]: Wow. That sounds kind of cruel, actually.[wait] 00012Research Staff: [char:84]Well, the [color:1]Psynards[color:0] we raise are genetically modified from the moment they are conceived, so really,[unk:4006:1b:1][new] it's just another part of the process.[wait] 00013[char:1]: ...[wait] 00014[char:0]: ...[wait] 00015Artis: [char:84]Let's not waste any time.[unk:4006:5e:0][new] He'll lead you through the data entry process, so let him know if you have any questions.[wait] 00016[char:0]: ...Thank you.[wait] 00017[char:1]: ...Thank you.[wait] 00018Research Staff: This way, please.[wait] 00019Artis: Thank you. I don't really want too many people to hear this...not that it matters much to them.[wait] 00020[char:0]: I'm not sure what you're getting at, sir.[wait] 00021Artis: Don't worry about it. Just go over into that [color:1]transporter[color:0] over there for me, all right? It's unlocked.[wait] 00022Artis: You.[wait] 00023Research Staff: Yes, sir.[wait] 00024[char:1]: What was that about?[wait] 00025Artis: You'll have the rest explained to you on the other side. Hopefully the mayor won't have any complaints.[wait] 00026[char:0]: Are we getting involved in something under the table here?[wait] 00027Artis: Hey, you're here to save the universe, aren't you? We all have to make some sacrifices along the way.[wait] 00028[char:1]: What do you mean?[wait] 00029Artis: Look, do you want a [color:1]Psynard[color:0] or not? Just get going.[wait] 00030[char:0]: A-all right...[wait] 00031Artis: Got a moment, [char:a]?[wait] 00032[char:a]: What is it, [color:4]Artis[color:0]?[wait] 00034[char:a]: Hey, [color:4]Artis[color:0]. Been a while, hasn't it?[wait] 00035Artis: Is this really the sort of thing you think you should be pursuing right now, [char:a]? Aren't you doing the[new] same thing as the researchers that you used to criticize?[wait] 00036[char:a]: I know what it means to push the envelope. I know it all too well, in fact. I've ripped my heart open over it in[new] the past. But there's something I still need to accomplish...no matter what it takes.[wait] 00037Artis: You never did fit in very well...[wait] 00038Artis: Where are you going? Stop wasting time and get in the [color:1]transporter[color:0]![wait] 00039[char:0]: Could I ask you one question, though?[wait] 00040[char:1]: Could I ask you one question, though?[wait] 00041Artis: What?[wait] 00042[char:0]: Whose data was it that caused the [color:1]Psynard[color:0] to go berserk?[wait] 00043[char:1]: Whose data was it that made the [color:1]Psynard[color:0] go out of control?[wait] 00044Artis: I don't see the point of answering that question.[wait] 00045[char:0]: Fair enough.[wait] 00046[char:1]: Fair enough.[wait] 00047Artis: Aaah, stop! You are not to use that [color:1]transporter[color:0] unless I say you can. Understood?[wait] 00048Artis: I try to use the [color:1]transporter[color:0] as little as possible. I hope you will do the same.[wait] 00049Artis: I try to use the [color:1]transporter[color:0] as little as possible. I hope you will do the same.[wait] 00050Artis: If you want to obtain a [color:1]Psynard[color:0], get into the [color:1]transporter[color:0] now.[wait] 00051Artis: Ah, I see [char:a] has joined you. I hope you take good care of him.[wait] 00052Artis: It's good to see all of you again. I'm not much of a fighter, but I'll help you as[new] much as I can.[wait] 00054Research Staff: Please talk to our director.[wait] 00055Research Staff: Please remember to rest when you need to.[wait] [center][color:3]Pixie Perfume[color:0] acquired.[wait] Director's Office[unk:4006:78:0] 00016[char:1]: I think I should leave [char:4] alone for now.[wait] 00002Girl: Will you be staying with us? I can offer you the room with the best view in town. 00004Girl: Welcome. It will be [color:2][var:1] Fol[color:0] a night per person, or [color:2][var:0] Fol[color:0] for all of you. 00005Girl: Thank you. Please come again sometime.[wait] 00006Girl: Please remember to rest when you need to.[wait] 00007Girl: You don't have enough money.[wait] Inn [char:8c]The Northern Lights[char:8c][unk:4006:78:0] 00009[char:1]: Oh, um... Hi, [char:0]! Do you, um, need anything?[wait] 00010[char:1]: Is it just me, or is it really hot today?[wait] 00011[char:1]: It's such a peaceful little town.[wait] 00013[char:4]: Ngh... Waaagh![wait] 00014[char:1]: [char:4]![wait] 00015[char:1]: I just don't have what it takes to help [char:4] right now...[wait] 00000Lonette: Farewell, then.[wait] 00001[char:0]: What are you up to, [char:2]?[wait] 00002[char:2]: Oh, [char:0]. This lady is a fortuneteller, apparently. I'm getting my fortune told right now. I'm told she's extremely accurate.[wait] 00003[char:0]: Really? What are you consulting with her about?[wait] 00004[char:2]: Hee hee! That's a secret. Why don't you ask her about something, too?[wait] 00005 - I think I'll pass. - Sounds like fun! 00006[char:0]: I think I'll pass.[wait] 00007[char:2]: Oh? That's a shame.[wait] 00008[char:0]: You really think so?[wait] 00009[char:2]: Of course I do. I'm sure it would have been a sight to see...[wait] 00010Lonette: Anything else, Madame?[wait] 00011[char:2]: Oh, sorry about that. Um...no, I think that's all I needed to know.[wait] 00012Lonette: Very well.[wait] 00013[char:2]: Apparently, that girl's in the middle of a journey herself.[wait] 00014[char:0]: Oh, really?[wait] 00015[char:2]: Mm-hmm. She said she was in a hurry, but I managed to keep her long enough to coax a reading out of her.[wait] 00016[char:0]: I shudder to think how you accomplished that.[wait] 00017[char:0]: Sounds good.[wait] 00018Lonette: So, what do you wish to consult me about?[wait] 00019 - Could you tell me my fortune? - Could you assess my training? - Am I compatible with [char:2]? 00020[char:0]: I want to know about my fortune.[wait] 00021Lonette: Very well...[wait] 00022Lonette: Hmm...yes, yes...[wait] 00023[char:2]: What's it telling you?[wait] 00024Lonette: There is a great deal of friction between you and your parents.[wait] 00025[char:0]: Wha!?[wait] 00026Lonette: Have you been blindly following what your parents told you, unable to find your own path in life?[wait] 00027[char:0]: Yeah...[wait] 00028Lonette: [char:84]Due to that situation, your own fortunes are no longer the greatest influence on your life.[unk:4006:6d:1][new] Instead, you are ruled by your father's fortunes, by the path your father has planned out for you.[wait] 00029[char:2]: Is she right?[wait] 00030[char:0]: Some of it certainly sounds familiar.[wait] 00031Lonette: [char:84]In order to escape from this, you must become fully independent in both body and soul.[unk:4006:89:1][new] If you stay the way you are, then it won't be long before you completely take over your father's destiny.[wait] 00032[char:0]: I'll take over his destiny?[wait] 00033Lonette: Yes.[wait] 00034[char:2]: That sounds rather alarming.[wait] 00035Lonette: [char:84]Unfortunately, as things stand right now, your life is yours but not yours at the same time.[unk:4006:a0:1][new] The result is that every aspect of your future is shrouded in fog right now.[wait] 00036Lonette: And now, I must excuse myself...[wait] 00037[char:0]: Wow. I don't think I've ever met a fortuneteller who was so accurate before.[wait] 00038[char:2]: You must be going through a lot right now, [char:0].[wait] 00039[char:0]: I want to know what my training has done for me.[wait] 00040Lonette: Very well...[wait] 00041Lonette: Hmm...yes, yes...[wait] 00042[char:2]: What's it telling you?[wait] 00043Lonette: Your technique with a sword has improved dramatically.[wait] 00044[char:0]: Y-yes.[wait] 00045Lonette: Your core skills are adequate, but you have a slight tendency to tire of your training too quickly.[wait] 00046[char:0]: Yeah...a little.[wait] 00047Lonette: All that [color:0]remains[color:0] is for you to put in the effort. I can see that you have little to worry about. Sooner or later, the path will open.[wait] 00048[char:2]: That's good news, isn't it, [char:0]?[wait] 00049Lonette: That is all.[wait] 00050[char:0]: So, just do my best and it'll all work out?[wait] 00051[char:2]: I think so.[wait] 00052[char:0]: If you stop and think about it, that's true for everybody, isn't it?[wait] 00053[char:2]: Don't look at me. That's pretty much what fortune telling is most of the time.[wait] 00054[char:0]: Tell me how compatible I am with [char:2].[wait] 00055[char:2]: Wait, [char:0]!?[wait] 00056[char:0]: Relax. It's just for fun.[wait] 00057[char:2]: Oh dear...[wait] 00058Lonette: Are you sure this is what you want to know?[wait] 00059[char:0]: Yes. Go ahead.[wait] 00060Lonette: Very well.[wait] 00061Lonette: Hmm...yes, I see now...[wait] 00062[char:0]: What do you see?[wait] 00063Lonette: You two are quite compatible with each other.[wait] 00064[char:2]: Really?[wait] 00065Lonette: Yes. I see that the woman being older than the man will allow her to play a vital role in his life.[wait] 00066[char:0]: Really now?[wait] 00067Lonette: [char:84]It may not seem like there is any sense of balance at first glance,[unk:4006:f4:0][new] but you two complement each other well, picking up the slack for each other whenever necessary.[wait] 00068[char:2]: Oh, my...[wait] 00069Lonette: It seems like you two would build a nice and enduring family after marriage.[wait] 00070[char:2]: Sounds like a long-term thing, definitely.[wait] 00071Lonette: That is all.[wait] 00072[char:0]: Well, that was a surprise.[wait] 00073[char:2]: What!? What did you expect to hear, [char:0]?[wait] 00074[char:0]: Uh... You know...[wait] 00075[char:2]: Hee hee! I can't blame you for being tongue-tied. I'm pretty surprised myself actually.[wait] 00076[char:2]: It's a shame you didn't have your fortune read as well, [char:0].[wait] 00077[char:2]: The important thing is to find a goal that you feel passionate about.[wait] 00078[char:2]: I suppose the important thing is that we continue to train to get stronger.[wait] 00079[char:2]: We should have our fortune read again someday.[wait] 00080[char:2]: We have really come a long way, haven't we?[wait] 00082[char:4]: Enough... S-stop...just stop it...please...[wait] 00083[char:1]: [char:4]? [char:4], you're just dreaming![wait] 00084 - Wake [char:4] up - Let him sleep[wait] 00085[char:4]: [color:4]C-Cecille[color:0]... Aaagh!!![wait] 00086[char:1]: [char:4]! Wake up![wait] 00087[char:4]: *Huff huff* [char:1]...[wait] 00088[char:1]: You all right?[wait] 00089[char:4]: Yeah...sorry.[wait] 00090[char:1]: You were dreaming about that again, weren't you?[wait] 00091[char:4]: It was my fault...[wait] 00092[char:1]: No, [char:4]! It was not! You've got to stop blaming yourself like this.[wait] 00093[char:4]: Can you just leave me alone, please? I need to be by myself.[wait] 00094[char:1]: Sure...[wait] 00095[char:4]: Sorry, [char:1].[wait] 00096[char:1]: I probably shouldn't wake him.[wait] 00097[char:1]: I think this is a problem [char:4] has to deal with by himself.[wait] 00000Girl: Oh my god, you are so hot! If you buy anything, I will so give you a discount! But[new] don't tell my dad, okay?[wait] 00001Girl: Oh my god, you are so cute! If you buy anything, I will so give you a discount! But[new] don't tell my dad, okay?[wait] 00002Girl: Oh my god, and my dad's not even here! Um, will you let this slide if I give you a[new] discount?[wait] 00003Girl: Hiya. So, are you...like, going to buy anything?[wait] 00004Girl: Thanks. Bye.[wait] 00005Girl: Yeah, okay, be a tightwad.[wait] [center][color:3]Carrot Ice Cream[color:0] acquired.[wait] 00007Granny: My teeth aren't as strong as they used to be, so eating has become difficult[new] for me lately.[wait] [center][color:3]Stock Certificate[color:0] acquired.[wait] Food Shop [char:8c]Clone Foods[char:8c][unk:4006:78:0] 00027[char:6]: Come on, Creepy and Weepy! Say something![wait] 00029Weepy: *Sigh* *Grrr*[wait] 00028Creepy: *Sigh* *Growl*[wait] 00030[char:6]: What!? Oh, man...[wait] 00031[char:0]: (I guess they told him to give it up.)[wait] 00032[char:1]: (I guess they told him to give it up.)[wait] 00025[char:c]: Oh my god, that looks delicious! But I really don't want to miss out on this[new] either. Eh, what the heck. I'll buy both![wait] 00026[char:6]: You're still not done!?[wait] 00009[char:c]: Yummy! This looks really good![wait] 00010Girl: Oh, it's just delicious![wait] 00011[char:c]: I'll get that too, then.[wait] 00012[char:6]: You're buying more!?[wait] 00013[char:c]: You should try a lot of fancy stuff when you're out on a trip, right?[wait] 00014[char:6]: I can't argue with that I guess...but I'm the one who has to carry it all, remember.[wait] 00015[char:c]: Aren't you happy to be helping me out, [char:6]?[wait] 00016[char:6]: Yeah, absolutely. Boy, oh boy. I'm so excited, and I just can't hide it.[wait] 00017[char:c]: Can you recommend some fruits?[wait] 00018Girl: Certainly! How about this? It's got this sweet, tart taste that I just love.[wait] 00019[char:c]: Mmm, sounds good! Wrap up two of 'em for me then.[wait] 00020Girl: Thank you very much![wait] 00021[char:6]: Don't come whining to me if all this food makes you fat.[wait] 00022[char:6]: N-nothing! Never mind! Keep on shopping![wait] 00023[char:0]: Hang in there, [char:6].[wait] 00024[char:1]: What a great couple.[wait] [center][color:3]Fruit[color:0] x[var:0] acquired.[wait] 00000Shop Owner: Hey there. I'll offer a special price on any of my goods just for you.[wait] 00001Shop Owner: Hey there. I'll offer a special price on any of my goods just for you.[wait] 00002Shop Owner: Aw man, would a discount help make that thing disappear?[wait] 00003Shop Owner: Hey there. I'm sure you'll find something that'll fit your needs.[wait] 00004Shop Owner: Thank you, sir.[wait] 00005Shop Owner: I guess you didn't find anything. Come back soon.[wait] [center][color:3]Saad Blade[color:0] acquired.[wait] 00007Shop Clerk: If you want to buy something, you'll have to talk to the owner.[wait] [center][color:3]Safety Shoes[color:0] acquired.[wait] Weapon Shop [char:8c]The Noble Psynard[char:8c][unk:4006:78:0] 00000???: What are you doing in my home?[wait] 00002[char:0]: Oh, uh...umm...[wait] 00003[char:1]: Well...um...[wait] 00004???: Well, I would introduce myself, but that would be a strange way to start things off, given the circumstances.[wait] 00006[char:0]: I'm really sorry. We were transported here from [color:4]Artis[color:0]'s office.[wait] 00007???: [color:4]Artis[color:0]?[wait] 00008[char:1]: Yes. [color:4]Nall[color:0] sent us there to get a [color:1]Psynard[color:0]. It didn't work out too well, though.[wait] 00009???: ...I see. So you're the outsiders that were transported to [color:1]Energy Nede[color:0]...[wait] 00010[char:0]: You knew about us?[wait] 00011[char:6]: You knew about us?[wait] 00012[char:7]: You knew?[wait] 00013[char:9]: You knew about us?[wait] 00014???: [char:84]Yes. Only a certain few know, mind you. It's the same level of classification as the return of[unk:4006:6b:1][new] the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00015[char:1]: I apologize for coming here so suddenly, but we simply have to have a [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00016???: Is that why you came here?[wait] 00017[char:0]: Yep. The [color:1]Psynard[color:0] we had in [color:1]North City[color:0] went berserk on us during the data entry phase.[wait] 00018???: Ah... That figures. You wouldn't be here otherwise.[wait] 00019[char:1]: So you know what you're supposed to do for us?[wait] 00020???: What, didn't [color:4]Artis[color:0] even tell you where he was sending all of you?[wait] 00021[char:0]: Well, where are we?[wait] 00022[char:6]: Well, where are we?[wait] 00023[char:7]: Well, where are we?[wait] 00024[char:9]: Well, where are we?[wait] 00025???: [char:84]You're in the [color:1]Endangered Species[color:0] [color:1]Protection Zone[color:0].[unk:4006:9b:0][new] I'm [char:a] Chandler, director and resident zoologist. So you're here for a wild [color:1]Psynard[color:0] then.[wait] 00026[char:1]: Wild?[wait] 00027[char:2]: Wild?[wait] 00028[char:5]: Wild?[wait] 00029[char:8]: Wild?[wait] 00030[char:a]: [char:84][color:1]Psynards[color:0] were originally wild animals.[unk:4006:8a:0][new] The [color:1]Psynards[color:0] in [color:1]North City[color:0] have been genetically re-engineered for the [color:2]Nedians[color:0]' purposes.[wait] 00031[char:0]: There are wild ones, too?[wait] 00032[char:a]: [char:84]Near extinction, but yes. In fact, the last one's in the Critically Endangered [color:1]Protection Zone[color:0].[unk:4006:61:1][new] You'll be meeting that [color:1]Psynard[color:0] in just a moment. I imagine you'll be fighting soon afterward.[wait] 00033[char:1]: Why?[wait] 00034[char:a]: [char:84]It's perfectly natural [color:1]Psynard[color:0] behavior. Once a [color:1]Psynard[color:0] realizes its opponent is stronger in might and will[unk:4006:7c:1][new] than itself, it will defend its new master with its life if needed.[wait] 00035[char:0]: So we just have to fight the wild [color:1]Psynard[color:0] and beat it?[wait] 00036[char:a]: [char:84]You make it sound so easy. It's not just a matter of physical strength.[unk:4006:ec:0][new] If your heart isn't in it, then it's simply not going to happen. Do you think you have what it takes?[wait] 00037[char:0]: Um... [char:a]?[wait] 00038[char:a]: How about we pay the [color:1]Psynard[color:0] a visit, then?[wait] 00039[char:1]: But this is the last wild [color:1]Psynard[color:0] in existence![wait] 00040[char:a]: [char:84]If it dies, it dies. It's the fate of the species; it's as simple as that.[unk:4006:13:1][new] Survival is a battle, and only the strong survive. Isn't that how it works?[wait] 00041[char:a]: Now, let's get going. We'll be traveling due south of here.[wait] 00042Would you like to rest?[wait] 00050 - Yes - No 00043[char:a]: Oh, hello! How's your quest going?[wait] 00045[char:a]: Wh-what are you doing!?[wait] 00049Gained [color:2]50,000 Fol[color:0].[wait] [char:a]'s Home[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: Now where are we?[wait] 00002[char:1]: Where are we this time?[wait] 00004Return to [color:1]North City[color:0]?[wait] 00009 - Yes - No 00005[char:0]: Let's leave this room first.[wait] 00006[char:1]: Let's leave this room first.[wait] 00007[char:0]: (We don't have a use for this [color:1]transporter[color:0] anymore.)[wait] 00008[char:1]: (We don't have a use for this [color:1]transporter[color:0] anymore.)[wait] 05136[char:6]: Are we all done here?[wait] 05180Creepy: *Growl*[wait] 05181[char:6]: Oh god, not you guys.[wait] 05111[char:2]: Perhaps we ought to make our way to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05200[char:0]: ([char:2]'s trying to sound all romantic again...)[wait] 05069[char:4]: The [color:1]Field of Love[color:0]...[wait] 05182[char:1]: (Wow, that name sounds so romantic when [char:4] says it.)[wait] 05093[char:4]: [color:1]Armlock[color:0]'s a short journey to the south.[wait] 05183[char:1]: (He makes it sound so romantic.)[wait] 05000[char:0]: It looks like a really fun town.[wait] 05001[char:1]: There's something unusual about this town.[wait] 05002[char:2]: What an entertaining town![wait] 05003[char:6]: I can tell how this town got its name.[wait] 05004[char:8]: Aren't we a bit too old to be hanging around in amusement parks?[wait] 05005[char:5]: See you guys inside![wait] 05006[char:3]: Busy place, I see.[wait] 05007[char:4]: Hmph.[wait] 05008[char:7]: I wish we had a town like this in [color:1]Lacuer[color:0].[wait] 05009[char:9]: No matter what planet you're on, people will always have a craving for some form of entertainment.[wait] 05010[char:b]: What are all your plans? We could meet up a little later.[wait] 05012[char:a]: Oh, dear. This town hasn't become any quieter since I last came here.[wait] 05168[char:c]: Hey! This town looks like a lot of fun! That's more like it![wait] 05013[char:0]: Do you guys want to start heading back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05014[char:1]: Do you want to start heading back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05015[char:2]: Perhaps we should begin making our way back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05016[char:6]: If we're going back to the [color:1]Centropolis[color:0], I think we just need to go west.[wait] 05017[char:8]: Aren't we going back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05018[char:5]: We oughta be going back soon. [color:4]Mayor Nall[color:0]'s waiting for us, right?[wait] 05019[char:3]: What's next? Are we gonna visit the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05020[char:7]: Are we going to travel next to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05021[char:4]: The [color:1]Centropolis[color:0] is west of here.[wait] 05022[char:9]: You want to start heading back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05023[char:a]: Aren't we going to return to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05024[char:b]: Let's start making our way to [color:4]Mayor Nall[color:0]'s office so we can report back to him.[wait] 05169[char:c]: You wanna quickly drop by [color:1]City Hall[color:0] to talk to [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05025[char:0]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s northwest of here.[wait] 05026[char:1]: We need to visit the [color:1]Field of Wisdom[color:0], right?[wait] 05027[char:2]: If we are traveling to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], we simply need to go northwest.[wait] 05028[char:6]: The mayor said the [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s on a pentagonal island northwest of here.[wait] 05029[char:8]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0] is on a pentagonal island northwest of here.[wait] 05030[char:5]: We're going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], right?[wait] 05031[char:3]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s up next, right?[wait] 05032[char:7]: Let's go visit the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05033[char:4]: We need to go to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05034[char:9]: Let's just make our way to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05035[char:a]: Let's begin traveling towards the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05036[char:b]: If we're going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], we just need to travel northwest.[wait] 05170[char:c]: Where did he say the [color:1]Field of Wisdom[color:0] was? Some five-sided island to the northwest?[wait] 05037[char:0]: Isn't the [color:1]Field of Might[color:0] supposed to be in the mountains west of here?[wait] 05038[char:1]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s west of here.[wait] 05039[char:2]: I do recall the [color:1]Field of Might[color:0] being west of here.[wait] 05040[char:6]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s in the mountains west of here, right?[wait] 05041[char:8]: Shouldn't our next stop be the [color:1]Field of Might[color:0]?[wait] 05042[char:5]: All right! The [color:1]Field of Might[color:0]'s up next![wait] 05043[char:3]: You guys want to start heading for those mountains west of here? That's where the [color:1]Field of Might[color:0] is, right?[wait] 05044[char:7]: Are we going to the [color:1]Field of Might[color:0] now?[wait] 05045[char:4]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s west of here.[wait] 05046[char:9]: The next field's the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05047[char:b]: If we're looking for the [color:1]Field of Might[color:0], we'll find it in the mountains waaay west of here.[wait] 05048[char:a]: If we are heading for the [color:1]Field of Might[color:0], we need to travel directly west.[wait] 05171[char:c]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s located in those mountains to the west, isn't it?[wait] 05049[char:0]: Do you guys want to go to the [color:1]Field of Courage[color:0]?[wait] 05050[char:1]: If we're going to the [color:1]Field of Courage[color:0], we just need to travel southwest.[wait] 05051[char:2]: Am I correct in thinking that our next stop should be the [color:1]Field of Courage[color:0]?[wait] 05052[char:6]: The [color:1]Field of Courage[color:0] is next.[wait] 05053[char:8]: We'll need to go southwest next, to the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05054[char:5]: Isn't the [color:1]Field of Courage[color:0] southwest of here?[wait] 05055[char:3]: The next one's the [color:1]Field of Courage[color:0]. That's southwest of here, right?[wait] 05056[char:7]: The next one's the [color:1]Field of Courage[color:0], right?[wait] 05057[char:4]: Next, the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05058[char:9]: So the next one's the [color:1]Field of Courage[color:0]. What do you think's waiting for us there?[wait] 05059[char:b]: If we're looking for the [color:1]Field of Courage[color:0], it's in the forests southwest of here.[wait] 05060[char:a]: The [color:1]Field of Courage[color:0] is in the forests southwest of here.[wait] 05172[char:c]: Hmm...where was that [color:1]Field of Courage[color:0]? Southwest...maybe?[wait] 05061[char:0]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s west of here.[wait] 05062[char:1]: If we're going to the [color:1]Field of Love[color:0], we'll need to travel west.[wait] 05063[char:2]: From where we are, we need to travel west to arrive at the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05064[char:6]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right?[wait] 05065[char:8]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right?[wait] 05066[char:5]: What do you think the [color:1]Field of Love[color:0]'s gonna be like?[wait] 05067[char:3]: We just need to fly west to get to the [color:1]Field of Love[color:0], right?[wait] 05068[char:7]: If you're looking for the [color:1]Field of Love[color:0], it should be west of here.[wait] 05070[char:9]: Next, the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05071[char:b]: We're going to the [color:1]Field of Love[color:0], right? We just need to go west from here.[wait] 05072[char:a]: If we're traveling to the [color:1]Field of Love[color:0], we just need to go west from here.[wait] 05173[char:c]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s up next, right? You think I'll find love lying around somewhere in there?[wait] 05073[char:0]: Do you guys want to start heading back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05074[char:1]: Let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05075[char:2]: Wouldn't it be a good idea to return to the [color:1]Centropolis[color:0] for now?[wait] 05076[char:6]: We're going to the [color:1]Centropolis[color:0] now, right?[wait] 05077[char:8]: We need to start making our way back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05078[char:5]: Hey, don't we have to go back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05079[char:3]: We're going back to the [color:1]Centropolis[color:0], right?[wait] 05080[char:7]: Let's just go back to the [color:1]Centropolis[color:0] for now.[wait] 05081[char:4]: We're going back to the [color:1]Centropolis[color:0], right?[wait] 05082[char:9]: How about we go see [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05083[char:b]: Let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0] and report back to the mayor.[wait] 05084[char:a]: For now, let's go and report back to [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05174[char:c]: Stop wasting time already. We need to meet with [color:4]Mayor Nall[color:0]![wait] 05085[char:0]: [color:1]Armlock[color:0]'s just south of here.[wait] 05086[char:1]: [color:1]Armlock[color:0]'s just south of here.[wait] 05087[char:2]: [color:1]Armlock[color:0] should be a short walk south from here.[wait] 05088[char:6]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now.[wait] 05089[char:8]: [color:1]Armlock[color:0] should be just south of here.[wait] 05090[char:5]: [color:1]Armlock[color:0]'s just a bit south of here.[wait] 05091[char:3]: [color:1]Armlock[color:0]'s just a bit south of here.[wait] 05092[char:7]: [color:1]Armlock[color:0]'s not too far south of here.[wait] 05094[char:9]: Well, let's start making our way down to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05095[char:b]: [color:1]Armlock[color:0]'s a short walk to the south from here.[wait] 05096[char:a]: Weren't we told to make our way to [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05175[char:c]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now![wait] 05097[char:0]: All right, let's go to [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05098[char:1]: Let's make our way to [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05099[char:2]: Anyways, let's just try looking in the [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05100[char:6]: Are we going to [color:1]Minae Cave[color:0] now?[wait] 05101[char:8]: Let's just go to [color:1]Minae Cave[color:0] for now.[wait] 05102[char:5]: We're going to [color:1]Minae Cave[color:0], right?[wait] 05103[char:3]: We're heading for [color:1]Minae Cave[color:0], right?[wait] 05104[char:7]: We're going to [color:1]Minae Cave[color:0], right?[wait] 05105[char:4]: Remember, we need to head for [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05106[char:9]: Let's go to that [color:1]Minae Cave[color:0] for now.[wait] 05107[char:b]: We're going to [color:1]Minae Cave[color:0], right? It's on an island southwest of here.[wait] 05108[char:a]: If we're heading towards [color:1]Minae Cave[color:0], it's on an island southwest of here.[wait] 05176[char:c]: Well, let's go to that [color:1]Minae Cave[color:0]. It's apparently on an island southwest of here.[wait] 05109[char:0]: Let's go and meet with [color:4]Mirage[color:0] for now.[wait] 05110[char:1]: Let's travel to [color:1]Armlock[color:0] and meet [color:4]Mirage[color:0].[wait] 05112[char:6]: Let's go back to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05113[char:8]: We need to get going towards [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05114[char:5]: Where're we going next? Is it [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05115[char:3]: How about we start heading back to [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05116[char:7]: Let's go back to [color:1]Armlock[color:0] and give [color:4]Mirage[color:0] that [color:1]LEA Metal ore[color:0].[wait] 05117[char:4]: Remember, we need to go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05118[char:9]: Are we going to [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05119[char:b]: Let's go visit [color:4]Mirage[color:0] at her home and hand over that [color:1]LEA Metal ore[color:0].[wait] 05120[char:a]: Let's return to [color:1]Armlock[color:0] and hand over that [color:1]LEA Metal ore[color:0].[wait] 05177[char:c]: We need to go back to [color:1]Armlock[color:0] to get some symbological weapons made, don't we?[wait] 05201[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05202[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05203[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05204[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05205[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05206[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05207[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05208[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05209[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05210[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05211[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05212[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05213[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 57.[wait] 05121[char:0]: We need to get back to [color:1]Armlock[color:0]! [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 05122[char:1]: Let's go back to [color:1]Armlock[color:0] at once![wait] 05123[char:2]: I am worried about [color:4]Mirage[color:0].[wait] 05124[char:6]: Let's get back to [color:4]Mirage[color:0]'s home, quickly![wait] 05125[char:8]: We need to get back to [color:1]Armlock[color:0] fast![wait] 05126[char:5]: I don't even wanna think about what could happen if we don't get back to [color:1]Armlock[color:0] on time![wait] 05127[char:3]: Let's go to [color:1]Armlock[color:0] at once![wait] 05128[char:7]: This is really serious! We have to go back to [color:1]Armlock[color:0] quickly![wait] 05129[char:4]: We need to hurry back to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05130[char:9]: We need to get going to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05131[char:b]: If we don't get back to [color:1]Armlock[color:0] fast, [color:4]Mirage[color:0] will be killed![wait] 05132[char:a]: Let's return to [color:1]Armlock[color:0] at once![wait] 05178[char:c]: Hurry the hell up! [color:4]Mirage[color:0] is in danger, for crying out loud![wait] 05133[char:0]: Are we going to [color:1]L'Aqua[color:0] now?[wait] 05134[char:1]: Let's head out for [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05135[char:2]: Shall we begin making our way to [color:1]L'Aqua[color:0]?[wait] 05137[char:8]: Ready for some more action?[wait] 05138[char:5]: We can win this battle, right? I mean, we have to![wait] 05139[char:3]: Let's get in it to win it.[wait] 05140[char:7]: It's going to be our last battle.[wait] 05141[char:4]: Let's move.[wait] 05142[char:9]: We need to get in this fully prepared. We can't afford any more mistakes.[wait] 05143[char:b]: This is it, guys. Let's put our all into this.[wait] 05144[char:a]: Ready or not, this is where everything will end. We have to win this battle.[wait] 05179[char:c]: Ohhh yeah! This is it...the final battle! Man, am I getting pumped![wait] 05214[char:0]: Where next?[wait] 05215[char:1]: Where do you guys want to go?[wait] 05216[char:2]: Where shall we travel to next?[wait] 05217[char:6]: It's so hard to find a good barrel.[wait] 05218[char:8]: Where're we going next? I'll leave it up to you guys.[wait] 05219[char:5]: Hey, where're we going?[wait] 05220[char:3]: All right, where should we go?[wait] 05221[char:7]: Where are we going next?[wait] 05222[char:4]: I'll leave our next destination up to you. Choose whichever path you feel is best.[wait] 05223[char:9]: Where do you guys want to go? Hopefully there'll be ruins to explore.[wait] 05224[char:b]: I hope there's something newsworthy going on in the next place we visit.[wait] 05225[char:a]: Where should we go next?[wait] 05226[char:c]: Okaaay, where to next?[wait] 05145[char:0]: ...[wait] 05146[char:1]: What's wrong, [char:0]?[wait] 05147[char:0]: Nothing. Let's go.[wait] 05148[char:1]: ...[wait] 05149[char:0]: What's wrong, [char:1]?[wait] 05150[char:1]: Nothing. Let's get going.[wait] 05151[char:2]: That was just terrible![wait] 05152[char:1]: What happened to you, [char:2]?[wait] 05153[char:2]: Oh...ehh... Ho ho ho ho ho! Nothing, nothing at all! What? D-did something happen?[wait] 05154[char:2]: I'm sure it's just my looks causing trouble again. Oh, how difficult the life of a beauty can be![wait] 05155[char:2]: Oh ho ho ho ho...[wait] 05156[char:1]: Um...did you drop this perfume, [char:2]?[wait] 05157[char:2]: Oh! Yes, yes, I dropped it! Oh, I'm so happy you found it. I didn't know what I was going to do![wait] 05166[char:0]: ([char:2]'s trying to sound all romantic again...)[wait] 05158[char:0]: What's wrong, [char:7]?[wait] 05160[char:7]: You're a big, fat liar!!![wait] 05161[char:0]: Ah...[wait] 05162[char:0]: Uh, sorry...[wait] 05163[char:0]: (I totally forgot about that promise...)[wait] 00000Staff: Ah, you must be Mr. Kenny.[wait] 00001[char:0]: Yes.[wait] 00002Staff: Ah, you must be Ms. Lanford.[wait] 00003[char:1]: Um, yes.[wait] 00004Staff: The mayor's arranged everything for you. Please come this way.[wait] 00005Entrance Staff: Once you've passed through this gate, you won't be allowed back in again[new] without a new ticket. Do you want to leave? 00006 - Stay - Leave 00007Entrance Staff: Thank you. Please come again.[wait] 00008Entrance Staff: I'm sorry, but [color:1]Fun City[color:0] is currently closed due to safety concerns.[wait] 00009Entrance Staff: Welcome to [color:1]Nede Playtown[color:0]! Oh, you've got an [color:1]N.P.I.D.[color:0]! Go right on in![wait] 00010Entrance Staff: Welcome to [color:1]Nede Playtown[color:0]! Please show me your tickets on the way in.[wait] 00011Entrance Staff: Thank you very much. Have a great day![wait] 00012Entrance Staff: I'm sorry, but you'll need to purchase tickets before I can let you through.[wait] 00013Entrance Staff: Mr. Kenny! What's going on here?[wait] 00014[char:0]: [char:84]The [color:1]Ten Wise Men[color:0] attacked us! We defeated two of them, but another one's heading for [color:1]Armlock[color:0] right now.[unk:4006:2b:1][new] We've got to catch up to him, or else [color:4]Mirage[color:0] will be in serious danger![wait] 00015Entrance Staff: Ms. Lanford! What is going on here?[wait] 00016[char:1]: [char:84]Three of the [color:1]Ten Wise Men[color:0] attacked us! We defeated two of them, but the last one's heading for [color:1]Armlock[color:0] right now. [unk:4006:55:1][new] We've got to catch up with him. [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00017Entrance Staff: What!? I'll contact the [color:1]Centropolis[color:0] immediately![wait] 00018[char:1]: We've got to hurry![wait] 00019[char:0]: Let's hurry![wait] 00020Entrance Staff: I'm sorry, but we're not selling any tickets at the moment due to safety[new] concerns.[wait] 00022Receptionist: Welcome to [color:1]Fun City[color:0], home of the [color:1]Nede Playtown[color:0]![wait] 00023Receptionist: I see that you have an [color:1]N.P.I.D.[color:0] You do not need to purchase tickets, so please[new] go through.[wait] 00024Receptionist: I see that you have already purchased tickets. You may now proceed to the ticket[new] gates to your left. Please remember that if you are to leave the gates, a new set[new] of tickets will be required for reentry.[wait] 00025Receptionist: Welcome to [color:1]Fun City[color:0], home of the [color:1]Nede Playtown[color:0]! Would you like to purchase[new] tickets? 00026 - Yes - No 00027Receptionist: Tickets are [color:2][var:4] Fol[color:0] each, so the total for the [var:5] of you comes to [color:2][var:3] Fol[color:0]. 00028 - Buy tickets - Don't buy tickets 00029Receptionist: Thank you. You may now proceed to the entrance gates to your left. Please[new] remember that if you are to leave the gates, a new set of tickets will be required[new] for reentry.[wait] 00030Receptionist: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] 00031[char:0]: Oops, sorry.[wait] 00032[char:1]: Oh, sorry about that.[wait] 00033Receptionist: I see. Well, I hope you come back to experience the joys of [color:1]Fun City[color:0]![wait] 00035Receptionist: Stop it, please![wait] 00038Entrance Staff: I'm sorry, but [color:1]Fun City[color:0] is currently closed due to safety concerns.[wait] 00042Entrance Staff: Okay, I-I need to be c-calm. I'm the gate attendant for crying out loud![wait] 00040Entrance Staff: Whenever you have time, please stop by here for some rest and leisure.[wait] [center][color:3]Ring of Insanity[color:0] acquired.[wait] Fun City[unk:4006:78:0] 00000[char:1]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00001[char:0]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00002Father: Did you see that beauty!? Va. Va. Voom![wait] 00003Father: I think my wife's angry for some reason. Is it something I did?[wait] 00004Father: I'm just glad my kid's safe.[wait] 00005Father: Don't run around so much, buddy! You might trip and hurt yourself![wait] 00007Mother: You and your wandering eyes![wait] 00009Mother: Hmph![wait] 00010Mother: It's okay, sweetie. It's all over now.[wait] 00011Mother: Could you just be a little more patient!? The ride's not going anywhere![wait] 00013Child: Daddy loves another girl! Daddy loves another girl![wait] 00014Child: Waaah!!![wait] 00015Child: I wanna ride that![wait] [center][color:3]Vanilla Ice Cream[color:0] acquired.[wait] 00017Youth: Hubba hubba.[wait] 00018Girlfriend: Wait a minute! You were begging me to go on a date with you just yesterday![wait] 00019Girlfriend: What's wrong with you!? Can't you see there's a perfectly cute girl right[new] next to you!?[wait] 00020Boyfriend: Don't you have eyes? That figure, that voice, all that skin she's showing... She[new] must be an angel sent to this world to serve the will of the gods.[wait] 00021Girlfriend: Aaargh! I hate you![wait] 00023Girlfriend: *Sniff* I hate him...[wait] 00024Girlfriend: I don't care what you say, I'm still not going to forgive you![wait] 00025Girlfriend: But...I guess I'm a little happy you ended up coming back to me.[wait] 00026Girlfriend: We've become regulars here.[wait] 00027Girlfriend: I love the atmosphere here. It's such a great place for a date![wait] 00029Boyfriend: That figure, that voice, all that skin she's showing... She must be an angel sent[new] here by the gods.[wait] 00030Boyfriend: Do you know why my girlfriend's so mad at me? Because I don't have a clue![wait] 00031Boyfriend: We keep coming back here for our dates. To be honest, I don't know any other[new] dating spots.[wait] 00032Boyfriend: For years, I've wanted to come here on a date. And now...I've done it![wait] 00034Woman: Oh my god, I think I'm going to melt![wait] 00035Woman: I feel so hot inside for some reason.[wait] 00036Woman: You mean that wasn't part of some show!?[wait] 00038Woman: It's girls' day out for us three![wait] 00040Woman: What's wrong with you two!?[wait] 00041Woman: I still don't understand why they were acting so weird.[wait] 00042Woman: Oh my god, what just happened!?[wait] 00044Woman: Let's start by going to the [color:1]Information Center[color:0] so we can plan our day out.[wait] 00046Woman: No...it wouldn't be right![wait] 00047Woman: Cute girls have it so good, don't you think?[wait] 00048Woman: *Sob*[wait] 00049Woman: Okay, but no roller coasters and no haunted houses.[wait] 00051Mother: You're too young for that! Now come back here![wait] 00052Mother: Children just seem to grow up so quickly these days.[wait] 00053Mother: What do you think that was all about?[wait] 00054Mother: We've come here to get away from all the grim news we've been getting lately.[wait] 00056Child: I love you sooo much![wait] 00057Child: I don't even remember what I was doing.[wait] 00058Child: I thought the bad guys looked cooler.[wait] 00059Child: I'm hungry![wait] 00061Staff: I'm in love! Love at first sight![wait] 00062Staff: I've got this strange feeling like everyone's looking at me funny.[wait] 00063Staff: Um, p-please c-calm d-down, e-e-everybody![wait] 00064Staff: Please sort the trash accordingly when throwing it away! Thank you.[wait] 00066Staff: Huh!? What am I doing?[wait] 00067Girl: Whoa! What's going on here?[wait] 00068Guy: Wait![unk:4006:78:0] 00069Man: My love![unk:4006:78:0] 00070Guy: My lady![unk:4006:78:0] Fun City Central Square[unk:4006:78:0] 00084[char:c]: A true knife is one that's been crafted as beautifully as a katana![wait] 00083[char:c]: I'm still bugged about that vendor. He's a disgrace to us real creators![wait] 00073[char:0]: What are you doing picking a fight with that merchant? He looked like he was about to send his goons out on us.[wait] 00074[char:c]: I didn't need your help, [char:0]. I could've handled myself just fine.[wait] 00075[char:0]: ...[wait] 00076[char:c]: I do appreciate you helping me though, so I oughta say [char:8c]thanks,[char:8c] at least.[wait] 00077[char:c]: There's no such thing as an [color:3]Orichalcum[color:0] knife, is there? Heh heh.[wait] 00078[char:0]: Heh heh. I did go a little too far with that one, huh?[wait] 00079[char:1]: *Huff huff* That was scary...[wait] 00080[char:c]: You didn't have to stick your neck out like that, you know.[wait] 00081[char:1]: You were the one trying to pick a fight with that guy, [char:c]. He looked like he was about to hit you.[wait] 00082[char:c]: Well, I appreciate you helping me, anyway. Thanks.[wait] 00000[char:a]: What was that!?[wait] 00001[char:b]: What was that!?[wait] 00002[char:9]: What was that!?[wait] 00003[char:1]: What was that!?[wait] 00004Woman: Aaagh![unk:4006:b4:0] 00005Boy: Waaah! Mama![unk:4006:b4:0] 00006Man: H-h-help! H-Help me![unk:4006:b4:0] 00007Jophiel: HEH HEH. RUN, YOU INSECTS. RUN.[wait] 00008Jophiel: MORE! MORE! I WANT TO SEE MORE PAIN, MORE SUFFERING![wait] 00009[char:0]: Quit it! Now![wait] 00010[char:1]: Stop this, now![wait] 00011Jophiel: YOU... WHAT HAPPENED TO ZAPHKIEL?[wait] 00012[wait] 00013[wait] 00014[wait] 00015[wait] 00016[char:5]: Oh, him? We beat him. Ah ha ha ha ha ha![wait] 00017[char:b]: He's gone, and you're next![wait] 00018[char:9]: Heh. Waiting for you in hell right about now, I'd say.[wait] 00019[char:1]: We've taken care of him, and now it's your turn![wait] 00020Jophiel: WHAT!?[wait] 00021[char:0]: I'm going to show you what everyone on [color:1]Expel[color:0] felt...what everyone on [color:1]Nede[color:0] felt...what my father felt![wait] 00022[char:1]: It's time to show you [color:1]Expel[color:0]'s pain...[color:1]Nede[color:0]'s suffering...the anguish of every living thing in the universe![wait] 00023Jophiel: NO... WHY... ERROR... ERROR...[wait] 00024D[wait] 00025D[wait] 00026D[wait] 00027D[wait] 00028[char:7]: Well, three minus two equals one.[wait] 00029[char:8]: That makes two.[wait] 00030[char:3]: Well, there's the second one.[wait] 00031[char:1]: Well, that's the second one.[wait] 00032[char:0]: Yeah, but where'd the last one go?[wait] 00033[char:2]: Didn't he say he was going to chase after [char:8c]that woman from earlier[char:8c]?[wait] 00034[char:a]: Didn't he say he was going to chase after [char:8c]that woman from earlier[char:8c]?[wait] 00035[char:6]: Didn't he say he was going to chase after [char:8c]that woman from earlier[char:8c]?[wait] 00036[char:1]: Didn't he say he was going to chase after [char:8c]that woman from earlier[char:8c]?[wait] 00037[char:0]: That woman from earlier...[wait] 00038D[wait] 00039D[wait] 00040D[wait] 00041D[wait] 00042[char:a]: You don't think he meant [color:4]Dr. Mirage[color:0], do you!?[wait] 00043[char:9]: He probably meant [color:4]Dr. Mirage[color:0]...[wait] 00044[char:3]: He's talking about [color:4]Dr. Mirage[color:0], isn't he!?[wait] 00045[char:1]: You don't think he meant [color:4]Dr. Mirage[color:0], do you!?[wait] 00046[char:0]: Oh, no! We've got to get to [color:1]Armlock[color:0], fast![wait] 00047[char:1]: What're you doing, [char:2]?[wait] 00048[char:2]: Sorry, [char:1]! No time to talk![wait] 00049Man: Lady! Be my lover![unk:4006:5a:0] 00050Man: Please, I want you to be my queen![unk:4006:d2:0] 00051Man: I love you![unk:4006:5a:0] 00052Woman: Oh, my dear, dear lady![unk:4006:78:0] 00053Man: I'm smitten! Smitten, I tell you![unk:4006:96:0] 00054[char:1]: What's going on here?[wait] 00056 - I'll go after [char:2]. - I'd better stay out of this. 00057[char:1]: I gotta find [char:2]![wait] 00058[char:1]: Hmm, I better not get involved. I have a feeling it'd be better for my mental health.[wait] 00059[char:1]: What could this be?[wait] 00060[char:1]: Some kind of perfume? I think [char:2] dropped this...[wait] 00061 - I'd better take this to [char:2]. - I think I'll put some on. - It might be best to just throw it away. 00062[char:1]: I better take this back to her.[wait] 00063[char:1]: Maybe I should try a bit on myself. Just a little couldn't hurt.[wait] 00064*Pssh*[wait] 00065Man: This pulsing in my chest, I can't contain it! Oh, I can't live without you any longer![unk:4006:68:1] 00066Man: That pretty face! How perfect it is for my queen![unk:4006:2c:1] 00067Man: I'm in love! Love at first sight![unk:4006:2c:1] 00068[char:1]: Uh...what!?[wait] 00069Woman: Ahh...forbidden love, part two![unk:4006:96:0] 00070Man: Not one, but two women captivating me on the same day![unk:4006:b4:0] 00071Man: Somebody kick me! This is a dream come true![unk:4006:f0:0] 00072[char:1]: Wait...what? What is this!?[wait] 00073Man: Tell me that you love me![unk:4006:3c:0] 00074Man: I've only got eyes for you, my love![unk:4006:78:0] 00075Man: My youth! It's coming back to me![unk:4006:96:0] 00076[char:1]: I don't know what's going on here...but I think I better run for it.[wait] 00077[char:1]: I've got a bad feeling about this. I better get rid of it.[wait] 00078[char:1]: Done, and done.[wait] 00079[char:1]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00080[char:0]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00081[char:1]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00082[char:0]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00083Youth: It's like...like I'm reliving my wild youth![wait] 00084Youth: There was a bottle of perfume or something like that lying on the ground. But[new] a dog grabbed it in its mouth and ran off somewhere.[wait] 00085Youth: But what?[wait] 00086Youth: Man, that was scary. I thought I was gonna die for sure![wait] 00087Youth: You need to be a pretty skilled fighter to win any of those [color:1]Arena Contests[color:0].[wait] 00089[char:0]: [color:4]Mariana[color:0]! You're alive![wait] 00090[char:0]: [color:4]Mariana[color:0]?[wait] 00091Mariana: Draw your sword, [char:0]. As the last surviving member of the [color:1]Nede Defense Force[color:0], I have to test you out.[wait] 00092[char:1]: [color:4]Mariana[color:0]! Oh, thank heavens you're safe.[wait] 00093[char:1]: [color:4]Mariana[color:0]?[wait] 00094Mariana: Draw your weapon, [char:1]. As the last surviving member of the [color:1]Nede Defense Force[color:0], I have to test you out.[wait] 00095[char:0]: Wh-what are you talking about, [color:4]Mariana[color:0]? You're hurt. You need to get to a hospital...[wait] 00096[char:1]: Wh-what're you talking about, [color:4]Mariana[color:0]? You're hurt. You need to get some medical attention...[wait] 00097Mariana: It's too late for that... I can't let myself be the sole survivor. It's not fair to everybody else.[wait] 00098[char:0]: Wait![wait] 00099Mariana: [char:84]This is my last order as captain of the [color:1]Nede Defense Force[color:0]. Draw your weapon.[unk:4006:1a:1][new] Show me that you have the power to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 00100[char:1]: No! Listen, let me take care of you. It's still not too late![wait] 00101Mariana: [char:84]I know the state my body is in, [char:1]...[unk:4006:82:0][new] But there's something I absolutely must finish before I breathe my last breath.[unk:4006:48:1][new] Show me...show me that you actually have the power to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 00102[char:0]: I can't fight you, [color:4]Mariana[color:0].[wait] 00103[char:1]: I can't fight you, [color:4]Mariana[color:0].[wait] 00104Mariana: [char:84]Why not!? Because I'm a woman!? Because I'm injured!? Have you forgotten that our hearts lie with your sword?[unk:4006:f6:1][new] That the future of the entire universe rests on that blade!?[wait] 00105[char:0]: I don't have what it takes to hurt you, [color:4]Mariana[color:0].[wait] 00106Mariana: You're too weak, [char:0]... Sometimes you need to be cruel to survive.[wait] 00107Mariana: [char:84]Don't allow yourself to be transfixed on one single thing. You need to feel it with your heart.[unk:4006:3b:1][new] Feel it, and find the thing that you believe you have to do.[wait] 00108[char:0]: [color:4]Mariana[color:0]!? [color:4]Mariana[color:0]![wait] 00109Mariana: [char:84]Why not!? Because I'm injured!? Have you forgotten that our hearts lie in your hands?[unk:4006:62:1][new] That the future of the entire universe rests on your shoulders!?[wait] 00111[char:1]: I don't have what it takes to hurt you, [color:4]Mariana[color:0].[wait] 00112Mariana: You're too kind, [char:1]... Sometimes cruelty is essential for survival.[wait] 00113Mariana: [char:84]Listen, [char:1]. Don't allow yourself to be transfixed on one single thing. You need to feel it with your heart.[unk:4006:af:1][new] Feel it, and find the thing that you believe you have to do.[wait] 00114[char:1]: [color:4]Mariana[color:0]!? [color:4]Mariana[color:0]![wait] 00115Deleted.[wait] 00116Deleted.[wait] 00117[char:b]: Did something just happen here? Quick, give me details![wait] 00118[char:b]: Maybe it was the [color:1]Ten Wise Men[color:0], trying to create a diversion! Yes! Story of the[new] day![wait] 00119[char:b]: Oh, [char:0]. What is it?[wait] 00120[char:0]: You got a second, [char:b]? There's something I wanted to talk to you about.[wait] 00121[char:b]: Oh? Like what? You have a story for me?[wait] 00122[char:0]: No, nothing like that... I better not discuss it here. Let's go to the [color:1]Cooking Master[color:0] arena.[wait] 00123[char:b]: Sure, no problem.[wait] 00124[char:b]: Wow. After we've defeated the [color:1]Ten Wise Men[color:0], huh. I've never even thought about[new] the possibility.[wait] 00125[char:b]: Hey, you want to try entering an arena contest together sometime?[wait] 00127Normal Guy: Maybe I should enter. Aw, who am I kidding? But maybe I should.[wait] 00128Normal Guy's Friend: He's been going on like this for the last hour.[wait] 00130Daddy: I keep telling you, it's not going to happen.[wait] 00132Child: Come on, Daddy! Enter the [color:1]Arena[color:0] Contest. Please?[wait] 00134Soldier: Welcome to the [color:1]Arena[color:0].[wait] [center][color:3]Chain of Might[color:0] acquired.[wait] 00136Soldier: Man... I'm getting dizzy from standing for so long.[wait] Fun City Arena Square[unk:4006:78:0] 00227Red Scummy: Thanks for your help, guys! I hope you had fun![wait] 00229Black Scummy: Remember my beautiful face, and etch it onto your hearts forever.[wait] 00228Yellow Scummy: I wanna eat some pizza.[wait] 00230Hiromina: You can line up here to shake hands with the [color:1]Scummy Rangers[color:0]. Daddies[new] and mommies are welcome![wait] 00225[color:1]Scummy Rangers[color:0] Lover: Once I shake hands with the [color:1]Scummy Rangers[color:0], I'm never washing my hands again.[new] Not even after using the bathroom![wait] 00224[color:1]Scummy Rangers[color:0] Fan: I wanna shake hands with the [color:1]Scummy Rangers[color:0]! When is it my turn?[wait] 00226Girl in Love with Black Scummy: When I grow up, I'm gonna marry [color:4]Black Scummy[color:0] and live happily ever after! *Giggle*[wait] 00231[char:7]: This kind of thing's fun every once in a while![wait] 00232[char:7]: N-not that I wanted to watch the show or anything.[wait] 00138[char:7]: Oh! Hey, dude. What do you think this crowd's for?[wait] 00139[char:0]: Who knows?[wait] 00140Hiromina: Hi, boys and girls![wait] 00141Hiromina: Hmm? I can't hear you! Come on, one more time! Hi, boys and girls![wait] 00143Child B: Hi!!![wait] 00144Child C: Hi!!![wait] 00145Child D: Hi!!![wait] 00142Child A: Hi!!![wait] 00146[char:7]: ...[wait] 00147Hiromina: Thanks for comin', folks! I've got a special favor to ask all of you today![wait] 00148Hiromina: [char:84]A bunch of monsters have broken into our world, and boy, are they up to a lotta mischief![unk:4006:22:1][new] We'll need to use this [color:1]Sealing Orb[color:0] to round up those bad guys and make the world safe again![wait] 00149Hiromina: But I'm not strong enough to use the [color:1]Sealing Orb[color:0] all by myself, so I'm gonna need all of your help today, boys and girls![wait] 00150Hiromina: Ready, everyone? Let's start casting the [color:1]symbol[color:0] together![wait] 00151Demon Boss: Nee hee ha ha ha ha!!![wait] 00152Hiromina: Oh, no! What's that!?[wait] 00153Demon Underling 1: *Screech*[wait] 00154Demon Underling 2: *Roar*[wait] 00155Demon Boss: You think you can get rid of us!? Well, you'll have to try harder than that![wait] 00156Hiromina: Aaah! Help![wait] 00158Child B: Someone help her![wait] 00159Child C: Stop bullying her![wait] 00157Child A: Aaah![wait] 00160[char:7]: ...![wait] 00161???: Hold it![wait] 00162Demon Boss: Ngah? Who's that?[wait] 00163???: Red! The color of boiling blood! The mark of a leader! I am the [color:1]Red Scummy[color:0]!!![wait] 00164???: Cool, pretty, and always ready for love, I am the [color:4]Black Scummy[color:0]!!![wait] 00165???: I'm nice, I'm helpful, and okay, maybe I'm a little plump! Nothing's gonna stand between the [color:3]Yellow Scummy[color:0] and his next meal![wait] 00166Scummy Rangers: We are the [color:1]Scummy Rangers[color:0]!!![wait] 00167[char:7]: ...![wait] 00168Red Scummy: How dare you monsters hurt the good people of the world![wait] 00169Black Scummy: You aren't gonna get away with this any longer, baby![wait] 00170Yellow Scummy: I'm hungry.[wait] 00171Demon Boss: Nnngh! Get them, my minions![wait] 00172Demon Underling 1: *Screech*[wait] 00173Demon Underling 2: *Roar*[wait] 00174Demon Boss: You infernal creeps! Take this![wait] 00175Red Scummy: Oof! How can we deal with this boss!? He's too strong for us![wait] 00176Black Scummy: Oh my goodness! My beautiful face...[wait] 00177Yellow Scummy: I wish I had some pizza.[wait] 00178Hiromina: Come on, [color:1]Scummy Rangers[color:0]! We're counting on you! Help me cheer them on, boys and girls![wait] 00179[char:0]: (Oh, brother...should I stick around for this?)[wait] 00180[char:7]: ...!!![wait] 00181 - I'll watch it till the end. - I'm done with this. 00182[char:0]: (I better stay. [char:7] looks like he's really into it.)[wait] 00183Demon Boss: Nee hee ha ha ha ha!!! Die, [color:1]Scummy Rangers[color:0]!!![wait] 00184Hiromina: [char:84]Oh no you don't! Come on, boys and girls! Now's our chance! Let's chant the sealing [color:1]symbol[color:0]![unk:4006:5c:1][new] I'll go first, so you follow along with me![wait] 00185Hiromina: By the power of the gods! [color:1]Tirips Airt[color:0]![wait] 00187Child B: [color:1]Tirips Airt[color:0]![wait] 00188Child C: [color:1]Tirips Airt[color:0]![wait] 00189Child D: [color:1]Tirips Airt[color:0]![wait] 00186Child A: [color:1]Tirips Airt[color:0]![wait] 00190[char:7]: [color:1]Tirips Airt[color:0]![wait] 00191Demon Boss: Ngaaarrrgh!!![wait] 00192Hiromina: Now! Go, [color:1]Scummy Rangers[color:0]![wait] 00193Red Scummy: All right! [color:4]Black[color:0], [color:3]Yellow[color:0], let's get moving![wait] 00194Black Scummy: Right![wait] 00195Yellow Scummy: Right![wait] 00196Scummy Rangers: [color:1]Scummy Slash!!![color:0][wait] 00197Demon Boss: Gaaarrrh... Curse you, [color:1]Scummy Rangers[color:0]! Agh...![wait] 00198Hiromina: We did it! We've defeated the monsters![wait] 00199Red Scummy: We couldn't have done it without all your help, kids![wait] 00200Yellow Scummy: Thanks, everybody![wait] 00201Black Scummy: It's almost time for us to go, kids. Can't wait to see all of you again, baby![wait] 00202Red Scummy: See you later, everybody! Bye bye![wait] 00203Hiromina: Bye bye![wait] 00204Hiromina: Wasn't that a lot of fun, boys and girls? Have a good day, everyone![wait] 00205[char:7]: ...[wait] 00206[char:0]: Uh, did you have fun, [char:7]?[wait] 00207[char:7]: Pfft...are you kidding me? That stuff's for kids.[wait] 00208[char:0]: Ha ha! Still, I'm glad we had the chance to watch.[wait] 00209[char:7]: Yeah.[wait] 00210[char:0]: I'm ready to go, how about you?[wait] 00211[char:7]: Huh? Dude, you're leaving?[wait] 00212[char:0]: Oh, did you want to see the whole thing?[wait] 00213[char:7]: Huh! No way! I don't care about some stupid kids' show![wait] 00214[char:0]: Let's go then.[wait] 00215[char:7]: Okay...[wait] 00300[char:c]: [char:0]! Gotcha![wait] 00301[char:0]: [char:c]! I got a bad feeling about this...[wait] 00302[char:c]: There's someplace I'd like to take you real quick...[wait] 00303[char:0]: I, uh, I'm busy, so...[wait] 00304[char:c]: Just follow me, okay!?[wait] 00305[char:0]: Okay...[wait] 00216[char:4]: As long as it's [char:0]... You can...[wait] 00217[char:4]: [char:0] will continue to grow stronger. In the meanwhile, I want you to be[new] there by his side.[wait] 00002[char:1]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00003[char:0]: But [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 00004Gramps: Sounds like there's a commotion going on.[wait] 00005Gramps: Well, let's sit ourselves down and get something to eat.[wait] 00007Granny: Without a doubt, this must be... The legendary power of goddess Kai-Lee! Love[new] at First Sight![wait] 00008Granny: If it wasn't Kai-Lee's doing, then what in the world was behind all that?[wait] 00009Granny: This isn't a restaurant, dear.[wait] 00011Granny: Aaah! Shame on you, you young hoodlum![wait] 00041Merchant: I just hope I never have to deal with a girl like that again.[wait] 00040Merchant: Thanks a lot, pal. Now nobody wants to buy anything from me.[wait] 00013Merchant: Come one, come all! Step right up and feast your eyes on my low-price wares![wait] 00014[char:c]: Let's see here...[wait] 00015Merchant: Hello there, lady! How does this strike you? It's the latest in [color:3]Keen Kitchen Knives[color:0].[wait] 00016[char:c]: Mmm...no.[wait] 00017Merchant: Huh?[wait] 00018[char:c]: More like a kitchen doorstop than a kitchen knife. You couldn't even cut water with this thing.[wait] 00019Merchant: What's the deal, lady!? Got a problem with my merchandise?[wait] 00020 - Mediate the argument - Stay put and watch[wait] 00021[char:0]: Now calm down, people...[wait] 00022Merchant: Is this girl with you, young man?[wait] 00023[char:c]: [char:0]!?[wait] 00024[char:0]: Well, that knife's made out of [color:3]Iron[color:0], isn't it? We've already got a set made of [color:3]Orichalcum[color:0], so we're good.[wait] 00025Merchant: ...[color:3]Orichalcum[color:0]!?[wait] 00026[char:0]: Come on, let's go.[wait] 00027[char:c]: Ah, okay. Let's do get out of here.[wait] 00028[char:1]: Um...[wait] 00029[char:c]: [char:1]!?[wait] 00030Merchant: What do you want, lady? You here to whine at me too?[wait] 00031[char:1]: No, I'm not trying to whine...but that knife's made out of [color:3]Iron[color:0], isn't it? That's probably not the best material for a kitchen knife...[wait] 00032Merchant: Look, who asked you anyway!? If you don't want my stuff, then quit bothering me![wait] 00033[char:1]: Ahhh! I'm sorry, sir! [char:c], let's go![wait] 00034[char:c]: Whoa! [char:1]!?[wait] 00035[char:c]: [char:84]Just look at this knife yourself! It's made out of [color:3]Iron[color:0]! Do you expect me to buy a knife made out of [color:3]Iron[color:0], of all things? Please![unk:4006:a6:1][new] And don't get me started on the blade! It's completely dull, and it's not even finished correctly![unk:4006:2e:1][new] Are you sure you know what you're doing with knives?[wait] 00036Merchant: Errrgh...[wait] 00037[char:c]: Hah! You have to get up pretty darn early in the morning to pull one over on the great [char:c] Vineyard, you know.[wait] 00038[char:0]: There's [char:c] for you.[wait] 00039[char:1]: Here's [char:c] for you.[wait] 00064[char:6]: How did I get dragged into this!?[wait] 00042[char:0]: [char:6]...what's he doing here by himself?[wait] 00043Creepy [char:6]: How 'bout that lady over there?[wait] 00044Weepy [char:6]: No...I like that one better. All prim and proper, you know?[wait] 00045[char:0]: [char:6]'s talking to himself? Or is that Creepy and Weepy!?[wait] 00046Creepy [char:6]: Ho ho! We got a big catch coming right this way![wait] 00047Weepy [char:6]: This is the one, all right. Let's do this.[wait] 00049Weepy [char:6]: Hello there, lady. Are you free right now?[wait] 00048Creepy [char:6]: Hey, girl. You free right now?[wait] 00050Woman: Uh...[wait] 00051Weepy [char:6]: Would you like to have a cup of tea together, perhaps?[wait] 00052Creepy [char:6]: How 'bout we go get a drink or something?[wait] 00053Woman: Forget it! I wouldn't go out with you in a hundred years![wait] 00054Weepy [char:6]: Rough...[wait] 00055Creepy [char:6]: ...Ouch.[wait] 00056Woman: Besides, I'm busy right now, okay!? Now get away from me before I get really angry![wait] 00057[char:6]: Huh? What?[wait] 00058Woman: Ugh...[wait] 00059[char:6]: Heh heh...hello.[wait] 00060[char:6]: What'd I do to deserve that?[wait] 00061Creepy: *Mrrr*[wait] 00062Weepy: *Grrr*[wait] 00063[char:0]: Wow...[color:1]dragons[color:0] are scary stuff, aren't they?[wait] 00002Hotel Desk Clerk: Will you be staying with us? We can offer you a room with a view of the night sky. 00003Hotel Desk Clerk: It's [color:2][var:1] Fol[color:0] a person, so it'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] for all of you. Will you be staying with us? 00004Hotel Desk Clerk: Take care out there.[wait] 00005Hotel Desk Clerk: Come back soon.[wait] 00006Hotel Desk Clerk: You don't seem to have enough money.[wait] 00007[char:6]: Have you been playing tag all over town or something?[wait] 00008[char:6]: I heard [char:2] was [char:8c]it[char:8c] in that game of tag you guys were playing.[wait] 00009[char:6]: Everybody here's been mistaking them for puppets. I don't think they're taking[new] it too well.[wait] 00011Girl: Can I squeeze one? Please?[wait] 00013Girl: Hey! Get your hands off me![wait] 00016Girl: They're so cute![wait] [center][color:3]Ugly Accessory[color:0] acquired.[wait] Inn [char:8c]Fullagio[char:8c][unk:4006:78:0] 00000[char:8]: What's going on out there?[wait] 00001[char:8]: It's a lot more quiet now.[wait] 00002[char:8]: Oh! What is it, [char:0]?[wait] 00003[char:0]: You got a moment, [char:8]? I wanted to talk about something with you.[wait] 00004[char:8]: Sure. What is it?[wait] 00005[char:0]: I better not discuss it here. Let's go to the [color:1]Cooking Master[color:0] arena.[wait] 00006[char:8]: All right.[wait] 00007[char:8]: I guess I'll have to be on my toes with all these suitors pining for me![wait] 00008[char:8]: Sorry you had to get involved in this too.[wait] 00009[char:8]: Hey, [char:0]. Are you here to take a break too?[wait] 00010[char:8]: Hey, [char:1]. Are you here to take a break too?[wait] 00012[char:a]: Mmm... [char:2]...[wait] 00013[char:a]: Mmm...*yawn* I must have fallen asleep.[wait] 00014[char:a]: I'll be resting here if you need me.[wait] 00000Man: I'm not even a doctor, man. How am I supposed to take care of her?[wait] 00001Man: Wh-whoa, I was just joking, man. I've been looking after her, I swear. She still hasn't[new] woken up, though.[wait] 00002Man: This room's stocked up nicely with items to take home.[wait] 00003Man: I've always been uncomfortable at places like this. Let's just say I'm more[new] of a [char:8c]domestic worker.[char:8c] Heh.[wait] 00006Man: See, you'll never succeed if you keep doing it like that.[wait] 00007Man: Why did you pick me as your victim? There's a whole inn to rob here, man![wait] 00009Man: Yep. This is one nice inn, I'll give you that.[wait] 00011Woman: I came straight here. What happened?[wait] 00012Woman: It's such a luxurious, expensive inn. So much that it's only worth coming on[new] special occasions.[wait] 00013Woman: I've always dreamed of staying at this inn.[wait] 00015Woman: Wh-what're you doing!?[wait] 00017Mariana: Never focus on just one thing... Observe everything around you with the eye of[new] your soul...[wait] 00018[char:0]: She's talking in her sleep.[wait] 00019[char:1]: She's talking in her sleep.[wait] 00020Mariana: Take...take this...with you.[wait] 00021[char:0]: [color:4]Mariana[color:0]...[wait] 00022[char:1]: [color:4]Mariana[color:0]...[wait] [center][color:3]Ring of Lightspeed[color:0] acquired.[wait] 00024Mariana: Take...take this...with you.[wait] 00025[char:0]: [color:4]Mariana[color:0]...[wait] 00026[char:1]: [color:4]Mariana[color:0]...[wait] 00029[char:0]: ...[wait] 00030[char:1]: I...I...[wait] 00000[char:9]: [char:2]...or [char:8]? Bare shoulders...or showing legs?[wait] 00001[char:9]: Definitely legs... Huh!? What made me say that all of a sudden!?[wait] 00002[char:9]: I must be tired. I think I'll lie down here and rest for a bit.[wait] [center][color:3]Hexagram Card[color:0] acquired.[wait] 00000Information Desk Clerk: Welcome to the Information Center.[wait] 00002Information Desk Clerk: We are currently hosting an exhibition of fanfic works, all of which are on sale. I[new] would recommend taking a few minutes to browse through the display.[wait] 00004Information Desk Clerk: We also do announcements for lost children here. Are you looking for a child?[wait] Information Center[unk:4006:78:0] 00000Bartender: This place was set up specifically to cater to adult customers.[wait] 00002Boyo: Welcome to [color:1]The Bunny Girl[color:0]! Would you like to try one of our world famous cocktails?[wait] 00004Patron: Hit me, baby! Hit me hard![wait] 00005Patron: The latest in women's fashion sure doesn't leave much to the imagination,[new] does it?[wait] 00006Patron: Was there a belly dance show going on outside?[wait] 00007Patron: Yeah, I guess you wouldn't get belly dancers in a family friendly place like this.[new] *Sigh*[wait] 00008Patron: I wish I could see a good belly dance show...[wait] 00010Boyfrien': Baby, before I met you, I would have never thought I could settle down with just[new] one girl.[wait] 00011Boyfrien': When I'm with you, it's like the world's colored in pastel, know what I mean?[wait] 00012Boyfrien': What? Something goin' on? I'm sorry, man, but I wasn't paying attention.[wait] 00014Boyfrien': If you've got an [color:1]N.P.I.D.[color:0], you can visit [color:1]Fun City[color:0] any time you want for free.[wait] 00015Boyfrien': This place is always mentioned in magazines when they do dating[new] features.[wait] 00017Girlfrien': You're so silly.[wait] 00018Girlfrien': We're, like, always in our own world, so we like, never really care about what's[new] going on.[wait] 00019Girlfrien': Hey! I want an [color:1]N.P.I.D.[color:0]! Could you, like, look around and see if anyone's dropped[new] one?[wait] 00020Girlfrien': Yeah, but it's not like there's anywhere else to go on a date around [color:1]Nede[color:0].[wait] [center][color:3]Weird Cap[color:0] acquired.[wait] 00022Girlfrien': Ugh! Gross! Like, keep your hands to yourself![wait] 00024[char:7]: *Sigh* [char:2]...[wait] 00025[char:7]: Don't worry, I'm only drinking orange juice. By the way, what's a Bunny[new] Girl?[wait] 00026[char:7]: Oh, [char:0]. Hey, dude.[wait] 00027[char:0]: What's up, [char:7]? You don't sound too happy.[wait] 00028[char:0]: Hmm?[wait] 00029[char:7]: Um...there's something I wanted to ask you.[wait] 00030 - Sure, what's up? - I'm in a bit of a hurry. 00032[char:0]: What do you need?[wait] 00034[char:7]: I, uh...[wait] 00035[char:0]: Well, what is it? Just tell me what's on your mind. We're all men here.[wait] 00037[char:7]: Well...uh, there's someone I like.[wait] 00038[char:0]: Wow, guess his brain wasn't the only thing that developed early.[wait] 00039[char:7]: What?[wait] 00040[char:0]: Nothing. So who is it?[wait] 00041[char:7]: Promise me you won't tell anyone?[wait] 00042[char:0]: Sure.[wait] 00043[char:7]: Really?[wait] 00044[char:0]: Have I ever lied to you, [char:7]?[wait] 00045[char:7]: It's...[char:1].[wait] 00046[char:0]: You like [char:1]?[wait] 00047[char:7]: And,[wait] 00048[char:7]: [char:2], and...[wait] 00049[char:7]: [char:5], and...[wait] 00050[char:7]: [char:8], and...[wait] 00051[char:7]: [char:b], and...[wait] 00088[char:7]: [char:c], and...[wait] 00052[char:7]: ...that's all.[wait] 00053[char:0]: (Uh, that's pretty much every girl you know, [char:7].)[wait] 00054[char:0]: All right. How 'bout I try helping you out, then?[wait] 00055[char:7]: Really!?[wait] 00056[char:0]: Sure. I'll go talk things over for you, okay? That way, I can set it up so you'll both have a chance to be alone.[wait] 00057[char:7]: Okay![wait] 00058[char:0]: I'm going to have to cut it down to one girl, though.[wait] 00059[char:7]: Who're you gonna pick?[wait] 00060[char:0]: I'll just let that be a little surprise.[wait] 00061[char:7]: All right.[wait] 00062[char:0]: [char:84]Now then, where should I have you wait? Someplace without too many people around would be nice.[unk:4006:28:1][new] How about the [color:1]Cooking Master[color:0] arena? Let's meet up over there. The place is pretty much empty if they aren't holding any events.[wait] 00063[char:0]: Damn, he's fast...[wait] 00064[char:0]: I'm kind of in a rush right now.[wait] 00065[char:7]: Oh...[wait] 00066[char:7]: Who do you think I like?[wait] 00067[char:7]: I knew it. I need to grow a lot bigger![wait] 00068[char:7]: Leave me alone![wait] 00069[char:7]: I hope those five years go by really fast.[wait] 00070[char:7]: *Sniff* I knew she didn't like me. I just knew it.[wait] 00071[char:7]: I hate her! I'm never talking to her again![wait] 00073[char:7]: Someday, I'm gonna build a spaceship and fly out to see [char:8]![wait] 00074[char:0]: [char:7]...[wait] 00075[char:7]: Dude...[wait] 00076[char:0]: [char:8] told me to tell you she's sorry.[wait] 00077[char:7]: Oh...[wait] 00078[char:0]: Look, cheer up! I know being rejected is a hard thing to swallow right now, but you'll cherish this memory someday for sure.[wait] 00080[char:7]: Yeah...[wait] 00081[char:7]: I'm not gonna cry anymore.[wait] 00082[char:7]: Let's do something about those [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 00083[char:7]: Waaahhh![wait] 00091[char:7]: Someday, I'm gonna be a passionate man, too![wait] 00090[char:7]: Waaahhh![wait] 00085[char:1]: [char:7]...I'm sure you'll find even better girls when you grow up.[wait] 00086[char:2]: Stop crying, [char:7]! Such pathetic behavior is beneath a young man such[new] as yourself![wait] 00087[char:b]: Like I said, I'm sorry! It was a total misunderstanding![wait] Bar [char:8c]The Bunny Girl[char:8c][unk:4006:78:0] 00000[char:0]: What's going on, [char:1]? Those people were acting weird.[wait] 00001[char:1]: It all started when I put on some of this perfume.[wait] 00002[char:0]: Perfume?[wait] 00003[char:1]: Yeah, the one that [char:2] dropped. I thought I'd try some on myself...[wait] 00004[char:1]: Uh...[char:0]!?[wait] 00005[char:0]: [char:1]...have I told you that you're absolutely stunning today?[wait] 00006[char:1]: Oh, no...now you're acting weird too, [char:0]![wait] 00007[char:0]: What's the point of this life if I can't live it with you, my dear?[wait] 00008[char:1]: [char:0]! What am I supposed to do if you start going crazy on me too?[wait] 00009[char:0]: [char:1]...I love you...[wait] 00011[char:1]: [char:0]...[wait] 00012[char:1]: No! No no no no no![wait] 00013[char:0]: Owww... Wait, what am I doing here?[wait] 00015[char:1]: Whew! You're back to normal.[wait] 00016[char:0]: Back to normal...? Ah! [char:1]! What happened to me?[wait] 00018[char:1]: Huh? You don't remember any of it?[wait] 00019[char:0]: Any of what? Did I do something?[wait] 00020[char:0]: Um...[char:1]?[wait] 00021[char:1]: You didn't do anything, [char:0]![wait] 00000Fun City Shop Clerk: Hello. Are you buying a gift for your girlfriend?[wait] 00001Fun City Shop Clerk: Hello. Are you buying a gift for your boyfriend?[wait] 00002Fun City Shop Clerk: Um, will you let this go if I give you a discount?[wait] 00003Fun City Shop Clerk: Hello. Would you like to purchase a memento of your visit here?[wait] 00004Fun City Shop Clerk: Thank you! Please come again.[wait] 00005Fun City Shop Clerk: Thank you.[wait] 00007Tourist: Did something happen outside?[wait] 00008Tourist: Let's see, should I get some chocolates or some cookies? Actually, that cake[new] looks pretty tempting, too.[wait] 00009Tourist: I really like the look of this key holder. But that pennant's pretty cool, too.[wait] [center][color:3]Lame Earring[color:0] acquired.[wait] 00011Tourist: Hey! Stop bothering me![wait] 00014Tourist: It sounded like there was some kind of commotion going on outside.[wait] 00015Tourist: Is this armor real or fake?[wait] 00017Tourist: Is this sword real or fake?[wait] 00019Tourist: I've been here for a while, but I still can't tell if this sword is real or fake.[wait] 00020Tourist: I heard that you've got to have the right connections to get an [color:1]N.P.I.D.[color:0][wait] 00022[char:1]: I hate it when people lie![wait] 00023[char:0]: (Man...she's still mad at me.)[wait] 00024[char:1]: [char:0], you're here? What's up?[wait] 00026[char:0]: (Is she just pretending to be cool about that?)[wait] 00027[char:1]: I'm sorry, but I want to be alone right now.[wait] 00028[char:1]: Hi, [char:0]. Do you want to go shopping with me?[wait] 00030[char:1]: Oh! What is it, [char:0]?[wait] 00031[char:0]: I was wondering if I could talk to you in private about something, [char:1].[wait] 00032[char:1]: Oh? What would that be?[wait] 00034[char:0]: I better not discuss it here. Let's go to the [color:1]Cooking Master[color:0] arena.[wait] 00035[char:1]: ...Um, sure.[wait] 00036[char:1]: What do you think [char:7] will be like when he grows up?[wait] 00037[char:1]: There's so much to choose from. I just don't know what to get![wait] [center][color:3]Ladyfingers[color:0] acquired.[wait] 00039[char:0]: I just saw [char:2] running towards the [color:1]Arena[color:0]. Did something happen?[wait] 00040[char:0]: What was all that commotion about?[wait] 00041[char:0]: Ow...my head hurts for some reason. Do you have any idea why?[wait] 00042[char:1]: No![wait] 00043[char:0]: Maybe I should buy something while I'm here.[wait] [center][color:3]Talisman[color:0] acquired.[wait] Item Shop [char:8c]Fun City Giftshop[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Fun City Shop Clerk: Hello! Let me know if anything catches your interest![wait] 00001Fun City Shop Clerk: I'm sorry, but we're closing for the day.[wait] 00002Fun City Shop Clerk: Hello! Please take a look at the menu.[wait] 00003Fun City Shop Clerk: Thank you! Please come again.[wait] 00004Fun City Shop Clerk: Come back soon.[wait] 00006Man: I'm completely head over heels for that girl.[wait] 00007Man: Real men don't need women![wait] 00008Man: Did something happen out there?[wait] 00009Man: The food's pretty good here for an amusement park.[wait] 00010Man: Cakes, crepes, beef... you name it, they've got it![wait] [center][color:3]Peking Duck[color:0] acquired.[wait] 00012Tourist: Tell me that you love me![wait] 00013Tourist: Is there anybody out there who can love a man like me!?[wait] 00014Tourist: What happened out there?[wait] 00015Tourist: Everything here's so good, you feel like ordering everything on the menu.[wait] 00016Tourist: Oh wow, I'd like to try some of that.[wait] [center][color:3]Vegetable Stir-Fry[color:0] acquired.[wait] 00018[char:6]: ...[wait] 00019[char:0]: [char:6]?[wait] 00020[char:1]: [char:6]?[wait] 00021[char:6]: Barrels...[wait] 00022[char:0]: Huh?[wait] 00023[char:1]: Huh?[wait] 00024[char:6]: Barrels...Parallel rows of colorful barrellels. Parallel barrellels full o' colorfullarel[new] apparel.[wait] 00026[char:5]: [char:2]...I wuv you![wait] 00027[char:5]: Whoooa, my memory's really jumping all over the place today![wait] 00028[char:5]: Oh, [char:0]. What's up?[wait] 00029[char:0]: You have a moment, [char:5]? I wanted to talk to you about something.[wait] 00030[char:5]: Sure! What is it?[wait] 00031[char:0]: I better not discuss it here. Let's go to the [color:1]Cooking Master[color:0] arena.[wait] 00032[char:5]: Oooh! That sort of thing. I see.[wait] 00033[char:5]: Are you going to ask me out?[wait] 00034[char:0]: It's not me. It's someone else.[wait] 00035[char:5]: Seriously?[wait] 00036[char:5]: What kind of a girl do you think I'll be in five years?[wait] 00037[char:5]: *Grrr*, that really ticks me off![wait] 00038[char:5]: [char:6]? Hellooo? What happened to him?[wait] 00039[char:5]: Are you here to do some shopping too, [char:0]?[wait] 00040[char:5]: Are you here to do some shopping too, [char:1]?[wait] 00042[char:3]: [char:2]'s just as good a woman as Ninay. Maybe even more.[wait] 00043[char:3]: Aaah, snap out of it, [char:3]! You know that's not true![wait] 00044[char:3]: Huh? What's going on? Why was I thinking of Ninay all of a sudden?[wait] 00045[char:3]: What's gotten into [char:6]?[wait] 00046[char:3]: Oh, hey. Looking for some cool stuff to buy, too?[wait] Food Shop [char:8c]Rainbow Cafe[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Figurine Fanboy: Whoa! Check out the details on this figurine![wait] 00002Card Game Fanboy: The secret to acquiring a great card collection is patience![wait] 00004Card Game Fanboy: Hey, don't touch that card! It's my one super-rare card, so back off![wait] 00007Woman: Oh my god, the boy on this cover is sooo cute![wait] [center][color:3]Fanfic!!![color:0] acquired.[wait] 00009SO Fangirl: Oh...my [color:4]Roddick[color:0]...[wait] [center][color:3]Ring of Lunacy[color:0] acquired.[wait] 00011Boy: I want that poster with the robot on it![wait] 00013Girl: There's something unhealthy about this store.[wait] 00015Fanfic Seller: Could I take a picture of you? I promise to give you a nice discount.[wait] 00016Fanfic Seller: What? Everybody's got one.[wait] 00017Fanfic Seller: We've got works of fanfic by every major name in the field. Take a look![wait] 00018Fanfic Seller: Thank you![wait] 00019Fanfic Seller: Worst. Customer. Ever.[wait] Fanfic Convention[unk:4006:78:0] 00037[char:c]: That's the last time I'm taking you to a fanfic exhibit![wait] 00036[char:c]: Check out all the fanfics I bought![wait] 00027[char:0]: Whoa, what's all this?[wait] 00028[char:c]: Come on! We're gonna do a little shopping.[wait] 00029[char:0]: [char:84]What's this book about? It's got someone in armor on the cover...with blue hair. Is that a guy?[unk:4006:42:1][new] Oh...and he's got a tail too. Must be a [color:2]Fellpool[color:0].[wait] 00030[char:0]: And this one...ooh, that girl's kinda cute. ...Whoa, look at those bazooms! And she's got [color:1]cat ears[color:0], too![wait] 00031[char:c]: Are you buying anything, [char:0]?[wait] 00032 - The one with the [color:2]Fellpool[color:3] guy on the cover! - The one with the pink catgirl on the cover! - I'm not buying any of these.[wait] 00033[char:c]: That one's meant for girls. People will look at you funny if you show it to them.[wait] [center][color:3]Fanfic X[color:0] acquired.[wait] 00034[char:c]: Heh. Guess you're a guy after all, yeah, [char:0]?[wait] 00035[char:c]: Aww, you're no fun. I took you all the way here and everything, too...[wait] 00136Fortuneteller Woman: You have now defeated more than 2000 monsters. I suggest returning to the[new] beginning at some point to experience this story anew. If you choose to do so, an[new] even more challenging trial awaits...[wait] 00000Fortuneteller Woman: To be able to open up a path for yourself, you must first understand your past.[wait] 00001Fortuneteller Woman: I can help you in this endeavor for just [color:2][var:0] Fol[color:0] a reading. 00002 - Have my fortune read - Leave 00003Fortuneteller Woman: What would you like to know? 00004 - % of treasure chests found - Success rate of Item Creation - Success rate of Pickpocketing - Number of times saved - Number of battles encountered - Number of battles escaped - Number of monsters defeated - Most Combat Skills triggered in succession 00005Fortuneteller Woman: I'm sorry, but you don't have enough money.[wait] 00006Fortuneteller Woman: You have discovered [var:0]% of all treasure chests so far.[wait] 00007Fortuneteller Woman: Your success rate for Item Creation is [var:0]% ([var:2]/[var:1]).[wait] 00008Fortuneteller Woman: Your success rate for Pickpocketing is [var:0]% ([var:2]/[var:1]).[wait] 00009Fortuneteller Woman: The total number of times you've saved is [var:0].[wait] 00010Fortuneteller Woman: You have encountered battle [var:0] times.[wait] 00011Fortuneteller Woman: The number of times you have escaped from battle is [var:0].[wait] 00012Fortuneteller Woman: You have defeated [var:0] monsters so far.[wait] 00013Fortuneteller Woman: The highest number of successive combat skills you've triggered is [var:0].[wait] 00014Fortuneteller Woman: Reflect on your past, confront it head on; only then shall your path forward[new] be clear to you.[wait] 00015Fortuneteller Woman: Reflect on your past, confront it head on; only then shall your path forward[new] be clear to you.[wait] 00017Fortuneteller Woman: I knew when you walked in that this was what you had in mind.[wait] 00019Ostentatious Fortuneteller: Your future's rosy, and life's just cozy. Rock on![wait] 00021Veteran Fortuneteller: Things look rather hopeless. You may want to give up on this person. Love is[new] composed of both ups and downs, but I do not see any chance of things improving[new] at this point. You may want to think carefully about continuing this pursuit.[wait] 00022Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on a solid track towards friendship.[new] However, I see little chance of this developing into something more. As it[new] stands, you two seem to be at the level of classmates.[wait] 00023Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be going in the right direction as far as[new] friendship is concerned. Casual dates between the two of you don't seem to be[new] out of the question. However, I see little chance of this developing into[new] something more. As it stands, you two seem to be at the level of classmates[new] since childhood.[wait] 00024Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on very solid ground as far as friendship is[new] concerned. This person may well prove to be one of the very best friends you will[new] meet in your life. However, she appears to be held back by the belief that[new] friends cannot be lovers. Give up any romantic pursuit of this person, but[new] instead place importance in your friendship.[wait] 00025Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on a solid track towards friendship. As far[new] as love is concerned... Hmm. It's a bit difficult to reach a solid conclusion. You two[new] are clearly more than friends, but not quite lovers. It may prove difficult to[new] move this relationship forward. As it stands, you two seem to be at the level[new] of classmates who get along very well.[wait] 00026Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be going in the right direction as far as[new] friendship is concerned. Casual dates between the two of you don't seem to be[new] out of the question. However, it may prove difficult to move this[new] relationship forward. But do not lose hope. You may yet find opportunities to change[new] the dynamic of this relationship. As it stands, you two seem to be at the[new] level of classmates since childhood.[wait] 00027Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on very solid ground as far as friendship is[new] concerned. This person may well prove to be one of the very best friends you will[new] meet in your life. However, it may prove difficult to move this friendship[new] forward. Even I am having difficulty reading how exactly she feels about you.[wait] 00028Veteran Fortuneteller: Hmm. There is a hint of childhood romance about your relationship. I am not[new] saying that this is the case, as it is merely still at a rather innocent level. In[new] order to move forward, you and this person will need to learn more about each[new] other. Only after understanding each other and coming to terms with[new] each other's flaws that you will finally discover true love. There is still hope for[new] this to happen. But if you waste even one such chance, it may prove[new] difficult to reach that goal.[wait] 00029Veteran Fortuneteller: This appears to be a very solid relationship. Love is not out of the question.[new] However, you cannot afford to be careless with your words or actions. You must[new] learn to see the world through her eyes and act accordingly. A single[new] mistake could well cause the relationship to completely fall apart.[new] Nevertheless, I see very little for you to worry about in this relationship.[wait] 00030Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on very solid ground as far as friendship is[new] concerned. This person may well prove to be one of the very best friends you will[new] meet in your life. The two of you also seem to be experiencing a transition[new] from being friends to lovers. The future looks good for this relationship.[new] The rest is up to you.[wait] 00031Veteran Fortuneteller: Hmm. You and this person seem to be on the right track as far as love is[new] concerned. At this point, however, you are no more an object of her adoration[new] than of her love. In order to move forward, you and this person will need to learn[new] more about each other. Only after understanding each other and coming to terms[new] with each other's flaws will you finally discover true love. There is still hope of[new] this happening. But if you waste even one such chance, it may prove[new] difficult to reach that goal.[wait] 00032Veteran Fortuneteller: This appears to be a very solid relationship. You two are quite clearly on the[new] path to love. However, you cannot afford to be careless with your words or[new] actions. You must learn to see the world through her eyes and act accordingly. A[new] single mistake could well cause the relationship to completely fall apart.[new] Nevertheless, I see very little for you to worry about in this relationship.[wait] 00033Veteran Fortuneteller: There is nothing I need to say about this relationship. It is, simply, perfect. Your[new] friendship runs deep as rivers, while your love is fiercer than a raging storm.[new] The only question is when you two will admit to your feelings for each other. The[new] rest is up to you. I wish you the best of luck.[wait] 00034Veteran Fortuneteller: Things look rather fruitless. You may want to give up on this person. Love is[new] composed of both ups and downs, but, at this point, I do not see things improving.[new] You may want to think carefully about continuing this pursuit.[wait] 00035Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on a solid track towards friendship.[new] However, I see little chance of this developing into something more. As it[new] stands, you two seem to be at the level of classmates.[wait] 00036Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be going in the right direction as far as[new] friendship is concerned. Casual dates between the two of you don't seem to be[new] out of the question. However, I see little chance of this developing into[new] something more. As it stands, you two seem to be at the level of classmates[new] since childhood.[wait] 00037Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on very solid ground as far as friendship is[new] concerned. This person may well prove to be one of the best friends you will meet in[new] your life. However, he appears to be held back by the belief that friends[new] cannot be lovers. It may be best to give up any romantic pursuit of this[new] person, but do preserve your friendship.[wait] 00038Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on a solid track towards friendship. As far[new] as love is concerned... Hmm. It's a bit difficult to reach a solid conclusion. You two[new] are clearly more than friends, but not quite lovers. It may prove difficult to[new] move this relationship forward. As it stands, you two seem to be at the level[new] of classmates who get along very well.[wait] 00039Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be going in the right direction as far as[new] friendship is concerned. Casual dates between the two of you don't seem to be[new] out of the question. However, it may prove difficult to move this[new] relationship forward. But do not lose hope. You may yet find opportunities to change[new] the dynamic of this relationship. As it stands, you two seem to be at the[new] level of classmates who have been close since childhood.[wait] 00040Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on very solid ground as far as friendship is[new] concerned. This person may well prove to be one of the very best friends you will[new] meet in your life. However, it may prove difficult to move this friendship[new] forward. Even I am having difficulty reading into how exactly he feels about you.[wait] 00041Veteran Fortuneteller: Hmm. There is a hint of childhood romance about your relationship. I am not[new] saying that this is the case, as it is merely still at a rather innocent level. In[new] order to move forward, you and this person will need to learn more about each[new] other. Only after understanding each other and coming to terms with[new] each other's flaws will you finally discover true love. There is still hope of this[new] happening. But if you waste even one such chance, it may prove difficult to reach[new] that goal.[wait] 00042Veteran Fortuneteller: This appears to be a very solid relationship. Love is not out of the question.[new] However, you cannot afford to be loose with your words or actions. You must learn[new] to see the world through his eyes and act accordingly. A single mistake could well[new] cause the relationship to completely sour. Nevertheless, I see very[new] little for you to worry about in this relationship.[wait] 00043Veteran Fortuneteller: You and this person appear to be on very solid ground as far as friendship is[new] concerned. This person may well prove to be one of the very best friends you will[new] meet in your life. The two of you also seem to be experiencing a transition[new] from being friends to lovers. The future looks good for this relationship.[new] The rest is up to you.[wait] 00044Veteran Fortuneteller: Hmm. You and this person seem to be on the right track as far as love is[new] concerned. At this point, however, you are no more an object of his adoration[new] than of his love. In order to move forward, you and this person will need to learn[new] more about each other. Only after understanding each other and coming to terms[new] with each other's flaws will you finally discover true love. There is still hope of[new] this happening. But if you waste even one such chance, it may prove[new] difficult to reach that goal.[wait] 00045Veteran Fortuneteller: This appears to be a very solid relationship. You two are quite clearly on the[new] path to love. However, you cannot afford to be careless with your words or[new] actions. You must learn to see the world through his eyes and act accordingly. A[new] single mistake could well cause the relationship to completely fall apart.[new] Nevertheless, I see very little for you to worry about in this relationship.[wait] 00046Veteran Fortuneteller: There is nothing I need to say about this relationship. It is, simply, perfect. Your[new] friendship runs deep as rivers, while your love is fiercer than a raging storm.[new] The only question is when you two will admit to your feelings for each other. The[new] rest is up to you. I wish you the best of luck.[wait] 00047Veteran Fortuneteller: Are you a friend of that young lady? You should always remember that a[new] woman's intuition is sharper than the mightiest sword.[wait] 00048Veteran Fortuneteller: Are you a friend of that young lady? How do you think we should interpret[new] her last response? Was she only pretending, or did she really believe that you were[new] joking?[wait] 00050Veteran Fortuneteller: Are you a friend of that young lady? Your words certainly weren't very well[new] chosen. But I wouldn't say there's no hope left for you.[wait] 00051Veteran Fortuneteller: Are you a friend of that young lady? Indeed, as you say, the fortunes I read out[new] are nothing more than pointers. I would say her response was quite[new] positive.[wait] 00052Veteran Fortuneteller: I specialize in fortunes of the heart.[wait] 00053Veteran Fortuneteller: I will tell you what you wish to know for [color:2][var:0] Fol[color:0]. 00054 - Have my fortune read - Leave 00055Veteran Fortuneteller: With whom would you like me to read your chemistry? 00056 - [char:1] 00057 - [char:2] 00058 - [char:5] 00059 - [char:8] 00060 - [char:b] 00143 - [char:c] 00061 - [char:0] 00062 - [char:3] 00063 - [char:4] 00064 - [char:6] 00065 - [char:7] 00066 - [char:9] 00067 - [char:a] 00068Veteran Fortuneteller: I'm sorry, but you don't have enough money.[wait] 00069Veteran Fortuneteller: You will need patience and courage to make the person of your dreams love you. Of[new] course, this goes without saying.[wait] 00070Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:1]...[wait] 00071Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:2]...[wait] 00072Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:5]...[wait] 00073Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:8]...[wait] 00074Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:b]...[wait] 00144Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:c]...[wait] 00075Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:0]...[wait] 00076Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:3]...[wait] 00077Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:4]...[wait] 00078Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:6]...[wait] 00079Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:7]...[wait] 00080Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:9]...[wait] 00081Veteran Fortuneteller: Let me see. You...and [char:a]...[wait] 00082Veteran Fortuneteller: Love does not take just one single form. This makes it difficult to prescribe a[new] single solution.[wait] 00083Veteran Fortuneteller: I can tell you about your future for [color:2][var:0] Fol[color:0] per reading.[wait] 00084[char:0]: Um, m-maybe not now. (It's kinda embarrassing to do this while [char:1]'s[new] looking.)[wait] 00085[char:0]: Um, m-maybe not now. (It's kinda embarrassing to do this while everyone's[new] looking.)[wait] 00086[char:1]: Um, m-maybe not now. (It's a bit embarrassing to do this while [char:0]'s[new] looking.)[wait] 00087[char:1]: Um, m-maybe not now. (It's a bit embarrassing to do this while everyone's[new] looking.)[wait] 00089Precocious Girl: My fortune sounded so good, it's starting to scare me.[wait] 00091Dapper Girl: When do I get married?[wait] 00092Tragic Girl: I knew it! My life's nothing but a cruel joke! *Sob*[wait] 00094[char:0]: (Wait, is that [char:1]? What's she doing in here?)[wait] 00095Veteran Fortuneteller: [char:84]Upon examining your compatibility level with [char:0]...I see that you two both lie under fortuitous stars.[unk:4006:6:2][new] This bodes very well indeed.[wait] 00096[char:1]: R-really? That's great...[wait] 00097Veteran Fortuneteller: [char:84]You have nothing to fear. I am sure things will work out for you.[unk:4006:1c:1][new] If I had any advice for you, it would be to take a more active approach with him, if anything.[wait] 00098[char:1]: Thank you very much![wait] 00099[char:1]: [char:0]!? When did you get here!?[wait] 00100[char:0]: Oh, uh...I...[wait] 00101 - I just came in. - I saw the whole thing. 00102[char:0]: I just got here.[wait] 00103[char:1]: I don't believe that for a second![wait] 00104[char:0]: N-no, really.[wait] 00105[char:1]: You are such a liar, [char:0]! Ugh, you drive me crazy sometimes![wait] 00106[char:0]: How did she know?[wait] 00107[char:0]: Well...I've been here for quite a while, actually.[wait] 00108[char:1]: Oh...you heard all that? Oh, no![wait] 00109 - I'm really glad you think of me like that. - It's not like I care or anything. - You shouldn't believe all that hocus-pocus. 00110[char:0]: I'm really happy you think of me that way, [char:1].[wait] 00111[char:1]: Ah![wait] 00112[char:0]: I guess I should've noticed that you had feelings for me sooner...[wait] 00113[char:1]: Hee hee hee...[wait] 00114[char:0]: Hmm?[wait] 00115[char:1]: Hee hee... Ha ha ha ha![wait] 00116[char:0]: [char:1]?[wait] 00117[char:1]: What a corny thing to say, [char:0]! Ah ha ha ha...[wait] 00118[char:1]: Thanks, [char:0]. Hee hee. I needed a laugh.[wait] 00119[char:0]: I, uh, wait...[wait] 00120[char:1]: See you later.[wait] 00121[char:0]: But I wasn't joking...[wait] 00122[char:0]: I-it's not like I care or anything...[wait] 00123[char:1]: Ah...[wait] 00124[char:0]: [char:84]Ha ha. I wouldn't put much credence into what she just told you. It's not like those fortune tellers ever get anything right, you know?[unk:4006:6c:1][new] (Wait, what am I saying?)[wait] 00126[char:1]: Is that how you feel?[wait] 00127[char:0]: Oooh, that didn't turn out right.[wait] 00128[char:0]: You really shouldn't trust fortune tellers, you know.[wait] 00129[char:1]: Ah...[wait] 00130[char:0]: [char:84]Oh, I didn't mean that in a bad way, [char:1].[unk:4006:75:0][new] I mean, I know a lot of girls like you are curious about what your fortunes have in store for you,[unk:4006:26:1][new] but fortune telling isn't really about telling your fortune. It's about guidance--something to push you along towards your goal.[wait] 00131[char:0]: Wh-what's wrong?[wait] 00132[char:1]: No, I-I was just...you're right, you know that? That is pretty much what it is.[wait] 00133[char:1]: But that's not the point here! Why were you listening in on me like that!?[wait] 00134[char:0]: Oh, yeah. Uh...ha ha ha.[wait] 00135[char:1]: Ah, well. I'll see you later.[wait] 00000Guy in Bunny Costume: You need to buy tickets first.[wait] 00001[char:2]: I love this town. So much life, and such a pleasant ambience.[wait] 00002[char:2]: Oh no! What if I dropped it somewhere? I've been looking for this bottle of[new] medicine this whole time.[wait] 00003[char:2]: Please don't tell anybody about the disturbance earlier.[wait] 00004[char:2]: Whew. That was unpleasant.[wait] 00005[char:1]: Um...is this your perfume, [char:2]?[wait] 00006[char:2]: Oh! Thank you, [char:1]. I appreciate it.[wait] 00007[char:2]: By the way, did you experience anything...unusual while[new] holding that bottle of perfume?[wait] 00008[char:1]: No! Nothing unusual at all![wait] 00009[char:2]: Oh...well...that's good.[wait] 00010[char:2]: Anyway, I am certainly glad you found my perfume.[wait] 00011[char:2]: Oh, [char:0]. What is it?[wait] 00012[char:0]: I was wondering if I could talk to you in private about something, [char:2].[wait] 00013[char:2]: Oh? And what would that be?[wait] 00014[char:0]: I better not discuss it here. Let's go to the [color:1]Cooking Master[color:0] arena.[wait] 00015[char:2]: Certainly.[wait] 00016[char:2]: I do recall having numerous problems about love when I was [char:7]'s age. I[new] suppose that's how we all are when we are young.[wait] 00018Receptionist: Welcome to the reception desk for the [color:1]Bunny Race[color:0]! This is where you can bet[new] on the outcome to win some fabulous prizes! If you'd like to take part in the betting,[new] please go through the entrance to your right![wait] 00021Receptionist: Welcome to the [color:1]Bunny Race[color:0]! Would you like me to explain the race? 00022 - Yes - No 00023Receptionist: Four Bunnies will race each other around the racetrack for two laps. You will be[new] betting on which of the two Bunnies will come in first and second place. You can[new] start the [color:1]Bunny Race[color:0] at any time once you have entered the racetrack. For tickets,[new] talk to the man in the Bunny outfit standing outside the entrance. You will have a[new] chance to observe the Bunnies before the race in the paddock, also located in[new] the racetrack grounds. Short story: if you correctly predict the outcome of the[new] [color:1]Bunny Race[color:0], you'll be rewarded with a fantastic prize. Enjoy![wait] 00024Receptionist: I see. Well, I hope you catch the [color:1]Bunny Race[color:0] sometime![wait] 00026Excited Woman: Hey! Are you having a blast here in [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 00028Excited Woman: Hey! That is so not cool![wait] 00030Shige, the Tipster: Psst! You wanna know who's gonna win? I can tell you for just [color:2][var:0] Fol[color:0]. 00031 - All right, tell me. - No thanks. 00032Shige, the Tipster: That's a little less than what I asked for.[wait] 00033Shige, the Tipster: Thanks. Now, I'm only gonna tell you this once, so you'd better keep your ears open. A Bunny's speed is[new] obviously something you wanna keep in mind when placing your bet. But there's another important factor you[new] wanna consider: stamina. You can check out each Bunny's stamina from the paddock. How does this affect the[new] race, you ask? Well, let's say a Bunny ends up running too fast. This'll make it lose too much stamina. When its[new] stamina runs out, a Bunny has to rest. That's what can make or break a race.[wait] 00200Shige, the Tipster: There're two more factors that can affect a race: Personality and Super Bunny. Bunnies usually got one of four[new] personalities: Hardcore, Ditzy, Laid Back and Strategic. But don't go around expecting Bunnies to always[new] race according to their personalities! I can tell you that from experience. Now, about Super Bunny mode. Sounds[new] cool, doesn't it? But all it means is the Bunny's gone on a rampage around the track. When that happens, it's pretty[new] much unbeatable in speed, but it'll lose all its stamina. Well, that's about it. If you want my advice, I say bet on[new] [var:0]-[var:1]. That's not a guarantee, so I don't wanna see you come crying to me if you don't win.[wait] 00034Shige, the Tipster: All right, but you'll be missing out on some valuable tips.[wait] 00036Shige, the Tipster: Have you ever caught a fly with a pair of chopsticks? 'Cause if you haven't, you're[new] never gonna be able to empty out my pockets.[wait] 00038Guy in Bunny Costume: You already have tickets. Just walk through the entrance to your right.[wait] 00039Guy in Bunny Costume: You already have tickets. Just walk through the entrance to your right.[wait] 00040Guy in Bunny Costume: Thanks for stopping by! Do you want to buy tickets? Tickets cost [color:2][var:0] Fol[color:0] each,[new] and you can buy up to eight. How many would you like? 00041 - Don't buy any - 1 ([color:2][var:4] Fol[color:3]) - 2 ([color:2][var:5] Fol[color:3]) - 3 ([color:2][var:6] Fol[color:3]) - 4 ([color:2][var:7] Fol[color:3]) - 5 ([color:2][var:8] Fol[color:3]) - 6 ([color:2][var:9] Fol[color:3]) - 7 ([color:2][var:a] Fol[color:3]) - 8 ([color:2][var:b] Fol[color:3]) 00042Guy in Bunny Costume: Don't bother me if you're not buying any![wait] 00043Guy in Bunny Costume: You don't have enough money.[wait] 00044Guy in Bunny Costume: Thank you! Proceed through the entrance to your right.[wait] 00045Guy in Bunny Costume: Have a purrrfect day! *Meow*[wait] 00046[char:0]: (This guy's more cat than Bunny...)[wait] 00047[char:1]: (That outfit's...so...cute. I've got to have one.)[wait] 00100[char:c]: Hellooo [color:1]Fun City[color:0]![wait] Bunny Race Reception[unk:4006:78:0] 00000Prize List 00001[var:0]-[var:1] [color:2]50,000 Fol[color:0] 00003[var:0]-[var:1] [color:3]Illusion Doll[color:0] 00005[var:0]-[var:1] [color:3]Sacrificial Doll[color:0] 00007[var:0]-[var:1] [color:3]Amulet of Antivenin[color:0] 00009[var:0]-[var:1] [color:3]Amulet of Freedom[color:0] 00011[var:0]-[var:1] [color:3]Amulet of Flexibility[color:0] 00013[var:0]-[var:1] [color:3]Ring of Wisdom[color:0] 00015[var:0]-[var:1] [color:3]Ring of Lunacy[color:0] 00017[var:0]-[var:1] [color:3]Faerie Elixir[color:0] 00019[var:0]-[var:1] [color:3]Resurrection Elixir[color:0] 00021[var:0]-[var:1] [color:3]Medicine Bottle[color:0] 00023[var:0]-[var:1] [color:3]4-way Bomb[color:0] 00025[var:0]-[var:1] [color:3]Assault Bomb[color:0] 00027[var:0]-[var:1] [color:3]Defense Bomb[color:0] 00029[var:0]-[var:1] [color:3]Cinderella Glass[color:0] 00031[var:0]-[var:1] [color:3]Aquaberries[color:0] 00033[var:0]-[var:1] [color:3]Blackberries[color:0] 00035[var:0]-[var:1] [color:3]Blueberries[color:0] 00037[var:0]-[var:1] [color:3]Faerie Ring[color:0] 00039[var:0]-[var:1] [color:3]Luxury Grape Juice[color:0] 00041[var:0]-[var:1] [color:3]Bunny Shoes[color:0] 00043[var:0]-[var:1] [color:3]Magic Gumdrop[color:0] 00045[var:0]-[var:1] [color:3]Marenne Oysters[color:0] 00047Sponsored by [color:1]International Union of Item Shops[color:0][unk:4006:0:0] [center][color:3]Assault Bomb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Defense Bomb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Faerie Ring[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Luxury Grape Juice[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Marenne Oysters[color:0] acquired.[wait] 00071Play-by-Play Commentator: Welcome to another exciting Spring G1 Rally! The sun's out, the tracks are firm and the Bunnies are hopping[new] impatiently.[wait] 00072Play-by-Play Commentator: Welcome back for another exciting [color:1]Fun City[color:0] Rally! Thanks to this year's unusually mild weather, we can expect[new] the Bunnies to be in top condition.[wait] 00073Play-by-Play Commentator: Welcome to another exciting [color:1]Energy Nede[color:0] Rally! It's been a bumper year for Bunny babies, and the little Bunnies[new] are hopping all over the place.[wait] 00074Play-by-Play Commentator: Welcome to another exciting Orchid Cup Rally! Orchids are the [color:0]symbol[color:0] of grace, something we'll hopefully see in[new] the Bunny contestants.[wait] 00075Play-by-Play Commentator: Welcome to another exciting Sunflower Cup Rally! Let's hope the Bunnies show some of that dynamism[new] that's to the sunflowers' name.[wait] 00076Play-by-Play Commentator: I'm Harria Carria, and I'll be broadcasting the race live to all you listeners. I'm here with Madd Jonden,[new] who'll be giving the color commentary on the race.[wait] 00077Color Commentator: Good to see you folks here at the races today.[wait] 00078Play-by-Play Commentator: And now, live from the [color:1]Fun City International [color:1]Bunny Race[color:0] Stadium[color:0], let's take a look at each of the Bunny[new] contestants.[wait] 00079 - Take a look - Place a bet 00080Play-by-Play Commentator: Starting off in Lane 1 will be Pink Bunny.[new] 00081Play-by-Play Commentator: Starting off in Lane 2 will be Green Bunny.[new] 00082Play-by-Play Commentator: Starting off in Lane 3 will be Yellow Bunny.[new] 00083Play-by-Play Commentator: Starting off in Lane 4 will be Blue Bunny.[new] 00084 That's one zippy Bunny, Madd. Speed's not gonna be a concern for this guy.[wait] 00085 Not the fastest Bunny out there, but definitely not the slowest either.[wait] 00086 This Bunny's a bit on the slow side, Madd.[wait] 00087 That's one slow Bunny, Madd. I'd bet on a tortoise over this guy in a speed race.[wait] 00088Color Commentator: But he's looking a bit pale in the face. I don't think there's much stamina in him.[wait] 00089Color Commentator: I'd say he's got about average stamina. Good condition.[wait] 00090Color Commentator: Solid levels of stamina in this guy. I think we can expect a good race out of him.[wait] 00091Color Commentator: Stamina is through the roof with this guy. I mean this Bunny's just an energizer.[wait] 00092Play-by-Play Commentator: I've just been told the Bunny in Lane [var:0] has a habit of losing his temper.[wait] 00093Color Commentator: He's gonna charge forward without thinking, Harria, and we all know that's no good for stamina.[wait] 00094Play-by-Play Commentator: I've just been told the Bunny in Lane [var:0] has a pretty fickle personality.[wait] 00095Color Commentator: It might be hard to make any accurate predictions about his performance, Harria.[wait] 00096Play-by-Play Commentator: I've just been told the Bunny in Lane [var:0] has a pretty laid back personality.[wait] 00097Color Commentator: But he also hates to lose. What do you make of that, Harria?[wait] 00098Play-by-Play Commentator: I've just been told the Bunny in Lane [var:0] has an unusually strategic mind.[wait] 00099Color Commentator: That means he's gonna be real careful about the way he uses up his stamina. But who knows how this is going to[new] affect the race?[wait] 00100Which Bunny do you think will come in first?[unk:4006:0:0] 00101 Pink Bunny (Lane 1) Green Bunny (Lane 2) Yellow Bunny (Lane 3) Blue Bunny (Lane 4) 00102Which Bunny do you think will come in second?[unk:4006:0:0] 00103 Pink Bunny (Lane 1) 00104 Green Bunny (Lane 2) 00105 Yellow Bunny (Lane 3) 00106 Blue Bunny (Lane 4) 00107Your prediction is [var:0]-[var:1]. Is this correct?[unk:4006:0:0] 00108 - Yes - No 00109Play-by-Play Commentator: The Bunnies are now hopping up to the starting line.[unk:4006:90:1] 00110Play-by-Play Commentator: Aaand it's over! 00111 It's Pink Bunny (1) in first, 00112 It's Green Bunny (2) in first, 00113 It's Yellow Bunny (3) in first, 00114 It's Blue Bunny (4) in first, 00115 followed by Pink Bunny (1) in second![new] 00116 followed by Green Bunny (2) in second![new] 00117 followed by Yellow Bunny (3) in second![new] 00118 followed by Blue Bunny (4) in second![new] 00119 What a great race! You just didn't know who was gonna come out on top until the last few seconds.[wait] 00120Play-by-Play Commentator: So there you have it, folks. The final result: [var:0]-[var:1].[wait] 00121[char:0]: Yes! I won![wait] 00122[char:1]: Yay! I won![wait] 00125[char:0]: Aw, man. Maybe next time.[wait] 00126[char:1]: Oo, so close! Oh, well, maybe next time.[wait] 00123[char:0]: Aw, man. Never mind, I got more tickets![wait] 00124[char:1]: Oo, so close! It's okay, I've got more tickets![wait] 00127[char:0]: Let's see how many tickets I have left... [var:0] left.[wait] 00128[char:1]: Let's see how many tickets I have left... [var:0] left.[wait] 00129[char:1]: Let's see how many tickets I have left... [var:0] left.[wait] 00130Bet on the next race?[unk:4006:0:0] 00131 - Yes - No Bunny Race Stadium[unk:4006:78:0] 00000Man: Man, I can't wait to see the kind of monsters that'll come out![wait] 00002Granny: I came here with my husband, but it looks like he's gone off somewhere.[new] I'm worried, because he's a bit senile. He actually believes he's a wizard who[new] can [char:8c]restore[char:8c] a [char:8c][color:0]hero[color:0]'s[char:8c] memory. I hope he's not getting into any trouble[new] because of that.[wait] 00004Staff: I ain't got a problem with the crowds and all, but I wish they wouldn't throw[new] their cigarette butts all over the floor. That and walking around with a[new] cigarette in hand. It just ain't right. I mean, think of the kids![wait] 00006Staff: What the hell!? Don't make me throw you out with the rest of the trash![wait] 00000 00001 - [char:0] 00002 - [char:1] 00003 - [char:2] 00004 - [char:3] 00005 - [char:4] 00006 - [char:5] 00007 - [char:6] 00008 - [char:7] 00009 - [char:8] 00010 - [char:9] 00011 - [char:a] 00012 - [char:b] 00107 - [char:c] 00013[char:0] 00014[char:1] 00015[char:2] 00016[char:3] 00017[char:4] 00018[char:5] 00019[char:6] 00020[char:7] 00021[char:8] 00022[char:9] 00023[char:a] 00024[char:b] 00108[char:c] 00025[var:0] [char:0] 00026[var:0] [char:1] 00027[var:0] [char:2] 00028[var:0] [char:3] 00029[var:0] [char:4] 00030[var:0] [char:5] 00031[var:0] [char:6] 00032[var:0] [char:7] 00033[var:0] [char:8] 00034[var:0] [char:9] 00035[var:0] [char:a] 00036[var:0] [char:b] 00109[var:0] [char:c] 00037Receptionist: I'm sorry, but your friend doesn't seem to be in any shape to fight.[wait] 00038Receptionist: Who will be entering the contest? 00039Receptionist: Which [color:0]rank[color:0] will you be challenging? 00040 - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] E| Beginners. An easy victory! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] D| Intermediate. Not bad! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] C| Advanced. You're pretty tough! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] B| Veterans. That's impressive! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] A| Hardcore. You're way too into this. 00041[color:3]|Contest Type|[color:0] Duel Battle 00042[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]E| Beginners. An easy victory![color:0] 00043[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]D| Intermediate. Not bad![color:0] 00044[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]C| Advanced. You're pretty tough![color:0] 00045[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]B| Veterans. That's impressive![color:0] 00046[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]A| Hardcore. You're way too into this.[color:0] 00047[color:0]Proceed?[color:3] - Yes - No 00048Receptionist: Who will be entering the contest? 00049Receptionist: Which [color:0]rank[color:0] will you be challenging? 00050 - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] F| Babies. Working up a sweat. - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] E| Beginners. An easy victory! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] D| Intermediate. Not bad! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] C| Advanced. That's impressive! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] B| Veterans. Are you for real!? - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] A| Hardcore. You're way too into this. 00051[color:3]|Contest Type|[color:0] Group Battle 00052[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]F| Babies. Working up a sweat.[color:0] 00053[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]E| Beginners. An easy victory![color:0] 00054[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]D| Intermediate. Not bad![color:0] 00055[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]C| Advanced. That's impressive![color:0] 00056[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]B| Veterans. Are you for real!?[color:0] 00057[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]A| Hardcore. You're way too into this.[color:0] 00058[color:0]Proceed?[color:3] - Yes - No 00059Receptionist: Rules forbid anyone from filling up two roles in a row.[wait] 00060Receptionist: In a Team Battle, you will compete in five one-on-one battles. The first team to[new] win three, wins. The order of the contestants is as follows: Sergeant,[new] Lieutenant, Captain, Major, General.[wait] 00061Receptionist: Who will fill the role of Sergeant? 00062Receptionist: Who will fill the role of Lieutenant? 00063Receptionist: Who will fill the role of Captain? 00064Receptionist: Who will fill the role of Major? 00065Receptionist: Who will fill the role of General? 00066Receptionist: Which [color:0]rank[color:0] will you be challenging? 00067 - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] F| Babies. Working up a sweat. - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] E| Beginners. An easy victory! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] D| Intermediate. Not bad! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] C| Advanced. That's impressive! - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] B| Veterans. Are you for real!? - [color:3]|Rank[color:0][color:3][color:3] A| Hardcore. You're way too into this. 00068[color:3]|Contest Type|[color:0] Team Battle 00069[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]F| Babies. Working up a sweat.[color:0] 00070[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]E| Beginners. An easy victory![color:0] 00071[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]D| Intermediate. Not bad![color:0] 00072[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]C| Advanced. That's impressive![color:0] 00073[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]B| Veterans. Are you for real!?[color:0] 00074[color:3]|[color:3]Rank[color:0] [color:3]A| Hardcore. You're way too into this.[color:0] 00075[color:0]Proceed?[color:3] - Yes - No 00076Receptionist: Who will be entering the contest? 00077[color:3]|Contest Type|[color:0] Survival Battle 00078[color:0]Proceed?[color:3] - Yes - No 00079Receptionist: Welcome to the [color:1]Arena[color:0]! Would you like to hear the rules or enter a contest? 00081 - Hear the rules - Enter a contest 00082Receptionist: What would you like me to explain? 00083 - The [color:1]Arena[color:0][color:3] Contests - Duel Battle - Group Battle - Team Battle - Survival Battle 00084Receptionist: The [color:1]Fun City[color:0] [color:1]Arena[color:0] [color:1]Contests[color:0] are an ancient tradition, with this year marking their 100 millionth anniversary.[new] The rules are simple. Using fists, weapons, or [color:0]symbology[color:0], you must vanquish one monster after another.[new] There are no time limits, and there is no chance of you dying as the monsters are actually sophisticated[new] virtual reproductions created with advanced [color:2]Nedian[color:0] technology. However, you will lose health as in[new] normal combat, and the contest ends if you become incapacitated. You are only allowed to use items supplied by[new] us or picked up from defeated monsters. The use of any other items is strictly forbidden. All unused items[new] must be turned in at the end of the contest, including those dropped by monsters. If you win a contest, you will[new] be rewarded a cash prize or one of several premium items.[wait] 00085Receptionist: The Duel Battle is a series of one-on-one battles. You can choose to enter at any of the five ranks from A[new] to E. You must win four rounds to win.[wait] 00086Receptionist: The Group Battle is a series of battles that will pit you against numerous monsters every round. You can choose[new] to enter at any of the six ranks from A to F. You must win three rounds to win.[wait] 00087Receptionist: The Team Battle is a series of five one-on-one battles, one for each member on the team. You can choose[new] to enter at any of the six ranks from A to F. You must win three rounds to win.[wait] 00088Receptionist: The Survival Battle is a grueling, extensive series of one-on-one battles. You must win fifty rounds to win.[wait] 00089Receptionist: You will need to pay an entry fee of [color:2][var:0] Fol[color:0]. Would you like to enter a contest? 00090 - Yes - No 00091Receptionist: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] 00092Receptionist: I see. Well, if you'd ever like to enter a contest, feel free to drop by again![wait] 00093Receptionist: Thank you. Now, which contest would you like to enter? 00094 - [color:3]Duel Battle[color:3] - Group Battle - Team Battle - Survival Battle 00095Receptionist: I'm very sorry, but the rules require a team of more than one person for[new] participation. Please return with at least one other person who can participate[new] in combat.[wait] 00096Receptionist: You're all set now. Good luck![wait] 00097Receptionist: I hope you manage to win one of our wonderful prizes![wait] 00098Soldier: I'm sorry, but only staff are allowed beyond this point.[wait] 00099Soldier: We've evacuated the citizens to the back of the [color:1]Arena[color:0]! Don't worry about[new] them! I promise to hold my ground even if it kills me![wait] 00102Pitiful Fighter: Owww...my stomach... It must have been the [color:3]Sashimi[color:0]. The [color:3]Rotting Sashimi[color:0]...[wait] [center][color:3]Rotting Sashimi[color:0] acquired.[wait] 00104Pitiful Fighter's Buddy: He was just about to enter a contest when he started acting like this.[wait] 00106Soldier: Sir, you're not allowed to be here! Staff only past this point![wait] Fun City Arena[unk:4006:78:0] 00000Would you like to rest?[unk:4006:0:0] 00032 - Yes - No 00001[char:1]: [char:2]![wait] 00002[char:2]: Keep it down, won't you? What do you think will happen if they find me!?[wait] 00003[char:1]: Sorry.[wait] 00004[char:2]: It's fine. Just keep it in mind, all right?[wait] 00005[char:1]: What's going on here?[wait] 00006[char:1]: [char:2]?[wait] 00007[char:2]: Um...I think it's the medicine in action.[wait] 00008[char:1]: Huh? Medicine?[wait] 00009[char:2]: Right. I was just testing out some medicine I made, and now all this is happening...[wait] 00010[char:1]: Just what kind of medicine were you making, [char:2]?[wait] 00011[char:2]: [char:84]If you really want to know...[unk:4006:5b:0][new] It's a medicine that increases your charisma by several orders of magnitude when you apply it to your skin.[wait] 00012[char:1]: Wait, you don't mean...[wait] 00013[char:2]: [char:84]You could call it an aphrodisiac. I suppose my formula's a bit too strong. It doesn't matter if it's a man or a woman.[unk:4006:b2:1][new] If they so much as get near me, they will fall under its effect.[wait] 00014[char:1]: That's more than a [char:8c]bit[char:8c] strong, [char:2]! What are you gonna do about this? The whole town's in an uproar![wait] 00015[char:1]: You don't mean this medicine, do you?[wait] 00016[char:2]: Ah! That's it, all right. Thanks for finding it for me. Thank heavens! I was getting worried for a moment there.[wait] 00017[char:1]: What do you mean, [char:8c]thank heavens[char:8c]!? Have you lost your mind!? What're you gonna do about this? The whole town's in an uproar![wait] 00018[char:2]: What is there for me to do? If I went out into the open right now, I don't know what would... Um...[char:1]?[wait] 00019[char:2]: Hey, um...[char:1]? Are you all right?[wait] 00020[char:1]: I've had my eyes on you for so long, [char:2]...[wait] 00021[char:2]: You've got to be kidding me![wait] 00022[char:1]: You're my favorite big sister, [char:2]! I love you![wait] 00023[char:2]: Knock it off, [char:1]! I'm not into that sort of thing![wait] 00024[char:1]: Huh!? What's going on?[wait] 00026[char:2]: Looks like the medicine finally wore off.[wait] 00027[char:1]: What? Medicine!?[wait] 00028[char:2]: It's a good thing too. Had it taken any longer, you probably would've been all over me, [char:1].[wait] 00029Pitiful Fighter 2: Umm...[color:1]Tria[color:0], [color:1]Gods of Creation[color:0]... I don't ask for much, but...please, please,[new] please let me win![wait] 00031Pitiful Fighter 2's Buddy: How about you win by your own strength?[wait] 00000Girlfriend: There's just something special about watching these contests with your[new] boyfriend.[wait] 00002Boyfriend: *Sigh* I bet she's going to try a new move on me on the way home.[wait] 00004Big Brother: This [color:1]Arena[color:0]'s huge![wait] 00006Kid Sister: Wait for meee![wait] 00000Big Brother: This [color:1]Arena[color:0]'s so cool![wait] 00001Kid Sister: Can't you just wait up for me!? You're such a jerrrk![wait] 00101[char:c]: What's going on? Sounds like trouble out there.[wait] 00102[char:c]: Hey! Did you see [char:2] anywhere!? She's the perfect test[new] subject for the prototype of my experiment![wait] 00136[char:c]: Mmm? Whatcha need, [char:0]?[wait] 00137[char:0]: You got a moment, [char:c]? There's something I wanted to talk to you about.[wait] 00138[char:c]: Ooh, what? Some kinda secret stuff!?[wait] 00139[char:0]: Well, no... I better not discuss it here. Let's go to the [color:1]Cooking Master[color:0] arena.[wait] 00140[char:c]: Sure, let's go.[wait] 00142[char:c]: Hmm. I wonder what kind of a guy [char:7]'ll turn out to be.[wait] 00141[char:c]: *Sigh* The boys in our party are just useless. Useless, I tell you![wait] 00000Mirage: Hey, [char:0]. How're you doing?[wait] 00001[char:0]: I guess you saw for yourself.[wait] 00002[char:1]: Are you done making the [color:1]antimatter[color:0] weapons, [color:4]Mirage[color:0]?[wait] 00003Mirage: Hey, [char:1]. How're you doing?[wait] 00004[char:1]: Well, I guess you just saw it yourself.[wait] 00005[char:0]: [color:4]Mirage[color:0], are you done making the [color:1]antimatter[color:0] weapons?[wait] 00006Mirage: Yep. Everything's done.[wait] 00007Mirage: First off, this is for you, [char:0]--the [color:3]Godslayer[color:0], a sword made out of pure [color:1]antimatter[color:0].[wait] [center][color:3]Godslayer[color:0] acquired.[wait] 00009Mirage: Next, this is for you, [char:1]--the [color:3]Knuckles of Hope[color:0], also made out of [color:1]antimatter[color:0].[wait] [center][color:3]Knuckles of Hope[color:0] acquired.[wait] 00011Mirage: And this is [color:1]Void Matter[color:0]. It emits resonant frequencies that power up the weapons I just gave you.[wait] 00012Mirage: And this is [color:1]Void Matter[color:0]. It emits resonant frequencies that power up all of your weapons.[wait] 00014Mirage: [char:84]It couldn't be easier to use. Just carry it around, and it'll do its thing for you.[unk:4006:fd:0][new] You'll have an [color:1]antimatter field[color:0] covering your weapons at all times.[wait] 00015[char:5]: Whoa, awesome![wait] 00016[char:8]: Amazing.[wait] 00017[char:9]: That's pretty impressive.[wait] 00018[char:1]: Impressive.[wait] 00019[char:0]: Wow.[wait] 00020Mirage: Anyway...I'd better be getting back home.[wait] 00021[char:1]: What? Already?[wait] 00022[char:0]: Huh!? Already?[wait] 00023Mirage: Well, I've got this dissertation I need to finish up, among other things.[wait] 00024[char:0]: Oh.[wait] 00025[char:1]: Oh.[wait] 00026Mirage: Give it all you've got 'til the end, all right? I'm on your side.[wait] 00027[char:0]: Thank you very much, [color:4]Mirage[color:0].[wait] 00028[char:1]: Thank you very much, [color:4]Mirage[color:0].[wait] 00029Mirage: Oh, you don't need to thank me. These were fun to make.[wait] 00030Mirage: Anyway...see ya.[wait] 00000Staff: Please, could you just...!? You agreed to do this when you signed on![wait] 00001???: Agreed on what!? I didn't even know about this until now![wait] 00002Puffy: Oh, for crying out loud, this is so demeaning! Do I really have to do this!?[wait] 00003Staff: Yes, you do. Please, just...hurry![wait] 00000[char:4]: There's never a moment of peace in this town.[wait] 00001[char:4]: That commotion seems to have died down.[wait] 00002[char:4]: The [color:1]Arena[color:0] calls my name, and my feet take me there, for it is my fate to fight.[wait] 00003[char:0]: (I wish I could be that cool.)[wait] 00004[char:1]: (I wish I could be that cool.)[wait] 00006Big Brother: This [color:1]Arena[color:0]'s so much fun![wait] 00008Kid Sister: Could you stop running alreadyyy!?[wait] 00010Man: The [color:1]Arena[color:0] calls my name, and the gods tell me to cheer on the contestants![new] Woohoo![wait] 00012Woman: He gets overly excited when it comes to the [color:1]Arena[color:0] Contests.[wait] 00014Man: This place is like heaven for fans of any kind of fighting.[wait] 00016Man: I heard a rumor about a princess of the [color:1]Arena[color:0]. That's why I came all the[new] way here![wait] 00018Woman: I'm here because I'm a huge fan of the Valkyrie, warrior maidens of the[new] North--especially the Valkyrie Lenneth Verdandi.[wait] 00020Boy: I hope I get to see that really shiny monster![wait] 00022Girl: It smells like gym class![wait] 00024Strange Old Man: I have the ability to take you back to your past![wait] 00025[char:0]: Um...this is a joke, right?[wait] 00026[char:1]: Um...this is a joke, right?[wait] 00027Strange Old Man: Joke? It's called virtual reality! I can access your subconscious and plug your mind right into it! Of course, if[new] you die in virtual reality, the mental shock would actually kill you...but anyways, are you interested? 00029 - Yes - No 00030Strange Old Man: You're sure? No regrets? 00031 - Yes, please. - Actually, I'll pass. 00032Strange Old Man: In that case, close your eyes...[wait] 00033Strange Old Man: Aaah, where's your sense of adventure!?[wait] 00034Strange Old Man: Aaah, where's your sense of adventure!?[wait] 00035Strange Old Man: I have...the ability...to take you back to your past! Awww, I'm just joking.[wait] [center][color:3]Primavera[color:0] acquired.[wait] 00037[char:0]: What the...!? We're back![wait] 00039[char:1]: What the...!? We're back![wait] 00041Strange Old Man: Ah, you've returned. How was your journey through your subconscious? Come[new] back anytime you'd like to go back there.[wait] 00000Big Brother: This [color:1]Arena[color:0]'s huuuge![wait] 00001Kid Sister: Wait for meee![wait] 00002[char:0]: That was a bit tough.[wait] 00003[char:1]: Not bad, I guess.[wait] 00004[char:2]: That wasn't even much of a challenge.[wait] 00005[char:3]: I'm sure there was an easier way to win that thing.[wait] 00006[char:4]: Good. I couldn't have done it any better.[wait] 00007[char:5]: Yeah! Put it there, Robbie![wait] 00008[char:6]: Phew. I got lucky this time.[wait] 00009[char:7]: Eh. Nothing I couldn't handle if I put my mind to it.[wait] 00010[char:8]: That was pretty fun![wait] 00011[char:9]: Yeah, I did all right.[wait] 00012[char:a]: It feels so good to win![wait] 00013[char:b]: Rats. It would be a conflict of interest if I wrote about this, wouldn't it?[wait] 00200[char:c]: Woohoo! As if anybody thought I was gonna lose![wait] 00014[char:0]: Great job![wait] 00015[char:1]: Congratulations! You won![wait] 00016[char:2]: Oh, but those monsters didn't even pose a threat to you at all![wait] 00017[char:3]: Eh, I think there was an easier way to win that thing.[wait] 00018[char:4]: Good. You couldn't have done it any better.[wait] 00019[char:5]: You were awesome out there! Totally took me by surprise![wait] 00020[char:6]: There's no way I would have been that lucky.[wait] 00021[char:7]: You did all right, I guess.[wait] 00022[char:8]: You were terrific![wait] 00023[char:9]: You looked good out there.[wait] 00024[char:a]: Wow. You were just incredible.[wait] 00025[char:b]: I knew there was something special about you.[wait] 00201[char:c]: Hey, well done! Ooo, the things I can do with the cash prize![wait] 00026[char:0]: Oh well.[wait] 00027[char:1]: I guess it's not easy to win.[wait] 00028[char:2]: That was a very exhausting experience.[wait] 00029[char:3]: I shoulda been more careful out there.[wait] 00030[char:4]: It's clear that I need more practice than I thought.[wait] 00031[char:5]: Why'd I lose? I don't get it.[wait] 00032[char:6]: I was just unlucky. As usual.[wait] 00033[char:7]: I was close, okay? Seriously! I was really, really close![wait] 00034[char:8]: It's just not my day.[wait] 00035[char:9]: I should have done a lot better than I did.[wait] 00036[char:a]: I think I need some rest now.[wait] 00037[char:b]: That was so pathetic, it's not even worth writing a tabloid article about it![wait] 00202[char:c]: Ooo, that really makes my blood boil![wait] 00204[char:0]: Sometimes, that's just what you have to do.[wait] 00205[char:1]: Come on, you did okay. Keep your chin up![wait] 00206[char:2]: You shouldn't let something so insignificant disappoint you.[wait] 00207[char:3]: Eh. You gotta run when you gotta run, right?[wait] 00208[char:4]: It's clear that you need more practice.[wait] 00209[char:5]: Don't worry about it! There's always next time, right?[wait] 00210[char:6]: Yeah, those monsters looked pretty difficult.[wait] 00211[char:7]: Of course, if I'd been out there, I'd have beat those monsters in seconds![wait] 00212[char:8]: There's nothing embarrassing about making an informed decision like that.[wait] 00213[char:9]: You know what they say about running away to fight another day.[wait] 00214[char:a]: Don't worry too much. It's only a game, isn't it?[wait] 00215[char:b]: [char:8c][color:1]Arena[color:0] Contest ends in anticlimactic escape![char:8c] No, I can't publish that.[wait] 00216[char:c]: These things happen. There's nothing you can do about it now, anyway.[wait] 00038[char:0]: Too bad.[wait] 00039[char:1]: You were so close.[wait] 00040[char:2]: You shouldn't let something so insignificant disappoint you.[wait] 00041[char:3]: Eh, better luck next time.[wait] 00042[char:4]: It's clear that you need more practice.[wait] 00043[char:5]: Aw, that sucks.[wait] 00044[char:6]: You were just unlucky.[wait] 00045[char:7]: Better luck next time.[wait] 00046[char:8]: It's just not your day.[wait] 00047[char:9]: You'll just have to get stronger and try again.[wait] 00048[char:a]: I guess it's really hard to win these contests.[wait] 00049[char:b]: If you win the next time, I promise to cover it on the front page![wait] 00203[char:c]: You almost won that thing, you know!? Just push yourself a bit more the next time![wait] 00050[char:0]: Yeah! That felt great! I say keep them coming![wait] 00052[char:1]: Not bad, I guess.[wait] 00217[char:0]: I wish we'd done better. Never mind, there's always next time![wait] 00218[char:1]: I guess it's not easy to win. Let's do better next time![wait] 00054[char:0]: Oh well.[wait] 00055[char:1]: I guess it's not easy to win.[wait] 00056[char:5]: Sweet! A new special art![wait] 00057[char:6]: Hey! That's not what I look like![wait] 00058[char:5]: Wait, I don't know if I got all that. Could you do it one more time for me?[wait] 00059[char:6]: I don't know what this is for, but okay.[wait] 00060[char:5]: One more time.[wait] 00061[char:6]: Huh? Again? I'm getting kind of tired here.[wait] 00063[char:5]: This is it, I swear![wait] 00064[char:5]: Okay. I think I got it.[wait] 00065[char:6]: Got what!?[wait] 00066[char:0]: What's going on here?[wait] 00067[char:1]: What're you doing?[wait] 00068[char:5]: Oh, just a little applied [color:1]education[color:0].[wait] 00069[char:0]: [color:1]Education[color:0]? What kind of [color:1]education[color:0]?[wait] 00071[char:1]: What do you mean?[wait] 00072[char:5]: Hang on just one sec.[wait] 00073[char:5]: Here it is! My latest invention![wait] 00074[char:5]: Go, Robbie![wait] 00075[char:6]: Wha...what the heck is that!?[wait] 00076[char:5]: Heh heh heh![wait] 00077[center][char:5] has acquired [center]a secret special art! [center][color:3]Super Holograph[color:0]![wait] 00114[char:0]: I think I might finally be strong enough for my skills to be recognized by others.[wait] 00115[char:0]: Do you think I'll be able to beat [char:4] by the end of our journey?[wait] 00078[char:0]: Can you do me one more favor before the final battle? I want you to fight me again.[wait] 00079[char:1]: [char:0], are you sure?[wait] 00080[char:4]: Come to think of it, I haven't fought you since the [color:1]Armory Contest[color:0]. Get ready; I won't go easy on you.[wait] 00219[char:0]: [char:84]Can you do me one more favor before the final battle? I want you to fight me.[unk:4006:fa:0][new] I know I let you down in the [color:1]Armory Contest[color:0]...but I'm a different person now![wait] 00220[char:4]: ...Fine, but you better take it serious this time, 'cause this won't be easy.[wait] 00221Who will you talk to?[wait] 00081 - [char:0]! - [char:4]![wait] 00082[char:1]: [char:0]![wait] 00083[char:4]: Heh...nice work, [char:0]. I'd say the world's safe in your hands. Take good care of [char:1] while you're at it.[wait] 00084[char:0]: [char:4] let up on me. I'm sure of it.[wait] 00085[char:1]: That's not true! You gave [char:4] everything you had. You won it fair and square, [char:0].[wait] 00086[char:0]: Thanks, [char:1]. Now we've got another battle to win.[wait] 00087[char:1]: Mm-hmm.[wait] 00088[char:1]: [char:4]![wait] 00089[char:0]: I-I won...[wait] 00090[char:4]: You've gotten stronger than before, [char:0].[wait] 00091[char:1]: [char:4]![wait] 00092[char:4]: [char:1]...what do you think is the source of [char:0]'s strength?[wait] 00093[char:1]: Hmm?[wait] 00094[char:4]: It's you. So stay by his side, [char:1].[wait] 00095[char:1]: ...[char:4].[wait] 00096[char:1]: [char:0]![wait] 00097[char:0]: Dammit...I still can't beat you, [char:4]...[wait] 00098[char:1]: [char:0]...[wait] 00099[char:4]: You're far more different than you were in the [color:1]Armory Contest[color:0], [char:0]...far, far stronger.[wait] 00100[char:0]: [char:4]...[wait] 00101[char:4]: You've found something to fight for in this world...friends to protect. That's what makes you so strong.[wait] 00102[char:4]: You have what it takes, [char:0]. Protect the world...and protect [char:1] for me.[wait] 00103[char:0]: Thanks, [char:4].[wait] 00104[char:1]: Nice job, [char:0].[wait] 00105[char:1]: [char:4]![wait] 00106[char:0]: I'm still not good enough...[wait] 00107[char:1]: He did a good job, didn't he, [char:4]?[wait] 00108[char:4]: He did. I just wish this fight could have gone on a little longer.[wait] 00109[char:0]: *Sigh*[wait] 00110[char:4]: But you've got what it takes to win the final battle.[wait] 00111[char:1]: [char:4]...you're finally accepting him, aren't you?[wait] 00112[char:0]: Thanks, [char:4]...but I want to be stronger. Stronger than you.[wait] 00113[char:1]: [char:0]...[wait] 00000[char:0]: Um...so, what's going on in here, anyway?[wait] 00001[char:1]: So...what exactly is going on in here, anyway?[wait] 00002Staff: We're going to use a special program we created to simulate a battle with the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00003[char:1]: Simulate?[wait] 00004[char:0]: Simulate?[wait] 00005Staff: [char:84]Yes, a full simulation. As you may be aware, this arena uses virtual-reality technology to allow users to battle any type of monster.[unk:4006:58:2][new] We used previously-collected data to create a virtual version of the [color:1]Ten Wise Men[color:0] for you to fight.[wait] 00006[char:6]: He must've wanted to prepare us one last time before the real battle.[wait] 00007[char:7]: He must've wanted to prepare us one last time before the real battle.[wait] 00008[char:9]: He must've wanted to prepare us one last time before the real battle.[wait] 00009[char:0]: He must've wanted to prepare us one last time before the real battle.[wait] 00010Staff: Exactly.[wait] 00011Staff: Are you ready to go? I'm ready to begin whenever you are.[wait] 00012Three days later...[unk:4006:a0:0] 00013Staff: Well done. This simulator's no challenge for you, that's for sure.[wait] 00014???: Hoh...very nice. Very nice indeed.[wait] 00015[char:0]: [color:4]Mirage[color:0]![wait] 00016[char:1]: [color:4]Mirage[color:0]![wait] 00017[char:0]: Well, we've got the weapons. What next?[wait] 00018[char:1]: Don't you think we should stay in [color:1]Fun City[color:0] for now? We still haven't heard from [color:4]Nall[color:0] yet.[wait] 00019[char:0]: Good point. Guess we can train some more in the arena, too.[wait] 00020Staff: Sounds good. Let me know whenever you're ready.[wait] 00025Continue training? 00204 - Yes - No 00021Staff: Continue training? 00022 - Train - Rest - Visit [color:4]Mayor Nall[color:0][color:3] iguchi_fmy あなたどうやってここまで来たの?[wait] 00023[char:0]: We should rest a bit.[wait] 00024[char:1]: We should rest a bit.[wait] 00026[char:1]: We still haven't heard from [color:4]Nall[color:0]. Do you want to go back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 00027[char:0]: Hmm...how about we fight the [color:1]Ten Wise Men[color:0] in the simulator one more time before we leave?[wait] 00028[char:1]: Sounds good to me.[wait] 00029???: Mind if I be your sparring partner?[wait] 00030[char:0]: You![wait] 00031[char:1]: It's you![wait] 00032Metatron: [char:84]Long time no see, my friends. That was quite a battle we had atop [color:1]Eluria Tower[color:0], wasn't it?[unk:4006:9a:1][new] Funny to see that [color:4]Raphael[color:0] was right about you. I see you're still blindly trying to go against us.[wait] 00033???: YOU'RE WASTING YOUR TIME... I AM JOPHIEL, AND I SUPPOSE I SHOULD SAY IT'S A PLEASURE TO MEET YOU.[wait] 00034[char:b]: What are all of you doing here?[wait] 00035[char:6]: What're you doing here!?[wait] 00036[char:3]: What're you doing here!?[wait] 00037[char:1]: What are you here for!?[wait] 00038[char:0]: What're you doing here!?[wait] 00039Zaphkiel: We heard you were up to something in here. Just thought we'd save you the trouble of coming all the way to us.[wait] 00040Zaphkiel: I'll handle this. We were interrupted last time around. Let's settle things right here, right now![wait] 00041Metatron: [char:84]In that case, I'll go hunt down that woman from earlier.[unk:4006:ce:0][new] Even against a mouse, a lion strikes at its prey with all of its claws.[wait] 00042Jophiel: AND I WILL JUST GO KILL WHATEVER I FEEL LIKE...[wait] 00043[char:0]: Wait![wait] 00044[char:1]: Wait a minute![wait] 00045Zaphkiel: Hold on there! If you wanna chase after them, you'll have to go through me first.[wait] 00046Zaphkiel: Wouldn't want you acting like you're king of the world just because you can beat up on these ventriloquist dummies...[wait] 00047[char:0]: Hngh![wait] 00048Zaphkiel: That's the spirit. Let's see whatcha got![wait] 00049[char:1]: What![wait] 00050Zaphkiel: Hopefully you don't think that's all we're capable of. Are you ready?[wait] 00051Zaphkiel: This...this is ludicrous. You were brilliant... You have won this battle.[wait] 00052[char:0]: We...won?[wait] 00053[char:1]: We...won, right?[wait] 00054[char:0]: Hurry! We gotta catch the other two![wait] 00055[char:1]: Hurry! We gotta catch the other two![wait] 00056Arena Announcer: And now, let the fighting begin! [color:1]Round 1[color:0]![wait] 00057Arena Announcer: [color:1]Round 2[color:0]![wait] 00058Arena Announcer: Round 3![wait] 00059Arena Announcer: One last round and it's over! Round 4![wait] 00060Arena Announcer: Our challenger's down! It's all over, folks![wait] 00061Arena Announcer: Our challenger's done it! There was some knuckle-biting stuff there, but it's all ended in a resounding victory![new] Let's give a warm round of applause for our newest [color:0]hero[color:0]! And now, let's see what fantastic prize is in store for[new] our winner![wait] 00063[center]5 [color:3]Frogheads[color:0] acquired.[wait] 00064[center][color:3]Jewelry Set[color:0] acquired.[wait] 00065[center][color:3]Drinks of the World Set[color:0] acquired.[wait] 00068[center][color:3]Bomb Set[color:0] acquired.[wait] 00069[center][color:3]Luxury Gourmet Set[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Famed Sword Veinslay[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Fellpool Nails[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Rod of Jabbering[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Burst of Fire[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Chrome Nightmare[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Megawatt Puncher[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Devil's Horns[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Tome of Wisdom[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Energy Clip[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Cat o' Nine Tails[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Death Fang[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Air Gun[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Violent Handy Stick[color:0] acquired.[wait] 00083Arena Announcer: Finally, one last round of applause for our victor![wait] 00084[center]Gained [color:2][var:0] Fol[color:0] and [var:1] SP.[wait] 00085Arena Announcer: And now, let the fighting begin! [color:1]Round 1[color:0]![wait] 00086Arena Announcer: [color:1]Round 2[color:0]![wait] 00087Arena Announcer: One last round and it's over! Round 3![wait] 00088Arena Announcer: Our challenger's down! It's all over, folks![wait] 00089Arena Announcer: Our [color:0]challenger[color:0]'s done it! There was some knuckle-biting stuff there, but it's all ended in a resounding victory![new] Let's give a warm round of applause for our newest [color:0]hero[color:0]! And now, let's see what fantastic prize is in store for[new] our winner![wait] 00091Arena Announcer: Finally, one last round of applause for our victor![wait] 00092Arena Announcer: And now, let the battle begin! We'll start with the Sergeants![wait] 00093Arena Announcer: Next, the Lieutenants![wait] 00094Arena Announcer: Next, the Captains![wait] 00095Arena Announcer: Next, the Majors![wait] 00096Arena Announcer: It's the tie-breaker, folks! Let's see the Generals duke it out![wait] 00097Arena Announcer: The monsters have now won their third match, which unfortunately means our [color:0]challengers[color:0] have lost![wait] 00099Arena Announcer: Oooh, too bad! That's one loss for the [color:0]challengers[color:0]![wait] 00100Arena Announcer: Aaand it's a victory for the [color:0]challengers[color:0]![wait] 00102Arena Announcer: The [color:0]challengers[color:0]' win-loss record is now [var:0] - [var:1], which means the next round will determine the winner![wait] 00103Arena Announcer: The [color:0]challengers[color:0]' win-loss record currently stands at [var:0] - [var:1]! They're clearly at a disadvantage here, folks![wait] 00104Arena Announcer: The [color:0]challengers[color:0]' win-loss record currently stands at [var:0] - [var:1]! They're giving the monsters a thrashing![wait] 00105Arena Announcer: The [color:0]challengers[color:0]' win-loss record currently stands at [var:0] - [var:1]![wait] 00106Arena Announcer: They did it! Our [color:0]challengers[color:0] have won the contest! Let's give a warm round of applause for our newest [color:0]heroes[color:0]![wait] 00108Arena Announcer: And now, let's see what fantastic prize is in store for our winner![wait] [center][color:3]Magic Cross[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Dream Crown[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Light Cross[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Star Guard[color:0] acquired.[wait] 00115Arena Announcer: Finally, one last round of applause for our victors![wait] 00116Arena Announcer: Unfortunately, in spite of our [color:0]challengers[color:0]' fantastic victory, there are no more prizes left to give out to[new] them. To compensate, let's give a huge shout-out to our [color:0]heroes[color:0]![wait] 00117Arena Announcer: And now, let the fighting begin! [color:1]Round 1[color:0]![wait] 00118Arena Announcer: We're halfway through, folks! Now, Round [var:0]![wait] 00119Arena Announcer: Round [var:0]![wait] 00120Arena Announcer: We've finally reached the [color:0]final round[color:0], folks! Round [var:0]![wait] 00121Arena Announcer: Our challenger's down! It's clear this trial was a little too much![wait] 00122Arena Announcer: Our challenger's done it! It's almost too hard to believe, but there it is, folks! All fifty monsters defeated! Let's[new] give a warm round of applause for our newest [color:0]hero[color:0]! And now, let's see what fantastic prize is in store for our[new] winner![wait] [center][color:3]Fortune's Bracelet[color:0] acquired.[wait] 00125???: Why do I have to do this!? It's not even funny![wait] 00126Arena Announcer: Finally, one last round of applause for our victor![wait] 00127Arena Announcer: Sounds like there's a bit of a scuffle going on in there. Anyway, here's the moment you've been waiting for, folks:[new] a kiss from Puffy, the Princess of the [color:1]Arena[color:0]![wait] 00128Puffy: This is so demeaning![wait] 00129[char:0]: Um, you don't have to kiss me if you don't want to.[wait] 00130Puffy: What're trying to say, that my kiss isn't good enough for you!?[wait] 00132[char:0]: I was just trying to help you out.[wait] 00133[char:1]: But...I'm a girl, and...[wait] 00134[char:2]: Excuse me! Why do I have to be kissed by a girl!?[wait] 00136[char:3]: Hey, hey! I guess I've still got my sex appeal after all these years![wait] 00137Puffy: You're gross.[wait] 00138[char:4]: This is stupid.[wait] 00139Puffy: Hey, that's my line![wait] 00140[char:5]: But I'm not into girls.[wait] 00141Puffy: I'm not either![wait] 00142[char:6]: Wow...I get to...k-kiss a girl? F-for the first time? Duh...huh...[wait] 00143Puffy: Aaargh! No! No, no, no, no! I am not kissing this guy![wait] 00144[char:7]: I don't want a kiss from you. I want a kiss from [char:1].[wait] 00145Puffy: Has anybody ever told you that you're a little brat?[wait] 00146[char:8]: This contest's so weird! Who'd think up of something like that!?[wait] 00147[char:9]: Um...should I? Should I not?[wait] 00148Puffy: Just get it over with, will ya!?[wait] 00149[char:a]: I realize this is part of the program, but you really should try to avoid doing this kind of thing.[wait] 00150Puffy: *Sob* I got rejected by a manimal![wait] 00151[char:a]: That...hurt.[wait] 00152[char:b]: Oh god, I hope no one at the paper's covering this![wait] 00202[char:c]: Whoa, hold on just a minute! Did you even consider my needs at all!? If you're gonna give me a victory kiss, at[new] least send in a tall, gentle, tolerant guy who blah blah blah blah blah blah who looks a lot like blah blah blah blah[new] blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah and has a blah blah blah blah blah blah blah blah blah[new] blah blah blah blah blah blah blah blah blah blah and is just drop-dead gooorgeous![wait] 00203Puffy: Just let me kiss you, you idiot.[wait] 00166[char:0]: Give 'em a good fight![wait] 00167[char:1]: Good luck out there![wait] 00168[char:2]: Make sure you do not lose![wait] 00169[char:3]: Don't let 'em take you down![wait] 00170[char:4]: Good luck. And give it your best.[wait] 00171[char:5]: Win! Win, win, win, win![wait] 00172[char:6]: Don't worry! I'm sure you'll win this thing![wait] 00173[char:7]: You can win this thing![wait] 00174[char:8]: Don't let them beat you![wait] 00175[char:9]: There wouldn't be anything to worry about if I was out there.[wait] 00176[char:a]: Good luck![wait] 00177[char:b]: You better look great out there! It won't be much of an article if you don't![wait] 00201[char:c]: Win it! Win it for me![wait] 00153Arena Announcer: What an event, folks! The 100 millionth year of [color:1]Fun City[color:0] [color:1]Arena[color:0] [color:1]Contests[color:0]! A landmark event and a cause for[new] celebration! And celebrate, how! With new rules and new technology, we're going all out for this special occasion![wait] 00154Arena Announcer: And now, please welcome the newest challenger for the Duel Battle! Sit tight and enjoy the most intense series of[new] one-on-one battles you've experienced in your life![wait] 00155Arena Announcer: And now, please welcome the newest challenger for the Group Battle! Watch as just one man, outnumbered and[new] outflanked, tries to destroy a horde of monsters all by himself![wait] 00156[char:1]: Um...I'm actually a girl.[wait] 00157[char:2]: Excuse me! I think it's quite clear that I am a lady![wait] 00158[char:5]: Hey! I'm a girl![wait] 00159[char:8]: Hey! You're not going to find a pair of legs like these on any guy in the universe![wait] 00160[char:b]: Do you need glasses or something!? I'm obviously a woman, jerk![wait] 00200[char:c]: [char:8c]Man[char:8c]!? Hey, come down here you little punk! My [color:3]Handy Stick[color:0]'s got something to say to you![wait] 00161Arena Announcer: And now, please welcome the newest challenger for the Team Battle! Five fighters, five fights! First team to win[new] three rounds wins![wait] 00162Arena Announcer: And now, please welcome the newest challenger for the Survival Battle! An epic battle that'll pit the challenger[new] against fifty monsters without a break! Will our challenger survive the onslaught!?[wait] 00163Arena Announcer: So far, the record in this contest for most consecutive wins is [var:0]. Will 50 wins prove too tough for even the[new] mightiest [color:0]challengers[color:0]!?[wait] 00164Arena Announcer: The most [color:1]challengers[color:0] we've had to succeed in vanquishing all 50 foes is [var:0]. Let's hope for another stunning[new] victory![wait] 00165Arena Announcer: Only a handful of warriors have managed to get past all 50 monsters. Let's hope for another stunning[new] victory![wait] 00000[char:0]: What the hell? What happened?[wait] 00001[char:1]: What's going on here? Did something happen?[wait] 00002[char:0]: Pardon me.[wait] 00003[char:1]: Excuse me.[wait] 00004[char:0]: Is there something going on in [color:4]Mirage[color:0]'s house?[wait] 00005[char:1]: Is there something going on in [color:4]Mirage[color:0]'s house?[wait] 00006Youth: Well, yeah! This guy flew in from out of the sky all of a sudden![wait] 00007Young Girl: Yeah, and then he just went inside [color:4]Mirage[color:0]'s house without saying anything.[wait] 00008Woman: You think he's a friend of hers? He didn't look very friendly, if you ask me.[wait] 00009[char:0]: No doubt about it, that's one of the [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 00010[char:1]: No doubt about it, that's one of the [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 00011Mirage: Aaagh![wait] 00012[char:0]: [color:4]Mirage[color:0]![wait] 00013[char:1]: [color:4]Mirage[color:0]![wait] 00014Metatron: Ah, you came. Took you long enough.[wait] 00015[char:0]: Damn you! I'll make you pay for what you did![wait] 00016[char:1]: How could you do that to her!?[wait] 00017Metatron: Like you're in any position to talk. How many lives have you taken in your little journey so far, hmm?[wait] 00018[char:0]: The only lives we took were the monsters you created![wait] 00019[char:1]: The only lives we took were the monsters you created![wait] 00020Metatron: [char:84]Fools! You're completely incapable of seeing things from other people's perspectives. Ah, very well.[unk:4006:8c:1][new] If you insist on getting in our way, I have no choice but to get rid of you.[wait] 00021[char:0]: [color:4]Mayor Nall[color:0] should be waiting for us at the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 00022[char:1]: [color:4]Mayor Nall[color:0] should be waiting for us at the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 00023Nall: The engineer lives in this town. There's no need for you to leave at the moment.[wait] 00024Woman: I heard that the [color:1]Sealed Door[color:0] was opened for the first time! I wish I'd been there to[new] see that.[wait] 00025Woman: What's happened to [color:4]Mirage[color:0]? Is she okay?[wait] 00026Woman: [color:1]Armlock[color:0] has special permission to make weapons as a hobby, but[new] we're forbidden from using these weapons in combat.[wait] 00028Woman: Hey! You pervert![wait] 00029Woman: Hey, what are you doing!?[wait] 00031Young Boy: I don't get the idea of making weapons as a hobby. Their only purpose is[new] to kill, isn't it?[wait] 00032Young Boy: Does having a good reason give you the right to kill someone? I really don't[new] know.[wait] 00033Young Boy: I still can't believe our town was just attacked by one of the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00034Young Boy: *Grrr* I'm this close to coming up with a good Customization for my[new] weapon.[wait] 00036Man: I heard some guys were given permission to use weapons against the [color:1]Ten[new] Wise Men[color:0].[wait] 00037Man: [color:4]Mirage[color:0]'s house is full of all kinds of weird gadgets.[wait] 00038Man: I think the trick to forging high-quality weapons is to start with superior[new] weapons.[wait] 00040Elderly Person: The [color:1]Sealed Door[color:0], you say? You'll find it all the way at the back of this town.[wait] 00041Elderly Person: It's frightening to even think of what's hidden behind the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 00042Elderly Person: [color:1]Fun City[color:0], you say? A wonderful town where even grown men can feel like[new] children again.[wait] 00043Elderly Person: [color:1]L'Aqua[color:0], you say? I seem to recall an aquarium being there.[wait] 00044Elderly Person: There is something of peculiar interest in this town known as the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] [center][color:3]Death of Socrates[color:0] acquired.[wait] 00046Young Girl: I don't think any weapons should be made at all. They'll just be used to[new] destroy everything.[wait] 00047Young Girl: Are the [color:1]Ten Wise Men[color:0] really such bad guys?[wait] 00048Young Girl: We make weapons here, but we never use them. Isn't that strange?[wait] Armlock[unk:4006:78:0] 00050[char:0]: They should have taken more time planning the architecture of the town.[wait] [center][color:3]Searing Sword[color:0] acquired.[wait] 00112[char:2]: You didn't feel the ground shake just now, did you?[wait] 00052[char:2]: The architecture here reminds me a bit of [color:1]Krosse[color:0], don't you think?[wait] [center][color:3]Silver Moon[color:0] acquired.[wait] 00113[char:6]: Did the ground just shake, or was I imagining things?[wait] 00054[char:6]: Hey, [char:0]. You wanna go have a cup of tea or something together?[wait] 00055 - I'm a bit busy right now. - Just the two of us? - Sure, why not?[wait] 00056[char:0]: Sorry, I'm a little busy right now. Next time, okay?[wait] 00057[char:6]: Oh. Well...okay, maybe next time.[wait] 00058[char:0]: Just the two of us, [char:6]? Come on now, it's not like I'm a cute girl or anything...[wait] 00059[char:6]: Ha ha! Yeah, I guess not. Not much point in a couple of guys drinking tea together, yeah?[wait] 00060[char:0]: No way, man. That's just sad.[wait] 00061[char:6]: Sorry. I didn't mean to weird you out or anything.[wait] 00062[char:0]: Okay, why not? Sounds good.[wait] 00063[char:6]: Great. I've got just the place right here.[wait] 00064[char:6]: Sorry, but maybe next time?[wait] 00065[char:6]: Sorry about that. It did come off a bit weird, didn't it?[wait] 00066[char:6]: We've really come a long way, huh? It feels like ages ago when we met in the[new] [color:1]Salva Mines[color:0].[wait] [center][color:3]Twin Needles[color:0] acquired.[wait] 00114[char:3]: Did you feel that? Looks like [color:1]Nede[color:0] has its own share of earthquakes too.[wait] 00068[char:3]: This town gets a lot of sun, doesn't it? I like it.[wait] 00070[char:5]: I guess that was a bit childish.[wait] 00071[char:5]: You recognized my voice in a second! That was so cool of you![wait] 00072[char:5]: Go away! I don't like you anymore![wait] 00073[char:5]: I guess that was a bit childish.[wait] 00074[char:0]: Hey, be careful up there.[wait] 00075[char:1]: Oh god, [char:5]! Come down here or you'll hurt yourself![wait] 00076[char:5]: Huh!? Don't worry, I'm not gonna fall. I'm not that stupid, you know?[wait] 00077[char:5]: You worry too much, [char:0].[wait] 00078[char:5]: You worry too much, [char:1].[wait] 00079[char:1]: I really enjoyed that cake! Let's go back sometime.[wait] 00080[char:1]: That was mean, [char:0]. You knew about the juice there, didn't[new] you?[wait] 00081[char:0]: What? Um, n-no, I didn't.[wait] 00200[char:c]: You can tell this is a town of artisans just by looking around.[wait] 00117[char:7]: I think you should take some lessons from [char:9], too.[wait] 00118[char:7]: Wow. I didn't know girls were so complicated. I'm glad I'm still a child.[wait] 00116[char:9]: You're right. I should trust [char:c] a bit more.[wait] 00115[char:9]: You'd better watch out for [char:c].[wait] 00083[char:0]: What are you doing here, [char:9]?[wait] 00084[char:1]: What are you doing here, [char:9]?[wait] 00085[char:9]: Shhh! Keep it down.[wait] 00086[char:9]: [char:84]That [char:c] girl...I'm gettin' a little suspicious of her.[unk:4006:a9:0][new] That weapon of hers is some seriously advanced tech there, whatever planet it's from.[wait] 00087[char:0]: So you think she's violating the [color:1]Underdeveloped Planet Preservation Pact[color:0]?[wait] 00088[char:9]: Exactly. I don't know if she's on [color:1]Expel[color:0] by accident or for some other reason, but that much I'm positive about.[wait] 00091 - Yeah, that is pretty suspicious. - I don't think it's like that at all![wait] 00089[char:1]: Huh? So you mean she's from another world like [char:0]?[wait] 00090[char:9]: Exactly. I don't know if she came to [color:1]Expel[color:0] by accident like he did, or if there's something else goin' on here.[wait] 00092[char:0]: Yeah. There's definitely something odd about her.[wait] 00093[char:1]: Hmm...there's definitely something odd about her.[wait] 00094[char:9]: Let's keep an eye on her.[wait] 00095[char:0]: There's no way that's true! I really can't picture [char:c] being the kind of girl with some kind of grandiose plan going on.[wait] 00096[char:9]: Oh yeah?[wait] 00097[char:0]: Besides, she's our friend, isn't she? I trust her.[wait] 00098[char:9]: Heh. Figured you'd say something like that. I guess that's what makes you such a good leader.[wait] 00099[char:1]: Oh, that's just being silly! I really doubt [char:c] has some kind of conspiracy going on.[wait] 00100[char:1]: Besides, [char:c] is our friend, isn't she? I think it's safe to trust her.[wait] 00101[char:9]: Whoa, here she comes![wait] 00102[char:c]: *Sigh* And here I thought I could find a hot guy somewhere around here...[wait] 00103[char:c]: Where are they keeping 'em all, anyway?[wait] 00104[char:0]: I'm not sure we have much to worry about with her...[wait] 00106[char:1]: Hee hee! I think we'll be okay, somehow.[wait] 00105[char:9]: Well, just watch yourself around her, okay? No harm in bein' careful is all I'm sayin'.[wait] 00107[char:9]: Ha ha ha ha! I should've known what to expect from her by this point.[wait] 00108[char:0]: Mm-hmm.[wait] 00110[char:1]: Mm-hmm.[wait] 00109[char:9]: I guess I should try to learn a little more from you from now on.[wait] 00111[char:1]: I hope I didn't mess anything up.[wait] 00082[char:9]: I'm impressed by [char:5]. I think she's got a lot of potential.[wait] 00119[char:5]: I think I'll go on an academic field trip. There's so much to learn in [color:1]Armlock[color:0]![wait] 00120[char:7]: I'm helping out, too. And now that I'm here, everything's gonna work out perfectly![wait] 05000[char:0]: Let's split up for now and get back together when we're ready.[wait] 05001[char:1]: I'll see everybody a little later.[wait] 05002[char:2]: We don't often have much free time these days, so let's spend it meaningfully.[wait] 05003[char:6]: Let's see, what do I feel like doing?[wait] 05004[char:8]: See you later, okay?[wait] 05005[char:5]: Hope something exciting happens while I'm here![wait] 05006[char:3]: I think I'll take a walk.[wait] 05008[char:7]: There's somewhere I want to visit, so I'll catch up later.[wait] 05009[char:9]: Let's see. What can I do while I'm here?[wait] 05010[char:b]: I'll see you guys later![wait] 05011[char:a]: I'll see you all a little later.[wait] 05135[char:c]: This place really stirs up my creative senses![wait] 05012[char:0]: We should go back to the [color:1]Centropolis[color:0] soon.[wait] 05013[char:1]: Let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0] soon.[wait] 05014[char:2]: Should we not return to [color:4]Mayor Nall[color:0]'s office?[wait] 05015[char:6]: Don't we need to go back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05016[char:8]: I thought we were going back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05017[char:5]: So...what're we doing now? Heading back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05018[char:3]: Hey, wait a sec. Don't we need to head back to [color:4]Mayor Nall[color:0]'s office?[wait] 05019[char:7]: Shouldn't we go back to the [color:1]Centropolis[color:0] soon?[wait] 05020[char:4]: Now, to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05021[char:9]: Are we returning to the [color:1]Centropolis[color:0] anytime soon?[wait] 05022[char:b]: We should head back to the [color:1]Centropolis[color:0] soon.[wait] 05023[char:a]: Aren't we returning to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05136[char:c]: You wanna go have a chat with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05024[char:0]: Looking from here, the [color:1]Field of Wisdom[color:0] is to the northwest of the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05025[char:1]: To get to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], we just need to travel northwest.[wait] 05026[char:2]: If I remember correctly, our next stop should be the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05027[char:6]: Don't we need to go to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] next?[wait] 05028[char:8]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s up next, isn't it?[wait] 05029[char:5]: Are we heading for the [color:1]Field of Wisdom[color:0] soon?[wait] 05030[char:3]: You wanna start making our way to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] soon?[wait] 05031[char:7]: The next one's the [color:1]Field of Wisdom[color:0], right?[wait] 05032[char:4]: Next, the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05033[char:9]: Are we going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] now?[wait] 05034[char:b]: We should head for the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05035[char:a]: Aren't we going to visit the [color:1]Field of Wisdom[color:0]?[wait] 05137[char:c]: Where did he say the [color:1]Field of Wisdom[color:0] was? Some five-sided island to the northwest?[wait] 05036[char:0]: From here, the [color:1]Field of Might[color:0]'s to the west.[wait] 05037[char:1]: To get to the [color:1]Field of Might[color:0], we just need to travel west.[wait] 05038[char:2]: If I remember correctly, our next stop should be the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05039[char:6]: Don't we need to go to the [color:1]Field of Might[color:0] next?[wait] 05040[char:8]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s up next, isn't it?[wait] 05041[char:5]: Are we heading for the [color:1]Field of Might[color:0] soon?[wait] 05042[char:3]: We wanna start making our way to the [color:1]Field of Might[color:0] soon, no?[wait] 05043[char:7]: The next one's the [color:1]Field of Might[color:0], right?[wait] 05044[char:4]: Next, the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05045[char:9]: Are we going to the [color:1]Field of Might[color:0] now?[wait] 05046[char:b]: We should head for the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05047[char:a]: Aren't we going to visit the [color:1]Field of Might[color:0]?[wait] 05138[char:c]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s located in those mountains to the west, isn't it?[wait] 05048[char:0]: From here, the [color:1]Field of Courage[color:0]'s to the southwest.[wait] 05049[char:1]: To get to the [color:1]Field of Courage[color:0], we just need to travel southwest.[wait] 05050[char:2]: If I remember correctly, our next stop should be the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05051[char:6]: Don't we need to go to the [color:1]Field of Courage[color:0] next?[wait] 05052[char:8]: The [color:1]Field of Courage[color:0]'s up next, isn't it?[wait] 05053[char:5]: Are we heading for the [color:1]Field of Courage[color:0] soon?[wait] 05054[char:3]: We wanna start making our way to the [color:1]Field of Courage[color:0] soon, no?[wait] 05055[char:7]: The next one's the [color:1]Field of Courage[color:0], right?[wait] 05056[char:4]: Next, the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05057[char:9]: Are we going to the [color:1]Field of Courage[color:0] now?[wait] 05058[char:b]: We should head for the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05059[char:a]: Aren't we going to visit the [color:1]Field of Courage[color:0]?[wait] 05139[char:c]: Hmm...where was that [color:1]Field of Courage[color:0]? Southwest...maybe?[wait] 05060[char:0]: From here, the [color:1]Field of Love[color:0]'s to the northwest.[wait] 05061[char:1]: To get to the [color:1]Field of Love[color:0], we just need to travel northwest.[wait] 05062[char:2]: If I remember correctly, our next stop should be the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05063[char:6]: Don't we need to go to the [color:1]Field of Love[color:0] next?[wait] 05064[char:8]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s up next, isn't it?[wait] 05065[char:5]: Are we heading for the [color:1]Field of Love[color:0] soon?[wait] 05066[char:3]: We wanna start making our way to the [color:1]Field of Love[color:0] soon, no?[wait] 05067[char:7]: The next one's the [color:1]Field of Love[color:0], right?[wait] 05068[char:4]: Next, the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05069[char:9]: Are we going to the [color:1]Field of Love[color:0] now?[wait] 05070[char:b]: We should head for the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05071[char:a]: Aren't we going to visit the [color:1]Field of Love[color:0]?[wait] 05140[char:c]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right? Mmm...Love...[wait] 05072[char:0]: Shouldn't we go see [color:4]Mayor Nall[color:0] already?[wait] 05073[char:1]: Don't we need to go see [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05074[char:2]: Do we not need to return to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05075[char:6]: Don't we need to go see [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05076[char:8]: I thought we were going back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05077[char:5]: Hey, I was wondering, don't we need to go see [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05078[char:3]: Come on, let's stop wasting time and go see [color:4]Mayor Nall[color:0] already.[wait] 05079[char:7]: Are we going to go see [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05080[char:4]: Remember, we need to go see [color:4]Nall[color:0].[wait] 05081[char:9]: Don't we need to report back to [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05082[char:b]: Let's go report back to [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 05083[char:a]: Aren't we going to go see [color:4]Mayor Nall[color:0] so we can report back to him?[wait] 05141[char:c]: Come on, we gotta go see [color:4]Mayor Nall[color:0]![wait] 05084[char:0]: There's a huge gate at the end of town. I bet that's the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 05085[char:1]: Do you think the [color:1]Sealed Door[color:0] is that huge gate at the end of town?[wait] 05086[char:2]: Surely they could have come up with a more dramatic name than the [char:8c][color:1]Sealed Door[color:0][char:8c], don't you think?[wait] 05087[char:6]: Let's hurry to the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 05088[char:8]: Let's go over to the [color:1]Sealed Door[color:0]. We shouldn't keep the mayor waiting.[wait] 05089[char:5]: So, about that [color:1]Sealed Door[color:0]... You think it's that huge door at the end of town?[wait] 05090[char:3]: Whoa, what about the [color:1]Sealed Door[color:0]? [color:4]Mayor Nall[color:0]'s waiting for us, right?[wait] 05091[char:7]: Is the [color:1]Sealed Door[color:0] that huge door at the end of town?[wait] 05092[char:4]: Why aren't we heading for the [color:1]Sealed Door[color:0]? Have you forgotten that [color:4]Mayor Nall[color:0]'s waiting for us there?[wait] 05093[char:9]: All right, let's go and check out this [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 05094[char:b]: That door at the end of town is what's known around here as the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 05095[char:a]: The [color:1]Sealed Door[color:0] is that door located right at the end of town.[wait] 05142[char:c]: It's called [char:8c]the [color:1]Sealed Door[color:0][char:8c]? Straight and to the point.[wait] 05096[char:0]: [color:1]Minae Cave[color:0] should be on an island to the west.[wait] 05097[char:1]: We should find [color:1]Minae Cave[color:0] to the west of here.[wait] 05098[char:2]: I believe [color:1]Minae Cave[color:0] is located on an island to the west.[wait] 05099[char:6]: I think we're supposed to go west from here.[wait] 05100[char:8]: We just need to fly to the west, right?[wait] 05101[char:5]: If you think about it, [color:2]Barchians[color:0] are living creatures, right? Do we really have to kill them?[wait] 05102[char:3]: I feel bad for the [color:2]Barchians[color:0], but if we don't get hold of some [color:1]LEA Metal[color:0], the whole universe is gonna turn out like[new] [color:1]Expel[color:0].[wait] 05103[char:7]: We're going to the cave to the west, right? Let's go and get our metal already.[wait] 05104[char:4]: We just need to travel west from here.[wait] 05105[char:9]: We can get to the [color:1]Minae Cave[color:0] by flying west from here, right?[wait] 05106[char:b]: [color:1]Minae Cave[color:0] can be found on an island west of here.[wait] 05107[char:a]: [color:1]Minae Cave[color:0] is located on the first island we see if we travel west from here. Still, I can't help but wonder if[new] this is the right decision.[wait] 05143[char:c]: Well, are you guys ready to go to [color:1]Minae Cave[color:0]? It's on that island to the west, right?[wait] 05200[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05201[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05202[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05203[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05204[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05205[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05206[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05207[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05208[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05209[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05210[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05211[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05212[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 56.[wait] 05109[char:0]: [color:1]Fun City[color:0]'s that town just north of here, right?[wait] 05110[char:1]: If we're going to [color:1]Fun City[color:0], it's just north of here.[wait] 05111[char:2]: [color:1]Fun City[color:0] is located just north of here.[wait] 05112[char:6]: [color:1]Fun City[color:0]'s that town just north of here, right?[wait] 05113[char:8]: All right, let's go visit [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05114[char:5]: Hey, I was wondering, is it time for us to go and play in [color:1]Fun City[color:0] yet?[wait] 05115[char:3]: There's not much we can do right now, so why don't we go kill some time in [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05116[char:7]: Okay, let's go visit [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05117[char:4]: Remember, we need to head for [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05118[char:9]: We're going to [color:1]Fun City[color:0], right?[wait] 05119[char:b]: [color:1]Fun City[color:0]'s that town just north of here.[wait] 05120[char:a]: Aren't we going to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05144[char:c]: You wanna just go and visit [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05213[char:0]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05214[char:1]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05215[char:2]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05216[char:6]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05217[char:8]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05218[char:5]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05219[char:3]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05220[char:7]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05221[char:4]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05222[char:9]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05223[char:b]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05224[char:a]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05225[char:c]: |Can't start PA| Bug: attempted to begin PA during Event 58.[wait] 05122[char:0]: This is it, guys. Let's make sure we've got everything, and then head for [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05123[char:1]: This is it, the last battle. We can't afford to lose.[wait] 05124[char:2]: This time, we must put an end to the [color:1]Ten Wise Men[color:0], once and for all.[wait] 05125[char:6]: Is there anything else we need to do? If not, let's go to [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05126[char:8]: We need to get back at the [color:1]Ten Wise Men[color:0] for what they did to [color:1]Expel[color:0].[wait] 05127[char:5]: Ready or not, this is gonna be our last battle.[wait] 05128[char:3]: This time, we're gonna end everything and go home to [color:1]Expel[color:0].[wait] 05129[char:7]: Don't worry about it. As long as I'm here, we'll beat those guys in seconds![wait] 05130[char:4]: This time, I won't lose![wait] 05131[char:9]: This battle's gonna decide the fate of the entire universe.[wait] 05132[char:b]: This is the end, isn't it? And in so many ways...[wait] 05133[char:a]: Let's head for this final battle and fight for our own survival.[wait] 05145[char:c]: Ohhh yeah! This is it...the final battle! Man, am I getting pumped![wait] 05226[char:0]: Where next?[wait] 05227[char:1]: Where do you guys want to go?[wait] 05228[char:2]: Where shall we travel to next?[wait] 05229[char:6]: It's so hard to find a good barrel.[wait] 05230[char:8]: Where're we going next? I'll leave it up to you guys.[wait] 05231[char:5]: Hey, where're we going?[wait] 05232[char:3]: All right, where should we go?[wait] 05233[char:7]: Where are we going next?[wait] 05234[char:4]: I'll leave our next destination up to you. Choose whichever path you feel is best.[wait] 05235[char:9]: Where do you guys want to go? Hopefully there'll be ruins to explore.[wait] 05236[char:b]: I hope there's something newsworthy going on in the next place we visit.[wait] 05237[char:a]: Where should we go next?[wait] 05238[char:c]: Okaaay, where to next?[wait] 00000[char:0]: Sorry to keep you waiting.[wait] 00001[char:1]: I'm sorry we kept you waiting.[wait] 00002[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: Not at all. [color:4]Mayor Nall[color:0] is already in front of the [color:1]Sealed Door[color:0].[wait] 00003[char:0]: The [color:1]Sealed Door[color:0]?[wait] 00004[char:1]: The [color:1]Sealed Door[color:0]?[wait] 00005[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: That's what he said to tell you.[wait] 00006[char:1]: Well, he could've at least shown us where that door is.[wait] 00007[char:0]: Come on, at least show us where the door is...[wait] 00008[char:2]: What was that about? He could have at least shown us where the door is.[wait] 00009[char:3]: What the heck? He could've at least shown us where the door is.[wait] 00010[char:9]: What the hell? He could've at least shown us where that door is.[wait] 00011[char:0]: The [color:1]Sealed Door[color:0]...[wait] 00012[char:1]: The [color:1]Sealed Door[color:0]...[wait] 00013[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: We heard that [color:4]Dr. Mirage[color:0] was attacked.[wait] 00014[char:0]: Yeah, but we took care of it.[wait] 00015[char:1]: She was, but everything's all right now.[wait] 00016[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: Oh, really? Well then, I'm glad she's okay now.[wait] 00017[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: I also have a message from the mayor. He said to come to [color:1]L'Aqua[color:0] immediately once you've rescued [color:4]Dr. Mirage[color:0].[wait] 00018[char:1]: [color:1]L'Aqua[color:0]?[wait] 00019[char:0]: [color:1]L'Aqua[color:0]?[wait] 00020[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: Everything's ready for you. They are all on standby, ready to leave whenever you are.[wait] 00021[char:0]: Well, this is it...the final battle.[wait] 00022[char:1]: This is it...the final battle.[wait] 00023[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: I wish you the best of luck. We're all counting on you.[wait] 00024[char:1]: Um, [char:0]?[wait] 00025[char:1]: I heard some good things about a cafe here... You interested in checking it out with me?[wait] 00026 - Sure, why not. - I don't like sweet things.[wait] 00027[char:0]: Sure, why not?[wait] 00028[char:1]: Oh, great! I thought you were gonna turn me down.[wait] 00029[char:0]: What made you think that?[wait] 00030[char:1]: Well, most guys really don't have a sweet tooth...[wait] 00031[char:0]: Really? Well, I'm always a fan if it's good.[wait] 00032[char:1]: Great! Let's go.[wait] 00033[char:0]: No thanks. I'm not really into sweets.[wait] 00034[char:1]: Oh, I didn't know that. Sorry.[wait] 00035[char:1]: You could've just ordered some coffee or something...[wait] 00036[char:0]: I never expected to see the two of you together. What're you two talking about?[wait] 00037[char:1]: I never expected to see the two of you together. What're you two talking about?[wait] 00083[char:9]: Not much. Just theorizing about how [color:1]Expel[color:0] wound up the way it did.[wait] 00038[char:9]: ...Actually, I mean, we're talking about the [color:1]Sorcery Globe[color:0] deal.[wait] 00039[char:5]: That's why you guys started traveling in the first place, right? Because that thing was making people and animals[new] act all weird. You were trying to figure out what was up with it, right? I wonder what that thing's all about, in[new] the end.[wait] 00040[char:0]: Yeah, I wonder...[wait] 00041[char:1]: Yeah, I wonder...[wait] 00042[char:9]: The mayor mentioned that the [color:1]Ten Wise Men[color:0] made the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00043[char:0]: Yeah...the [color:1]Quadratic Sphere[color:0], right?[wait] 00044[char:1]: He did. What did he call it...? The Quad-something?[wait] 00045[char:9]: The [color:1]Quadratic Sphere[color:0].[wait] 00046[char:9]: They were using the [color:1]Quadratic Sphere[color:0] to hijack [color:1]Expel[color:0]'s orbit and get it closer to [color:1]Nede[color:0].[wait] 00047[char:9]: But they needed a certain key in order to unlock the [color:1]Quadratic Sphere[color:0]. That's what's called the [color:1]Quadratic Key[color:0]...an[new] intensely crystallized matter made of [color:1]Energy Stones[color:0].[wait] 00048[char:5]: So, anyway, listening to all that made me realize something. I asked [char:7] earlier and he told me[new] that the [color:1]Energy Stone[color:0] in the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] was found just recently.[wait] 00049[char:0]: Really?[wait] 00050[char:7]: Yeah. Some investigator just stumbled upon it. Apparently that place used to be a mine, so he was looking for[new] something useful out there.[wait] 00051[char:1]: Really?[wait] 00052[char:5]: So I thought, you know, maybe the [color:1]Ten Wise Men[color:0] dropped the [color:1]Energy Stones[color:0] by accident or something.[wait] 00053[char:0]: That's a pretty important thing to drop.[wait] 00054[char:1]: That's a pretty important thing to drop.[wait] 00055[char:5]: Well, you need to have those [color:1]Energy Stones[color:0], right? Otherwise you can't use that thing...you know, the[new] [color:1]Whatchamacallit Sphere[color:0].[wait] 00056[char:5]: Maybe they brought 'em to [color:1]Expel[color:0] but waited to crystallize them until they had established more of a foothold on[new] the planet.[wait] 00057[char:5]: But, oops, they kept dropping them! And that's why they're in the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] and [color:1]Salva Mines[color:0] and so on.[wait] 00058[char:7]: The [color:1]Lacuer Hope[color:0] got attacked by monsters, right? Now that I think about it, maybe they were after our [color:1]Energy[new] Stone[color:0].[wait] 00059[char:5]: Here's the real problem though. Remember that guy who was about to marry [char:1]? Uh...what was his[new] name again?[wait] 00060[char:0]: Hah...better not let [char:1] hear that. You mean when [color:4]Allen[color:0] went temporarily insane?[wait] 00061[char:1]: [color:4]Allen[color:0] and I aren't like that![wait] 00062[char:5]: [color:4]Allen[color:0]! Right, that whole thing. He had an [color:1]Energy Stone[color:0] too, didn't he?[wait] 00063[char:0]: Yeah...it got destroyed pretty quickly, though.[wait] 00064[char:1]: He said he found it deep inside the [color:1]Salva Mines[color:0]. He didn't start acting strange until after that.[wait] 00065[char:9]: Also, I heard earlier about the kidnapping that took place in [color:1]Marze[color:0]. That kidnapper was holding a [color:1]stone[color:0][new] too, wasn't he?[wait] 00066[char:0]: Wait, so you're saying everything was caused by the [color:1]Energy Stones[color:0], instead of the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 00067[char:1]: Wait, so you're saying everything was caused by the [color:1]Energy Stones[color:0], instead of the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 00068[char:9]: That's my guess. [color:1]Symbol science[color:0] isn't my field of study, but the direct cause is likely to be the [color:1]Energy Stones[color:0]...and[new] the [color:1]symbological effects[color:0] they have on the human body. It's just too much for it to deal with.[wait] 00069[char:9]: Also, thanks to the heat and the shockwave created by the [color:1]Sorcery Globe[color:0] when it fell...shards of [color:1]Energy[new] Stones[color:0] were probably thrown into the air and scattered all across the planet.[wait] 00070[char:0]: Oh, no...so even if we do bring back [color:1]Expel[color:0], we'll still have to deal with the [color:1]Energy Stones[color:0]?[wait] 00071[char:1]: Oh, no...so even if we do bring back [color:1]Expel[color:0], we'll still have to deal with the [color:1]Energy Stones[color:0]?[wait] 00072[char:7]: But...but you can use the [color:1]Energy Stones[color:0] for good stuff, too. Like the [color:1]Lacuer Hope[color:0]. I don't really want to see[new] them used as weapons, but maybe we can use them to make life better for everyone...[wait] 00073[char:5]: Hey! I just thought of something![wait] 00074[char:5]: It's that weird smell coming from the [color:1]Energy Stones[color:0] that's causing all this, right?[wait] 00075[char:0]: Um...I think you mean aura, [char:5].[wait] 00076[char:1]: Um...I think you mean aura, [char:5].[wait] 00077[char:5]: Yeah, aura! Maybe I can just make a machine that'll disinfect the [color:1]stones[color:0], then![wait] 00078[char:0]: Don't you mean [char:8c]purify[char:8c]...?[wait] 00079[char:1]: Don't you mean [char:8c]purify[char:8c]...?[wait] 00080[char:5]: Oh, quit fretting about little details all the time! The point is, if we had a device like that, we'd have nothing to[new] worry about from the [color:1]Energy Stones[color:0]![wait] 00081[char:5]: So once we bring back [color:1]Expel[color:0], it'll all be peaceful and dandelions forever![wait] 00082[char:9]: ...Perhaps. I suppose it all comes down to this young inventor genius, then.[wait] 00000Nall: There you are. Let's go on inside.[wait] 00001[char:0]: Wait a minute. What's the [color:1]Sealed Door[color:0]?[wait] 00002[char:1]: Wait. What's the [color:1]Sealed Door[color:0]?[wait] 00003Nall: It's just what it sounds like: a door built to seal off a certain place.[wait] 00004[char:0]: Uh huh...[wait] 00005[char:1]: Uh huh...[wait] 00006Nall: Only a few know the access code. I released the lock on it just now.[wait] 00007Nall: Are you ready?[wait] 00000LeMars: Doing some shopping? You've come on the right day! Everything here is on[new] sale today![wait] 00001LeMars: Yeah, yeah, you're just trying to get a discount out of this, aren't you?[wait] 00002LeMars: Doing some shopping? We always offer a fine selection![wait] 00003LeMars: If it's fresh, you'd better eat it quickly.[wait] 00004LeMars: How dare you knock our fine selection! I'll kill you![new] I am sorry. I get upset sometimes. Come back soon.[wait] 00006Customer: You know what I really can't stand? Guys who reject a girl's invitation.[wait] 00007[char:6]: Hey, [char:0]. Did you finish whatever you had to do?[wait] 00008[char:0]: I messed up...[wait] 00009Customer: Love comes in many different forms.[wait] 00010Customer: I wish I had a wonderful boyfriend, too.[wait] 00011Customer: Hmm, let's see. I'll have... this one![wait] 00012Waitress: Hey! Cut it out![wait] 00013Waitress: Don't tell anyone, but that Gift by the Seashore you just ordered is the least[new] popular drink here at our shop![wait] 00014[char:0]: Yeah, no kidding. That tasted awful.[wait] 00015Waitress: Don't tell anyone, but that Unforgettable Memories you ordered hasn't been[new] ordered here for at least a whole month![wait] 00016[char:0]: Yeah, no kidding. That tasted awful.[wait] 00017Waitress: We've never had two guys order the Racing Heart before.[wait] 00018Waitress: How did you like our cheesecake?[wait] 00019Waitress: How did you like our shortcake?[wait] 00020Waitress: I thought you were more into guys.[wait] 00021Waitress: Hello.[wait] 00023Waitress: Hey! Cut it out![wait] Food Shop [char:8c]The Kitchen Knife[char:8c][unk:4006:78:0] 00025[char:6]: Do you want to go for some tea again?[wait] 00026[char:0]: No way. No more tea for me.[wait] 00027[char:6]: This cake is really good! You should try some, [char:0].[wait] 00028[char:1]: Don't be mean, [char:6]. [char:0] doesn't like sweet things.[wait] 00029[char:6]: Really? I didn't know that.[wait] 00030[char:6]: I didn't know you don't like sweet things.[wait] 00031Waitress: What can I get for you today?[wait] 00032[char:0]: Umm...[wait] 00033[char:6]: What're you gonna have, [char:0]?[wait] 00034[char:0]: Let's see...[wait] 00035 - I'll have the Gift by the Seashore. - I'll try the Unforgettable Memories. - How about this Racing Heart?[wait] 00036[char:0]: I'll try the [char:8c]Gift by the Seashore.[char:8c][wait] 00037[char:6]: And I'll have the [char:8c]Poppin' Sweet Dream.[char:8c][wait] 00038Waitress: All right.[wait] 00039[char:0]: Kind of a weird menu, isn't it?[wait] 00040[char:6]: I'm not exactly sure what I just ordered.[wait] 00041Waitress: Order up! Seaside and Dreamburst, single each![wait] 00042[char:0]: Not much to talk about, huh?[wait] 00043[char:6]: No...guess not.[wait] 00044Waitress: Okay! Now which one of you ordered the Gift by the Seashore?[wait] 00045[char:0]: Um...that'd be me.[wait] 00046Waitress: Let me know if you two need anything else.[wait] 00047Waitress: Well then, enjoy![wait] 00048[char:0]: This just looks like plain water to me.[wait] 00049[char:6]: Yeah...there's some foam on it, though. I dunno about this...you think it's all right to drink? It's not gonna kill us or anything, is it?[wait] 00050[char:0]: You wanna try?[wait] 00051[char:6]: After you, [char:0]...[wait] 00052[char:6]: This is good. Kinda sweet, and I can feel this funny popping in my throat.[wait] 00053[char:0]: *Gag* Oh, this is so bitter! Am I actually supposed to drink this?[wait] 00054Waitress: [char:84][char:8c]Gift by the Seashore[char:8c] is an extremely healthy drink, sir.[unk:4006:ab:0][new] It's filled with nutrients extracted fresh from the bounties of the ocean.[unk:4006:d0:0][new] It may not be the most inviting of drinks, but an ounce of prevention is worth a pound of cure, as they say![wait] 00055[char:0]: Not the most inviting? Lady, this is the worst thing I've ever drank.[wait] 00056Waitress: Perhaps it's not to your taste, then.[wait] 00057[char:0]: Sorry, [char:6], but I'm ready to go.[wait] 00058[char:6]: No problem. I'm gonna finish this up first.[wait] 00059[char:0]: I'll try... [char:8c]Unforgettable Memories.[char:8c][wait] 00060[char:6]: I think I'll have that one, too.[wait] 00061Waitress: Comin' right up.[wait] 00062[char:0]: Kind of a weird menu, isn't it?[wait] 00063[char:6]: I'm not exactly sure what I just ordered.[wait] 00064Waitress: Order up! Two Forget-me-nots![wait] 00065[char:0]: Not much to talk about, huh?[wait] 00066[char:6]: No...guess not.[wait] 00067Waitress: Here we go. One Unforgettable Memories for you, and one more for you.[wait] 00068Waitress: Let me know if you two need anything else.[wait] 00069Waitress: Well then, enjoy![wait] 00070[char:0]: This just looks like plain water to me.[wait] 00071[char:6]: Yeah...there's some foam on it, though. I dunno about this...you think it's all right to drink? It's not gonna kill us or anything, is it?[wait] 00072[char:0]: You wanna try?[wait] 00073[char:6]: After you, [char:0]...[wait] 00074[char:0]: *Gulp*[wait] 00075[char:6]: This taste...it's...[wait] 00076[char:0]: Ugh, this is so bitter! Am I actually supposed to drink this?[wait] 00077[char:6]: It's certainly unforgettable, whatever it is.[wait] 00078[char:0]: They should rename this to [char:8c]Memories You Wish You Could Forget.[char:8c][wait] 00079[char:0]: Sorry, [char:6], but I'm ready to go.[wait] 00080[char:6]: No problem. I'm gonna finish this up first.[wait] 00081[char:0]: I'll have the [char:8c]Racing Heart.[char:8c][wait] 00082Waitress: Comin' right up.[wait] 00083[char:6]: She didn't take my order.[wait] 00084[char:0]: She didn't, did she?[wait] 00085Waitress: Order up! One Hearthustler![wait] 00086[char:6]: Um...what's wrong, [char:0]?[wait] 00087[char:0]: I'm not sure I like where this is going.[wait] 00088Waitress: Here's your Racing Heart.[wait] 00089Waitress: Let me know if you two need anything else.[wait] 00090Waitress: Well, enjoy![wait] 00091[char:6]: Uh, better not let it go to waste.[wait] 00092[char:0]: Y-yeah...[wait] 00093Customer: Are...those two on a date or something?[wait] 00094[char:0]: Sorry, [char:6], but I'm ready to go.[wait] 00095[char:6]: No problem. I'm gonna finish this up first.[wait] 00096Waitress: Do you know what you want?[wait] 00097[char:1]: I'll have a slice of cheesecake, please.[wait] 00098[char:1]: What about you, [char:0]?[wait] 00099[char:0]: Let's see...[wait] 00100 - I'll have whatever you're having. - Definitely strawberry shortcake. - Could I have a Racing Heart?[wait] 00101[char:0]: I'll have the same.[wait] 00102Waitress: Two cheesecakes, comin' up.[wait] 00103[char:1]: I've been hearing about this cheesecake all over town. They say it's just incredible.[wait] 00104[char:0]: Oh?[wait] 00105Waitress: Order up! Cheesecake times two![wait] 00106Waitress: Here you go. Two slices of cheesecake fresh from the kitchen.[wait] 00107Waitress: Let me know if you two need anything else.[wait] 00108Waitress: Well then, enjoy![wait] 00109[char:1]: Ooh, this looks good.[wait] 00110[char:1]: Thanks for coming along with me, [char:0].[wait] 00111[char:0]: I should be the one thanking you for inviting me.[wait] 00112[char:0]: Better eat up, huh?[wait] 00113[char:1]: Y-yeah...[wait] 00114[char:1]: That was some really good stuff. We ought to come here again sometime.[wait] 00115[char:0]: Sure.[wait] 00116[char:1]: I'll see you later, okay?[wait] 00117[char:0]: You can't go wrong with strawberry shortcake.[wait] 00118Waitress: Good choice.[wait] 00119[char:1]: I've been hearing about this cheesecake all over town. They say it's just incredible.[wait] 00120[char:0]: Oh?[wait] 00121Waitress: Order up! One cheese, one shortstraw![wait] 00122Waitress: Here we go. Who ordered the cheesecake?[wait] 00123[char:1]: That's me.[wait] 00124Waitress: Let me know if you two need anything else.[wait] 00125Waitress: Well then, enjoy![wait] 00126[char:1]: Oooh, this looks good.[wait] 00127[char:1]: Thanks for coming along with me, [char:0].[wait] 00128[char:0]: I should be the one thanking you for inviting me.[wait] 00129[char:0]: Better eat up, huh?[wait] 00130[char:1]: Y-yeah...[wait] 00131[char:1]: That was some really good stuff. We ought to come here again sometime.[wait] 00132[char:0]: Sure.[wait] 00133[char:1]: I'll see you later, okay?[wait] 00134[char:0]: One [char:8c]Racing Heart,[char:8c] please.[wait] 00135Waitress: You got it.[wait] 00136[char:1]: What's a [char:8c]Racing Heart[char:8c]?[wait] 00137[char:0]: Oh, uh, who knows? I ordered it out of curiosity. Yeah.[wait] 00138Waitress: Order up! One cheesecake, one Hearthustler![wait] 00139Waitress: Here we go. Who ordered the cheesecake?[wait] 00140[char:1]: That's me.[wait] 00141Waitress: Let me know if you two need anything else.[wait] 00142Waitress: Well then, enjoy![wait] 00143[char:1]: Um, better not let it go to waste, I guess.[wait] 00144[char:0]: Y-yeah...[wait] 00145Customer: What a nice couple they make.[wait] 00146[char:1]: That was really good. We'll have to come back sometime.[wait] 00169[char:4]: Another sundae, please.[wait] 00170[char:0]: Hey, [char:1]. Do you want to order something too?[wait] 00171[char:4]: ...[wait] 00172[char:0]: *Sigh*[wait] 00149[char:1]: [char:0]? [char:4]!?[wait] 00150[char:0]: [char:1]? What're you doing here?[wait] 00151[char:1]: I was just passing by, but I never expected to see you two together in here![wait] 00152[char:0]: Well, we just happened to run into each other. Right, [char:4]?[wait] 00153[char:4]: Hmph...[wait] 00154[char:0]: Ha...ha.[wait] 00155[char:4]: Hmph...[wait] 00156[char:0]: ...[wait] 00157[char:1]: (I better watch my step here...)[wait] 00158 - Maybe I should stay a bit longer. - I think I should leave them alone.[wait] 00159[char:1]: You don't go to cafes too often, do you, [char:4]?[wait] 00160[char:4]: No.[wait] 00161[char:1]: But you do have kind of a sweet tooth, don't you? I forgot about that. You certainly don't look the type.[wait] 00162[char:0]: Yeah! I had no idea myself until [char:4] ordered a chocolate parfait out of the blue.[wait] 00163[char:4]: Pfft. Well, sorry. You're the one who asked for a blueberry parfait.[wait] 00164[char:0]: Hey, I didn't want anything too sweet, okay?[wait] 00165[char:1]: Hee hee! I'm just happy to see you two getting along with each other. Well, I need to get going. See you later.[wait] 00166[char:1]: I better get going.[wait] 00167[char:0]: Oh, [char:1]! Ah, there she goes...[wait] 00168[char:4]: Hmph...[wait] 00147[char:9]: I guess [char:7] found out he's just a little too young to be going after[new] girls.[wait] 00148[char:8]: Oh, [char:9].[wait] 00006Locke: Hey! That's uncalled for![wait] 00007Locke: Ah. First-rate weapons for my first-rate customers. It takes one to know one, eh?[wait] 00008Locke: Aw, nothing's going right for me today.[wait] 00009Locke: All my weapons are first-rate![wait] 00010Locke: Every weapon carries with it the soul of its maker, so take good care of them.[wait] 00011Locke: Come back soon, eh?[wait] 00013Locke: Hey! That's uncalled for![wait] Weapon Shop [char:8c]The Weapon Factory[char:8c][unk:4006:78:0] 00015[char:1]: There're so many weapons here.[wait] [center][color:3]Knuckles of the Moon[color:0] acquired.[wait] 00022[char:4]: Was that an earthquake?[wait] 00017[char:4]: They make some unusual weapons here.[wait] [center][color:3]Hope of the Breeze[color:0] acquired.[wait] 00019[char:a]: All of the weapons sold in [color:1]Nede[color:0] are made here in [color:1]Armlock[color:0].[wait] 00020[char:a]: I never thought we'd ever have to use the weapons made here.[wait] [center][color:3]Dragon Claw[color:0] acquired.[wait] 00000Dok: Welcome, what would you like?[wait] 00002Youth: The burgers here are unbeatable.[wait] 00003Youth: The calamari here is so good, it'll make you cry.[wait] 00004Youth: The buffalo wings here are like manna from heaven.[wait] 00006Woman: The second floor of this building is an inn.[wait] [center][color:3]Moon Earring[color:0] acquired.[wait] 00008Granny: Have you ever been to that shop called [color:1]For a Few Fol More[color:0]? There's something[new] shady about that place.[wait] Bar [char:8c]The Friendly Arms[char:8c][unk:4006:78:0] 00016[char:8]: Mmm. If you're going to drink, you've got to make sure it's the premium stuff.[wait] 00010[char:8]: I just saw [char:5] storm out of here. Did you guys have a fight or[new] something?[wait] 00011[char:8]: Mmm. If you're going to drink, you've got to make sure it's the premium stuff.[wait] 00012[char:9]: Careful there, [char:8]. I think you've had just a bit too much.[wait] 00013[char:8]: How about you, [char:0]? Do you want something to drink?[wait] 00014[char:8]: How about you, [char:1]? Do you want something to drink?[wait] 00015[char:9]: Don't go around offering alcohol to minors, [char:8].[wait] [center][color:3]Alpha Clip[color:0] acquired.[wait] 00018[char:9]: I just saw [char:5] storm out of here.[wait] 00019[char:8]: Mmm. If you're going to drink, you've got to make sure it's the premium stuff.[wait] 00020[char:9]: Careful there, [char:8]. I think you've had just a bit too much.[wait] 00021[char:8]: How about you, [char:0]? Do you want something to drink?[wait] 00022[char:8]: How about you, [char:1]? Do you want something to drink?[wait] 00023[char:9]: Don't go around offering alcohol to minors, [char:8].[wait] 00024[char:8]: Mmm. If you're going to drink, you've got to make sure it's the premium stuff.[wait] [center][color:3]Light Whip[color:0] acquired.[wait] 00054[char:9]: Did you think it over?[wait] 00060[char:8]: *Giggle*[wait] 00026[char:7]: Orange juice, please.[wait] 00027[char:9]: You think you can handle that, sport?[wait] 00028[char:7]: Hey, [char:9]...um, what do I have to do to be popular with the girls like you are?[wait] 00029[char:9]: Huh?[wait] 00030[char:7]: There's this girl that I really care about right now...but she doesn't see me as anything but a little kid.[wait] 00031[char:9]: Hmm, that is a tough one.[wait] 00032[char:7]: C'mon, [char:9]! What should I do? How can I get her to see me as a man?[wait] 00033[char:0]: ([char:9] is kind of in a bind here...)[wait] 00034 - I'd better step in. - I want to be like [char:9], too![wait] 00035[char:0]: You shouldn't be bothering [char:9] with stuff like that, [char:7].[wait] 00036[char:7]: Oh, [char:0]! I didn't see you.[wait] 00037[char:0]: If you'd like, I could give you some advice.[wait] 00038[char:7]: [char:84]Dude, I was asking [char:9]! What do you know about girls?[unk:4006:e0:0][new] Whenever somebody brings up [char:1], you get all pouty like a little kid![wait] 00039[char:9]: Hah![wait] 00040[char:0]: Ouch...[wait] 00041[char:7]: Ahh, forget it. I'll think of something. Thanks anyways, [char:9].[wait] 00042[char:9]: You know it's true if [char:7]'s the one tellin' you.[wait] 00043[char:0]: But me and [char:1] aren't even like that...[wait] 00044[char:9]: Wow, [char:0], are you really that slow? I'd say you've got some thinking to do, my friend.[wait] 00045[char:0]: (I could use some advice myself... I think I'll listen.)[wait] 00046[char:9]: If you wanna be a man, you gotta be able to tell a good story.[wait] 00047[char:7]: Why is that?[wait] 00048[char:9]: [char:84]That's the way they judge us.[unk:4006:48:0][new] If you've got the power to enthrall people with your stories, then the women will come running for ya.[wait] 00049[char:7]: Hmm?[wait] 00050[char:8]: Ern! You've been here the whole time?[wait] 00051[char:9]: [char:8]...[wait] 00052[char:8]: Why do you keep abandoning me, Ern? You're gonna be with me 'til morning, got it?[wait] 00053[char:7]: Huh. I think I'll stick with being a kid a little while longer.[wait] 00002Kara: Ah, yes. We've kept a room at the far end open for you. 00003Kara: It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00004Kara: Thank you.[wait] 00005Kara: Come back soon.[wait] 00006Kara: I'm sorry, but you don't seem to have enough money.[wait] 00008Inn Guest: Aaargh! I can't get any sleep here because of that lousy bar downstairs![wait] 00009Peddler: How nice of you to stop by my shop![wait] 00010Peddler: Why do you have to pick on the small shops?[wait] 00011Peddler: Hello. I have to work from here since I can't afford a place of my own yet.[wait] 00012Peddler: Thank you.[wait] 00013Peddler: Come back soon.[wait] [center][color:3]tri-Emblum[color:0] acquired.[wait] Inn [char:8c]The Armistice[char:8c][unk:4006:78:0] 00015[char:4]: We should probably leave for the next town soon.[wait] 00016[char:4]: Hey! Wake up![wait] 00017[char:a]: Whoa whoa whoa! I'm up, I'm up![wait] 00018[char:4]: It's morning. We need to go.[wait] 00019[char:a]: *Yawn* Yeah, all right...[wait] 00020[char:4]: I have no idea how you can sleep so much. You sleep half the day away.[wait] 00021[char:a]: Well, what do you want me to do? *Yawn* I get tired.[wait] 00022[char:4]: I think my traveling speed has been cut in half since I started working with you...[wait] 00023[char:4]: Hey, don't fall asleep on me![wait] 00024[char:a]: Whoa! Ugh...[wait] 00025[char:a]: *Yawn* All right, all right. I'm getting up.[wait] 00026[char:4]: You aren't really a cat, are you?[wait] 00027[char:a]: Oh, come on! I don't sleep that much, [char:4]![wait] 00029[char:4]: That's the only explanation I can think of...[wait] 00030[char:b]: I haven't been here in so long.[wait] 00032[char:0]: Agh![wait] 00033???: Guess who![wait] 00034 - [char:1]? - [char:5]? - Um, [char:6]? - Sorry. I can't tell.[wait] 00035 - [char:1]? - [char:5]? - Um, [char:7]? - Sorry. I can't tell.[wait] 00036 - [char:1]? - [char:5]? - Sorry. I can't tell.[wait] 00037[char:0]: [char:1]?[wait] 00038???: *Buzzer* Wrong![wait] 00039[char:0]: Oh, it's you.[wait] 00040[char:5]: What're you acting so disappointed for? How can you mistake my cute little voice for [char:1]!?[wait] 00041[char:0]: Are you saying that [char:1] doesn't have a cute little voice?[wait] 00042[char:5]: That's not what I said...[wait] 00043[char:5]: I'm in a very delicate state because of you. Can't you see that?[wait] 00044[char:0]: [char:5]?[wait] 00045???: Oh, could you tell?[wait] 00046[char:0]: Pretty much.[wait] 00047[char:5]: I was sort of hoping you'd have a harder time than that.[wait] 00048[char:0]: Well, I could tell it was you right off the bat, [char:5].[wait] 00049[char:5]: Is my voice really that unique?[wait] 00050[char:5]: Hee hee. I guess I'm happy to hear that.[wait] 00051[char:0]: [char:6]?[wait] 00052[char:0]: [char:7]?[wait] 00053???: Ugh. That's just rude, [char:0].[wait] 00054[char:0]: Oh, it's you.[wait] 00055[char:5]: What're you acting so disappointed for? Do I really sound like a man!?[wait] 00056[char:0]: Sorry, I was just joking around.[wait] 00057[char:5]: I hate you, [char:0]![wait] 00058[char:0]: I don't know.[wait] 00059???: What, you can't tell?[wait] 00060[char:0]: Oh, it's you.[wait] 00061[char:5]: What're you acting so disappointed for? Shouldn't you already know what I sound like by now?[wait] 00062[char:0]: I'm sorry. I just thought you were too mature for this kind of thing, [char:5].[wait] 00063[char:5]: Oooh, I'm gonna get you for that one! Giving me an underhanded compliment like that![wait] 00064[char:5]: But you really couldn't tell? That's kind of a shame.[wait] 00000[char:0]: What's all this?[wait] 00001[char:1]: What is all this?[wait] 00002Nall: It's a [color:1]transporter[color:0]. It's connected to a destination point somewhere.[wait] 00003[char:0]: I know that much, but what's with all the security measures?[wait] 00004[char:1]: I can see that, but what are all the security measures for?[wait] 00005Nall: Let's just go first. You'll see soon enough.[wait] 00006[char:0]: ...All right.[wait] 00007[char:1]: ...Okay.[wait] 00008Nall: Surely you have no need to go back in there. Once everyone has left, I shall seal the door again.[wait] 00009Nall: Surely you have no need to go back in there.[wait] 00010[char:0]: So does that data chip have any hints on how to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0], Mayor?[wait] 00011Nall: No... I think it's more like some kind of blueprint. For what, though, I couldn't tell you.[wait] 00012[char:0]: So now what?[wait] 00013[char:1]: So now what?[wait] 00014Nall: Don't worry. I've got an expert here in town. She'll be able to analyze the data chip for us.[wait] Sealed Door Transporter Room[unk:4006:78:0] 00000Nall: Good to see you again. Everyone, this is [color:4]Dr. Mirage[color:0].[wait] 00001Mirage: Oh, drop the introductions. What do you need, anyway?[wait] 00002Mirage: Piling all these people into my house like this?[wait] 00003Nall: Doctor, I'd like you to analyze the contents of this atomic disc for us.[wait] 00004Nall: It looks like the blueprints for some sort of weaponry, but that's about all I can make of it.[wait] 00005Mirage: What, you want me to build those weapons for you?[wait] 00006Mirage: Are you sure you're aware of what you're saying, Mayor? Even if we made these, it'd be strictly forbidden to use them in warfare.[wait] 00007Mirage: Of all the people in the world, you should know this better than anyone else.[wait] 00008Nall: [char:84]This isn't a rhetorical debate any longer, Doctor.[unk:4006:a3:0][new] The [color:1]Ten Wise Men[color:0] are about to unleash the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0].[wait] 00009Mirage: The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0]!? How did that get into the hands of the [color:1]Ten Wise Men[color:0]?[wait] 00011Nall: [char:84]We don't have time to worry about that. We need you to figure out these weapons and build them for us, [color:4]Mirage[color:0].[unk:4006:53:1][new] I know you can do it.[wait] 00012Nall: Here's the disc.[wait] 00013Mirage: Hmm...[wait] 00014Mirage: I suppose I can ask you for immunity from prosecution then, Mayor.[wait] 00015Nall: Follow me.[wait] 00016[char:0]: All right.[wait] 00017[char:1]: Okay.[wait] 00018[char:0]: Thank goodness. I thought you were dead.[wait] 00019[char:1]: Thank goodness. I thought you were dead.[wait] 00020Mirage: I'd appreciate it if you wouldn't leave me for dead quite so quickly.[wait] 00021[char:1]: But...[wait] 00022[char:0]: But...[wait] 00023Mirage: I figured the only way I'd survive this little encounter was if I played dead. That's why I didn't put up a fight.[wait] 00024[char:0]: Are you all right now?[wait] 00025Mirage: Better than before, at least...thanks to [char:1].[wait] 00026Mirage: What was the mayor thinking!? Doesn't he have any idea how much danger I'm in doing this for him?[wait] 00027[char:1]: I think assistance from the [color:1]Centropolis[color:0] will be arriving soon.[wait] 00028[char:b]: I think assistance from the [color:1]Centropolis[color:0] will be arriving soon.[wait] 00029[char:a]: I think assistance from the [color:1]Centropolis[color:0] will be arriving soon.[wait] 00030[char:2]: Hang in there. Help from the [color:1]Centropolis[color:0] will be arriving soon.[wait] 00031Mirage: I appreciate it, guys.[wait] 00032Mirage: We're definitely starting to make them worry. If they didn't regret spending too much time on preparations before, they sure are now.[wait] 00033[char:1]: That's the impression I got, too...[wait] 00034[char:0]: Sort of seemed that way to me too, actually.[wait] 00035Mirage: We might be in a better position than I thought...but don't get too comfy yet.[wait] 00036[char:0]: You're right...[wait] 00037[char:1]: Yeah...[wait] 00038Mirage: Take care out there.[wait] [center][color:3]Force Sword[color:0] acquired.[wait] 00040Mirage: You weren't trying what I think you were trying...were you?[wait] 00042[color:4]Nall[color:0]'s Messenger: The mayor is waiting for you. Please head for [color:1]L'Aqua[color:0] at once.[wait] Mirage's Home[unk:4006:78:0] 00070[char:7]: What were [char:c] and [char:5] doing in there!? The whole ground[new] was shaking![wait] 00044[char:7]: I'm feeling better. Thanks.[wait] 00045[char:7]: We'll get to see [color:1]Expel[color:0] again, won't we?[wait] 00046[char:7]: Do you think we'll ever get to see [color:1]Expel[color:0] again?[wait] 00047[char:0]: What's up, [char:7]?[wait] 00048[char:7]: Oh, hey, dude. I was just thinking about...you know, how far we've been traveling and stuff.[wait] 00049 - Are you feeling homesick? - Yeah. Pretty amazing, isn't it? - Well, a lot has happened.[wait] 00050[char:0]: Are you feeling homesick?[wait] 00051[char:7]: N-no! That's not it![wait] 00052[char:0]: You don't have to deny it. I get to feeling that way sometimes myself.[wait] 00053[char:7]: You do?[wait] 00054[char:0]: Everybody does. It's nothing to be embarrassed about.[wait] 00055[char:7]: Really? I thought only little kids got homesick. I was getting all depressed.[wait] 00056[char:0]: The only difference is that grown-ups don't show it so much.[wait] 00057[char:7]: Okay. I'm glad it's not just me.[wait] 00058[char:0]: Yeah. I can hardly believe it myself.[wait] 00059[char:7]: I always thought there was an advanced civilization out there, but now I'm standing right in the middle of it. I just can't believe it![wait] 00060[char:0]: Yep. But it's all real, isn't it?[wait] 00061[char:7]: Are we ever gonna make it back to [color:1]Expel[color:0]?[wait] 00062[char:0]: You believed there was a civilization like this, didn't you? Now how about believing that we'll put [color:1]Expel[color:0] back to normal?[wait] 00063[char:7]: Yeah...yeah, I should.[wait] 00064[char:0]: We've certainly been through a lot.[wait] 00065[char:7]: Huh?[wait] 00066[char:0]: That makes the journey feel longer than it really was, don't you think?[wait] 00067[char:7]: Yeah...maybe. Especially with what happened to [color:1]Expel[color:0]...[wait] 00068[char:7]: I hope I can do enough studying here before we go home.[wait] [center][color:3]Symbology Dictionary[color:0] acquired.[wait] 00000Mirage: This is incredible. They're powerful enough to blow away a small moon, much less the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00001[char:0]: Um...what are?[wait] 00002Mirage: What else? Can't you see them on the monitor?[wait] 00003[char:1]: But that's just a sword, isn't it?[wait] 00004Mirage: Well, they look like normal weapons, but they're made from [color:1]antiproton matter[color:0].[wait] 00005[char:1]: [color:1]Anti...proton matter[color:0]?[wait] 00006[char:0]: I thought that [color:1]antiprotons[color:0] couldn't exist in a stable state inside a normal space.[wait] 00007Mirage: You've done your homework, but the device in these blueprints is what makes that possible.[wait] 00008Nall: [char:84]Lucky for us, the [color:1]Ten Wise Men[color:0] aren't aware of the existence of these [color:1]antiproton[color:0] weapons, nor the[unk:4006:7a:1][new] [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0], either. I think we can use these weapons to cut through the defense[unk:4006:4e:1][new] field they've developed.[wait] 00009Mirage: Just one catch--we don't have the materials we need.[wait] 00010Mirage: We need a supply of [color:1]LEA Metal[color:0] to stabilize the [color:1]antimatter[color:0].[wait] 00011[char:1]: [color:1]LEA Metal[color:0]?[wait] 00012[char:0]: [color:1]LEA Metal[color:0]?[wait] 00013Nall: [char:84]There's been a deposit of [color:1]LEA Metal[color:0] in [color:1]Minae Cave[color:0] since the old [color:1]Nede[color:0] era.[unk:4006:2d:1][new] That's the only supply on the whole planet.[wait] 00014[char:0]: Sounds like it's time to go mining, then.[wait] 00017[char:1]: Well, sounds like we should go get some, then.[wait] 00015Mirage: It's not gonna be that easy, my friend.[wait] 00018Mirage: It's not gonna be that easy, my friend.[wait] 00016[char:0]: What do you mean?[wait] 00019[char:1]: What do you mean?[wait] 00020Nall: [color:1]Minae Cave[color:0] was moved here from another planet as part of the [color:1]Energy Nede[color:0] creation process.[wait] 00021Mirage: [char:84]The cave's home to an extremely rare family of monsters with bodies made out of [color:1]ore[color:0].[unk:4006:16:1][new] They're called [color:2]Barchians[color:0], and they're all but indistinguishable from rocks.[unk:4006:ed:0][new] They don't have any offensive mechanism; they're just made for defense.[unk:4006:e6:0][new] It wouldn't be an exaggeration to say that [color:1]Minae Cave[color:0] itself is made from the bodies of [color:2]Barchians[color:0].[wait] 00022[char:0]: So in other words...[wait] 00023[char:1]: So in other words...[wait] 00024Mirage: Basically, the [color:2]Barchians[color:0] themselves are the [color:1]LEA Metal[color:0] we're looking for.[wait] 00025Nall: And the more mature and strong the [color:2]Barchian[color:0] is, the purer the [color:1]LEA Metal[color:0] will be.[wait] 00026[char:1]: So we can't get our hands on the [color:1]LEA Metal[color:0] unless we defeat one of the [color:2]Barchians[color:0]?[wait] 00027[char:0]: So we can't get our hands on the [color:1]LEA Metal[color:0] unless we defeat one of the [color:2]Barchians[color:0].[wait] 00028[char:2]: So we can't get our hands on the [color:1]LEA Metal[color:0] unless we defeat one of the [color:2]Barchians[color:0].[wait] 00029[char:6]: So we can't get our hands on the [color:1]LEA Metal[color:0] unless we defeat one of the [color:2]Barchians[color:0]?[wait] 00030[char:3]: So we can't get our hands on the [color:1]LEA Metal[color:0] unless we defeat one of the [color:2]Barchians[color:0]?[wait] 00031[char:5]: So we can't get our hands on the [color:1]LEA Metal[color:0] unless we defeat one of the [color:2]Barchians[color:0]?[wait] 00032[char:9]: So we can't get our hands on the [color:1]LEA Metal[color:0] unless we defeat one of the [color:2]Barchians[color:0]?[wait] 00033Mirage: That's not all. If we want to make this stuff, we're going to need the purest [color:1]LEA Metal[color:0] we can find.[wait] 00034Mirage: Defeating a bunch of little ones won't cut it, I'm afraid.[wait] 00035Mirage: We need a big, mature [color:2]Barchian[color:0]. Of course, it might wind up being more dangerous than the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00036[char:0]: So where's [color:1]Minae Cave[color:0]?[wait] 00037[char:1]: So where's [color:1]Minae Cave[color:0]?[wait] 00038[char:0]: [char:84]Well, if we don't do anything, then the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are going to take over the universe, aren't they?[unk:4006:ec:0][new] We'll have to give it a shot, at least.[wait] 00039[char:1]: [char:84]Well, if we don't do anything, then the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are going to take over the universe.[unk:4006:e9:0][new] We'll have to give it a shot, at least.[wait] 00040[char:6]: [char:0]...[wait] 00041[char:7]: Dude...[wait] 00042[char:b]: [char:0]...[wait] 00043[char:3]: [char:0]...[wait] 00044[char:2]: [char:1]...[wait] 00045[char:5]: [char:1]...[wait] 00046[char:b]: [char:1]...[wait] 00047[char:3]: [char:1]...[wait] 00048[char:2]: He's right.[wait] 00049[char:5]: He's right.[wait] 00050[char:8]: He's right.[wait] 00051[char:1]: He's probably right.[wait] 00052[char:6]: She's right.[wait] 00053[char:4]: She's right.[wait] 00054[char:9]: She's right.[wait] 00055[char:0]: She's right.[wait] 00056[char:0]: It's too early to give up yet.[wait] 00057[char:1]: It's too early to give up yet.[wait] 00058Nall: All right. [color:1]Minae Cave[color:0] is on the island just west of [color:1]Armlock[color:0].[wait] 00059Nall: I'll need to give this to you.[wait] 00061Nall: You'll need that to get into the cave.[wait] 00062Mirage: Good luck, everyone.[wait] 00063Mirage: Oh, you got the [color:1]LEA Metal[color:0]![wait] 00064[char:0]: I can't wait to see how these weapons turn out. We'll need them, that's for sure.[wait] 00065[char:1]: I'm looking forward to seeing how these weapons turn out. We'll need them, that's for sure.[wait] 00066Mirage: You got it! You're gonna be blown away. Trust me.[wait] 00067[char:0]: Where's [color:4]Nall[color:0], by the way?[wait] 00068[char:1]: By the way, where's [color:4]Nall[color:0]?[wait] 00069Mirage: He went home...said he had something to take care of. He left a little souvenir for you.[wait] 00070[char:0]: Souvenir?[wait] 00071[char:1]: Souvenir?[wait] 00072[char:1]: What kind of souvenir?[wait] 00073[char:0]: What kind of souvenir?[wait] 00074Mirage: An [color:1]N.P.I.D.[color:0], an all-access pass to [color:1]Fun City[color:0].[wait] 00076[char:0]: [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 00077[char:1]: [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 00078Mirage: [char:84]It's a town built around an amusement park called the [color:1]Nede Playtown[color:0]. I'm going to need three days to finish these weapons.[unk:4006:54:1][new] Maybe you could hang out there 'til then.[wait] 00079[char:1]: We're about to fight the [color:1]Ten Wise Men[color:0], and you want us to go to an amusement park?[wait] 00080[char:0]: We're about to about to fight for the fate of the universe, and you want us to go to an amusement park?[wait] 00081Mirage: Mayor's orders. Besides, this isn't just any normal amusement park. Anyway, get going. I think they're ready for you over there.[wait] 00082[char:0]: Um...all right.[wait] 00083[char:1]: Well...okay.[wait] 00084[char:1]: I'm not really sure what's going on here, but if [color:4]Nall[color:0] said so...[wait] 00085[char:0]: I'm not really sure what's going on here, but if [color:4]Nall[color:0] said so...[wait] 00086Mirage: Oh, don't worry. You'll understand once you get there.[wait] 00087[char:0]: Are you sure it's a good idea to be playing around in [color:1]Fun City[color:0] right now?[wait] 00088[char:1]: Are you sure it's a good idea to be playing around in [color:1]Fun City[color:0] right now?[wait] 00089Mirage: Mayor's orders. Besides, this isn't just any normal amusement park. Anyway, get going. I think they're ready for you over there.[wait] 00090[char:0]: Um...all right.[wait] 00091[char:1]: Well...okay.[wait] 00092Mirage: I don't know, kid. I'm taking reservations, but I can't say when I'll get started.[wait] 00093Mirage: Find me some [color:1]LEA Metal[color:0], and I'll be able to finish it in three days.[wait] 00094Mirage: Why don't you chill out in [color:1]Fun City[color:0] for a while?[wait] 00095Mirage: It's not done yet. Why don't you chill out in [color:1]Fun City[color:0] for a while?[wait] 00096Mirage: Take care out there.[wait] 00097Mirage: Hey. You want a weapon crafted? I'm busy right now, but I'll be glad to take[new] reservations.[wait] 00099Mirage: You weren't trying what I think you were trying...were you?[wait] 00101Nall: [color:1]Minae Cave[color:0] is located on an island directly west of here.[wait] 00103[char:5]: Someday, I'm gonna make a machine that's even cooler than the ones in here.[wait] 00104[char:5]: Oooh... Ahhh...[wait] 00105[char:0]: I think I better leave her be.[wait] 00106[char:1]: [char:5]? [char:5]![wait] 00107[char:5]: Whoa. Dude. So...cool.[wait] 00108[char:1]: (I'll just leave her alone.)[wait] 00109[char:0]: Yo! [char:5]![wait] 00110[char:1]: Um, [char:5]?[wait] 00111[char:5]: Oooh... Ahhh...[wait] 00112[char:0]: Hey! [char:5]! I'm talking to you![wait] 00113[char:1]: [char:5]! Hello?[wait] 00114[char:5]: So that's how it works, but what happens if I do this?[wait] 00115[char:5]: Woo! That was so awesome![wait] 00116[char:0]: She's too focused on what she's doing to hear me.[wait] 00117[char:1]: She's completely oblivious to me.[wait] 00118[char:5]: What's this part stuck on here for? I don't get it.[wait] 00119 - Did you find something interesting? - That machine is called... - I'll just leave her alone.[wait] 00120[char:0]: See something you like, [char:5]?[wait] 00121[char:5]: *Gasp* [char:0]! When did you come in?[wait] 00122[char:0]: Just now. I tried to tell you a couple times already.[wait] 00123[char:5]: Whaaat? Really? Sorry, I totally didn't notice at all![wait] 00124[char:0]: That's okay. What are you looking at, though? You looked pretty excited.[wait] 00125[char:5]: Nothing in particular, really. Maybe at the whole thing, I guess. I just can't get enough of looking at all these machines![wait] 00126[char:0]: I can see that. You really like this stuff, don't you?[wait] 00127[char:5]: Oh, it's all just so interesting! I'm learning a lot here, too.[wait] 00128[char:5]: [char:84]Machines are really something, aren't they? That's what my dad always told me, but I guess it's really true.[unk:4006:9e:1][new] It'd be nice if I could learn how to make stuff like this someday.[wait] 00129[char:0]: I'm sure you can, [char:5].[wait] 00130[char:5]: Heh heh! Yeah? You think so?[wait] 00131[char:0]: You know what that device is for, [char:5]? It's to prevent energy counterflow.[wait] 00132[char:5]: Ah! [char:0]![wait] 00133[char:0]: [char:84]And that machine to the right of it? That's a high-temperature centrifuge. You use this to increase the purity of a given substance.[unk:4006:68:1][new] After that, you connect it to the anti-gravity device over there to mix together matters with different specific gravities.[wait] 00134[char:5]: Oh! Wow, [char:0], you know everything![wait] 00135[char:0]: Bet you didn't expect that, did you?[wait] 00136[char:5]: I always knew you were pretty smart, [char:0]. You've already proved that much to me.[wait] 00137[char:0]: Ha ha ha ha! Well, thank you.[wait] 00138[char:0]: I think I better leave her be.[wait] 00154[char:c]: Ooo, I just looove this move! It's sooo exquisite![wait] 00155[char:5]: Whoooa! That was cool, [char:c]![wait] 00140[char:5]: Wow! I always thought this was something special, but I had no idea it was this special![wait] 00141[char:c]: Heh heh! I'm pretty proud of it too.[wait] 00142[char:5]: So what's this thing do, then?[wait] 00143[char:c]: Oh, this? This amplifies the power output to...ahh, it's too hard to explain. Lemme just show you![wait] 00144[char:c]: Here we go![wait] 00145[char:5]: Whoooaaa! Awesome![wait] 00146[char:c]: Hee hee! So yeah, that's what it does.[wait] 00147[char:5]: You could probably cause an earthquake if you pointed it at the ground![wait] 00148[char:c]: Oooh, good idea! Let's try it![wait] 00149[char:c]: One, two...![wait] 00150[char:5]: Wow! You could knock out a whole bunch of baddies in one go with that![wait] 00151[char:c]: You bet! This one's a keeper, that's for sure.[wait] 00152[char:0]: Wow. Better not get on either of their bad sides from now on.[wait] 00153[char:1]: Nice to see them getting along.[wait] 00156[center][char:c] has acquired [center]a secret special art! [center][color:3]Mithril Fist[color:0]![wait] 00000Guildmaster: What the hell...!?[wait] [center][color:3]Magician's Glove[color:0] acquired.[wait] 00002Guildmaster: What the hell...!?[wait] 00012Advisor: Since we're in [color:1]Armlock[color:0], I'll focus my advice on weapons. Have you ever[new] used the Customization [color:1]specialty[color:0]? This [color:1]specialty[color:0] can help you create the[new] most powerful weapons you can use. It won't be easy, as you'll have to combine a[new] specific metal with a specific weapon to create some of these weapons.[wait] Skill Guild [char:8c]Sharpened Skills[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Gramps: No matter what happens, there is only one truth.[wait] 00001Woman: I hope my boyfriend's okay. He's in the [color:1]defense force[color:0].[wait] 00002Woman: My boyfriend was drafted into the [color:1]defense force[color:0] in [color:1]L'Aqua[color:0]. I hope he's doing all[new] right.[wait] 00004Man: Dammit! All my friends in the [color:1]defense force[color:0]... They're... they're...[wait] 00005Man: All my friends who did well in [color:1]symbology[color:0] were drafted into the [color:1]defense force[color:0].[wait] 00007Boy: I made that myself! Pretty awesome of me, I'll say.[wait] Princebridge[unk:4006:78:0] 00009[char:6]: Weepy's doing just fine, but Creepy keeps complaining that it's too cold.[wait] 00010Creepy: *Growl*[wait] 00011Weepy: *Grrr grrr*[wait] 00013[char:5]: My dad's just gonna have to settle for some cool stories.[wait] 00014[char:5]: Aww, you found me! Nice work, [char:0].[wait] 00015[char:5]: Aww, you found me! Nice work, [char:1].[wait] 00016[char:0]: I sure did. Now can we knock this off?[wait] 00017[char:1]: I sure did. Are we done with hide and seek now?[wait] 00018[char:5]: Sure. I had a lot of fun![wait] 00019[char:5]: Oh, and speaking of which, I found this on the ground while I was hiding. You can have it, [char:0].[wait] 00020[char:5]: Oh, and speaking of which, I found this on the ground while I was hiding. You can have it, [char:1].[wait] [center][color:3]Nuclear Bomb[color:0] acquired.[wait] 00022[char:5]: Woohoo! That was fun![wait] 00023[char:5]: Weee! A snowman![wait] 00025[char:4]: If I can somehow hold back my emotions...[wait] [center][color:3]Whirlwind[color:0] acquired.[wait] 00027[char:b]: Look at you, running around like that. You're an Aries, aren't you?[wait] 00028[char:b]: Look at you, running around like that. You're an Aries, aren't you?[wait] 00029[char:b]: Hey, I can see my breath. But it's still not cold enough to cool down my heart![wait] [center][color:3]Lightning Gun[color:0] acquired.[wait] 00061[char:1]: I don't want to get too close to them. I don't know how to handle that kind of[new] attention![wait] 00058[char:9]: Aw, you're making me blush.[wait] 00059[char:4]: ...[wait] 00060[char:1]: Aww.[wait] 00035[char:1]: [char:4]! And [char:9]! I don't see you two together too often.[wait] 00036[char:9]: No?[wait] 00037[char:1]: Well, I mean...[wait] 00038Woman: Wow, check out that blue-haired guy with the sword! Isn't he hot?[wait] 00039Woman: I'm too busy lookin' at that three-eyed dude next to him! He could sweep me off my feet any day![wait] 00040[char:1]: (Being with these two makes me feel a little exposed somehow...)[wait] 00041Woman: Oooh, just look at those two pieces of eye candy![wait] 00042Woman: Tall, dark, and studly, am I right!?[wait] 00043Woman: But who's that girl with them!?[wait] 00044[char:1]: (Oh, no, everybody's looking at us.)[wait] 00045[char:9]: Um...[char:1]? What are you staring at?[wait] 00046[char:4]: Something wrong?[wait] 00047 - (I feel like...a queen.) - Argh! I can't take it anymore![wait] 00048[char:1]: Not at all. I'm just glad I get to hang out with two hunky guys like you.[wait] 00049[char:9]: Hunky!?[wait] 00050[char:4]: Hmm...[wait] 00051[char:9]: You can't be serious...[wait] 00052[char:1]: Hee hee![wait] 00053[char:4]: [char:8c]Hunky,[char:8c] huh?[wait] 00054[char:1]: I, uh... Oh! I just remembered something! Sorry, I gotta go![wait] 00055[char:9]: What was that all about?[wait] 00056[char:4]: ...[wait] 00057[char:1]: ...Ugh, I just couldn't handle all those eyes on me.[wait] 00031[char:0]: She was pretty angry at us, wasn't she?[wait] 00032[char:5]: Too bad. Guess my dad will just have to live with an audio description from me.[wait] 00033[char:0]: Yeah...[wait] 00034[char:0]: That's probably the best souvenir you could give him, actually.[wait] 05000[char:0]: Let's meet back here when we're ready to move on.[wait] 05001[char:1]: I'll see you guys a bit later.[wait] 05002[char:2]: I-it's a b-bit ch-chilly h-here, i-isn't i-it?[wait] 05003[char:6]: I hope I find something fun to do here.[wait] 05004[char:8]: It's freezing here! I've gotta find a place where I can warm up.[wait] 05005[char:5]: Ooo! There's snow everywhere![wait] 05007[char:4]: Snow...[wait] 05008[char:7]: Where do you think would be fun to visit here?[wait] 05009[char:9]: Let's see, what can I do here to kill some time?[wait] 05010[char:b]: It's a bit embarrassing, but I actually don't know much about this town.[wait] 05011[char:a]: This is where I'm from. If you need me for anything, you'll find me at my home.[wait] 05203[char:c]: Hey, wait a minute! They're making it snow here on purpose! What the heck would you want to do that for!?[wait] 05012[char:5]: Hey, [char:0]! How 'bout some hide and seek?[wait] 05013[char:0]: Awww...I don't wanna. Why do I have to play hide and seek with you, anyway?[wait] 05014[char:5]: You promised me back at [color:1]Marze[color:0]! I just remembered that.[wait] 05015[char:0]: Ugh, you didn't have to remember it here, of all places. It's too cold for hide and seek![wait] 05016[char:5]: Hmm? Did you say something?[wait] 05017[char:0]: N-no, not really.[wait] 05018[char:5]: Great! I'll hide first.[wait] 05019[char:5]: Ha ha ha ha![wait] 05020[char:1]: Hee hee! You should really learn to keep your promises, [char:0].[wait] 05021[char:7]: I, uh, I really don't want to play hide and seek right now. I really don't.[wait] 05022[char:9]: Small lies have a tendency to turn into big lies, y'know. Hope you have fun with her.[wait] 05023[char:3]: Ha ha ha! Too bad I can't join you, [char:0].[wait] 05024[char:8]: Well! I think I'll go warm up at the tavern. It's too cold to be playing around outside.[wait] 05187[char:c]: Good luck![wait] 05025[char:5]: Hey, [char:1]! How 'bout some hide and seek?[wait] 05026[char:1]: Ohhh...do I have to? Why do I need to play hide and seek with you, anyway?[wait] 05027[char:5]: You promised me back at [color:1]Marze[color:0]! I just remembered that.[wait] 05028[char:1]: Well, you could have picked a better place to remember it. It's too cold out to play![wait] 05029[char:5]: Hmm? Did you say something?[wait] 05030[char:1]: Um...nothing.[wait] 05031[char:5]: Great! I'll hide first.[wait] 05032[char:5]: Ha ha ha ha![wait] 05033[char:0]: Heh heh! You should really learn to keep your promises, [char:1].[wait] 05034[char:7]: I, uh, I really don't want to play hide and seek right now. I really don't.[wait] 05035[char:9]: Small lies have a tendency to turn into big lies, y'know. Hope you have fun with her.[wait] 05036[char:3]: Ha ha ha! Too bad I can't join you, [char:1].[wait] 05037[char:8]: Well! I think I'll go warm up at the tavern. It's too cold to be playing around outside.[wait] 05188[char:c]: Good luck![wait] 05038[char:5]: Play the game, [char:0]! You've got to at least try to find me.[wait] 05039[char:5]: Was my hiding spot a little too hard to find?[wait] 05040[char:5]: Play the game, [char:1]! You've got to at least try to find me.[wait] 05041[char:5]: Was my hiding spot a little too hard to find?[wait] 05042[char:0]: All right, back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05043[char:1]: We need to get back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05044[char:2]: Do we not need to return to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05045[char:6]: We need to get back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05046[char:8]: Don't we need to return to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05047[char:5]: [color:4]Mayor Nall[color:0] might get mad at us if we spend too much time playing here.[wait] 05048[char:3]: All right, guys. You ready to head back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05049[char:7]: We have to return to the [color:1]Centropolis[color:0] real soon, don't we?[wait] 05050[char:4]: Now, to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05051[char:9]: We should get going to [color:4]Nall[color:0]'s office.[wait] 05052[char:b]: We really need to start heading back. [color:4]Mayor Nall[color:0] might get a bit impatient if we keep him waiting.[wait] 05053[char:a]: Well, shall we start making our way back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05204[char:c]: You wanna go talk to [color:4]Mayor Nall[color:0] for now?[wait] 05054[char:0]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0] should be more or less east of here.[wait] 05055[char:1]: If we're going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0], we just need to travel east.[wait] 05056[char:2]: If I remember correctly, the [color:1]Field of Wisdom[color:0] should be to the east from here.[wait] 05057[char:6]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s to the east of here, right?[wait] 05058[char:8]: The [color:1]Field of Wisdom[color:0] should be to the east from here.[wait] 05059[char:5]: Aren't we supposed to go to the [color:1]Field of Wisdom[color:0] next?[wait] 05060[char:3]: Well, enough of that. Let's get going to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05061[char:7]: The next place we need to go to is the [color:1]Field of Wisdom[color:0], right?[wait] 05062[char:4]: Now, to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05063[char:9]: We need to go to the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 05064[char:b]: From here, the [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s roughly east.[wait] 05065[char:a]: Our next destination is supposed to be the [color:1]Field of Wisdom[color:0], isn't it?[wait] 05205[char:c]: Where did he say the [color:1]Field of Wisdom[color:0] was? Some five-sided island to the east?[wait] 05066[char:0]: Isn't the [color:1]Field of Might[color:0] supposed to be in the mountains south of here?[wait] 05067[char:1]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s in the mountains south of here, right?[wait] 05068[char:2]: Do you remember what our next destination is supposed to be? Was it the [color:1]Field of Might[color:0]?[wait] 05069[char:6]: If we're going to the [color:1]Field of Might[color:0], I think we just need to go south.[wait] 05070[char:8]: Our next stop's the [color:1]Field of Might[color:0], right?[wait] 05071[char:5]: All right! Let's go check out that [color:1]Field of Might[color:0]![wait] 05072[char:3]: Didn't the mayor say our next stop should be the [color:1]Field of Might[color:0]?[wait] 05073[char:7]: Our next stop's the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05074[char:4]: The [color:1]Field of Might[color:0]...[wait] 05075[char:9]: We're going to the [color:1]Field of Might[color:0], right?[wait] 05076[char:b]: Next up should be the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 05077[char:a]: Our next destination is supposed to be the [color:1]Field of Might[color:0], isn't it?[wait] 05206[char:c]: The [color:1]Field of Might[color:0]'s in the mountains south of here, right?[wait] 05078[char:0]: If we're going to the [color:1]Field of Courage[color:0], I think we just need to go southeast.[wait] 05079[char:1]: If we're going to the [color:1]Field of Courage[color:0], I think we just need to go southeast.[wait] 05080[char:2]: Our next destination is the [color:1]Field of Courage[color:0], isn't it?[wait] 05081[char:6]: Um...what's next? Oh, right, the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 05082[char:8]: Are we heading for the [color:1]Field of Courage[color:0]?[wait] 05083[char:5]: So... Wanna go to the [color:1]Field of Courage[color:0]?[wait] 05084[char:3]: You guys ready to move on to the [color:1]Field of Courage[color:0]?[wait] 05085[char:7]: The next one's the [color:1]Field of Courage[color:0], right?[wait] 05086[char:4]: The [color:1]Field of Courage[color:0]...[wait] 05087[char:9]: We're going to the [color:1]Field of Courage[color:0], right?[wait] 05088[char:b]: If we're going to the [color:1]Field of Courage[color:0], we just need to travel southeast.[wait] 05089[char:a]: Our next destination is the [color:1]Field of Courage[color:0], isn't it?[wait] 05207[char:c]: Where's that [color:1]Field of Courage[color:0] again? To the southeast?[wait] 05090[char:0]: If we're going to the [color:1]Field of Love[color:0], I think we just need to go southeast.[wait] 05091[char:1]: If we're going to the [color:1]Field of Love[color:0], I think we just need to go southeast.[wait] 05092[char:2]: Our next destination is the [color:1]Field of Love[color:0], isn't it?[wait] 05093[char:6]: Um...what's next? Oh, right, the [color:1]Field of Love[color:0].[wait] 05094[char:8]: Are we heading for the [color:1]Field of Love[color:0]?[wait] 05095[char:5]: So... Wanna go to the [color:1]Field of Love[color:0]?[wait] 05096[char:3]: You guys ready to move on to the [color:1]Field of Love[color:0]?[wait] 05097[char:7]: The next one's the [color:1]Field of Love[color:0], right?[wait] 05098[char:4]: The [color:1]Field of Love[color:0]...[wait] 05099[char:9]: We're going to the [color:1]Field of Love[color:0], right?[wait] 05100[char:b]: If we're going to the [color:1]Field of Love[color:0], we just need to travel southeast.[wait] 05101[char:a]: Our next destination is the [color:1]Field of Love[color:0], isn't it?[wait] 05208[char:c]: The [color:1]Field of Love[color:0]'s next, right? Mmm...Love...[wait] 05102[char:0]: We need to get back quickly to [color:4]Mayor Nall[color:0]'s office.[wait] 05103[char:1]: We need to get back quickly to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05104[char:2]: Could we begin making our way back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05105[char:6]: Don't we need to meet with [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05106[char:8]: We're heading back to the [color:1]Centropolis[color:0], right?[wait] 05107[char:5]: I was just kinda wondering, don't we need to go back to see [color:4]Mayor Nall[color:0]?[wait] 05108[char:3]: We oughta start making our way back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 05109[char:7]: We need to go see [color:4]Mayor Nall[color:0], don't we?[wait] 05110[char:4]: Remember, we need to go back to [color:4]Nall[color:0]'s office.[wait] 05111[char:9]: Aren't we heading back to the [color:1]Centropolis[color:0]?[wait] 05112[char:b]: Let's just go to [color:4]Mayor Nall[color:0]'s office for now so we can report back to him.[wait] 05113[char:a]: Aren't we on the way back to the [color:1]Centropolis[color:0] to report back to the mayor?[wait] 05209[char:c]: Come on, we gotta go see [color:4]Mayor Nall[color:0]![wait] 05114[char:0]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now.[wait] 05115[char:1]: [color:1]Armlock[color:0]'s supposed to be at the southeast end of [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 05116[char:2]: I propose that we visit [color:1]Armlock[color:0] for now.[wait] 05117[char:6]: Let's get going to [color:1]Armlock[color:0] soon.[wait] 05118[char:8]: I don't think we have much choice but to go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05119[char:5]: Hey, isn't [color:1]Armlock[color:0] southeast of here?[wait] 05120[char:3]: Aren't we going to [color:1]Armlock[color:0] yet?[wait] 05121[char:7]: Weren't we told to go to [color:1]Armlock[color:0]?[wait] 05122[char:4]: Remember, we need to go to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05123[char:9]: All right, let's start heading out for [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05124[char:b]: [color:1]Armlock[color:0]'s supposed to be at the southeast end of [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 05125[char:a]: If we're looking for [color:1]Armlock[color:0], we should find it roughly southeast of here.[wait] 05210[char:c]: Let's just go to [color:1]Armlock[color:0] for now![wait] 05126[char:0]: We need to go to [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05127[char:1]: For now, let's focus on going to [color:1]Minae Cave[color:0].[wait] 05128[char:2]: We are traveling to [color:1]Minae Cave[color:0], aren't we?[wait] 05129[char:6]: I think we're supposed to go to [color:1]Minae Cave[color:0] now.[wait] 05130[char:8]: Let's just go to [color:1]Minae Cave[color:0] for now.[wait] 05131[char:5]: [color:2]Barchians[color:0] are living creatures, aren't they? Do we really have to kill them?[wait] 05132[char:3]: We're heading towards [color:1]Minae Cave[color:0], right?[wait] 05133[char:7]: We're supposed to go to [color:1]Minae Cave[color:0]. Why aren't we going there yet?[wait] 05134[char:4]: [color:1]Minae Cave[color:0]...[wait] 05135[char:9]: We're supposed to be heading for that [color:1]Minae Cave[color:0], right?[wait] 05136[char:b]: [color:1]Minae Cave[color:0]'s on an island roughly southeast of here.[wait] 05137[char:a]: We should find [color:1]Minae Cave[color:0] if we travel southeast from here.[wait] 05211[char:c]: So...you guys ready to head for [color:1]Minae Cave[color:0]? It's apparently on an island southeast of here.[wait] 05138[char:0]: We need to go visit [color:4]Mirage[color:0] at her home.[wait] 05139[char:1]: We need to hand over our [color:1]LEA Metal ore[color:0] to [color:4]Mirage[color:0] at her home.[wait] 05140[char:2]: This [color:1]LEA Metal ore[color:0] is useless in our hands. We need to hand it over to [color:4]Mirage[color:0].[wait] 05141[char:6]: We're on our way to visit [color:4]Mirage[color:0] at her home, right?[wait] 05142[char:8]: Let's go and hand over our [color:1]LEA Metal ore[color:0] already.[wait] 05143[char:5]: I thought we were supposed to be going to [color:1]Armlock[color:0]! Wow, did we go off course or what?[wait] 05144[char:3]: We've still got to deliver that [color:1]LEA Metal ore[color:0] we found.[wait] 05145[char:7]: We're going to [color:1]Armlock[color:0], right?[wait] 05146[char:4]: Remember, we need to visit [color:4]Mirage[color:0] at her home.[wait] 05147[char:9]: Let's just hand over our [color:1]LEA Metal ore[color:0] and get it over with.[wait] 05148[char:b]: From here, we can get to [color:1]Armlock[color:0] by flying roughly southeast.[wait] 05149[char:a]: What we need to do now is to hand over our [color:1]LEA Metal ore[color:0] to [color:4]Mirage[color:0].[wait] 05212[char:c]: We need to go back to [color:1]Armlock[color:0] to get some symbological weapons made, don't we?[wait] 05150[char:0]: Do you guys want to head over to [color:1]Fun City[color:0] like we were told to?[wait] 05151[char:1]: Why don't we go enjoy ourselves at [color:1]Fun City[color:0]? We could use a bit of a break right now.[wait] 05152[char:2]: Weren't we asked to go to [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05153[char:6]: Well, let's try visiting [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05154[char:8]: Aren't we going to [color:1]Fun City[color:0] yet?[wait] 05155[char:5]: Hey, guys! Let's go to [color:1]Fun City[color:0]![wait] 05156[char:3]: I don't know about you, but I sure could use a break. Let's take it easy in [color:1]Fun City[color:0] for a while.[wait] 05157[char:7]: Um...shouldn't we be going to [color:1]Fun City[color:0]? N-not that I want to go there to have fun or anything.[wait] 05158[char:4]: Remember, [color:4]Nall[color:0] told us to go to [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05159[char:9]: Are you guys ready to head off for [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05160[char:b]: I wouldn't mind a break. Let's go over to [color:1]Fun City[color:0].[wait] 05161[char:a]: Maybe we should make our way to [color:1]Fun City[color:0] now.[wait] 05213[char:c]: You wanna just go and visit [color:1]Fun City[color:0]?[wait] 05162[char:0]: Why are we wasting time here? We need to go to [color:1]Armlock[color:0] immediately![wait] 05163[char:1]: We need to go to [color:1]Armlock[color:0] quickly! [color:4]Mirage[color:0] is in danger![wait] 05164[char:2]: We must hurry back to [color:1]Armlock[color:0]! [color:4]Mirage[color:0]'s life is at stake![wait] 05165[char:6]: Let's hurry back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05166[char:8]: Let's hurry back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05167[char:5]: [color:4]Mirage[color:0] could be in trouble if we don't hurry back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05168[char:3]: We'd better get going to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05169[char:7]: We don't know what those guys will do! We've got to hurry back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05170[char:4]: We need to go to [color:1]Armlock[color:0] now![wait] 05171[char:9]: Things could get ugly if we don't hurry back to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 05172[char:b]: If we don't hurry back to [color:1]Armlock[color:0], [color:4]Mirage[color:0] will be in danger![wait] 05173[char:a]: This is not the time to be traveling. We must hurry back to [color:1]Armlock[color:0]![wait] 05214[char:c]: Hurry the hell up! [color:4]Mirage[color:0] is in danger, for crying out loud![wait] 05174[char:0]: This is it, guys. Let's go to [color:1]L'Aqua[color:0] and make one last trip to [color:1]Phynal[color:0]![wait] 05175[char:1]: Okay, let's go to [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05176[char:2]: Are we all fully prepared? If so, I propose we head out for [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05177[char:6]: This is it, right? The real, final battle.[wait] 05178[char:8]: I say let's start making our way to [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05179[char:5]: We can win this thing, right? I mean, we've got to.[wait] 05180[char:3]: All right! Let's get it over with quickly and go home to [color:1]Expel[color:0]![wait] 05181[char:7]: Let's start heading for [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 05182[char:4]: Let's go![wait] 05183[char:9]: Is everyone ready?[wait] 05184[char:b]: This is it, right? The final battle...for real, this time.[wait] 05185[char:a]: It was only for a short time, but I really enjoyed traveling with all of you.[wait] 05215[char:c]: Ohhh yeah! This is it...the final battle! Man, am I getting pumped![wait] 05300[char:0]: Where next?[wait] 05301[char:1]: Where do you guys want to go?[wait] 05302[char:2]: Where shall we travel to next?[wait] 05303[char:6]: It's so hard to find a good barrel.[wait] 05304[char:8]: Where're we going next? I'll leave it up to you guys.[wait] 05305[char:5]: Hey, where're we going?[wait] 05306[char:3]: All right, where should we go?[wait] 05307[char:7]: Where are we going next?[wait] 05308[char:4]: I'll leave our next destination up to you. Choose whichever path you feel is best.[wait] 05309[char:9]: Where do you guys want to go? Hopefully there'll be ruins to explore.[wait] 05310[char:b]: I hope there's something newsworthy going on in the next place we visit.[wait] 05311[char:a]: Where should we go next?[wait] 05312[char:c]: Okaaay, where to next?[wait] 00000[char:1]: Um, [char:0]?[wait] 00001[char:0]: Um, [char:1]?[wait] 00002[char:0]: Oh, [char:1]. Hey, have you seen [char:5] anywhere?[wait] 00003[char:1]: Oh, [char:0]. Have you seen [char:5] anywhere?[wait] 00004[char:1]: Um...no, I haven't. She's a pretty quick lady, after all.[unk:4006:40:1] 00005[char:0]: Um...no, I haven't. She's a pretty quick lady, you know.[unk:4006:5e:1] 00006[char:1]: A little scatterbrained too, now that I think about it...[wait] 00007[char:0]: A little scatterbrained too, now that I think about it...[wait] 00008[char:0]: Is something on your mind, [char:1]?[wait] 00009[char:1]: Is something on your mind, [char:0]?[wait] 00010[char:1]: No...it's nothing.[wait] 00011[char:0]: No...it's nothing.[wait] 00012[char:0]: Ah. Well, I better go look for her then.[wait] 00013[char:1]: Ah. Well, I better go look for her then.[wait] 00014[char:1]: Sure...[wait] 00015[char:0]: Ah, s-sure...[wait] 00016[char:0]: But there's still something I need to do here. Until I've done that, I don't want to[new] make any plans.[wait] 00017[char:0]: Hey, [char:1].[wait] 00018[char:1]: What are you doing here?[wait] 00019[char:0]: Oh, I don't know...just stopping by.[wait] 00020[char:0]: Listen, [char:1]. There's something I've been meaning to ask you for a long time.[wait] 00021[char:1]: Huh...?[wait] 00022 - What is it, [char:0]? - (Don't say anything.) 00023[char:1]: What is it, [char:0]?[wait] 00024[char:0]: [char:84][char:1]...do you have any plans on what you're gonna do after this journey is over? Will you go back to [color:1]Arlia[color:0]?[unk:4006:44:1][new] Or were you planning to stay here on [color:1]Energy Nede[color:0] instead?[wait] 00025[char:1]: I don't know... I haven't even thought about it.[wait] 00026[char:1]: What about you, [char:0]? Are you going back to [color:1]Earth[color:0]?[wait] 00027[char:0]: That was my plan in the beginning.[wait] 00028[char:1]: It was? So it's not now?[wait] 00029[char:0]: [char:84]Not anymore. At first, I was willing to give up anything to go back home. Now, though, it's more like I could take it or leave it.[unk:4006:7b:1][new] Living with you, [char:1], and not having a care in the world--it doesn't strike me as being half bad anymore.[wait] 00030[char:1]: Huh!?[wait] 00031[char:0]: [char:84]Everyone's always too much in a hurry on [color:1]Earth[color:0]. It's 180 degrees different from life on [color:1]Expel[color:0].[unk:4006:1d:1][new] My homeland's the loneliest place in the universe. Nobody ever slows down for anyone or anything.[wait] 00032[char:1]: Why don't you come to [color:1]Arlia[color:0], then? I'm sure everyone would be overjoyed to have you.[wait] 00033[char:0]: Would they?[wait] 00034[char:1]: Of course they would! I guarantee it.[wait] 00035[char:0]: Um...never mind.[wait] 00036[char:1]: Huh...?[wait] 00037[char:0]: Sorry if I got you all worked up.[wait] 00038[char:1]: So stupid...[wait] 00072[char:1]: [color:1]Earth[color:0] must be so much fun with all those exciting adventures to experience![wait] 00073[char:0]: Um...like I said, that stuff doesn't happen.[wait] 00070[char:0]: Don't take any of that stuff seriously, [char:1]. It's not accurate at all.[wait] 00071[char:1]: Really!? It's all wrong?[wait] 00069[char:9]: So you're telling me that [color:1]Earth[color:0] isn't anything like how it's described in those[new] documents?[wait] 00040[char:9]: Yo, [char:0]. You sitting in on class, too?[wait] 00041[char:0]: Ha ha...it's funny how you start to miss school once you graduate from it.[wait] 00042[char:9]: You got that right.[wait] 00043[char:1]: What're you two discussing?[wait] 00044[char:9]: Yo, [char:1].[wait] 00045[char:0]: We were just talking about how schools like these tend to make us nostalgic for the past.[wait] 00046[char:1]: Oh?[wait] 00047[char:9]: By the way, you're an [color:2]Earthling[color:0], right? It must've been a lot of fun studying there, yeah? With all those ruins you[new] have and everything.[wait] 00048[char:0]: You know about the ruins on [color:1]Earth[color:0], [char:9]?[wait] 00049[char:9]: Well, you can't call yourself an archaeologist unless you are intimately familiar with [color:1]Earth[color:0]'s[new] heritage.[wait] 00050[char:0]: Oh, really? I guess I never noticed because I was raised on [color:1]Earth[color:0]. What in particular makes it so interesting to[new] archaeologists?[wait] 00051[char:9]: Hmm...well, Egypt, for example! Why did they make those pyramids, those giant gravesites for their kings?[wait] 00052[char:0]: Wow! You know about that!?[wait] 00053[char:9]: I'd love to have a chance to see them with my own eyes someday.[wait] 00054[char:1]: What do pyramids look like?[wait] 00055[char:0]: They're these triangular structures made by piling giant stones on top of each other.[wait] 00056[char:1]: Wow. So what do they have inside?[wait] 00057[char:9]: According to what I've read, they house complex labyrinths which contain the mummified [color:0]remains[color:0] of kings.[wait] 00058[char:0]: That's right.[wait] 00059[char:9]: There's also a mine cart inside, and right under the tracks is a giant lava flow! Once the cart runs over the[new] tracks, the whole thing collapses and burns.[wait] 00060[char:0]: ...[wait] 00061[char:9]: But they say that beyond all that lies a [color:1]Silver Chalice[color:0] that grants anyone who drinks from it eternal life![wait] 00062[char:1]: Wow! Incredible![wait] 00063[char:0]: Um...[char:9]...[wait] 00064[char:9]: The [color:0]chalice[color:0] is protected by three guardians, but a dark shadow is after the sacred relic! Can our [color:1]hero[color:0] get the[new] [color:1]Silver Chalice[color:0] and rescue his father at the same time!?[wait] 00065[char:0]: Hold on a second! There's nothing like that inside the pyramids, [char:9].[wait] 00066[char:9]: Huh? But those sorts of adventures happened all the time in [color:1]Earth[color:0] ruins![wait] 00067[char:0]: (I guess the universe didn't quite grasp the difference between reality and movies...)[wait] 00068[char:1]: (Wow! [color:1]Earth[color:0] is amazing!)[wait] 00000Rouge: I don't have much that's worth selling. It's really just a bunch of junk.[wait] 00001Rouge: Hello. If you want to buy anything, I'll make it cheap for you.[wait] 00002Rouge: Oh! Um, would you let this go if I were to give you a discount?[wait] 00003Rouge: Hello. Are you looking for anything?[wait] 00004Rouge: Thank you.[wait] 00005Rouge: Please come again.[wait] Item Shop [char:8c]Fernes & Gable[char:8c][unk:4006:78:0] 00052[char:5]: It's just not the same if you're not the one making it. I think I'll just check out[new] how they're made and see if I get any ideas from that.[wait] 00008[char:0]: What's up, [char:5]? Something on your mind?[wait] 00009[char:5]: [char:84]Oh! Hey, [char:0]. This shop's blowing out a bunch of their junk items right now.[unk:4006:d:1][new] I was just pokin' around to see if they had anything interesting.[wait] 00010[char:0]: Whoa...they've got a lot.[wait] 00011[char:5]: I know, it's awesome! I bet when I tell my dad about this, he'll be like, [char:8c]Oh, man, I so wish I coulda been there![char:8c][wait] 00012[char:5]: Hmm? What's wrong, [char:0]?[wait] 00013[char:0]: N-nothing...[wait] 00014[char:0]: It's really too bad he couldn't be here.[wait] 00015[char:5]: [char:84]Aww, you think so too, [char:0]? Hey, so how 'bout we buy something for him, at least?[unk:4006:52:1][new] Whadaya think Dad would like the most out of all this stuff?[wait] 00016[char:0]: Huh?[wait] 00017[char:0]: Hmm...[wait] 00018 - How about that 3-D Projector? - How about that monitor? - It's all a bunch of junk. 00019[char:0]: How about a 3-D Projector?[wait] 00020[char:5]: Hmm... [color:2]500 Fol[color:0], huh? I could cover that, I guess...[wait] 00021[char:0]: You really should get it for your dad.[wait] 00045[char:5]: Nah, I'm gonna pass![wait] 00046[char:0]: Eh? Why?[wait] 00047[char:5]: Well, you know... I just feel like it'd be wrong to bring something this amazing back to [color:1]Expel[color:0] with me.[wait] 00048[char:5]: Just a gut feeling, you know?[wait] 00049[char:0]: ...Yeah.[wait] 00050[char:5]: Besides, where's the fun in it if you don't make it yourself? I don't know, this just goes against my blood or something![wait] 00051[char:0]: Your...wait, what?[wait] 00028[char:0]: How about this super-enhanced monitor?[wait] 00029[char:5]: What, that little thing?[wait] 00030[char:0]: Hey, this is some serious tech here. It's compact, but it's still top of the line.[wait] 00039[char:0]: I dunno...it's all junk.[wait] 00040Rouge: Well, excuse me if my stuff isn't good enough for you, sir![wait] 00041[char:0]: Oh, uh...sorry about that.[unk:4006:f0:0] 00042[char:5]: Boy, is she angry.[unk:4006:f0:0] 00043Rouge: Sheesh![wait] 00000Student: I just can't find it! I wish they'd digitize everything here like they do in [color:1]North[new] City[color:0].[wait] 00001Old Book: There exists a technique in [color:1]symbology[color:0] that can transfer the caster's soul into a new[new] body. However, if the original body left behind in this technique is touched by[new] another person, both the body and the soul will be destroyed.[wait] 00002Red Book: There was a time when scientists attempted to create men with superior[new] [color:1]symbological force[color:0]. The resulting beings showed no discernible differences from[new] other [color:2]Nedians[color:0].[wait] 00003Blue Book: Time progression comes to a complete halt within an eternity field. Anything or[new] anyone caught in such a field will be unable to make any movement at all.[wait] 00004Purple Book: The power within an active eternity field can only be switched off from outside[new] by inputting the deactivation password that was set up during[new] activation.[wait] 00005Black Book: The [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0] was set up on an uninhabited planet in[new] Sector Beta. The Lab was completely sealed off from the universe by a[new] [color:1]space-time displacement shield[color:0] around its perimeter. It can only be reached[new] through the [color:1]transporter[color:0] in [color:1]Armlock[color:0].[wait] 00006White Book: [color:4]Dr. Lantis[color:0], who at the time was universally renowned as an authority on [color:1]symbol[new] technology[color:0], found that the DNA sequence of [color:2]Nedians[color:0] was lined up in the most[new] perfect way possible for the purpose of using [color:1]symbological force[color:0], and[new] therefore proved it was theoretically impossible to tap into even more power.[wait] 00007Green Book: One can create a portal to a completely different world in a different place[new] and time by using a [color:1]space-time displacement shield[color:0].[wait] 00008[char:b]: What happened in the past doesn't change the fact that the [color:1]Ten Wise Men[color:0] are trying[new] to conquer the galaxy. We need to stop them once and for all.[wait] 00009[char:0]: What are you up to, [char:b]?[wait] 00010[char:1]: What are you doing, [char:b]?[wait] 00011[char:b]: Oh, [char:0]. I was just doing some research into the history of [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00012[char:b]: Oh, [char:1]. I was just doing some research into the history of [color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00013[char:0]: Oh?[wait] 00014[char:1]: Oh?[wait] 00015[char:b]: It's not that I don't believe what [color:4]Mayor Nall[color:0] told us...but you can't make an impartial judgment off a single[new] person's perspective. Of course, all of these reports are going to be written from a [color:2]Nedian[color:0] point of view... So I[new] guess a certain degree of bias will creep in no matter what you do.[wait] 00016[char:0]: But still, it's better than nothing, right?[wait] 00017[char:1]: It's still better than nothing though, isn't it?[wait] 00018[char:b]: That's true, certainly.[wait] 00019[char:0]: So, have you figured out anything?[wait] 00020[char:1]: So, have you figured out anything?[wait] 00021[char:b]: Since you asked...for the most part, [color:4]Mayor Nall[color:0] is absolutely correct. [color:1]Nede[color:0] was in control of about seventy[new] percent of the galaxy long, long ago. What's more, it was apparently a very amicable arrangement that we had[new] with the other planets.[wait] 00022[char:b]: Not that there's any real way of knowing unless I asked the people we were ruling over, of course, but...[wait] 00023[char:b]: If you frame it like that, [color:1]Nede[color:0] wasn't all that much different from the [color:1]Pangalactic Federation[color:0] of today.[wait] 00024[char:0]: Heh heh...that's kinda harsh, there.[wait] 00025[char:b]: Well, getting back to the point, here's where problems begin to creep up. I think I've noticed something pretty[new] fascinating here.[wait] 00026[char:b]: A group of people called the [color:1]Ten Wise Men[color:0] hatched a plan to rule the galaxy 3.7 billion years ago. The[new] other [color:2]Nedians[color:0] were against that, and war wound up breaking out between them. The [color:1]Ten Wise Men[color:0] lost the war,[new] were tried as criminals, and got thrown into a prison where time doesn't advance at all.[wait] 00027[char:b]: Got all that?[wait] 00028[char:0]: Sure. Just like what [color:4]Nall[color:0] said.[wait] 00029[char:1]: Sure. Just like what [color:4]Nall[color:0] said.[wait] 00030[char:b]: Exactly. But here's the important part.[wait] 00031[char:b]: Out of all the books we have here, not one of them has anything more to say about that war besides those few[new] simple facts.[wait] 00032[char:0]: What do you mean?[wait] 00033[char:1]: What do you mean?[wait] 00034[char:b]: Some records frame it in slightly different ways, but in the end, they're all telling the exact same story about[new] what happened in the war. The evil [color:1]Ten Wise Men[color:0] hatched a plan to rule the galaxy... But they were defeated[new] and thrown into temporal prison as punishment. That's all, nothing else.[wait] 00035[char:0]: Really? That is kind of weird, isn't it?[wait] 00036[char:b]: Weird? It's completely illogical. These events happened eons ago. You'd think someone--anyone--would present a[new] different view of what happened. Unless, of course, somebody was rewriting the records in order to hide[new] the truth.[wait] 00037[char:1]: So, what?[wait] 00038[char:b]: The thing is, it's completely illogical. These events happened eons ago. You'd think someone--anyone--would[new] present a different view of what happened. Unless, of course, somebody was rewriting the records in[new] order to hide the truth.[wait] 00039[char:b]: I think there might be something pretty big lurking under all of this.[wait] 00040[char:0]: Are you saying that [color:4]Nall[color:0] is lying to us?[wait] 00041[char:1]: Are you saying that [color:4]Nall[color:0] is lying to us?[wait] 00042[char:b]: I don't think so, no. This all happened long before our time, after all. I doubt [color:4]Mayor Nall[color:0] even realizes there's[new] another facet to this story at all.[wait] 00043[char:b]: Either way, though, I've hit a dead end in my research here. If I don't have any documentation to go on, then it's all[new] the way back to square one.[wait] 00002Librarian: Please don't run around in our library![wait] 00003Librarian: I saw that girl run outside.[wait] 00004Librarian: Please stop running around in our school. It's a nuisance.[wait] 00000Librarian: Are you just browsing?[wait] Library[unk:4006:78:0] 00000Professor: You! Over there! I don't want to ever catch you sleeping again. Now, get[new] out![wait] 00002Professor: You! I don't want to ever catch you robbing me again. Now, get out![wait] 00004Student: This is Biology 101. I'm only here 'cause I need it for my major.[wait] 00005Student: This is [color:0]Symbol Science 101[color:0]. I'm only here 'cause I need it for my major.[wait] 00007Student: *SNOOORE*[wait] 00009Female Student: I've got bad eyesight.[wait] 00011Female Student: The guy next to me is getting on my nerves.[wait] Room 201[unk:4006:78:0] 00013[char:3]: Hey, what's up, [char:0]? You here to check out this lecture, too?[wait] 00014[char:3]: Hey, what's up, [char:1]? You here to check out this lecture, too?[wait] 00000Professor: How dare you!?[wait] 00001Professor: I'm sure all of you have read through this part carefully, so I'll skip[new] forward to...[wait] 00002Professor: You there! I don't want to ever catch you talking in my class again. Now, get out![wait] 00004Professor: How dare you!?[wait] 00006Student: I totally flunked the last exam. Man, I suck.[wait] 00008Student: This is the third time I'm taking this course.[wait] 00009Student: I scored a -24 on the last test.[wait] 00011Female Student: Um, the rate of reaction is...[wait] 00012Female Student: Um, the aromatic series is...[wait] [center][color:3]Element Analyzer[color:0] acquired.[wait] Room 103[unk:4006:78:0] 00014[char:9]: Hey, wait a minute. Most of the students are just making cheat sheets. *Sigh*[wait] 00015[char:9]: There's no need to memorize every little thing you learn. You can always[new] look something up if you're not sure about it.[wait] 00016[char:9]: See, all you have to do is keep your mouth shut, and there won't be any[new] problems.[wait] 00017[char:0]: You're just trying to get me to think like you, aren't you?[wait] 00018[char:9]: Yo, [char:0]. What brings you here?[wait] 00019[char:0]: Nothing much, really.[wait] 00020[char:9]: Well, I'm glad to see you here all the same. There's a mountain of knowledge here, so much left for us to learn.[wait] 00021[char:0]: Certainly is quiet around the school right now.[wait] 00022[char:9]: They're right in the middle of test season, actually.[wait] 00023 - Cheating's the way to go on tests. - You should always take tests seriously. - Maybe I could take some tests, too. 00024[char:0]: Heh. I pretty much always cheated on my tests.[wait] 00025[char:0]: [char:84]My friends used to make the smart students lend them their notes so they could copy them and make crib sheets. [unk:4006:12:1][new] Sometimes they'd write out formulas on the desks, sometimes they'd wheedle the teachers for a little extra help...[unk:4006:33:1][new] I'm sure it's pretty much the same in every school, though.[wait] 00026[char:9]: Um, [char:0]...[wait] 00027[char:0]: What is it, [char:9]?[wait] 00028[char:9]: Nah...nothing.[wait] 00029[char:0]: Well, I hope they're being honest in there. I like doing things the right way.[wait] 00030[char:9]: Oh, you're no fun. You may be right, but you're still no fun.[wait] 00031[char:0]: What, am I wrong here?[wait] 00032[char:9]: [char:84]Listen, [char:0]. An examination is a battle between the students and the test proctor. No holds barred.[unk:4006:6f:1][new] How much cheating can the students get away with? How long will it take for the proctor to notice something?[unk:4006:61:1][new] It's all-out war in there, [char:0]--both sides, running off pure adrenaline.[wait] 00033[char:0]: Huh?[wait] 00034[char:9]: Course, nowadays most proctors don't even care anymore. They pretend not to notice it. It's not even fun anymore.[wait] 00035[char:0]: Maybe I could try taking a test here.[wait] 00036[char:9]: Not a bad idea. It might be a good way for us to learn a little more about life on [color:1]Nede[color:0].[wait] 00037[char:0]: I'd love to see how far my studies on [color:1]Earth[color:0] can get me here. I'm sure they teach students totally differently way over here.[wait] 00038[char:0]: [char:84]I'd better be careful I don't learn too much though; that could be dangerous.[unk:4006:d0:0][new] Some of the knowledge they have here could pose a threat to [color:1]Earth[color:0], or even the entire [color:1]Pangalactic Federation[color:0].[wait] 00039[char:9]: [char:84]You're probably right about that, [char:0].[unk:4006:67:0][new] But I wouldn't try to change the world or anything with the things that I learn here, you know?[unk:4006:1e:1][new] As long as I don't tell anyone about what I pick up, then it's nobody's problem but mine, right?[wait] 00040[char:0]: I don't know about that, [char:9]...[wait] [center][color:3]Flare Whip[color:0] acquired.[wait] 00141[char:0]: I think a school like that would be really fun to go to.[wait] 00142[char:1]: I think [color:1]Tria Academy[color:0] would be a lot of fun![wait] 00143[char:2]: Hmm...but as a teacher, I could call young men into my office at any time, and... Oh![new] I-I didn't realize you were there. Just pretend you didn't hear what I said just[new] now.[wait] 00147[char:3]: Yeah, those sound like pretty good ideas.[wait] 00149[char:4]: I'll have to make sure you all acquire at least a basic level of athleticism.[wait] 00146[char:5]: I really think I would be a great science teacher.[wait] 00144[char:6]: Am I really that boring?[wait] 00150[char:7]: I'm gonna be a tough teacher. So you'd better watch out![wait] 00145[char:8]: I could also give advice on relationships![wait] 00148[char:9]: History teacher, huh. That doesn't sound too bad.[wait] 00151[char:a]: That means I get to handle pets, right? That sounds great![wait] 00152[char:b]: I hope the students like me.[wait] 00153[char:c]: I'm president! Everything I say is law![wait] 00100[char:0]: It seems like most people I've met since I first arrived on [color:1]Expel[color:0] are very smart.[wait] 00101[char:1]: I've certainly made a lot of new friends myself. It feels like I'm traveling with a group of teachers[new] already.[wait] 00102[char:3]: When it comes to medicine, there's nothing I don't know! You can ask me whatever you want.[wait] 00103[char:7]: My [color:1]specialty[color:0] is [color:1]symbol science[color:0]. If I'm familiar with it, I can answer any question you have.[wait] 00104[char:a]: Um...I suppose zoology is my field. If you want to make friends with any animals you run into, I'm your man.[wait] 00105[char:9]: And I'll teach you about romance...yes, the romance of archaeology![wait] 00106[char:0]: Now you guys are really starting to sound like teachers. We could probably start up a school of our own[new] with everyone we have here.[wait] 00107[char:1]: That's true.[wait] 00108[char:1]: [char:7] could handle chemistry![wait] 00109[char:1]: [char:3] would do life sciences, I guess.[wait] 00110[char:1]: [char:9] could teach world history...[wait] 00111[char:1]: And [char:a]...I dunno, he'd probably be the guy who takes care of the animals. Nature stuff.[wait] 00112[char:5]: Wait a sec, [char:1]! What about me!?[wait] 00113[char:1]: You...? Hmm...maybe mechanical drawing?[wait] 00114[char:5]: What!? I wanna be the science teacher![wait] 00115[char:0]: Creepy and Weepy could be the security guards.[wait] 00116Creepy: *Growl*[wait] 00117Weepy: *Grrr*[wait] 00118[char:6]: ...What happened to me?[wait] 00119[char:1]: ...Uh, how's janitor sound?[wait] 00120Creepy: *Growl*[wait] 00121Weepy: *Grrr*[wait] 00122[char:1]: With my healing skills, I suppose I'd wind up being the school nurse?[wait] 00123[char:0]: Hmm...I dunno, I think [char:8] would be a better fit for that job.[wait] 00124[char:1]: Oooh, good point! School nurses are supposed to be sexy women, after all.[wait] 00125[char:8]: Ooh! Why, thank you. I could teach the students all the stuff their other teachers won't tell them about![wait] 00126[char:b]: What about me?[wait] 00127[char:1]: Hmm...how about homeroom teacher? You're kind of dressed like one already.[wait] 00128[char:b]: Homeroom? That doesn't sound too bad.[wait] 00129[char:2]: What would I do, though? Besides being the prettiest girl in class.[wait] 00130[char:0]: Hmm... Oh! You could be the guidance counselor, [char:2]. I could totally picture you chasing students[new] down the halls and lecturing them in your office![wait] 00131[char:2]: Fire Bolt!!![wait] 00132[char:0]: Aaagh!!![wait] 00133[char:1]: [char:4] is good with swords, and he's pretty fit physically. I'd say it's phys ed for him![wait] 00134[char:4]: Phys ed... Heh.[wait] 00135[char:c]: Me, me, me! What about me?[wait] 00136[char:1]: You act more like student-council president than a teacher.[wait] 00137[char:0]: Ooh, yeah, I can see that. The girl who's always mouthing off at the principal and everything.[wait] 00138[char:c]: Oooh...the most powerful girl in school, huh? Hee hee hee![wait] 00139[char:0]: [char:1] and I could be the first students.[wait] 00140[char:1]: Well, there we go! [color:1]Tria Academy[color:0] is open for business![wait] Room 204[unk:4006:78:0] 00002Jack: Will you be staying with us? We've kept a room open for you, as contracted. 00003Jack: It'll be [color:2][var:0] Fol[color:0] a night. Will you be staying with us? 00004Jack: Take care out there.[wait] 00005Jack: Come back soon.[wait] 00006Jack: You don't seem to have enough money.[wait] Inn [char:8c]Peace of Mind[char:8c][unk:4006:78:0] 00008[char:7]: Don't you guys know any intelligent games?[wait] 00009[char:0]: Why don't you play outside, [char:7]?[wait] 00010Deleted[wait] 00011[char:7]: Because I don't like the cold.[wait] 00013[char:7]: What are you doing!?[wait] 00000Yahma the Sentry: If only I had four more years.[wait] [center][color:3]Ingredients of Yarma[color:0] acquired.[wait] 00002[char:6]: My fortune says that nothing I do this month is going to work out the way I[new] want. *Sigh* Why am I so unlucky?[wait] 00003[char:6]: So that means I'll be 21 for the rest of my life. I guess I can live with that.[wait] 00004[char:6]: Hey there, [char:1]. Do you know much about horoscopes, that sort of thing?[wait] 00005 - Yeah, I'm familiar with the topic. - No, I don't really go for horoscopes. 00006[char:1]: Yeah, I know a bit about it.[wait] 00007[char:6]: That's just what I wanted to hear.[wait] 00008[char:1]: Why? Are you interested in that stuff?[wait] 00009[char:6]: Well, now that I got these guys stuck on me, I'm starting to wonder what my birthday would officially be at this point...[wait] 00010[char:6]: Creepy and Weepy told me they don't know what day they were born on.[wait] 00011 - Your birthday should work just fine. - You really should think about them, too. - That means your birthday's gone for good. 00012[char:1]: Well, your birthday's the important thing, isn't it?[wait] 00013[char:6]: You think so...?[wait] 00014[char:1]: I know so. I mean, you're still [char:6], right?[wait] 00015[char:1]: I don't think Creepy and Weepy's birthday has anything to do with it.[wait] 00016[char:6]: Yeah...yeah, I guess you're right. Thanks, [char:1]. I don't know why that didn't occur to me earlier.[wait] 00017[char:1]: Oh, you're welcome.[wait] 00018[char:1]: I don't know. I think we should include Creepy and Weepy's birthday in this, too.[wait] 00019[char:6]: Ahh, I knew it...[wait] 00020[char:6]: But how would I find out when they were born?[wait] 00021[char:1]: You'll just have to do some research, won't you?[wait] 00022[char:1]: Maybe [color:2]Nedian[color:0] technology has some method for figuring out how old you are.[wait] 00023[char:6]: Hmm...I don't know, that sounds pretty farfetched to me.[wait] 00024[char:1]: Oh! Who said that birthdates had anything to do with your future?[wait] 00025[char:6]: Huh?[wait] 00026[char:1]: You don't have to believe in your horoscope all the time, you know. Your attitude is the most important thing.[wait] 00027[char:6]: Yeah...yeah, you're right. I should probably take care of my own business before I start worrying about that stuff.[wait] 00028[char:1]: That's the spirit![wait] 00029[char:1]: Well, if you don't know Creepy and Weepy's birthday, then you can't really say you know your own, either.[wait] 00030[char:6]: What? You don't think so?[wait] 00031[char:1]: None of you would survive unless all three of you were together, right?[wait] 00032[char:6]: Yeah... Boy, sounds like my horoscope is the least of my worries right now.[wait] 00033[char:6]: I don't have a birthday anymore...[wait] 00034[char:6]: Wait! That means I'm not gonna get any older![wait] 00035[char:1]: Hmm...I don't know that much about it.[wait] 00036[char:6]: Oh...[wait] 00037[char:1]: What's wrong, [char:6]?[wait] 00038[char:6]: Well, now that I got these guys stuck on me, I'm starting to wonder what my birthday would officially be at this point...[wait] 00039[char:1]: Oh...[wait] 00040[char:1]: Good question. When would it be, I wonder.[wait] 00041[char:6]: Ah, you don't have to worry about it. Sorry.[wait] 00042[char:1]: I don't know, I think you'd be safe just using the same zodiac sign as before.[wait] 00043[char:6]: Yeah...thanks, [char:1].[wait] 00044[char:1]: Don't blame me if I'm wrong, though.[wait] 00000Abdra: Mmm. What a tasty-looking young'un. I mean, um, are you looking for something[new] tasty?[wait] 00001Abdra: All right, you win. I'll give you a discount, so leave me alone.[wait] 00002Abdra: All my food uses nothing but the freshest meat and fish. Buy it while it lasts![wait] 00003Abdra: Remember to cook meat and fish properly before eating it.[wait] 00004Abdra: All this tasty food in front of you, and you're not going to buy any of it?[wait] [center][color:3]Wilted Salad[color:0] acquired.[wait] 00006Student: I guess it's fresh, but I wish I knew what kind of meat this is.[wait] Cafeteria [char:8c]The Pridgey[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Voice Guide: 4th-level resistance program [char:8c]Kline[char:8c] launched. Building firewall.[wait] 00001Leifath: Oops, they found me. That's that, I suppose...[wait] 00002[char:0]: Are you safe here?[wait] 00003[char:1]: Are you safe here?[wait] 00004Leifath: This computer is equipped with seven different remote-entry blocking programs, all of my own design. They[new] may have taken away my access, but they shouldn't be able to figure out where I am.[wait] 00005[char:0]: Well, that's good, but I guess that's the end of your information gathering, isn't it?[wait] 00006[char:1]: Well, that's good, but I guess that's the end of your information gathering, isn't it?[wait] 00007Leifath: Actually, I've already downloaded all the files. Now I just have to figure out how to decode all of them...[wait] 00008Leifath: But finding the key for that is going to be tougher than the hacking process itself.[wait] 00049Leifath: Ooh, I've got a new topic available.[wait] 00050Leifath: This is incredible...[wait] 00080Classified Information 00051 - Project Proposal - Research Report - Incident Report - Post Fact Report 00081Classified Information 00052 - Project Proposal - Research Report 00082Project Proposal 00053 - File 1 - File 2 - File 3 00083Research Report 00054 - File 1 - File 2 - File 3 00084Incident Report 00055 - File 1 - File 2 - File 3 00085Post Fact Report 00056 - File 1 - File 2 - File 3 00009Director Leifath: I specialize in researching [color:2]Nedian[color:0] history. This [color:1]lab[color:0] has been dedicated to researching history for countless[new] generations. And now, I'm the director of this [color:1]lab[color:0]. The 17th director, to be exact. You can find some of our work[new] in the [color:1]North City[color:0] library.[wait] 00010Director Leifath: I have been researching the history of [color:1]Nede[color:0]. That's what this room is for, and I am the 17th head of the facility. You[new] can find part of our work at the [color:1]North City Library[color:0].[wait] 00011Leifath: Some of the planet's documentation has been [color:1]marked as classified[color:0], however, making them impossible to[new] access. It's been a source of interest for historical researchers for many years now. There have been untold[new] numbers of computer experts who tried to access those files, but none of them had ever succeeded.[wait] 00012Leifath: What's more, we've recently uncovered some contradictory points involving the move to [color:1]Energy Nede[color:0].[new] And now we have the [color:1]Ten Wise Men[color:0], the historical destroyers of our society. It's truly fascinating to see in[new] action.[wait] 00013Leifath: I can't allow this information to get out... I have made my own attempts at hacking into certain files in the [color:1]North[new] City Library[color:0], but... I haven't gotten anywhere. I wish I could get at least a hint into how it works...[wait] 00014Leifath: But without some kind of insider information from the other side, I'm stuck. And I don't have the connections[new] for that, of course... Do you know anyone in a position to help me out, perchance?[wait] 00015Leifath: Speaking of which, I heard that a group of people recently entered the closed-off [color:1]Symbological Weapons[new] Laboratory[color:0].[wait] 00016[char:0]: (That was us...)[wait] 00017[char:1]: (That was us...)[wait] 00018 - That's actually us. - I see. 00019 - That's actually us. - I see. 00020[char:0]: Oh, really...?[wait] 00021[char:1]: Oh, really...?[wait] 00022Leifath: I'd love to meet them, if I could. There's something I'd like to ask them.[wait] 00023[char:0]: The people who visited the [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0]... [color:0]It was us, actually.[color:0][wait] 00024[char:1]: The people who visited the [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0]... [color:0]It was us, actually.[color:0][wait] 00025Leifath: Huh? It was you? Well then, you must have accessed the laboratory's databanks... Could you tell me what[new] the access code is?[wait] 00026[char:0]: What are you going to do with it?[wait] 00027[char:1]: What are you going to do with it?[wait] 00028Leifath: I'll use it as a hint for my attempts at accessing the classified files.[wait] 00029 - Tell him - Don't tell him 00030[char:1]: Um...[wait] 00031[char:0]: Um...[wait] 00032[char:0]: I, er, I couldn't help you there.[wait] 00033[char:1]: I, er, I couldn't help you there.[wait] 00034Leifath: Ah...[wait] 00035[char:0]: It was long... Do you remember it, [char:1]?[wait] 00037[char:1]: It was long... Do you remember it, [char:0]?[wait] 00036[char:1]: I do.[wait] 00038[char:0]: I do.[wait] 00039Leifath: Really?[wait] 00040[char:1]: Sure. It's 3248-9976-2168-9934-BZQF.[wait] 00042[char:0]: Sure. It's 3248-9976-2168-9934-BZQF.[wait] 00041[char:0]: Wow, [char:1]...[wait] 00043[char:1]: Wow, [char:0]...[wait] 00044Leifath: Got it. That's quite a number all right. Give me just one moment.[wait] 00045Leifath: Good, good...[wait] 00046Leifath: Okay, here we go. This is going to be easy.[wait] 00047Leifath: See? Take a look. I have [color:1]North City[color:0]'s secret data at my fingertips now.[wait] 00048Leifath: I'm sure there's got to be a [color:1]decoder key[color:0] for this file somewhere... There wouldn't be any point in creating the[new] file in the first place otherwise.[wait] 00057Leifath: Professor Parel is giving this to me? This is certainly unexpected.[wait] 00058Leifath: Let's give this a shot. It'll probably take a while.[wait] 00059Leifath: I'm still trying to decipher it. It's just as tough as I expected.[wait] 00060Leifath: Ah, you've come at a good time. I've just about finished the decoding process. Want to have a look?[wait] 00062Leifath: What were you trying to do just now?[wait] 00064Intern: [color:4]Dr. Leifath[color:0] was here just a few minutes ago.[wait] 00065Intern: Students just aren't as gifted as they used to be.[wait] 00068|File 1| Rebel movements against [color:1]Nede[color:0] have been established in all twenty-four neighboring planets. Evidence shows much of [color:1]Nede[color:0]'s technology has fallen into the hands of these [color:1]underdeveloped planet[color:0] armies, suggesting [color:2]Nedian[color:0] co-operation with the rebels. We need to develop a new weapon immediately to put a stop to these [color:1]rebel armies[color:0].[wait] 00069|File 2| Research conducted by [color:4]Dr. Lantis[color:0] indicates the possibility of using [color:1]symbol technology[color:0] to improve [color:2]Nedian[color:0] DNA and create humanoid battle units who have far greater [color:1]symbological force[color:0] than normal.[wait] 00070|File 3| The army's supreme council has decided to immediately develop the humanoid battle units described in File 2 to patrol and return order to our neighboring planets. The council has named the project [color:1]Operation [color:1]Ten [color:1]Wise Men[color:0][color:1] I[color:0]. Development on the ten units has commenced under the supervision of [color:4]Dr. Lantis[color:0]. Based on the results of this project, a second and third batch of humanoid battle units are also scheduled to be created.[wait] 00071|File 1| Three units have been completed, as follows. [color:4]Zaphkiel[color:0] (short-range combat unit). [color:4]Jophiel[color:0] (long-range artillery combat unit). [color:4]Metatron[color:0] (point-defense combat unit). Development will also begin on [color:4]Michael[color:0], a strategic unit to coordinate the functions of the three units listed above.[wait] 00072|File 2| The data collection units [color:4]Zadkiel[color:0] and [color:4]Camael[color:0] have been completed. They will be put under the aegis of the citizen re-education unit [color:4]Haniel[color:0] along with the data analyzer unit [color:4]Raphael[color:0], which was completed earlier. Also completed at this time is [color:4]Lucifer[color:0], the [color:1]Ten Wise Men[color:0] monitoring unit.[wait] 00073|File 3| A cruel act of terror by a [color:1]rebel army[color:0] opposing [color:1]Operation Ten Wise Men[color:0] has resulted in the death of [color:4]Philia[color:0], the sole family of [color:4]Dr. Lantis[color:0]. However, the army has decided to restrict access to this information and hide the fact from [color:4]Dr. Lantis[color:0] until he has completed work on the ultimate destruction unit [color:4]Gabriel[color:0].[wait] 00074|File 1| Without warning, [color:4]Dr. Lantis[color:0] set off all the [color:1]lab[color:0]'s defense mechanisms, thereby completely sealing himself in there. It appears he found out about his daughter while working on the data collection units [color:4]Zadkiel[color:0] and [color:4]Camael[color:0]. Evidence indicates he is now tweaking the mechanisms of the [color:1]Ten Wise Men[color:0]. We will most likely have to break into the [color:1]lab[color:0] and apprehend [color:4]Dr. Lantis[color:0], once we have received the army's permission.[wait] 00075|File 2| The [color:1]Ten Wise Men[color:0] have left the [color:1]lab[color:0] and begun indiscriminate attacks on all other facilities in the area. This suggests [color:4]Dr. Lantis[color:0] has reprogrammed their directive from [color:1]bringing order to our neighboring planets[color:0] to [color:1]destroying the universe[color:0]. The [color:1]Ten Wise Men[color:0] have also destroyed an entire squad of riot police that had broken into the [color:1]lab[color:0]. I am requesting for all [color:2]Nedian[color:0] occupation forces to return home in order to put an end to the [color:1]Ten Wise Men[color:0]'s rampage.[wait] 00076|File 3| After some fierce fighting, we managed to drive the [color:1]Ten Wise Men[color:0] into the [color:1]lab[color:0]. However, upon entering the [color:1]lab[color:0], we discovered it to be empty. It appears that [color:4]Dr. Lantis[color:0] trapped the [color:1]Ten Wise Men[color:0] in [color:1]eternity space[color:0], which he then launched into space. Although we were unable to destroy the [color:1]Ten Wise Men[color:0], this will not be a problem, as an [color:1]eternity space[color:0] pocket can only be deactivated from the outside by typing in the necessary password. The [color:1]Ten Wise Men[color:0] will most likely be wandering through space for eternity.[wait] 00077|File 1| We have determined that the man who appeared to have killed himself in the [color:1]lab[color:0] was, indeed, [color:4]Dr. Lantis[color:0]. This finally marks an end to this case, at least officially. I am still puzzled by the presence of thought pattern images belonging to [color:4]Dr. Lantis[color:0] and his daughter [color:4]Philia[color:0] that I found on the [color:1]lab[color:0]'s computers. I fear that [color:4]Dr. Lantis[color:0] may have converted his thought patterns into a program that he installed into the as-yet incomplete [color:4]Gabriel[color:0] unit.[wait] 00078|File 2| The chain of events caused by [color:1]Operation Ten Wise Men[color:0] has resulted in a casualty rate of 80 percent of [color:1]Nedian military personnel[color:0]. Perhaps encouraged by this severe loss, the neighboring planets have begun an orchestrated uprising against our rule. It has become increasingly difficult to suppress these [color:1]rebel armies[color:0]. Upon careful consideration of these events, the [color:1]Nede[color:0] Supreme Council has ruled to move our entire population onto an artificial planet.[wait] 00079|File 3| The council has named the artificial planet [color:1]Energy Nede[color:0], and has ruled to protect it with a Level 9 high-energy matter [color:1]shield[color:0]. This should prove successful at stemming the rebels' attempt to overrun [color:1]Nede[color:0]. However, this also means that we [color:2]Nedians[color:0] will be completely cut off from the universe for the remainder of our existence. The council has also ruled to restrict access to information on the series of events that has led to our current plight. The facts related to [color:1]Operation Ten Wise Men[color:0] may very well never see the light of day.[wait] Nede Historical Research Lab[unk:4006:78:0] 00000Professor Parel: Whatever it is [color:4]Dr. Leifath[color:0] has been working on, he has been acting very strange[new] about it. I hope he's not doing anything illegal.[wait] 00001Professor Parel: Whatever it is [color:4]Dr. Leifath[color:0] has been working on, he has been acting very strange[new] about it. I hope he's not doing anything illegal.[wait] 00002Professor Parel: What? Man, [color:4]Leifath[color:0]...this is some serious business...[wait] 00004Professor Parel: But I'd kill to find out what's in these files, too...[wait] 00005Professor Parel: Try using this.[wait] 00007Professor Parel: This is a decoder...never really had any idea how to use it at all. It never worked right with any of the usual[new] decoding I've done. Maybe it was meant for something like this...[wait] 00008Professor Parel: Did you find out anything?[wait] 00009Professor Parel: Yes, I've seen the report by [color:4]Dr. Leifath[color:0]. Very impressive discovery, I have to say.[wait] 00100[char:c]: Do they make it snow here because brains work better in cold weather?[wait] President's Office[unk:4006:78:0] 00000Merchant of the Snow: I'm in a good mood today, so I'll give you some nice discounts.[wait] 00001Merchant of the Snow: It's not easy being a traveling salesman, you know? Can't you just let this[new] slide?[wait] 00002Merchant of the Snow: *Sigh* Nobody's been buying anything. At this rate, I won't have anything[new] to eat today.[wait] 00003Merchant of the Snow: Thank you.[wait] 00004Merchant of the Snow: Come back soon.[wait] Princebridge University[unk:4006:78:0] 00006[char:1]: Did you find [char:5]?[wait] 00007[char:1]: I wish we had a university like this in [color:1]Arlia[color:0].[wait] [center][color:3]Cestus of Poison[color:0] acquired.[wait] 00000Woman: The truth can change depending on who's looking at it. So, for example, what[new] you see as true may be slightly different from what your friend sees as true.[wait] 00002[char:0]: Did you find [char:5]?[wait] 00003[char:0]: Listen, [char:1]. Once this is all over, would you mind listening to what I have to say to you then?[wait] 00004[char:1]: Sure. No problem.[wait] 00005[char:0]: Someday. I promise.[wait] 00006[char:1]: I know. And I promise to be there when that day comes.[wait] 00007[char:0]: There's something artificial about the snow here. Why do you think they'd go out[new] of their way to make it snow?[wait] 00009[char:2]: C-certainly is cold, isn't it? I feel like I'm going to freeze to death.[wait] 00010[char:0]: If you're that cold, you could always put on some more clothes...[wait] 00011[char:1]: If you're that cold, you could always put on some more clothes...[wait] 00012[char:2]: Don't be ridiculous! My pride as a [color:1]Marze[color:0] [color:0]symbologist[color:0] refuses to let me even consider the idea.[wait] 00013[char:2]: But you may be right, [char:0]. Maybe I should look for something[new] warmer to wear.[wait] 00014[char:2]: But you may be right, [char:1]. Maybe I should look for something[new] warmer to wear.[wait] [center][color:3]Ruby Rod[color:0] acquired.[wait] 00000Woman: Ah...hello. Could I ask what brings you here?[wait] 00001[char:0]: Um...this is [char:a]'s house, right?[wait] 00002Woman: Oh! You must be an acquaintance of Professor Chandler.[wait] 00003[char:0]: Mm-hmm...[wait] 00004Woman: I apologize for being rude to you. My name is Kelmae. I'm one of Professor Chandler's students.[wait] 00005Kelmae: Just one second. I'll go let him know you're here.[wait] 00006Woman: Ah...hello. I'm sorry, could I ask what brings you here?[wait] 00007[char:1]: Um...this is [char:a]'s house, right?[wait] 00008Woman: It certainly is...and you are...?[wait] 00009[char:1]: My name is [char:1], and...um, I'm here to see [char:a].[wait] 00010Woman: Oh! You aren't the [char:1], are you?[wait] 00011[char:1]: Um, I think so, yes.[wait] 00012Woman: Oh, I'm sorry! My name is Kelmae. I've known Professor Chandler ever since I was his student.[wait] 00013Kelmae: Give me just a minute, all right? I'll go let him know you're here.[wait] 00014Kelmae: Professor! Professor Chandler! You've got a visitor out front.[wait] 00016Kelmae: You can come on up.[wait] 00017[char:0]: Thank you.[wait] 00019Kelmae: Are you leaving already? That's too bad. It would have been nice to talk to[new] you a bit more.[wait] 00020Kelmae: Are you leaving already? That's too bad. I just made a nice pot of tea.[wait] 00021Kelmae: Hello. Dr. Chandler should be upstairs.[wait] 00023Kelmae: What are you doing right now?[wait] 00000[char:a]: Mmm? Oh, [char:0].[wait] 00001[char:0]: Sorry to intrude on you like this.[wait] 00002[char:a]: It's quite all right. Make yourself at home. I'll go warm up some tea for us.[wait] 00003Kelmae: Ah...I can take care of that for you, Professor.[wait] 00004[char:a]: Thanks, Kelmae. I'd appreciate it.[wait] 00005[char:0]: So, who is she?[wait] 00006[char:a]: [char:84]You mean Kelmae? She used to be one of my students. [unk:4006:ae:0][new] Once I quit teaching at the university and started traveling around for my research,[unk:4006:e4:0][new] she started coming in every now and then to keep things tidy for me--kind of like right now, actually.[wait] 00007[char:0]: Oh, that's nice of her.[wait] 00008[char:a]: It certainly is. She's been a tremendous asset to me.[wait] 00009[char:a]: [char:84]And I hate to meddle in her affairs too much, but I'm wondering if it's about time she started thinking about settling down...[unk:4006:4c:1][new] You know, find a nice man and get married.[wait] 00010[char:a]: I've brought up the subject before, but she always just sort of laughed it off.[wait] 00011[char:0]: You actually discussed that with her, [char:a]?[wait] 00012[char:a]: Of course I have. Why do you ask?[wait] 00013[char:0]: No reason...[wait] 00014[char:a]: Hi there, [char:1].[wait] 00015[char:1]: Sorry to intrude on you like this.[wait] 00016[char:a]: It's quite all right. Make yourself at home. I'll go get some tea for you.[wait] 00017[char:a]: Um, Kelmae?[wait] 00018[char:a]: Kelmae? Are you there?[wait] 00019Kelmae: Ah, yes! I'm here![wait] 00020Kelmae: Wh-what do you need, Professor?[wait] 00021[char:a]: Um, sorry to bother you, but how about making a pot of tea for us?[wait] 00022Kelmae: Tea! Certainly! I'll get right on it.[wait] 00023[char:1]: (I can feel her eyes on me...)[wait] 00024[char:1]: So, who is she?[wait] 00025[char:a]: [char:84]You mean Kelmae? She used to be one of my students.[unk:4006:b1:0][new] Once I quit teaching at the university and started traveling around for my research,[unk:4006:e7:0][new] she started coming in every now and then to keep things tidy for me--kind of like right now, actually.[wait] 00026[char:1]: Oh...I see.[wait] 00027[char:a]: She's been a tremendous asset to me, no doubt about that.[wait] 00028[char:a]: [char:84]And I hate to meddle in her affairs too much, but I'm wondering if it's about time she started thinking about settling down...[unk:4006:4b:1][new] You know, find a nice man and get married.[wait] 00029[char:a]: I've brought up the subject before, but she always just sort of laughed it off.[wait] 00030[char:1]: You actually discussed that with her, [char:a]?[wait] 00031[char:a]: Of course I have. Why do you ask?[wait] 00032[char:1]: No reason...[wait] 00033[char:a]: Oh! Say, [char:0], would you be interested in getting to know Kelmae at all? I'd be happy to set her up with[new] you if you like. You're a good guy, [char:0].[wait] 00034[char:0]: Are you serious, [char:a]?[wait] 00035[char:a]: Mm? Of course I am. Why?[wait] 00036[char:0]: No, it's nothing.[wait] 00037[char:a]: It's too bad. She's a really nice girl.[wait] 00038[char:a]: Oh! Say, [char:1], do you know anyone good you could introduce to Kelmae for me?[wait] 00039[char:1]: Are you serious, [char:a]?[wait] 00040[char:a]: Mm? Of course I am. Why?[wait] 00041[char:1]: No, it's nothing.[wait] 00042[char:a]: Could you introduce her to a nice man? She deserves at least that much.[wait] 00043[char:1]: [char:a], for the last time, I am not going to introduce anybody to[new] Kelmae. If you really care about her, you have to understand that that's not[new] what she wants.[wait] 00044[char:a]: Oh...okay.[wait] 00045[char:a]: Oh! Hello. Could you wait a little longer? I'm just about done with this research[new] paper.[wait] 00000Man: Hoo-boy. Imagine walking along here while you're drunk.[wait] [center][color:3]Fanfic?[color:0] acquired.[wait] 00002Freya: What'll you have?[wait] 00004Gramps: Ahhh. I think I'm getting a nice, light buzz.[wait] 00006Boy: I'm not here for the alcohol. I actually came to check out the live show. But nobody[new] else seems to be watching![wait] Bar [char:8c]P.B.'s[char:8c][unk:4006:78:0] 00007[char:8]: Warm clothes are fine, but you've got to keep warm on the inside, too...with a drink![wait] 00009[char:9]: No, I didn't see [char:5] come by here.[wait] 00010[char:9]: Yeah, why not. I haven't had a drink in a while.[wait] 00000[char:6]: Listen, are you really gonna look for a way to exorcise Creepy and Weepy from my body?[wait] 00001[char:c]: Sure am.[wait] 00002[char:6]: [char:84]Uh...could you maybe think it over?[unk:4006:ab:0][new] I mean, I've been with these guys for so long...I'd miss them if they disappeared on me.[wait] 00003[char:c]: What, so you'd rather be with a couple of [color:0]dragons[color:0] instead of me!?[wait] 00004[char:6]: No, no, no, that's not what I meant! Come on, guys, defend me here![wait] 00005Creepy: ...[wait] 00006Weepy: ...[wait] 00007[char:6]: Come on now, guys...[wait] 00008[char:c]: Answer my question, [char:6]![wait] 00009[char:6]: [char:84]Well...I mean, you're important to me, [char:c]...but[unk:4006:94:0][new] Creepy and Weepy have been with me for so many battles...[wait] 00010[char:c]: Ugh, you sound so pathetic! Listen, I have an idea.[wait] 00011[char:6]: An idea?[wait] 00012[char:c]: Once we exorcise Creepy and Weepy from your body, why don't we keep them as pets?[wait] 00013[char:6]: Uh...do you have any idea how big a dragon is?[wait] 00000[char:6]: Are you sure it's in here, [char:0]?[wait] 00001[char:0]: I dunno. We'll just have to go in and find out.[wait] 00002[char:6]: But we've been looking for almost a year. If that thing actually exists, I'm sure we would've found it by now.[wait] 00005[char:0]: [char:84]Come on, don't be such a whiner! If you can't find it in one year, give it two...[unk:4006:f9:0][new] If you still can't find it, then give it three years. Hell, five, ten years, I don't care how long it takes.[wait] 00006[char:6]: [char:0]...[wait] 00007[char:0]: Don't worry, [char:6]. I'm sure there's some way to get this curse off your body without hurting them.[wait] 00008[char:6]: Yeah? Yeah, you're right.[wait] 00009[char:0]: Come on, let's go.[wait] 00010[char:6]: Um...[char:7], are you sure we'll find a way to split us apart around here?[wait] 00011[char:7]: Hey! I got a really good lead! What do you think? We're barking up the wrong tree!?[wait] 00012[char:6]: I'm not saying that, no...[wait] 00013[char:7]: [char:84]Well, then trust me.[unk:4006:5c:0][new] We can use the sacred orb inside here to separate you from the [color:1]demonic dragon[color:0] without either of you getting hurt.[wait] 00014[char:6]: Do you really think so, though? I'm having a little trouble believing it.[wait] 00015[char:7]: It took me an entire year to track down this lead, [char:6]. Why don't you trust me?[wait] 00016[char:6]: I...I do trust you, [char:7].[wait] 00017[char:7]: Let's just try it then, okay? We'll find out one way or the other once we get that orb.[wait] 00018[char:6]: Are you sure it's in here?[wait] 00019[char:b]: What, are you saying my source is wrong?[wait] 00020[char:6]: Well no, but...[wait] 00021[char:b]: [char:84]Then quit worrying![unk:4006:48:0][new] We're gonna find a way to get rid of your curse in here...without hurting Creepy and Weepy.[wait] 00022[char:6]: [char:84]But we've been looking for almost a year now.[unk:4006:95:0][new] If we haven't found it yet, I'm starting to doubt that we'll ever find it.[wait] 00023[char:b]: [char:84]Stop whining! You're always so negative about everything.[unk:4006:d6:0][new] You gotta look on the bright side of life![wait] 00024[char:6]: Well, there's something to be said about being a little too positive...[wait] 00025[char:b]: What was that?[wait] 00026[char:6]: Oh, uh...nothing.[wait] 00027[char:b]: Anyway, let's go on a little bit deeper. I'm sure we'll find it eventually as long as we don't give up.[wait] 00000[char:0]: The next order of business is finding the [color:1]King's Tears[color:0]. But where would that be?[wait] 00001[char:2]: There was something about climbing up to the top of a mountain in that book we read.[wait] 00002[char:6]: I think the book talked about a mountaintop...and some kind of bird, too.[wait] 00003[char:1]: The only mountains around here are the [color:1]Lasgus Mountains[color:0]. We can find them west of [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00004[char:0]: I bet that's the place. Let's go check it out.[wait] 00005Soldier: Who do you think you are? Go back to where you came from at once![wait] 00006Soldier: Ah, yes, you have permission from the [color:4]king of Krosse[color:0]. Please feel free to[new] enter.[wait] 00007Soldier: Dozens of monsters roam the corridors of this palace. Please be careful. Many[new] adventurers end up dying of [color:1]petrification[color:0] or [color:1]paralysis[color:0].[wait] 00008Soldier: Would you like to rest here for a while? 00009Soldier: You must have permission from the [color:4]king of Krosse[color:0] to enter.[wait] 00011Soldier: Who do you think you are? Go back to where you came from at once![wait] Mountain Palace[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: What happened here?[wait] 00001[char:8]: Looks like [char:9]'s handiwork. A single shot from an AP-3 plasma launcher...the Firefly, as we call it.[wait] 00002[char:0]: That's some kinda gear he has. Outlawed throughout the galaxy too, I think...[wait] 00003[char:1]: What are you talking about?[wait] 00004[char:8]: We were just verifying the cause of death here.[wait] 00005[char:0]: They're still alive![wait] 00006[char:8]: Typical [char:9]. He didn't finish 'em off![wait] 00007[char:1]: Do you think these monsters have lived here their whole lives?[wait] 00008[char:0]: I'd imagine so, yeah.[wait] 00009[char:1]: Sorry, guys... You were just trying to protect your home, weren't you?[wait] 00010[char:8]: [char:84]Look, you can't apologize to every monster you kill. There's not enough time in the world for that.[unk:4006:44:1][new] If you sympathize with your enemy too much, it'll come back to bite you in the end.[wait] 00011[char:1]: You're a very strong woman.[wait] 00012[char:8]: Well, I have someone important waiting for me. I couldn't have made it this far without that sort of resolve.[wait] 00013[char:0]: Let's keep going. [char:9] might still be in here.[wait] 00014[char:8]: Yeah...[wait] [center][color:3]?MINERAL[color:0] acquired.[wait] 00001[char:2]: I don't think we're on the right track here.[wait] 00002[char:0]: Great. All that work, and zero treasure to show for it.[wait] 00003[char:2]: Well, that's what treasure hunting is all about. It's all hit-and-miss.[wait] 00004[char:0]: Yeah, but you'd figure there would at least be something...[wait] 00005[char:2]: Is that a monster?[wait] 00006[char:2]: How wonderful. Care to help me work off some of this stress?[wait] 00007[char:0]: Sounds like a plan. Let's have some fun with this.[wait] 00009[char:b]: Nothing too interesting here. I can't find anything at all except some useless scraps of paper.[wait] 00010[char:2]: Ah, well...these things happen sometimes.[wait] 00011[char:b]: We've put so much effort into this. You'd figure we'd at least get some kind of reward for that.[wait] 00012[char:2]: True. But that's what makes treasure hunting fun, isn't it? The whole hit-and-miss aspect of it.[wait] 00013[char:2]: [char:84]Why don't we try delving in a little deeper?[unk:4006:81:0][new] Maybe the next great treasure is waiting for us over in the next room.[wait] 00015[char:2]: I don't think I'm on the right track here.[wait] 00016[char:2]: Well, I guess it's the hit-and-miss part of treasure hunting that makes it so exciting, after all...[wait] 00017[char:2]: Hmm...maybe I'll try delving a little further in. There might be something more interesting waiting for me inside.[wait] 00000[char:1]: Whoa! What's all this stuff?[wait] 00001[char:2]: What's a room like this doing in the middle of a cave!?[wait] 00002[char:3]: What's going on in this room?[wait] 00003[char:5]: What kinda cave would have a room like this...?[wait] 00004[char:8]: A hidden laboratory... What was he doing here, anyway?[wait] 00005[char:0]: Are you saying he built this room?[wait] 00006[char:8]: No, I think it's the king's private penthouse. What do you think I'm saying?[wait] 00007[char:1]: I think this is the end of the cave...and it looks like [char:9] is nowhere to be found.[wait] 00008[char:8]: You're right. Now what will I do...?[wait] 00009[char:0]: Well, you could always join our group.[wait] 00010[char:1]: Well, you could always join our group.[wait] 00011[char:8]: Hmm... I could.[wait] 00012[char:8]: I've lost the one good lead I had. Maybe I'll find another if I travel with you guys.[wait] 00013[char:1]: [char:84]We'd be glad to help you search for [char:9].[unk:4006:90:0][new] It's easier to have a search party on your side instead of trying to look by yourself, isn't it?[wait] 00014[char:8]: Thank you, everyone.[wait] 00000[char:8]: Ugh! Why does this place have to be so dusty? It's driving me nuts![wait] 00002[char:1]: Well, we are in a cave.[wait] 00003[char:8]: Hmm... That's right, you have a point.[wait] 00004[char:8]: Oh! You're...[char:0], right?[wait] 00005[char:8]: Oh! You're...[char:1], aren't you?[wait] 00006[char:8]: So, what is it? Can I help you?[wait] 00007[char:8]: Can, uh, can I help you with something?[wait] 00008[char:0]: Actually, yes.[wait] 00009[char:0]: Yes, actually. Do you have a moment?[wait] 00010[char:8]: Hey, wait a minute...[wait] 00011[char:0]: Let's cut to the chase, [char:8]. You aren't from this planet, are you?[wait] 00012[char:8]: Huh!? Wait, are you telling me that you aren't either?[wait] 00013[char:0]: [char:84]What are you doing here? You should know that the [color:1]Underdeveloped Planet Preservation Pact[color:0] forbids any[unk:4006:27:1][new] interaction with this planet.[wait] 00014[char:8]: I know...but first this happened, then that happened...[wait] 00015[char:2]: What are you two talking about?[wait] 00016[char:3]: *Ahem* You haven't forgotten about us, have you?[wait] 00017[char:5]: Hey! Getting in some alone time, guys?[wait] 00018[char:1]: Um, you haven't forgotten about me, have you?[wait] 00019[char:0]: Oh...uh...[wait] 00020[char:8]: Sorry, folks, but we aren't in that kind of relationship. Besides, I already have somebody in my life.[wait] 00021[char:8]: [char:84]My friend [char:9]...he's actually an archaeologist. He ran off into the frontiers of space all of a sudden,[unk:4006:58:1][new] saying it was for his research or something. So that's why I'm here. I'm trying to track down his whereabouts.[wait] 00022[char:2]: All the way into this cave?[wait] 00023[char:5]: Wow! All the way in here?[wait] 00024[char:3]: All the way here, though? This place is pretty dangerous.[wait] 00025[char:1]: You do realize how dangerous this place is.[wait] 00026[char:8]: Yeah, well...that's love, right?[wait] 00027[char:0]: So...you think [char:9] is in here somewhere?[wait] 00028[char:8]: He should be...[wait] 00029[char:8]: [char:84]See? Look for yourself. This used to be a wall here.[unk:4006:ea:0][new] Judging by the [color:1]remains[color:0], it couldn't have been destroyed very long ago.[wait] 00030[char:0]: Makes sense...[wait] 00031[char:8]: So I was trying to go deeper inside this cave...but I don't think I can make it through here by myself.[wait] 00032[char:8]: Hey, would you guys mind sticking with me in here? You can have all the treasures or whatever along the way.[wait] 00034 - Yeah, that should be fine. - I'll have to decline. 00035[char:0]: What do you think, [char:1]?[wait] 00036 - Yes, let's go together. - I'll have to decline. 00037[char:0]: Sounds good to me.[wait] 00038[char:0]: What do you think, [char:1]?[wait] 00039[char:0]: How about everyone else?[wait] 00040[char:1]: Sounds like a plan. I say let's do it.[wait] 00041[char:1]: What do you think, [char:0]?[wait] 00042[char:1]: What do you think, everyone?[wait] 00043[char:2]: No objections here.[wait] 00044[char:3]: I'm okay with the idea.[wait] 00045[char:5]: Perfectly okay by me![wait] 00062[char:c]: I don't have a problem with it. I'm all for another pretty lady joining the party.[wait] 00046[char:1]: Well, there you have it. Welcome.[wait] 00047[char:0]: Well, there you have it. You're on the team.[wait] 00048[char:8]: Thanks, guys. You're really helping me out here.[wait] 00049[center][char:8] has joined the party![wait] 00050[char:0]: I'm afraid we can't.[wait] 00051[char:1]: I'm afraid we can't.[wait] 00052[char:8]: Oh...[wait] 00053[char:8]: Well, that's okay. I'm sure you've got your own business here...[wait] 00054[char:8]: I guess I'll get going then. Be careful, everybody.[wait] 00055[char:5]: I'm kinda worried about her.[wait] 00056[char:2]: Wouldn't it have been better if we had helped her?[wait] 00057[char:0]: Well, it's too late now. Besides, we're in a hurry.[wait] 00058[char:1]: There's nothing we can do for her now. Besides, we're in a hurry.[wait] 00059[char:3]: Yeah, but still...[wait] 00060[char:1]: But it wouldn't have taken that long, really...[wait] 00061[char:0]: But it wouldn't have taken that long, really...[wait] [center][color:3]?HERB[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: That was a lot easier than I expected.[wait] 00001[char:6]: Now I'm one step closer to getting these monkeys off my back![wait] 00002Creepy: *Growl*[wait] 00003Weepy: *Scree*[wait] 00004[char:5]: Aww, you made Creepy 'n Weepy cry![wait] 00005[char:2]: It would be nice if you could stop discussing Creepy and Weepy's painful deaths right in front of them.[wait] 00006[char:3]: Sheesh, you don't have to act so gleeful about it.[wait] 00007[char:1]: Look, can't you think about Creepy 'n Weepy's feelings for a moment?[wait] 00008[char:6]: Ohh, come on! What about my pain, my sadness? Isn't any of that getting through to you?[wait] 00009[char:0]: Let's try not to pick on [char:6] too much, all right? He'll have nothing to complain about soon enough.[wait] 00010[char:0]: I was beginning to think it was too easy![wait] 00011[char:1]: I shouldn't have thought it was going to be easy![wait] 00013[char:0]: You know, if you think about it, we're basically killing these monsters for our own selfish reasons, aren't we?[wait] 00014[char:1]: [char:84]That's true. If you look at it from the monsters' point of view,[unk:4006:d3:0][new] we might be just a bunch of barbarians invading their territory.[wait] 00015[char:1]: You know, if you think about it, we're basically killing these monsters for our own selfish reasons, aren't we?[wait] 00016[char:0]: [char:84]I guess if you look at it from the monsters' point of view,[unk:4006:96:0][new] we're basically coming in and messing up their lives.[wait] 00017[char:0]: What do you think, you two? You must hate us for doing all this.[wait] 00018[char:1]: What do you think, Creepy 'n Weepy? Do you hate us?[wait] 00019Creepy: *Growl*[wait] 00020Weepy: *Scree scree*[wait] 00021[char:6]: They said they're not sure...especially since they feel bad for the unlucky person they wound up being stuck to.[wait] 00022[char:0]: That's pretty funny. Sounds like Creepy and Weepy understand you more than anybody else.[wait] 00023[char:6]: What the... Why are we talking about this again?[wait] 00024[char:1]: Calm down, [char:6]. We need to start searching for the [color:1]King's Tears[color:0] next.[wait] 00025[char:6]: Right! Out with the bad luck, in with the good! Let's get going![wait] 00000[char:0]: This is it! We got it![wait] 00001[char:1]: This is it! We got it![wait] 00004[char:3]: Great work, [char:0]. We don't have a moment to lose. Let's get this back to [color:1]Harley[color:0] immediately.[wait] 00005[char:0]: You got it, [char:3]![wait] 00006[char:6]: Let's get this back to Eleanor right away, [char:1].[wait] 00007[char:1]: Sure thing.[wait] Lasgus Mountains[unk:4006:78:0] 00009[char:6]: Boy, it's already been a whole year... I wonder how everyone's doing.[wait] 00010[char:6]: I wasn't with them for very long, but boy, that was one of the craziest rides of my life.[wait] 00011Creepy: *Growl*[wait] 00012[char:6]: Yeah. Well, don't worry. I'm sure we'll see them again someday.[wait] 00100[char:c]: Hey, wait up![wait] 00101[char:4]: No, you hurry up. Walk faster if you wanna keep up.[wait] 00102[char:c]: Oh, come on now! If you're gonna be like that, then I'm outta here. Hmph.[wait] 00103[char:4]: Okay. Then leave.[wait] 00104[char:c]: Ugh! Stop picking on me all the time![wait] 00105[char:4]: I'm not trying to.[wait] 00106[char:c]: *Sigh* I'm not supposed to be abused like this... This wasn't in my character description![wait] 00107[char:4]: You're the one doing the abusing around here.[wait] 00108[char:c]: You know what? That really hurt.[wait] 00109[char:4]: Great. Now hurry up.[wait] 00110[char:c]: H-hey! Wait up![wait] 00000[char:0]: We could probably climb up here if we tried.[wait] 00001[char:1]: It looks like we can climb up on top of this.[wait] 00002Press the Action button to climb up.[wait] 00000[char:0]: You sure this is the place?[wait] 00001[char:1]: Are you sure this is the right place?[wait] 00002[char:6]: Hmm... Shouldn't there be a bird or something right here? The one with the [color:1]King's Tears[color:0]?[wait] 00003[char:1]: Whoa! Is that it?[wait] 00004[char:0]: Whoa! What about that bird?[wait] 00005[char:6]: Zinae... Never thought I'd see you again.[wait] 00006[char:0]: [char:6]?[wait] 00007[char:1]: [char:6]?[wait] 00008Zinae: You've fallen on hard times. Forced to possess a mortal... Where is the mighty dragon that I once knew?[wait] 00009[char:6]: Times have changed. Sacrifices must be made if you want to survive.[wait] 00010[char:0]: That's not [char:6]! It's the dragon![wait] 00011[char:1]: That can't be [char:6]! It's Creepy 'n Weepy! They're talking![wait] 00012Zinae: Pathetic... How can you unleash even a fraction of your power in this puny body of yours?[wait] 00013Zinae: Not that I expected you to overcome me even at full strength, of course...[wait] 00014[char:6]: I wonder about that. Try me.[wait] 00015Zinae: Heh heh heh... Don't tell me that being stuck inside a mortal has made you insane already.[wait] 00016Zinae: If you insist, I won't stop you. Let's settle this once and for all![wait] 00017Zinae: A dragon working together with a mortal...of all the things in the world.[wait] 00018[char:6]: We have always been alone. It's...comforting to have a companion for the first time.[wait] 00019Zinae: [char:84]I have always wished for what you now have.[unk:4006:d5:0][new] It's unfortunate that my feared existence is destined to be solitary...[wait] 00020Zinae: Farewell...[wait] 00022[char:6]: C'mon, guys! We gotta take down that giant...bird...[wait] 00023[char:6]: Wait a minute, where did the bird go? He was just here![wait] 00024[char:1]: Do you think Zinae was a little jealous of Creepy 'n Weepy?[wait] 00025[char:0]: Do you think Zinae was somewhat jealous of Creepy and Weepy?[wait] 00026[char:0]: Sure seemed that way. I guess these tears are more than just a figure of speech.[wait] 00027[char:1]: I think so, yes. I didn't think Zinae would shed actual tears for us.[wait] 00028[char:6]: Wait... What? I don't understand what's going on here.[wait] 00029[char:0]: Listen, [char:6], are you sure you want to exorcise Creepy and Weepy from your body?[wait] 00030[char:1]: Listen, [char:6], are you sure you want to exorcise Creepy and Weepy from your body?[wait] 00031[char:6]: Well, of course! That's what we came here for, right?[wait] 00032[char:0]: [char:84]Guess we're going to the [color:1]Salva Mines[color:0] next, then.[unk:4006:7b:0][new] We can only perform the ceremony at the birthplace of the dragon. I can't think of where else it could be, so...[wait] 00033[char:1]: [char:84]Well, I guess that means we're going to the [color:1]Salva Mines[color:0] next.[unk:4006:b4:0][new] We can only perform the ceremony at the dragon's birthplace. I doubt they would've been born anyplace else.[wait] 00034[char:0]: Doesn't this look like a bird's nest or something like that?[wait] 00035[char:1]: Doesn't this look like a bird's nest or something like that?[wait] 00036[char:1]: Whoa! What's that bird!?[wait] 00037[char:0]: Whoa! What's that bird!?[wait] 00038???: I am Zinae. This is my castle, and you will pay for entering without permission![wait] 00039Zinae: Shall we begin? You were foolhardy enough to climb this mountain; I can at least give you a decent burial.[wait] 00040[char:0]: Whew...we beat him.[wait] 00041[char:1]: Whew...we beat him.[wait] [center][color:3]Mind Ring[color:0] acquired.[wait] 00000[char:1]: I know everyone means well, but I really want to be alone right now.[wait] Symbological Weapons Laboratory[unk:4006:78:0] 00000Nall: Ah, you're here.[wait] 00001[char:0]: What's this room for?[wait] 00002[char:1]: What's this room for?[wait] 00003Nall: This room contains all of the [color:1]lab[color:0]'s records.[wait] 00004[char:1]: Records?[wait] 00005Nall: [char:84]The complete archives from the day it was founded to the day it was destroyed...[unk:4006:7:1][new] Very valuable data, I might add.[wait] 00006[char:1]: The complete archives...[wait] 00007Nall: Well, don't worry, we won't start at page one or anything. I'd like you to take a look at the final records while we're here.[wait] 00008[char:0]: The final records? You mean the day the [color:1]lab[color:0] was destroyed?[wait] 00009Nall: That's right. I believe it'll offer us a hint on how to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00010[char:1]: Something about this scares me...[wait] 00011Nall: Here we go. This will be the first time for me to see this as well...[wait] 00012Nall: That's the complete record of the moments before the [color:1]lab[color:0] was destroyed...[wait] 00013[char:0]: Um, about [char:1]...the chief's daughter...[wait] 00014Nall: [char:84]Yes...[char:1], daughter of [color:4]Rhima[color:0], head of the [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0].[unk:4006:9d:1][new] And, actually, if you must know...[wait] 00015[char:1]: That's me, isn't it?[wait] 00017[char:1]: It's not like I remember any of it...but somehow I feel it's true.[wait] 00018Nall: Hmm...[wait] 00019[char:1]: When did this accident take place?[wait] 00020Nall: I don't know how to tell you this, but it was 700 million years ago.[wait] 00021[char:0]: 700 million!?[wait] 00022Nall: [char:84]As [color:4]Rhima[color:0] said, the energy from the explosive blast was absorbed by the [color:1]space-time displacement shield[color:0]. I think[unk:4006:c6:1][new] the box [char:1] was put inside was small enough that it was affected by that space-time displacement.[wait] 00023[char:0]: They had that kind of technology 700 million years ago?[wait] 00024[char:8]: They had that kind of technology 700 million years ago?[wait] 00025[char:9]: They had that kind of technology 700 million years ago?[wait] 00026Nall: [char:84][char:1]'s box was swallowed up inside the [color:1]space-time displacement[color:0] [color:1]shield[color:0] along with the rest of the energy.[unk:4006:72:1][new] I can only surmise that the box made the leap in time the exact moment it was supposed to have been destroyed.[wait] 00027[char:1]: And then...I arrived on [color:1]Expel[color:0].[wait] 00028Nall: Yes... It certainly seems that way.[wait] 00029[char:1]: So my real mother's gone...isn't she?[wait] 00030Nall: Yes...she died 700 million years ago.[wait] 00031[char:1]: It's all right...it hardly seems real, somehow.[wait] 00032[char:0]: [char:1]...[wait] 00033Nall: Anyway, now we know the access code for the database. Let's give it a shot.[wait] 00034[char:0]: [char:1]![wait] 00035[char:2]: [char:0], why aren't you chasing after her!?[wait] 00036[char:6]: Well? Go, [char:0]![wait] 00037[char:8]: Follow her, [char:0].[wait] 00038[char:5]: Follow her, [char:0]![wait] 00039[char:3]: Follow her, [char:0]![wait] 00040[char:7]: Go, dude![wait] 00041[char:9]: You're the only one who can go after her, you know.[wait] 00042[char:a]: This is kind of your time to act, isn't it, [char:0]?[wait] 00043[char:b]: And why aren't you going after her, hmm?[wait] 00044[char:0]: [char:1]![wait] 00045Voice Guide: Access to [color:1]symbological weapon[color:0] research data requires authorization. Please enter access code.[wait] 00046Voice Guide: 3248-9976-2168-9934-BZQF... Access code confirmed. Please retrieve data chip.[wait] 00047[char:1]: I'm sorry I ran off like that earlier.[wait] 00048Nall: No, [char:1]. I'm the one who should apologize for showing that to you in the first place.[wait] 00049[char:1]: It's all right. I'd be lying if I said I wasn't surprised. But one way or another, I just had to know.[wait] 00050Nall: Hmm... Yes, I suppose so.[wait] 00051Nall: Well, we've got the data. Let's go back to [color:1]Armlock[color:0].[wait] 00052[char:2]: Oh, for heaven's sake, [char:0], stop hesitating and go after her! She needs you right now![wait] iguchi_fmy ディアスはクロード編では仲間になりません。[wait] 00053[char:6]: Well? Go, [char:0]![wait] 00054[char:8]: Go after her, [char:0].[wait] 00055[char:5]: Go after her, [char:0].[wait] 00056[char:3]: Go after her, [char:0].[wait] 00057[char:7]: Go, dude![wait] 00058[char:9]: You're the only one who can go after her, you know.[wait] 00059[char:a]: I think, [char:0], that this is something only you can help her with.[wait] 00060[char:b]: You need to go after her, right now![wait] 00061[char:c]: Get going already! Do you want her to handle it all by herself?[wait] 00026[char:1]: (Wh-what's happening?)[wait] 00027[char:1]: (What? Where am I?)[wait] 00028[char:1]: (Who was that...?)[wait] 00029[char:1]: (What's this...pulsing...?)[wait] 00030[char:1]: (It's...so warm.)[wait] 00031[char:1]: (It feels so comforting...)[wait] 00000Emergency Announcement: [char:84][color:1]Nede Symbological Weapons Laboratory[color:0] will self-destruct in five minutes. The building has been completely sealed off from the outside.[unk:4006:c9:1][new] All personnel, please evacuate calmly into the shelter area.[wait] 00001Lab Worker: Chief, you need to get to the shelter.[wait] 00002Rhima: What's the point? The level of energy that'll be released by the creation energy device will be too much for the shelter.[wait] 00003Lab Worker: But...[wait] 00004Rhima: [char:84]It'll be safe outside. The building's covered in an eternity field; it's our experimental [color:1]space-time displacement shield[color:0]. [unk:4006:f9:1][new] All the energy from the upcoming explosion will be diffused and sent to another location.[wait] 00005Lab Worker: But there's not enough time for us to get outside![wait] 00006Rhima: I know. I'm afraid this is it for us...but you knew that too, didn't you?[wait] 00007Rhima: At least, there's something I can test now.[wait] 00008Lab Worker: What's that?[wait] 00009Rhima: This one thing I was researching. Bring [char:1] over here.[wait] 00010Lab Worker: Your daughter?[wait] 00011Rhima: We're short on time. Hurry.[wait] 00012Lab Worker: Yes, Chief.[wait] 00013Rhima: [char:1]...[wait] 00014[char:1]: Mama? Mama?[wait] 00015Rhima: What's wrong, [char:1]? It'll be all right. Mama's here to help you.[wait] 00016Lab Worker: But, Chief! It's experimental! It's not made for living things.[wait] 00018Rhima: If we do nothing, then she's going to die. I want to at least give her a chance. It's too small for any of us.[wait] 00019Lab Worker: All right.[wait] 00020Rhima: I'm sorry, [char:1]. I wanted to be together with you more often...but I couldn't.[wait] 00021Rhima: I've got a bit of an early birthday present for you. I wanted to give you a prettier gemstone than this, though...once you'd grown up.[wait] 00022Rhima: [char:1], [char:1]...[wait] 00023Lab Worker: One minute left, Chief.[wait] 00024Rhima: I know.[wait] 00025Rhima: The research database access code is 3248-9976-2168-9934-BZQF. Don't use it unless you absolutely have to. Please.[wait] 00000[char:0]: Whoa![wait] 00001[char:1]: Huh...[wait] 00002[char:0]: Um...where are we?[wait] 00003[char:1]: Um...where are we?[wait] 00004Nall: The [color:1]remains[color:0] of the [color:1]Symbological Weapons Laboratory[color:0].[wait] 00005[char:1]: The [color:1]remains[color:0]?[wait] 00006Nall: I'll go on ahead first. Feel free to follow me at your own pace.[wait] 00007Nall: [char:1].[wait] 00008[char:1]: Yes?[wait] 00009Nall: Nevermind...[wait] 00010[char:1]: I wonder what's bothering [color:4]Nall[color:0].[wait] 00011[char:2]: [color:4]Mayor Nall[color:0] was acting rather strangely...[wait] 00012[char:8]: I wonder what the mayor was going to say.[wait] 00013[char:5]: I wonder what he was gonna say...[wait] 00014[char:3]: Man, he's acting more and more bizarre these days...[wait] 00015[char:0]: There's certainly something about this place...[wait] 00016[char:1]: I...I feel like I've been here before.[wait] 00017[char:0]: Huh?[wait] 00018[char:6]: Huh?[wait] 00019[char:7]: Huh?[wait] 00020[char:3]: Huh?[wait] 00021[char:1]: I'm sorry. I must sound like I'm crazy or something. That could never have happened.[wait] 00022[char:0]: Anyways, let's go follow [color:4]Nall[color:0].[wait] 00023[char:0]: [char:1]... Where did she go?[wait] 00024[char:1]: The smell of the wind...my body remembers it. I can hear the trees calling out to me.[wait] 00025[char:0]: Let's go after [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 00026[char:1]: Let's go after [color:4]Mayor Nall[color:0].[wait] 00000[char:0]: [char:1]...[wait] 00001[char:1]: I'm sorry. Running off like that...[wait] 00002[char:1]: Guess what? I think I kind of remember this place.[wait] 00003[char:1]: I don't have any actual memories, but the smell of the wind, the softness of the earth...it feels so old and familiar.[wait] 00004[char:1]: How long do you think this tree's been here?[wait] 00005[char:1]: A thousand years? Maybe two thousand?[wait] 00006[char:1]: Me, I'm from 700 million years ago.[wait] 00007[char:1]: Just like my mother...far, far older than this tree...[wait] 00008[char:0]: [char:1]...[wait] 00009[char:1]: Do you think my mother loved me, [char:0]?[wait] 00010[char:1]: She seemed like she was preoccupied with research every waking moment of her life.[wait] 00011[char:1]: Do you think she chose her research over me?[wait] 00012[char:0]: My mother was the same way. Before she got married, she was a [color:0]Federation officer[color:0].[wait] 00013[char:0]: Then she married my father and gave birth to me.[wait] 00014[char:0]: [char:84]After that, though, she went back to her research career.[unk:4006:a6:0][new] She was at the forefront in the field of [color:1]symbol science[color:0].[wait] 00015[char:0]: [char:84]But she never abandoned me. Her family and her career were both important to her, and she gave[unk:4006:4a:1][new] everything she had to them. She once told me that she just couldn't bring herself to give up one or the other.[wait] 00016[char:0]: [char:84]I think your mother must've been the same way, [char:1].[unk:4006:87:0][new] She loved you and her research so much that she couldn't bring herself to give up either.[wait] 00017[char:0]: I think that's the way she lived her life, [char:1].[wait] 00018[char:1]: Yeah...[wait] 00019[char:0]: [char:84]You don't have to beat yourself up over it. I know I've gotten pretty depressed over things in my past, too.[unk:4006:3e:1][new] Don't try to hold it all in if you can't do it. That's what all of us are here for.[wait] 00020[char:1]: [char:0]...[wait] 00021[char:0]: [char:1]...[wait] 00022[char:1]: You know...this place reminds me of the [color:1]Sacred Forest[color:0].[wait] 00023[char:0]: Maybe that's why you like the [color:1]Sacred Forest[color:0] so much. It reminds you of this place.[wait] 00024[char:0]: Feeling better?[wait] 00025[char:1]: Yeah. I'm sorry... You must be having it tough about your father too, [char:0].[wait] 00026[char:0]: Nah. I'm fine.[wait] 00027[char:0]: I'm sure he wouldn't want me being sad over him. I don't think he would, anyway.[wait] 00028[char:0]: We better get going. Everyone's waiting for us.[wait] 00029[char:0]: Come on, let's get back to the others.[wait] 00030[char:1]: Okay.[wait] 00031[char:0]: You wouldn't, would you, Dad?[wait] 00032[char:1]: It's so tall... It must have been here for ages.[wait] 00033[char:1]: I feel so serene here... Why is that?[wait] 00034[char:1]: Maybe I still remember this place...[wait] 00000[char:0]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for it right now.[wait] 00001[char:1]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for it right now.[wait] 00003[char:0]: Sweet! Now we can finally get a chance to talk to [color:4]Keith[color:0]![wait] 00004[char:1]: Are you sure about that? I'm pretty sure I saw this in the shop in [color:1]Salva[color:0]...and even in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00005[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00006[char:0]: You sure about that? I think I've seen these in the item shops in [color:1]Arlia[color:0] and [color:1]Salva[color:0].[wait] 00009[char:0]: What is this? It looks like some kind of [color:1]herb[color:0].[wait] 00011[char:0]: I don't think we need it now, though.[wait] 00010[char:1]: What is this? It looks like some kind of [color:1]herb[color:0].[wait] 00012[char:1]: I don't think we need it now, though.[wait] 00013[char:0]: This must be the kind of [color:1]herb[color:0] [char:3] was talking about.[wait] 00014[char:1]: This must be the sort of [color:1]herb[color:0] [char:3] wants us to find.[wait] Sacred Grounds of Linga[unk:4006:78:0] [center][color:3]Bubble Lotion[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00001[char:1]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00008[char:0]: Sweet! Now we can finally get a chance to talk to [color:4]Keith[color:0]![wait] 00009[char:1]: I don't know about that... It's new to me, but maybe it wouldn't be to [char:3].[wait] 00010[char:0]: Well, we'll just have to show him and see. Let's go back to the pharmacy.[wait] 00011[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00012[char:0]: Hmm... I haven't seen this before... Yeah, but I have the suspicion [char:3] has.[wait] 00013[char:1]: Well, let's just go back to the pharmacy and show him.[wait] 00014[char:0]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00015[char:1]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00017[char:0]: Sweet! Now we can finally get a chance to talk to [color:4]Keith[color:0]![wait] 00018[char:1]: Are you sure about that? I'm pretty sure I saw this in the shop in [color:1]Salva[color:0]...and even in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00019[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00020[char:0]: You sure about that? I think I've seen these in the item shops in [color:1]Arlia[color:0] and [color:1]Salva[color:0].[wait] 00022[char:0]: Sweet! Now we can finally get a chance to talk to [color:4]Keith[color:0]![wait] 00023[char:1]: I don't know about that... It's new to me, but maybe it wouldn't be to [char:3].[wait] 00024[char:0]: Well, we'll just have to show him and see. Let's go back to the pharmacy.[wait] 00025[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00026[char:0]: Hmm... I haven't seen this before... Yeah, but I have the suspicion [char:3] has.[wait] 00027[char:1]: Well, let's just go back to the pharmacy and show him.[wait] 00028[char:0]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00029[char:1]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00031[char:0]: Sweet! Now we can finally get a chance to talk to [color:4]Keith[color:0]![wait] 00032[char:1]: Are you sure about that? I'm pretty sure I saw this in the shop in [color:1]Salva[color:0]...and even in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00033[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00034[char:0]: You sure about that? I think I've seen these in the item shops in [color:1]Arlia[color:0] and [color:1]Salva[color:0].[wait] 00035Danger ahead! Monsters appear beyond this point![wait] 00007[char:0]: [char:84]Well, the furor surrounding the [color:1]Sorcery Globe[color:0] has subsided,[unk:4006:a2:0][new] but people are still fighting all over the planet, aren't they?[wait] 00008[char:4]: What can I say? That's life for you.[wait] 00009[char:0]: I guess we'll be finished with this job once we take this kid back to town.[wait] 00010[char:0]: Hey [char:4], where are you planning to go next once we're finished here?[wait] 00011[char:4]: Who knows? Wherever my feet take me.[wait] 00012[char:0]: Huh...[wait] 00013[char:6]: Look, simmer down, okay? You're only going to be hurting yourself more if you keep resisting arrest.[wait] 00014[char:4]: We've already found the hostage. It's all over for you.[wait] 00015Mountain Bandit: Sh-shut up![wait] 00016[char:6]: Nice work, [char:4]. You had him totally outclassed with your sword.[wait] 00017[char:4]: Don't thank me. That was all your doing. Aren't many people in the world who can swing a sword faster than me.[wait] 00018[char:6]: [char:84]Yeah...but it's kind of a drag we still have to deal with this sort of thing.[unk:4006:db:0][new] The whole [color:1]Sorcery Globe[color:0]'s furor finally subsided, too...[wait] 00019[char:4]: What do you want me to say? That's reality...and besides, it means we're never hurting for work.[wait] 00020[char:6]: You got that right.[wait] 00021[char:6]: Anyway...I guess we're finished once we take this kid back to town.[wait] 00022[char:4]: You take him. You're the one who rescued him, so you take the credit.[wait] 00023[char:6]: There you go again. Ah, well...let's do this again sometime, [char:4].[wait] 00024[char:4]: We might be on opposite sides next time...[wait] 00025[char:6]: Oh, man, I don't know if I could deal with that. Would you guys want to fight him?[wait] 00027Weepy: *Grrr*[wait] 00014Ruddle the Traveler: Ah, it's you again. I came here because you told me to go south, but I think I[new] should get out of here![wait] [center][color:3]Drill Puncher[color:0] acquired.[wait] 00002[char:0]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00003[char:1]: This looks like some kind of [color:1]herb[color:0], but I don't have any use for[new] it right now.[wait] 00005[char:0]: Sweet! Now we can finally get a chance to talk to [color:4]Keith[color:0]![wait] 00006[char:1]: Are you sure about that? I'm pretty sure I saw this in the shop in [color:1]Salva[color:0]...and even in [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00007[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00008[char:0]: You sure about that? I think I've seen these in the item shops in [color:1]Arlia[color:0] and [color:1]Salva[color:0].[wait] 00010[char:0]: Sweet! Now we can finally get a chance to talk to [color:4]Keith[color:0]![wait] 00012[char:1]: You're right. I definitely haven't seen anything like this before.[wait] 00013[char:0]: Excellent. Let's go see what [char:3] thinks![wait] 00014[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00016[char:0]: Yeah...I've never seen anything like this before. I think we're good![wait] 00017[char:1]: All right. Let's go show this to [char:3]![wait] 00010[char:1]: You're right. I definitely haven't seen anything like this before.[wait] 00011[char:0]: Excellent. Let's go see what [char:3] thinks![wait] 00012[char:1]: Perfect! Now we'll get to see [color:4]Keith[color:0] in person![wait] 00014[char:0]: Yeah...I've never seen anything like this before. I think we're good![wait] 00015[char:1]: All right. Let's go show this to [char:3]![wait] [center][color:3]?ARMOR[color:0] acquired.[wait] 00003[char:0]: What is this? Some kind of monster grave?[wait] 00004[char:1]: [char:0], look out![wait] 00005[char:1]: Look out![wait] 00006[char:0]: That was close. I didn't think we were going to be attacked like that.[wait] 00007[char:1]: Looks like a dead end... This must be the place they call the [color:1]Door to Another World[color:0].[wait] 00008[char:0]: I don't see anything resembling a door, though.[wait] 00009[char:3]: That's just what they've always called it. I don't know where the name came from.[wait] 00010[char:2]: It looks like a regular graveyard to me.[wait] 00011[char:6]: Creepy and Weepy are telling me that they don't sense anything resembling a door nearby. Isn't this just a regular[new] old graveyard?[wait] 00012[char:5]: This just looks like a monster feeding ground to me.[wait] 00200[char:8]: A door? Where? Looks like a graveyard to me.[wait] 00201[char:9]: Just looks like a graveyard to me...[wait] 00202[char:4]: ...Hmm. A gravesite for [color:1]dragons[color:0] and giants...[wait] 00203[char:7]: This is creepy...looks like a monster graveyard to me.[wait] 00204[char:a]: Very interesting...but I'm not sensing any kind of mysterious power.[wait] 00205[char:b]: This would make a killer story, but I don't like writing about graves very much.[wait] 00013[char:0]: A graveyard for giants and [color:0]dragons[color:0], or a sacred place where monsters lurk. This couldn't have just [char:8c]happened,[char:8c][new] could it?[wait] 00014[char:1]: Are you saying that you think somebody deliberately built this?[wait] 00017[char:3]: But does anyone have the power to make something like this? If you're talking gods, that's another story,[new] but...[wait] 00018[char:2]: You couldn't make something like this even if you had a hundred symbologists. It'd be impossible, unless[new] you were a god.[wait] 00019[char:6]: But unless you were a god, I doubt anyone would have the ability to just make something like this...[wait] 00020[char:5]: Hmm...you think maybe it's the work of gods? I dunno, it's too hard to figure out.[wait] 00206[char:8]: You think it was deliberately made? Come on, you'd have to be a god to do that.[wait] 00207[char:9]: Hmm...I'd love to explore this more in-depth...[wait] 00208[char:4]: Don't be stupid. You think a god built this?[wait] 00209[char:7]: If it didn't just happen, then who built it? Not people, that's for sure. You'd have to get a god or something for[new] this.[wait] 00210[char:a]: ...It certainly is a mystery, this place.[wait] 00211[char:b]: It's certainly a creepy place, anyway.[wait] 00021[char:1]: I don't know if anyone in this world is that powerful, though. You'd have to be a god to pull this off.[wait] 00022[char:0]: A god...? It's certainly a mystery, either way.[wait] 00015[char:0]: I can't imagine that people made this. If it were a god, that's another story, but...that's just silly.[wait] 00016[char:1]: A god...? It's certainly a mystery, either way.[wait] Cave of Crimson Crystals[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: Whoa, what's this? Looks like a business card. [char:8c][char:b] Madison, Reporter, The [color:0]Nede Times[color:0].[char:8c][wait] 00001[char:1]: What could this be? Looks like a business card. [char:8c][char:b] Madison, Reporter, The [color:0]Nede Times[color:0].[char:8c][wait] 00003???: Owww.[wait] 00004???: Hope nobody saw that... I'm never gonna find a man if they see me tripping around all the time.[wait] 00005[char:0]: Never lets up, does she? I'm amazed she's out here by herself.[wait] 00006[char:1]: She never lets up, does she? I'm amazed she's out here by herself.[wait] [center][color:3]Eagle's Shawl[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Theory of Symbology[color:0] acquired.[wait] 00039[char:0]: All right. Hop on, [char:a].[wait] 00040[char:1]: Well, all right. Take a seat, [char:a].[wait] 00041[char:a]: Thank you![wait] 00042[center][char:a] has joined the party![wait] 00043[char:0]: Well, time to head off! Next stop: the [color:1]Centropolis[color:0]![wait] 00044[char:1]: Well, here we go! Next stop: the [color:1]Centropolis[color:0]![wait] 00045[char:0]: [char:84]Isn't that all the more reason why someone needs to stay and watch over the [color:1]Protection Zone[color:0], though?[unk:4006:29:1][new] We need you to protect the animals, [char:a]![wait] 00046[char:a]: [char:0]...[wait] 00047[char:0]: [char:84]There's got to be some way to calm the animals down again.[unk:4006:a4:0][new] I think you're the only one who'd be able to figure it out. We both have different battles to fight.[wait] 00048[char:1]: [char:84]Isn't that all the more reason why someone needs to stay and watch over the [color:1]Protection Zone[color:0], though?[unk:4006:1c:1][new] We need you to protect the animals, [char:a]![wait] 00049[char:a]: [char:1]...[wait] 00050[char:1]: [char:84]There has to be some way to calm the animals down again. I can't think of anyone else qualified enough to do it.[unk:4006:6c:1][new] We both have different battles to fight.[wait] 00051[char:a]: Yeah...you're right. I am still the director, I suppose.[wait] 00052[char:0]: We will defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0]. Trust me.[wait] 00053[char:1]: We will defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0]. Trust me.[wait] 00054[char:a]: I hope you do. We need them gone from our lives...to have our peace and tranquility back.[wait] 00055[char:0]: [char:a]?[wait] 00056[char:1]: [char:a]?[wait] 00060[char:a]: [char:84]You should pay another visit to the [color:1]Centropolis[color:0] next.[unk:4006:ab:0][new] You need to tell [color:4]Mayor Nall[color:0] that you've procured a [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00057[char:a]: I hope I'll see you all again.[wait] 00058[char:0]: Sure![wait] 00059[char:1]: Of course![wait] 00000[char:a]: Ah, the [color:1]Psynard[color:0]![wait] 00001[char:0]: Oh, no, we've got to help it![wait] 00002[char:0]: [char:84]Those monsters injured the [color:1]Psynard[color:0] in that battle.[unk:4006:8a:0][new] Do we really still have to fight it just to establish some kind of stupid pecking order?[wait] 00003[char:1]: Don't! It's hurt![wait] 00005[char:a]: Stop it! I beg you![wait] 00006[char:1]: What's that?[wait] 00007[char:2]: What is that?[wait] 00008[char:5]: What's that?[wait] 00009[char:8]: What the...?[wait] 00010[char:a]: Baby [color:1]Psynards[color:0].[wait] 00011[char:a]: Are you sure about this, [char:0]?[wait] 00012[char:0]: I can't do this. I can't take a child from its mother, and I certainly can't fight with an injured [color:1]Psynard[color:0].[wait] 00013[char:1]: [char:0]...[wait] 00014[char:0]: You can call me a wimp if you want...but I can't do it. I'm sorry.[wait] 00015[char:1]: It's all right. You've made the right choice.[wait] 00016[char:0]: I guess we're done here. We'll have to go back to [color:4]Nall[color:0] and see if there's something else we can do.[wait] 00017[char:a]: Wait a minute![wait] 00018[char:0]: Um, what is it, [char:a]?[wait] 00019[char:a]: It's acting strange again...like it's trying to tell us something.[wait] 00020[char:0]: [char:1]!?[wait] 00021[char:6]: [char:1]!?[wait] 00022[char:3]: [char:1]!?[wait] 00023[char:9]: [char:1]!?[wait] 00024[char:1]: You want to help us?[wait] 00025[char:0]: You know what it's saying, [char:1]?[wait] 00026[char:1]: It's just a matter of getting your thoughts across. After that, the rest is easy.[wait] 00027[char:1]: Let's go.[wait] 00028[char:0]: [char:84]Thank you for all your help, [char:a].[unk:4006:63:0][new] This [color:1]Psynard[color:0] is just what we need in the battle against the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00029[char:1]: Thank you for all your help, [char:a]. This [color:1]Psynard[color:0] is just what we need in the battle against the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00030[char:a]: Wait! Can you take me with you?[wait] 00032[char:0]: [char:a]?[wait] 00033[char:1]: [char:a]?[wait] 00034[char:a]: [char:84]The [color:1]Ten Wise Men[color:0] would never exist if it weren't for the mistakes my [color:2]Nedian[color:0] forefathers made.[unk:4006:59:1][new] I wouldn't feel right leaving you to shoulder the burden alone.[wait] 00035[char:0]: [char:a]...[wait] 00036[char:1]: [char:a]...[wait] 00037[char:a]: [char:84]Besides, the [color:1]Wise Men[color:0] have sent my animals into a violent frenzy.[unk:4006:4:1][new] That's enough motivation for me to want to fight them.[wait] 00038 - We'd be happy for you to join us. - Please stay here and protect the animals. 00000[char:a]: Something's wrong here. It feels different from the last time I made my rounds.[wait] 00001[char:0]: Different?[wait] 00002[char:1]: Different?[wait] 00003[char:a]: It couldn't be... But it would never attack people...[wait] 00004[char:0]: What is it?[wait] 00005[char:1]: What is it?[wait] 00006[char:a]: [char:84]The animals around here are frantic. They're ready to attack at the slightest provocation.[unk:4006:2a:1][new] I've never experienced something like this before...[wait] 00007[char:1]: Are we making regular animals go crazy too?[wait] 00008[char:6]: So, what, all the animals are going crazy around here?[wait] 00009[char:7]: So are we making regular animals go crazy now?[wait] 00010[char:9]: What, now the other animals are going crazy, too?[wait] 00011[char:2]: Are we making regular animals go crazy now?[wait] 00012[char:8]: Are all the animals going crazy now?[wait] 00013[char:3]: Are we making regular animals go crazy now?[wait] 00014[char:a]: This certainly isn't your fault, but this is definitely somebody else's doing, no doubt about that.[wait] 00015[char:0]: ...The [color:1]Ten Wise Men[color:0]![wait] 00016[char:1]: ...The [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00017[char:a]: It's certainly something they could do, but I never imagined they would go this far.[wait] 00018[char:1]: Are the animals in the [color:1]Protection Zone[color:0] usually holed up inside this cave?[wait] 00019[char:a]: No. They shouldn't be here at all. Usually the [color:1]Psynard[color:0]'s scent is enough to keep them away.[wait] 00020[char:0]: Oh, no...what if those animals run into the [color:1]Psynard[color:0]!?[wait] 00000Maid: Children always get lost when they come in groups. It's such a headache for me.[wait] [center][color:3]Heavy Ring[color:0] acquired.[wait] 00002Participating Fighter: There's something about these bronze statues that just really grabs me.[wait] 00004Soldier: It's so nice when no one's here, especially when you don't have to deal with all[new] the kids getting lost.[wait] 00005Soldier: Everyone's left for the [color:1]Arena[color:0]. It's no fair. I wanted to watch the contest too...[wait] 00006Soldier: It's so nice when no one's here, especially when you don't have to deal with all[new] the kids getting lost.[wait] 00007Soldier: It's not easy being a soldier. Still, I love this job too much to quit.[wait] 00009Maid: His Highness is currently away on urgent business. I'm very sorry.[wait] 00010Maid: To get to the [color:1]Arena[color:0], please follow the hallway to your left.[wait] 00011Maid: His Highness is currently away on urgent business. I'm very sorry.[wait] 00012Maid: If you are injured, please feel free to rest in the [color:1]Arena[color:0] [color:1]waiting room[color:0]. You'll[new] feel better.[wait] 00013Maid: The stairway leads to the [color:1]audience chamber[color:0]; going left will take you to the[new] [color:1]Arena[color:0].[wait] 00015Gamgee: I was working on this piece of armor before evacuating. You're free to have it now.[wait] 00017Gamgee: What a horrible situation this has become. I hope that armor serves you well.[wait] 00019Sufia: Everything so far has just been horrible! What do you think's gonna happen to us?[wait] 00020Sufia: Everything so far has just been horrible! What do you think's gonna happen to us?[wait] 00022Youth: I don't wanna die![wait] 00023Youth: We need to pull ourselves together. If we have survived this much, things[new] can only get better.[wait] 00024Guildmaster: Sorry, buddy, but it's not a good time to be selling skills right now. Maybe next[new] time, eh?[wait] 00026Lacuer Innkeeper: Does this mean I'll never be able to return to my inn? *Sob*[wait] 00028Mama: Have you seen my child?[wait] 00029Mama: Where did you go? It's a big castle, sweetie, so you stay close to me.[wait] 00030Edda: Oh, hi there, sweetie. I had this rare sword with me, but they took it away.[wait] 00031Edda: Oh, hi there, sweetie. I had this rare sword with me, but they took it away.[wait] 00033Woman: Even huge castles like this get boring after a while.[wait] 00035Yuukari: I was a bit scared, Mommy.[wait] 00037Youth: I'm sure there'll be more refugees coming here. Isn't there anything we can do to[new] help?[wait] 00039Man: It's starting to get boring here. I wish we were allowed to go back to our[new] homes.[wait] 00001Reception Soldier: You may not leave the castle once you have entered.[wait] 00002Reception Soldier: Dr. Gehste! Please get in the castle immediately![wait] 00003[char:7]: It's me, [char:7]. I need to go into the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. These people are with me, so let them through, too.[wait] 00004Reception Soldier: Yes, Dr. Gehste! Of course! Good luck on your expedition, sir![wait] 00006[char:7]: I won't need it.[wait] 00007Reception Soldier: Have you registered yet? If you haven't, please don't go wandering in.[wait] 00008Reception Soldier: Please remain quiet while walking around the castle.[wait] 00009Reception Soldier: Welcome to [color:1]Lacuer Castle[color:0].[wait] 00010[char:1]: Could we have an audience with the king, please?[wait] 00011Reception Soldier: Unfortunately, His Majesty will be unavailable for the duration of the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00012[char:1]: We need to see him as soon as possible. Is there anything we can do?[wait] 00013Reception Soldier: [char:84]Hmm...well, it's not impossible, I suppose.[unk:4006:cf:0][new] If one of you won the contest, you'd get to receive a congratulatory message from the king.[unk:4006:29:1][new] Otherwise, I'm afraid you will have to wait several days...[wait] 00014Reception Soldier: I'm sorry, but His Highness will not be seeing anyone until the [color:1]Armory Contest[color:0] is[new] over.[wait] 00015Reception Soldier: His Highness is busy handling an urgent matter and will not be available to[new] the public.[wait] 00016Reception Soldier: [color:1]Armory Contest[color:0] participants must register at the reception desk within the[new] [color:1]Arena[color:0].[wait] 00017Reception Soldier: His Highness is busy handling an urgent matter and will not be available to[new] the public.[wait] 00018Reception Soldier: I hope you are successful in your mission, Dr. Gehste![wait] 00019Reception Soldier: Please take care of yourself, Dr. Gehste![wait] 00020Reception Soldier: You may not leave the castle once you have entered.[wait] 00021Reception Soldier: We can finally end this war! Thank goodness![wait] 00022Reception Soldier: Welcome to [color:1]Lacuer Castle[color:0].[wait] 00024Reception Soldier: I'm very busy. Please stop disturbing me if it's not important![wait] 00026Reception Soldier: Please remain quiet while walking around the castle.[wait] 00100Reception Soldier: Welcome. You can sign up for the contest here.[wait] 00028Reception Soldier: We already have Mr. Kenny registered as a participant.[wait] 00027Reception Soldier: Welcome. You can sign up for the contest here.[wait] 00029Sign up for the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]?[unk:4006:0:0] 00030 - Yes - No[wait] 00031Reception Soldier: [char:84][char:0] C. Kenny...is that correct? All right, I've taken care of your application.[unk:4006:39:1][new] Make sure you find a [color:1]sponsoring weapon shop[color:0] and register with them by the day before the tournament.[wait] 00032[char:0]: Got it.[wait] 00033[char:1]: Good luck, [char:0]. We'll be rooting for you.[wait] 00034[char:1]: Are you sure about this, [char:0]?[wait] 00035[char:0]: Of course I'm sure. I'm entering the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0].[wait] 00036[char:1]: But...I mean, everyone else is gonna be really strong, I bet. You might get seriously hurt.[wait] 00038[char:0]: Are you saying that I'm too weak to stand a chance?[wait] 00039[char:1]: You know that's not what I meant.[wait] 00040[char:0]: [char:84]I've never had anyone give me an impartial view of my strength.[unk:4006:b5:0][new] Heck, I've never had anyone so much as recognize me for my talents instead of my name.[unk:4006:28:1][new] That's why I think this is a great chance for me...a chance to test myself.[wait] 00041[char:1]: [char:0].[wait] 00042[char:0]: Besides, there's someone in this tournament I've just got to meet.[wait] 00043[char:1]: Do you mean...[char:4]?[wait] 00044[char:0]: ...[wait] 00045Reception Soldier: [char:84][char:0] C. Kenny...is that correct? All right, I've taken care of your application.[unk:4006:39:1][new] Make sure you find a [color:1]sponsoring weapon shop[color:0] and register with them by the day before the tournament.[wait] 00046[char:0]: I got it.[wait] 00047Reception Soldier: We'll be taking applications until the day before the contest. Anyone interested is welcome to apply.[wait] 00048Reception Soldier: We'll be taking applications until the day before the contest. Anyone interested is welcome to apply.[wait] 00049Reception Soldier: We have nothing to do now that the contest is over.[wait] 00050Reception Soldier: [color:1]Armory Contest[color:0] participants must register at the reception desk within the[new] [color:1]Arena[color:0].[wait] 00051Reception Soldier: We have nothing to do now that the contest is over.[wait] 00052Reception Soldier: Our victory depends entirely on you now, Dr. Gehste![wait] 00053Reception Soldier: We will all be praying for your success, Dr. Gehste![wait] 00054Reception Soldier: Please remain quiet while walking around the castle.[wait] 00055Reception Soldier: Please register at the desk before entering.[wait] 00056Reception Soldier: Please go to the [color:1]throne room[color:0] at once. His Highness and his scientists are[new] waiting for you.[wait] 00057Reception Soldier: Please remain quiet while walking around the castle.[wait] 00059Reception Soldier: I'm very busy. Please stop disturbing me if it's not important![wait] 00061Woman: They'll eventually have to move us somewhere else, won't they? Won't they...?[wait] 00063Man: Are you here as an [color:1]evacuee[color:0], too? You need to register there first.[wait] 00064Man: Man, what am I supposed to do? Are they ever going to let me go home?[wait] 00066Reception Soldier: Could I ask who's representing this group?[wait] 00067[char:0]: Me. [char:0] C. Kenny.[wait] 00068Reception Soldier: Where were you born, Mr. Kenny?[wait] 00069[char:0]: I, uh...[wait] 00070[char:1]: [color:1]Arlia[color:0]. The village of [color:1]Arlia[color:0], in [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00071Reception Soldier: Say...you aren't that guy who took second place in the [color:1]Armory Contest[color:0], are you?[wait] 00072[char:0]: I sure am...[wait] 00073Reception Soldier: Wow, what an honor! Where were you born, Mr. Kenny?[wait] 00074[char:0]: I, uh...[wait] 00075[char:1]: [color:1]Arlia[color:0]. The village of [color:1]Arlia[color:0], in [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00076[char:1]: Oh, that'd be me. [char:1] Lanford.[wait] 00077Reception Soldier: And where were you born, Ms. Lanford?[wait] 00078[char:1]: [color:1]Arlia[color:0]. The village of [color:1]Arlia[color:0], in [color:1]Krosse[color:0].[wait] 00079Reception Soldier: [color:1]Arlia[color:0]? You were born pretty far from here, weren't you?[wait] 00080[char:1]: I suppose so, yes...[wait] 00081Reception Soldier: All right, then. Please, enter the castle.[wait] 00082Reception Soldier: The king and your parents are waiting for you, Dr. Gehste.[wait] 00083[char:7]: I'll be in the [color:1]throne room[color:0] as soon as I can.[wait] 00084[char:7]: Let's get moving, dude. I don't have time for any side trips right now.[wait] 00085[char:7]: Let's get moving, lady. I don't have time for any side trips right now.[wait] Reception[unk:4006:78:0] 00000Guide: This is the [color:1]throne room[color:0], where His Highness meets members of the public.[wait] [center][color:3]Conductor Baton[color:0] acquired.[wait] 00002Tour Group Member: The [color:1]audience chamber[color:0]...it's more beautiful than I ever imagined![wait] 00004Tour Group Member: It's too bad I came all the way here and didn't get a chance to meet the king![wait] 00006Tour Group Member: Maybe we should buy some souvenirs before we forget.[wait] 00008Tour Group Member: Where can I find this part in the brochure guide?[wait] 00010Mother from Colder Climes: I'm so glad I made this trip. This will definitely be a vacation to remember![wait] 00011Child from Colder Climes: Mommy, I'm bored. Can we see something else now?[wait] 00013Freeloader: Shh! I'm trying to blend in and get a free tour out of it![wait] 00015Freeloader: Why, you...criminal![wait] 00017Soldier: His Highness is away on urgent business. Now, please, stop wandering[new] around here.[wait] 00018Soldier: You're not allowed to enter these rooms until the contest's over. Might as[new] well head for the [color:1]Arena[color:0].[wait] 00019Soldier: Hey! Behave yourselves while you're in the castle![wait] 00020Soldier: Good luck, everybody![wait] 00022Nerolie: Wow. That looks so cool. I wish I could wear that.[wait] 00024Basil: I hope you can beat those monsters. By the way, what's a monster?[wait] 00026Yuukari: Mommy? Mooommyyy! Where are you?[wait] 00028Youth: I'm sure there'll be more evacuees coming here. Let's hope they find a better[new] solution before that happens.[wait] 00029King of Lacuer: To reach the [color:1]Front Line Base[color:0], travel north from here. The best of luck to[new] you all.[wait] 00031Soldier: Do not worry about His Highness or [color:1]Lacuer Castle[color:0]. We will protect them with[new] our lives.[wait] 00033Soldier: Welcome back, Dr. Gehste. We've been waiting for you.[wait] 00034[char:0]: Everywhere he goes, he's [char:8c]Dr. Gehste[char:8c]...[wait] 00035[char:1]: Everywhere he goes, it's always [char:8c]Dr. Gehste[char:8c]...[wait] 00036King of Lacuer: I'm relieved to see you back, [char:7]. How did the [color:1]ore[color:0] mining expedition go?[wait] 00037[char:7]: I have the [color:1]ore[color:0] with me right now, sire.[wait] 00038King of Lacuer: [char:84]Ah, brilliant! I knew you'd live up to your promise, [char:7]! Right, then.[unk:4006:15:1][new] Florith and Murdock, let's finish up work on the [color:1]Lacuer Hope[color:0] as quickly as possible![wait] 00040Murdock: Yes, sire.[wait] 00041Florith: Yes, sire.[wait] 00042[char:7]: Check it out, Mom! I got it! The real thing![wait] 00043Florith: Mind your manners, [char:7]. You are in front of the king.[wait] 00044Murdock: [char:84]We will begin the final construction phase on the [color:1]Lacuer Hope[color:0] immediately, Your Majesty.[unk:4006:ff:0][new] Would [char:7] be able to come with us? We will need his expertise on-site.[wait] 00045King of Lacuer: Yes, by all means.[wait] 00046King of Lacuer: Now, how should I deal with you...?[wait] 00047[char:0]: What? Deal with us!?[wait] 00048[char:1]: What do you mean?[wait] 00049King of Lacuer: [char:84]Now, now, there's nothing to be angry about. We have already conducted a full background check on your party.[unk:4006:62:1][new] It fully matches the story you gave us... You are investigating the [color:1]Sorcery Globe[color:0] on behalf of the [color:4]king of Krosse[color:0].[wait] 00050[char:1]: I see. So you had your doubts about us.[wait] 00051[char:3]: Oh. So you didn't trust us on our word, then.[wait] 00052[char:8]: What'd you have to send the dogs out on our tails for? Were we really that suspicious?[wait] 00054[char:2]: Perhaps our first impression wasn't all that assuring.[wait] 00055King of Lacuer: But there's little doubting you now. In fact, I realize that you are more than worthy of my entire kingdom's trust.[wait] 00056[char:0]: So what would you like from us, Your Majesty?[wait] 00057King of Lacuer: [char:84]Ah, you'd like to cut to the chase. Very good. To make a long story short, I want your talents where I need them[unk:4006:a9:1][new] the most: at the [color:1]Front Line Base[color:0], aiding our armed forces.[wait] 00058[char:0]: The [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 00059[char:1]: The [color:1]Front Line Base[color:0]?[wait] 00060King of Lacuer: [char:84]As I'm sure you know, the base is currently under attack from an army of ghastly monsters.[unk:4006:63:1][new] Any ship leaving for [color:1]Ell[color:0] would have to depart from the base. With things being as they are, I can't possibly do[unk:4006:95:1][new] that for you right now. Without a powerful weapon on our side, forming a fleet capable of navigating to [color:1]Ell[color:0] is[unk:4006:9e:1][new] a near impossible task.[wait] 00061[char:1]: So you need us to buy you some time until the [color:1]Lacuer Hope[color:0] is complete. Is that it?[wait] 00062[char:3]: I see. So you want us to fend them off long enough for you to finish up the [color:1]Lacuer Hope[color:0].[wait] 00063[char:8]: Hmm...so until you can finish the [color:1]Lacuer Hope[color:0], you'd like us to get you all a little breathing room.[wait] 00064[char:2]: So you want us to fend them off long enough for you to finish up the [color:1]Lacuer Hope[color:0]. Is that it?[wait] 00065King of Lacuer: [char:84]Precisely. I knew the [color:0]heroes[color:0] from [color:1]Krosse[color:0] would understand.[unk:4006:ff:0][new] You want to get to [color:1]Ell[color:0], I want to get to [color:1]Ell[color:0]...it's the perfect arrangement, wouldn't you agree?[wait] 00066[char:0]: [char:84]We really don't have any other choice.[unk:4006:62:0][new] Besides, we aren't the kind to sit and watch the monster hordes capture [color:1]Lacuer[color:0] in one fell swoop.[wait] 00067[char:1]: [char:84]We really don't have any other choice.[unk:4006:74:0][new] Besides, we aren't the kind to sit and watch the monster hordes capture [color:1]Lacuer[color:0] in one fell swoop.[wait] 00068King of Lacuer: We have a deal, then. I'd like you to set off for the [color:1]Front Line Base[color:0] as quickly as possible.[wait] 00069King of Lacuer: I'm counting on you, my friends.[wait] 00070King of Lacuer: [char:84]I have called you all here for reasons that I'm sure you're well aware of.[unk:4006:de:0][new] We have finally reached the point of no return. It is time to invade the land of [color:1]Ell[color:0].[wait] 00071Sub-Commandant: [char:84]Thanks to the tireless efforts of our research team, the [color:1]Lacuer Hope[color:0] has been completed.[unk:4006:3a:1][new] With the monster horde now completely annihilated, it has proven its worth in battle. Now, I say, it is time to advance.[wait] 00072Murdock: [char:84]I think you are correct, sire. The [color:1]Lacuer Hope[color:0] has certainly demonstrated its strength,[unk:4006:9:1][new] at the very least. We must drive forward before the enemy has time to develop countermeasures.[wait] 00073Commandant: [char:84]Our fleet is ready to leave [color:1]Hilton[color:0] and sail to the [color:1]coast of Eluria[color:0] at a moment's notice.[unk:4006:fe:0][new] I can have them on their way as soon as I receive the order, Your Majesty.[wait] 00074King of Lacuer: [char:84]The enemy's headquarters is presumed to be located in [color:1]Eluria[color:0] at present.[unk:4006:e4:0][new] That would naturally make [color:1]Eluria[color:0] our primary target.[wait] 00075Sub-Commandant: [char:84]Our plan calls for landing on the beach [color:0]northwest of[color:0] [color:1]Eluria[color:0]. We'll have the [color:1]Lacuer Hope[color:0] loaded on the fleet.[unk:4006:73:1][new] Once everything's in place, we'll use it to level [color:1]Eluria[color:0] in a single blast.[wait] 00076[char:0]: But what'll happen to everybody on [color:1]Ell[color:0], then!?[wait] 00077[char:1]: But what would that mean to everybody on [color:1]Ell[color:0], though?[wait] 00078King of Lacuer: [char:84]You're getting ahead of yourself. There is no reason to set the [color:1]Lacuer Hope[color:0]'s sights on [color:1]Eluria[color:0] the moment we[unk:4006:93:1][new] reach [color:1]Ell[color:0]. The first thing we'll do is dispatch a vanguard force to land on [color:1]Ell[color:0]. It's all in the plan of operations.[wait] 00079Sub-Commandant: [char:84]We'll round up everyone we can find on [color:1]Ell[color:0], make sure they're safe, and evacuate them offshore.[unk:4006:34:1][new] Then, and only then, will we fire the [color:1]Lacuer Hope[color:0] at [color:1]Eluria[color:0].[wait] 00080Murdock: And firing it on the enemy as necessary in the meantime, as well.[wait] 00081King of Lacuer: [char:84]We'd like to ask you to join the vanguard force landing on [color:1]Ell[color:0] ahead of the rest of our troops.[unk:4006:57:1][new] The battleship will fire a blast with the [color:1]Lacuer Hope[color:0] to clear out any monsters on the coast before dropping anchor.[unk:4006:c0:1][new] After that, the vanguard team will stage a landing and see to the people on [color:1]Ell[color:0].[wait] 00082Sub-Commandant: If we could, we'd like you to postpone your [color:1]Sorcery Globe[color:0] investigation until this battle reaches its conclusion.[wait] 00083[char:0]: ...Fair enough.[wait] 00084[char:1]: ...All right.[wait] 00085King of Lacuer: [char:84]It's settled, then. Time will wait for us no longer.[unk:4006:e4:0][new] Load the [color:1]Lacuer Hope[color:0] into our fleet at [color:1]Hilton[color:0] and set off for the Elurian coast immediately![wait] 00000Nerolie: Wow. That looks so cool. The silver one's definitely cooler.[wait] 00001Basil: I think the gold one looks cooler. What do you think?[wait] 00002Basil: I think the gold one looks cooler. What do you think?[wait] 00000Soldier: I'm very sorry, but His Highness is too busy to see anyone today.[wait] 00002Soldier: Please register for an audience after the contest has ended.[wait] 00004Maid: [color:4]Princess Rozaria[color:0], daughter of His Highness, suddenly returned from [color:1]Krosse[color:0][new] recently.[wait] 00005Maid: [color:4]Princess Rozaria[color:0], daughter of His Highness, recently left for [color:1]Krosse[color:0] to get[new] married.[wait] 00006Maid: Please stop wandering around the castle and head for the [color:1]Arena[color:0] immediately.[wait] 00007Maid: [color:4]Princess Rozaria[color:0], daughter of His Highness, suddenly returned from [color:1]Krosse[color:0][new] recently.[wait] 00008Maid: [color:4]Princess Rozaria[color:0], daughter of His Highness, recently left for [color:1]Krosse[color:0] to get[new] married.[wait] [center][color:3]Rice Cake[color:0] acquired.[wait] 00010Soldier: I'm sorry, but His Highness is handling an urgent matter and cannot see anyone.[wait] 00011Soldier: All rooms in the castle will be locked throughout the duration of the contest.[wait] 00013Soldier: All rooms in the castle will be locked throughout the duration of the contest.[wait] 00000Chiqasi: Wait, this room is... Um...it's...um... Where am I?[wait] 00000Maid: Everybody's visiting now that the [color:1]Armory Contest[color:0]'s near. Oh, the garbage they[new] leave behind...[wait] 00001Maid: I'm so relieved that the [color:1]Armory Contest[color:0]'s over.[wait] 00002Maid: Oh dear. There's just so much work to do to prepare for the contest.[wait] 00003Maid: I heard that the [color:1]monster army's[color:0] invading [color:1]Lacuer[color:0]. Do you think [color:1]Lacuer City[color:0] will be[new] safe?[wait] 00004Maid: I'm so relieved that the [color:1]Armory Contest[color:0]'s over.[wait] [center][color:3]Bean Paste Bun[color:0] acquired.[wait] 00006Ayura: I just turned three, and I came here with Mommy.[wait] 00007Maid: It's another lost child. What's your name, sweetie? How old are you?[wait] 00009Young Woman: We open up every room in the castle to the public just before the [color:1]Armory Contest[color:0].[new] That's why it gets so crowded.[wait] 00011Maid: If a horde of monsters was to attack the [color:1]Front Line Base[color:0], would our soldiers be[new] able to defend it?[wait] 00012Maid: I'm sorry, please don't disturb us like that as we're all very busy.[wait] 00014Soldier: All rooms in the castle will be locked throughout the duration of the contest.[wait] 00015Soldier: Dr. Gehste! Please feel free to enter![wait] 00016Soldier: You are not permitted to enter here. Please go elsewhere.[wait] 00018Soldier: All rooms in the castle will be locked throughout the duration of the contest.[wait] 00020Soldier: All rooms in the castle will be locked throughout the duration of the contest.[wait] 00022Soldier: All rooms in the castle will be locked throughout the duration of the contest.[wait] 00024Fastred: Come on, you guys can let me keep at least one sword, right? Do you have[new] to take all of them?[wait] 00026[char:5]: This castle is just way too big![wait] 00027[char:5]: There's so much stuff to learn in the [color:1]lab[color:0] and library![wait] [center][color:3]Steel Puncher[color:0] acquired.[wait] 00000Soldier: This is the bed chamber of His Highness. Please refrain from acting suspiciously in[new] any way.[wait] 00002Forlong: So this is the king's bed? I wish I had something this nice in my bedroom.[wait] 00003Forlong: I know we're in a state of emergency, but now I don't have a single sword to sell.[wait] 00005Dagol: Weapons? I had to give 'em all up to the army. I don't have a single one left.[wait] 00000Maid: The Princess has been spending all her time looking out of that window.[wait] 00001Maid: The Princess is no longer here. She has moved to [color:1]Krosse[color:0], where she has[new] married the Prince.[wait] 00003Rozaria: I do not wish to speak to you. Please leave me be.[wait] [center][color:3]Princess Ring[color:0] acquired.[wait] 00005Lady: My goodness! Will you take a look at all the luxuries here?[wait] 00007Child: Look, Mommy! Everything in this room is so pretty![wait] Princess Rozaria's Chamber[unk:4006:78:0] 00000Soldier: His Highness is about to attend a meeting on the upcoming [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00001Soldier: Hey, what's going on with the weapon that [char:7] and his[new] parents are developing?[wait] 00002Soldier: Shh! We're not allowed to talk about it in public![wait] 00003Soldier: This is a conference room. Please do not loiter around.[wait] 00005Soldier: An urgent meeting is about to begin here. Please leave if you are not attending.[wait] 00006Soldier: Please leave if you are not attending the meeting.[wait] 00008Soldier: This year's contest might get the biggest crowds ever.[wait] 00009Soldier: Hey, what's going on with the weapon that [char:7] and his[new] parents are developing?[wait] 00010Soldier: Shh! We're not allowed to talk about it in public![wait] 00011Soldier: Hey, what's going on with the weapon that [char:7] and his[new] parents are developing?[wait] 00013Soldier: You're not going to get anything out of standing in front of me like that.[wait] 00014Soldier: This contest is not irrelevant to the [color:1]Sorcery Globe[color:0]. It is, after all, a[new] contest that tests the quality of weapons and armor.[wait] 00015Soldier: Now that the [color:1]Armory Contest[color:0] is over, we need to discuss how to defeat the[new] monster horde.[wait] 00016Soldier: This contest is not irrelevant to the [color:1]Sorcery Globe[color:0]. It is, after all, a[new] contest that tests the quality of weapons and armor.[wait] 00017Soldier: Are you looking for information on the [color:1]Sorcery Globe[color:0]? You may want to[new] start by browsing through the Great Library.[wait] 00018Soldier: I really hope [color:1]symbological weapons[color:0] work on those monsters.[wait] 00000Cook: Hey! What're you doing, coming into my kitchen!? Go disturb someone else![wait] 00001Cook: Hey! What're you doing, coming into my kitchen!? Go visit some other room![wait] 00002Cook: Hey! Go take shelter somewhere else![wait] 00003Cook: Hey! What're you doing, coming into my kitchen!? Go visit some other room![wait] [center][color:3]Filet Mignon[color:0] acquired.[wait] 00005Cook: Hey! You're old enough to know better than to take someone else's food![wait] 00007Man: Grrr, I'm hungry! And it's making me angry![wait] 00008Man: Mmm. That smells gooood.[wait] 00009Man: Mmm. That smells gooood. Do I get to eat that? Man, I can't wait.[wait] 00010Man: Mmm. That smells gooood.[wait] 00011Girl: Do you think they'll let me ask for some dessert?[wait] 00012Girl: God. Looking at all that food's making me hungry.[wait] 00013Girl: Do you think they'll let me ask for some dessert?[wait] 00015Chef: Nice pantry. I guess you'd expect a castle's kitchen to have all the good stuff.[wait] [center][color:3]Hamburg Steak[color:0] acquired.[wait] Dining Hall[unk:4006:78:0] 00000Soldier: I'm sorry, but only staff are allowed in here.[wait] 00001Soldier: Thank you for all your hard work, Dr. Gehste. Good luck with your research.[wait] 00002Soldier: You were the ones traveling with Dr. Gehste, weren't you? Thank you for all your[new] hard work.[wait] 00003Soldier: I'm sorry, but only staff are allowed in here.[wait] 00000[char:4]: [char:1]! We need to go to [color:4]Gamgee[color:0]'s house and find him first![wait] 00001Youth: I know the world's a wide place, but I doubt there's a castle as beautiful as[new] [color:1]Lacuer Castle[color:0].[wait] 00003Soldier: You're entering the contest, aren't you? You'd better hurry or you'll miss[new] registration.[wait] 00005[char:1]: [char:4], wait![wait] 00006[char:4]: Not again... You really enjoy giving your friends the wrong idea, don't you?[wait] 00007[char:1]: Well, what do you want me to do?[wait] 00008[char:4]: It's too late to turn back now. Come on. We gotta find that old man before I run out of time.[wait] 00009[char:1]: Where should we begin?[wait] 00010[char:4]: We'll try his place first.[wait] 00000Symbology Book: Not all symbologists will be able to cast every spell in existence. Learning spells[new] of an elemental nature polar to that of already learned spells is very difficult;[new] subtle aspects in one's nature may also prevent a [color:0]symbologist[color:0] from learning[new] certain spells.[wait] 00001Investigation File 1: All [color:1]Sorcery Globe[color:0] investigations have been postponed due to the[new] mysterious disappearance of every investigation team sent. Very little is known[new] about the level of danger throughout [color:1]Ell[color:0], especially around the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00002Investigation File 2: Reports at this point clearly indicate that the situation in the kingdom of [color:1]Ell[color:0] is critical.[new] A rapid response needs to be organized at once.[wait] 00003Investigation File 3: We in [color:1]Lacuer[color:0] have been working day and night to develop a new [color:1]symbological[new] weapon[color:0] to deal with the monster hordes causing trouble in [color:1]Ell[color:0].[wait] 00004Researcher: Everyone in the kingdom's living in this castle now. It's annoying.[wait] 00005Researcher: I always come here to take a break from my research.[wait] 00007Researcher: How would you feel if your boss was younger than you? What about if he was some[new] kid who's more than ten years younger than you? I really can't stand it.[wait] 00008Researcher: This must mean we'll finally get to see that weapon.[wait] 00010Researcher: He's probably full of himself because his parents are in charge of the development[new] team. I think someone needs to give [char:7] a good spanking.[wait] 00011Researcher: Ah, Dr. Gehste! Going for a walk with your subordinates?[wait] 00012Researcher: I've never seen [char:7] get that excited before. Eh. I'm sure he just[new] wants to show off his genius.[wait] 00014Soldier: A [color:1]symbological weapon[color:0] research [color:1]lab[color:0] was recently built inside [color:1]Lacuer Castle[color:0]. If[new] you see anyone in a white gown, it's probably a researcher.[wait] 00015Soldier: You're free to walk around the castle, but don't go snooping around restricted[new] areas.[wait] 00016Librarian: I wouldn't mind the researchers using this place, but they never put the[new] books back where they belong![wait] 00018Nol: They even took away items to use as provisions for the soldiers.[wait] 00020Bartender: Man, I wish I'd brought at least one bottle from the bar![wait] The Great Lacuer Library[unk:4006:78:0] 00022[char:3]: Hey, I'm trying to check on something here. Don't disturb me, all right?[wait] 00023[char:3]: Sorry, but I'm busy right now. If you want to talk about something, let's talk[new] later.[wait] 00025[char:9]: This library has some pretty good stuff. Just goes to show what a major power[new] [color:1]Lacuer[color:0] is.[wait] 00000Soldier: It's almost complete! Come on, come on, let's... Oh! Sorry, I guess I'm a bit[new] impatient.[wait] 00001Soldier: I've heard that the researchers don't always get along.[wait] 00002Soldier: This is all classified information! We can't let you go now that you know[new] about it![wait] 00003Soldier: I'm sorry, but only staff and officials are allowed inside the research [color:1]lab[color:0].[wait] 00004Soldier: I'm sorry, but only staff and officials are allowed inside the research [color:1]lab[color:0].[wait] 00005Soldier: All rooms in the castle will be locked throughout the duration of the contest.[wait] 00006Soldier: I'm sorry, but only staff and officials are allowed inside the research [color:1]lab[color:0].[wait] 00007Soldier: I'm sorry, but only staff and officials are allowed inside the research [color:1]lab[color:0].[wait] 00009Soldier: What did you just do!?[wait] 00011Research Staff: I'm taking a break right now. All this research is very tiring work.[wait] 00013Research Staff: I know you've got plenty of free time, but that doesn't mean you can tease me like[new] that.[wait] 00014Research Staff: Are you sight-seeing? I wish I had that kind of free time.[wait] 00015Research Staff: Watching the [color:1]Armory Contest[color:0]? I wish I had that kind of free time.[wait] 00017Research Staff: I'm way behind schedule. What am I gonna do!?[wait] 00019[char:7]: Now that I'm back, we'll be able to build the [color:1]Lacuer Hope[color:0] in no time! Just give[new] me three seconds.[wait] 00020???: If you're just sight-seeing, you shouldn't bother the people trying to work in the[new] castle.[wait] 00021???: If you're just sight-seeing, you shouldn't bother the people trying to work in the[new] castle.[wait] 00022Research Staff: I know you want to go now, but could you wait just a bit longer? Sorry about that.[wait] 00023Research Staff: Dr. Gehste, I heard you were successful in your attempt to find the[new] necessary [color:1]ore[color:0]! That means the [color:1]Lacuer Hope[color:0]'s as good as done, right?[wait] 00024Research Staff: Research, research, research. That's all I do every day, and yet it never[new] seems to end.[wait] 00026Research Staff: Hey, let's go already. The contest's almost starting![wait] 00027Research Staff: Me? I'm just here to help. It's really only [char:7] and his parents who know[new] how to build the [color:1]Lacuer Hope[color:0].[wait] 00028Research Staff: Hey, let's go already. The contest's almost starting![wait] 00030King of Lacuer: I'll arrange for a ship to depart from [color:1]Hilton[color:0] for the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]. I want you[new] to go and obtain this crucial material at once.[wait] 00032Murdock: With the [color:1]Energy Stone[color:0] in our hands, the [color:1]Lacuer Hope[color:0] is as good as done![wait] 00033Murdock: We need a special [color:1]ore[color:0] found only in the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] to complete the[new] [color:1]Lacuer Hope[color:0].[wait] 00035Florith: Thank you for taking such good care of our [char:7].[wait] 00036Florith: Please...please take good care of our [char:7].[wait] 00038???: Where did you guys come from?[wait] 00039???: Where did you guys come from?[wait] 00040[char:0]: What? Oh, [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00041[char:1]: What? Oh, [color:1]Arlia[color:0].[wait] 00042???: That's not what I meant. You don't work in the castle, right? If you're just[new] sight-seeing, you shouldn't come in here.[wait] 00043[char:0]: Oh...um...[wait] 00044[char:1]: Oh...um...[wait] 00045???: Tourists just don't have any manners these days. It's really annoying.[wait] 00046[char:0]: Um...I'm...[wait] 00047[char:1]: Um...I'm...[wait] 00048[char:0]: Hey...I hear someone talking.[wait] 00049[char:1]: Huh? I hear someone talking.[wait] 00050???: So it's almost complete?[wait] 00051???: [char:84]We're very close, sire. The only obstacle left before this can be used[unk:4006:be:0][new] is to find a material strong enough to withstand the energy this device generates.[wait] 00052???: So what is the point of building this if we can't put it into use!?[wait] 00053???: I told you already, I can get what I need at the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 00054???: Are you sure about that, [char:7]?[wait] 00055???: Of course, Your Majesty. Just give me two days, and I can get what we need.[wait] 00056???: If it's as simple as that, then...[wait] 00057???: Who's there!?[unk:4006:32:0] 00060Soldier: What're you doing here!?[wait] 00061[char:0]: It's not what you think! We're just passing through, I swear![wait] 00062[char:1]: It's not what you think! We're just passing through...[wait] 00063Soldier: Who's going to believe that!?[wait] 00064[char:0]: I'm telling you, you've got it all wrong.[wait] 00065[char:0]: I'm telling you, you've got it all wrong.[wait] 00066[char:3]: Will you believe them if I'm here to vouch for them, sire?[wait] 00067Soldier: Who the hell are you!?[wait] 00068King of Lacuer: [char:3]? Is that you?[wait] 00070[char:0]: Huh?[wait] 00069Soldier: Huh?[wait] 00071[char:1]: What?[wait] 00072[char:3]: I apologize for not visiting sooner, my liege. I see the laboratory has changed a great deal in my absence.[wait] 00073[char:7]: [char:84]I don't care who you are or how you know the king.[unk:4006:8c:0][new] I'm the one who runs the show in this laboratory, and you're gonna have to go through me first![wait] 00074[char:3]: [char:84]You're Florith and Murdock's son, aren't you?[unk:4006:83:0][new] Last time I saw you, you were only three years old...not that you'd remember it.[wait] 00075[char:7]: That's not what I asked you! I said, who are you, and why are you here!?[wait] 00076Murdock: [char:84][char:7], this is the man who used to lead the [color:1]lab[color:0]'s pharmaceutical department, although it was only for[unk:4006:2c:1][new] six months. The department was shut down soon after his departure.[wait] 00077[char:7]: Sounds like the kind of guy you'd call a loser, Dad.[wait] 00078Murdock: [char:7]![wait] 00079[char:3]: [char:84]Smart kid. You got me there. I used to have a promising career going here, but like you said, kid, I'm just a[unk:4006:b7:1][new] humble country [color:1]pharmacist[color:0].[wait] 00080[char:7]: Stop calling me a kid![wait] 00081King of Lacuer: Now, now, [char:3]. Tell me, what brings you here today?[wait] 00082[char:3]: [char:84]The group of people here are conducting an investigation into the [color:1]Sorcery Globe[color:0], my liege, and I am a[unk:4006:52:1][new] part of this group. We were mistaken as refugees while traveling through the area and were shuffled into the[unk:4006:50:1][new] castle. While inside, I just couldn't help but be reminded of the [color:1]Lacuer Hope[color:0]...[wait] 00083[char:0]: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00084[char:1]: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00085[char:3]: A [color:1]symbology[color:0] weapon. Potent enough to wipe a small island off the map.[wait] 00086[char:7]: How do you know so much about it!?[wait] 00087[char:3]: [char:84]I was involved in its research during my stint at this laboratory. It was initially developed as a deterrent[unk:4006:69:1][new] against enemy invasion, but its purpose has since shifted towards anti-monster defense.[wait] 00088King of Lacuer: You don't intend to...[wait] 00089[char:3]: Uh...either way, as long as it's for peaceful purposes, you won't hear any complaints from me. So is it done yet?[wait] 00090King of Lacuer: Sadly, no.[wait] 00091[char:7]: We're just one step away! The material we need to finish it is waiting for us in the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]![wait] 00092[char:3]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]? Who the heck's gonna go into that pit willingly? It'd be like signing your own death warrant.[wait] 00093[char:7]: I'm going. Being the leader of this project, I'll get the [color:1]ore[color:0] I need if I have to dig it up with my own hands![wait] 00094[char:3]: And who's gonna let you do that?[wait] 00095[char:7]: The king is. Mom and Dad are. Everybody here wants me to![wait] 00096[char:3]: Murdock, you've got a talented son, yeah, but he's still just a kid, y'know.[wait] 00097Murdock: [char:84]We need all the soldiers we have over in the [color:1]Front Line Base[color:0].[unk:4006:aa:0][new] There aren't any reserves to send into the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] with him right now.[wait] 00098[char:3]: My liege.[wait] 00099[char:3]: [char:84]On behalf of all of us, I apologize for eavesdropping on your conversation.[unk:4006:e:1][new] As a sign of our sincerity, please allow us to escort [char:7] to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[wait] 00100[char:0]: [char:3]!?[wait] 00101[char:1]: [char:3]!?[wait] 00102[char:3]: [char:84]Beats life as a refugee family, doesn't it? Even if it does mean we're traveling with this little...[unk:4006:32:1][new] er, excuse me, I mean the good Dr. [char:7] D. S. Gehste.[wait] 00103King of Lacuer: Do you really mean what you said, [char:3]?[wait] 00104[char:7]: Forget it! I'm not going with you guys! What could you possibly do that I can't do myself?[wait] 00105[char:3]: Oh, a few things, at the very least. You do realize that you're looking at the [color:1]Hero of Light[color:0] here.[wait] 00106[char:7]: Have you lost your mind!? You think anyone in this [color:1]lab[color:0] really believes in stupid fairy tales?[wait] 00107[char:7]: [char:84]Look, Your Majesty, if you insist on me bringing this rabble on this journey, so be it.[unk:4006:38:1][new] I need to go to the [color:1]ruins[color:0], and I don't care who follows me.[wait] 00108King of Lacuer: Well, [char:3]?[wait] 00109[char:3]: I think we should take advantage of this, [char:0]. It might just be our ticket to [color:1]Ell[color:0].[wait] 00110[char:0]: ...All right. I'd appreciate it if we could come along, then.[wait] 00111[char:7]: Whatever. It just means I have to babysit you amateurs.[wait] 00112King of Lacuer: [char:84]Wonderful! In that case, there's no time to waste. You'll travel by sea to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[unk:4006:89:1][new] I'll arrange for a ship in the [color:1]port of Hilton[color:0] for you.[wait] 00113[char:3]: [char:84]Oh, a few things, at the very least.[unk:4006:80:0][new] This group of people has proven themselves more than capable in my eyes.[wait] 00114King of Lacuer: Well, [char:7]?[wait] 00115[char:7]: [char:84]Look, Your Majesty, if you insist on me bringing this rabble on this journey, so be it.[unk:4006:38:1][new] I need to go to the [color:1]ruins[color:0], and I don't care who follows me.[wait] 00116[char:3]: I think we should take advantage of this, [char:1]. It might just be our ticket to [color:1]Ell[color:0].[wait] 00117[char:1]: ...All right. I'd appreciate it if you'd let us come along.[wait] 00118[char:7]: Whatever. It just means I have to babysit you amateurs.[wait] 00119King of Lacuer: [char:84]Wonderful! In that case, there's no time to waste. You'll travel by sea to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[unk:4006:89:1][new] I'll arrange for a ship in the [color:1]port of Hilton[color:0] for you.[wait] 00120[char:7]: The [color:1]port of Hilton[color:0] then. I'll be leaving now.[wait] 00121[char:7]: Here. I don't need this, but I'm sure you will at your age. So take it, old man.[wait] 00123[char:7]: Let's get going.[wait] 00124[center][char:7] has joined the party![wait] 00125Florith: Oh, aren't you the boy who took second place in the [color:1]Armory Contest[color:0]?[wait] 00126Florith: Oh, didn't I see you fight in the [color:1]Armory Contest[color:0]?[wait] 00127Soldier: Huh?[wait] 00128Florith: Don't you remember seeing him at the tournament, [char:7]?[wait] 00129[char:7]: I don't remember it. I couldn't be bothered to watch.[wait] 00130Florith: Oh, but I bet Your Majesty would, right?[wait] 00131King of Lacuer: Yes...the boy who almost took the championship from [char:4]'s grasp. I remember it well.[wait] 00132King of Lacuer: Yes...you had a great deal of skill, but it wasn't quite enough to put you in the rankings.[wait] 00133[char:0]: You remember me, sire?[wait] 00134King of Lacuer: Indeed. What brings you here?[wait] 00135[char:0]: Oh, I was just taking a walk around the castle...[wait] 00136[char:7]: That's a lie, sire! He must be a spy, coming to steal the secrets behind the [color:1]Lacuer Hope[color:0]![wait] 00137[char:0]: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00138[char:7]: [char:84]Don't play dumb with me, you spy! It's the latest concept weapon we're developing powered by [color:1]symbology[color:0]![unk:4006:80:1][new] It packs enough punch to wipe a small island right off the map![wait] 00139[char:0]: You're making that?[wait] 00140[char:7]: You really have no idea what I'm talking about?[wait] 00142[char:0]: [char:84]Your Majesty, we are looking for a ship to take us to the [color:1]Ell[color:0] continent.[unk:4006:de:0][new] We are under decree from the [color:4]king of Krosse[color:0] to conduct an investigation into the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00143[char:1]: [char:84]Your Majesty, we are looking for a ship to take us to the [color:1]Ell[color:0] continent.[unk:4006:0:1][new] We are under decree from the [color:4]king of Krosse[color:0] to conduct an investigation into the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[wait] 00144King of Lacuer: Goodness! Is that why you're here?[wait] 00145[char:0]: Could you please give us permission to leave town? I promise you, we aren't evacuees.[wait] 00146King of Lacuer: Hmm...I suppose it's all right, but...[wait] 00147[char:7]: [char:84]No, sire! They've come into contact with classified information about the [color:1]Lacuer Hope[color:0]![unk:4006:17:1][new] They must be put in the dungeons immediately![wait] 00148[char:0]: Yeah, but who's the one who blurted it out?[wait] 00149[char:7]: Anyway, people! I can't afford to waste any more time with you! I have to go to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] now![wait] 00151[char:0]: The [color:1]Hoffman Ruins[color:0]?[wait] 00152[char:7]: I am just one step away from completing the [color:1]Lacuer Hope[color:0]! The last bit of raw material I need is found in the [color:1]Hoffman Ruins[color:0]![wait] 00153Murdock: [char:84]But we need all the soldiers we have over at the [color:1]Front Line Base[color:0].[unk:4006:cf:0][new] We don't have any reserves to send into the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] with you right now.[wait] 00154[char:0]: [char:84]In that case, we could accompany you to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] if you like.[unk:4006:ae:0][new] Would you grant us passage to [color:1]Ell[color:0] in exchange, Your Majesty?[wait] 00155King of Lacuer: Do you understand what you are getting yourselves into? The [color:1]Hoffman Ruins[color:0] are a very dangerous place.[wait] 00156[char:7]: Forget it! I'm not going with you guys! What could you possibly do that I can't do myself?[wait] 00157[char:0]: I'm sure we wouldn't bog you down too much. Besides, it's safer than traveling there alone, isn't it?[wait] 00158[char:1]: I'm sure we wouldn't drag you down too much. Besides, it's safer than traveling there alone, isn't it?[wait] 00159[char:7]: If they insist upon it, then so be it. Either way, I'm going.[wait] 00160King of Lacuer: [char:84]Wonderful! In that case, there's no time to waste. You'll travel by sea to the [color:1]Hoffman Ruins[color:0].[unk:4006:89:1][new] I'll arrange for a ship in the [color:1]port of Hilton[color:0] for you.[wait] 00161[char:7]: The [color:1]port of Hilton[color:0] then. I'll be leaving now.[wait] 00162[char:0]: Well then, let's make the most of our time together.[wait] 00163[char:7]: I'm still worried about you though... Here, let me give this to you.[wait] 00165[center][char:7] has joined the party![wait] 00166[char:7]: Don't touch anything without asking, okay? You'll probably just get hurt.[wait] [center][color:3]The World's a Stage[color:0] acquired.[wait] 00168[char:8]: This is what you'd describe as an early 20th century facility on [color:1]Earth[color:0], isn't it?[new] Although that's probably more than enough for a planet with this level of[new] technology.[wait] 00169[char:8]: It's not a bad facility.[wait] [center][color:3]White Clip[color:0] acquired.[wait] 00171[char:7]: Welcome back! How's your research into those new symbols going?[wait] 00172[char:2]: Pretty well...except for the casting time. I feel like it's taking just a little too long to take effect.[wait] 00173[char:7]: Hmm...guess there's still some room for improvement, then.[wait] 00174[char:2]: Oh! Speaking of which, I've got a little present for you.[wait] 00175[char:2]: I picked this up earlier. It looks like it's written in ancient lettering.[wait] 00176[char:7]: Wow! What kind of book is it? I'm gonna start deciphering this right away.[wait] 00177[char:2]: Thanks. You never know, it might turn out to be a breakthrough discovery.[wait] 00178[char:b]: Hold it! That's a [color:2]Nedian[color:0] [color:1]symbol[color:0] you just used. I told you, you can't use anything [color:2]Nedian[color:0] anymore.[wait] 00180[char:7]: Oh, come on, what's the big deal? It's not like I'm hurting anybody.[wait] 00181[char:b]: No! Do it over again the right way.[wait] 00182[char:7]: Aw, man, why do you have to be so hard on me?[wait] 00184[char:b]: I'm not being hard on you! How many times do I have to tell you?[wait] 00185[char:7]: [char:84]Yeah, I know. [color:1]Nede[color:0] is way, way more advanced than [color:1]Expel[color:0],[unk:4006:e:1][new] and if I use my [color:1]Nede[color:0] knowledge, then it'll disrupt the balance of power on this planet. Blah blah blah...[wait] 00186[char:b]: Well, if you know all that, then why do you keep doing it?[wait] 00187[char:7]: It's just this trivial little thing! It doesn't even matter...[wait] 00188[char:b]: No means no! I don't care how trivial it is. No exceptions.[wait] 00189[char:7]: *Sigh* Man, I'm not gonna make the next academic conference thanks to you...[wait] 00200[char:c]: Hmm...how do you use this thing?[wait] 00201[char:7]: I think it works like this.[wait] 00202[char:c]: Oooh! Nice work, [char:7].[wait] 00203[char:7]: This is nothing for someone like me. I am a genius, after all.[wait] 00204[char:c]: *Sigh* I guess your mind's great, but the rest of you is still a child.[wait] 00205[char:7]: Well, you're the one who keeps on treating me like a baby.[wait] 00206[char:c]: If you don't like it, then grow up already! I'm gonna go find someone else if you keep me waiting any longer![wait] 00207[char:7]: Man, you don't have to be so rough on me, [char:c].[wait] 00208[char:7]: Just give me a few years, okay? You won't be able to keep your hands off me![wait] 00000[char:0]: Where did [char:1] go?[wait] 00001[char:1]: [char:0] might be getting worried about me.[wait] 00002Soldier: If you're in the backup unit, we need you to stay in the base.[wait] 00003Soldier: Please do not go outside. It is much too dangerous to do so right now.[wait] 00004Soldier: If you're in the backup unit, stop by the [color:1]commander's office[color:0] if you haven't done[new] so already.[wait] 00005Soldier: I didn't realize you were friends with [char:4]. Must be nice to have a[new] strong friend like that.[wait] 00006Soldier: What happened to that guy who won the [color:1]Armory Contest[color:0]? What's his[new] name...[char:4]?[wait] 00007Soldier: There's a soldier in the armory who's issuing out weapons and items to the[new] soldiers.[wait] 00008Soldier: Hey! You're the guy that beat back the monsters' leader! Not bad![wait] 00009Soldier: Hey! You're the girl that beat back the monsters' leader! Not bad for a girl![wait] 00010Soldier: This is the [color:1]Front Line Base[color:0], [color:1]Lacuer[color:0]'s strongest defense line. Nothing's getting past[new] us.[wait] 00012Soldier: The fighting's died down a bit for now.[wait] 00013Soldier: I'm on the lookout for any monsters coming this way. Not that they have a[new] chance, right?[wait] 00014Soldier: Please do not go outside. It is much too dangerous to do so right now.[wait] 00015Soldier: [color:1]Lacuer[color:0]'s not like the other continents; we've got a great [color:1]Front Line Base[color:0] to[new] protect us.[wait] 00017Soldier: We're in pretty bad shape because so many of our men are down. Any help we can[new] get will be much appreciated![wait] 00018Soldier: Do you think we can win against those monsters? Do you think we'll come out of[new] this all right?[wait] 00019Soldier: When those monsters come back, you'll be there to hold them off again, right?[wait] 00020Soldier: The army's training regimen is pretty tough, especially here.[wait] 00022Soldier: When are they gonna complete that [color:1]symbological weapon[color:0]?[wait] 00023Soldier: If we have a [color:1]symbological weapon[color:0], that means I won't have to do any more[new] fighting, right?[wait] 00024Soldier: That [color:1]symbological weapon[color:0]'s ready, right? Why don't they bring it out already?[wait] 00025Soldier: Training? Eh. I can't really be bothered to do any training.[wait] 00027Squad Leader: Yes? Are you here to join our training program?[wait] 00028Squad Leader: I don't have the time to deal with you civilians right now![wait] 00029Squad Leader: I don't mind you aiding my men, but I don't want you doing things without my[new] permission.[wait] 00030Squad Leader: I don't care if you're following the king's orders. You do things my way[new] around here![wait] 00031Squad Leader: Great job, guys! You really gave it to those monsters. Makes me wish you were in[new] the army.[wait] 00032Squad Leader: You two lazy punks better fix your attitude or I'll consider doubling your[new] training![wait] 00034Soldier: This might be my last chance to just stand around, shooting the breeze.[wait] 00035Soldier: All I do is stand guard all day, looking out for those monsters. It gets pretty[new] boring.[wait] 00036GUTSless Soldier: Sometimes, I wish I had more GUTS. If you've got a lot of GUTS, you'll survive[new] blows that would normally kill you. It'll even become easier to deliver critical[new] attacks. Man, I wish had more GUTS.[wait] Lacuer Front Line Base[unk:4006:78:0] 00000Soldier: They've been gathering the more experienced fighters at the [color:1]Front Line Base[color:0]. I[new] just saw some arrive a few minutes ago.[wait] 00001Soldier: If monsters start attacking the base, you should be ready to move into combat[new] immediately.[wait] 00002Soldier: Maybe the world's going to end even if we survive these attacks.[wait] 00003Soldier: If you want to cross to [color:1]Ell[color:0], you'll need to talk to our king. We can't help you[new] here.[wait] 00005Soldier: That guy who just got here was the [color:1]Armory Contest[color:0] champion! I'm sure of it![wait] 00006Soldier: Oh, wow! It's the [color:1]Armory Contest[color:0] champion.[wait] 00007Soldier: The [color:1]Armory Contest[color:0] champion is just at another level. You can feel an aura[new] different from normal people.[wait] 00008Soldier: Is this your first battle? Good thing you've got a lot of friends to help you out![wait] 00009Soldier: You need to be strong to survive in this world. That would explain why you guys[new] are still standing here with me.[wait] 00010Soldier: Many civilians used to live at this base before the [color:1]Sorcery Globe[color:0] came along.[wait] 00012Soldier: Really? Come on, you're just trying to pull my leg again, aren't you?[wait] 00013Soldier: Wow. He really is the guy who won the [color:1]Armory Contest[color:0]. I guess even you[new] tell the truth sometimes.[wait] 00014Soldier: I'm sure the monsters are also looking out for me somewhere. Brrr! Gives me[new] goosebumps.[wait] 00015Soldier: We've had so many men injured that the [color:1]infirmary[color:0]'s overcrowded with them.[wait] 00016Soldier: There used to be a ferry service between here and [color:1]Ell[color:0]. Back then, things were[new] so casual here that you'd almost forget it was a military base.[wait] 00018[char:4]: [char:0]...[wait] 00019[char:4]: Take care of [char:1] for me. I know I can trust you with her.[wait] 00021[char:0]: [char:4]![wait] 00022[char:0]: [char:84]I'm not as strong as you think, [char:4]! Even if you think I am, I still can't protect [char:1]![unk:4006:d:1][new] I don't have the confidence you have! What do you want from me!?[wait] 00023[char:4]: You think I'm what you would call strong, then?[wait] 00024[char:0]: Huh?[wait] 00025[char:4]: [char:84]The question is, what is strength for? I'm strong because I wanted to protect myself.[unk:4006:2c:1][new] I can't use that strength to protect others. I realize that now.[wait] 00026[char:0]: The strength to protect others...?[wait] 00075[char:4]: [char:84]I thought that having companions would be nothing but a drag on me. But you're actually trying to protect[unk:4006:25:1][new] all of your companions...with every ounce of your being--even if you get hurt in the process.[wait] 00027[char:4]: [char:1] is like a sister to me--the only one I've got now. Protect her for me.[wait] 00028[char:0]: [char:4] wants me to protect her...?[wait] 00029[char:1]: [char:4], I need to talk to you.[wait] 00030[char:4]: What's left to say at this point?[wait] 00031[char:1]: I think a lot, actually.[wait] 00032[char:4]: Funny. There was a time when I hated to hear you say that, but no longer.[wait] 00033[char:1]: I think that's because of [char:0], isn't it?[wait] 00034[char:4]: [char:84]...That guy tries to act all strong around you and me, but sometimes he looks like the loneliest man in the[unk:4006:31:1][new] world. Almost like a child who was suddenly plucked out of his home.[wait] 00035[char:1]: [char:0]?[wait] 00036[char:4]: [char:84]I don't know why, but when I look at him, I feel like he's all alone in this world.[unk:4006:f0:0][new] He looks dazed, as if he's lost everyone and everything he ever knew.[wait] 00037[char:1]: You think [char:0]'s all alone? He's with us.[wait] 00038[char:1]: [char:4], do you hate [char:0]?[wait] 00039[char:4]: [char:84]I don't know. I definitely don't like him, but I don't think I hate him, either. He's pathetically weak and isolated,[unk:4006:cc:1][new] but he tries to protect all of you with every ounce of his being. I can't do that.[wait] 00040[char:1]: [char:4]...[wait] 00041[char:4]: [char:84]I would've left you all on the street within ten minutes. He, on the other hand, never rests until he's sure[unk:4006:61:1][new] you're all safe. I'm sure he'll protect you to the end--even if he gets hurt in the process.[wait] 00042[char:1]: Oh, I couldn't let him...[wait] 00043[char:4]: [char:84]I want him by your side, [char:1]. You're free to ignore me, of course.[unk:4006:ed:0][new] But it'd sure be a lot safer than having me by your side.[wait] 00044[char:1]: [char:4], wait![wait] 00045[char:4]: What?[wait] 00046[char:1]: [char:4]...I...[wait] 00047 - Let's fight together! - Nothing. Forget about it. 00048[char:1]: [char:4]...I want you to fight with us.[wait] 00049[char:4]: [char:1]...[wait] 00050[char:1]: [char:84]You told me that I can't leave [char:0] alone, didn't you?[unk:4006:a7:0][new] Well, I can't leave you alone either, [char:4]![wait] 00051[char:4]: You want to throw me into your little group? I doubt [char:0] would be happy about that.[wait] 00052[char:1]: [char:84][char:0] wishes he had your strength, [char:4].[unk:4006:94:0][new] He realizes the kind of strength you have, and he respects it.[wait] 00053[char:4]: Oh, great. I've got a fan club now, huh?[wait] 00054[char:1]: [char:84][char:4], you aren't the man you were two years ago. You aren't powerless anymore.[unk:4006:19:1][new] We can all fight now--all of us. You don't have to keep putting yourself down like this.[wait] 00055[char:1]: No...never mind.[wait] 00056[char:4]: What? You're acting weird today.[wait] 00057[char:1]: I think I've just missed a golden opportunity...[wait] 00059[color:1]DANGER Do Not Enter[color:0] →[wait] 00060[color:1]Weapons In Stock[color:0] →[wait] 00061[char:1]: [char:84]You've been blaming yourself for your family's death ever since, [char:4]. I know you have. [unk:4006:14:1][new] But feeling sorry for yourself isn't gonna solve anything. You survived that tragic incident for a reason.[unk:4006:cf:1][new] I'm sure of it. So please...you must try to stop blaming yourself like this.[wait] 00062[char:4]: You think I go from battle to battle because I'm still blaming myself...?[wait] 00063[char:1]: I've known you since I was a little girl. I'm no less of a [char:8c]sister[char:8c] to you than [color:4]Cecille[color:0].[wait] 00064[char:4]: It would've been nice if you really were my sister.[wait] 00065[char:1]: Huh?[wait] 00066[char:4]: Oh brother, and here I thought I'd never work in groups...[wait] 00067[char:1]: [char:4]![wait] 00068[char:4]: If you guys start dragging me down, I'm outta here. Okay?[wait] 00069[char:1]: Of course! Thank you, [char:4]![wait] 00070[center][char:4] has joined the party![wait] 00071Soldier: How many days has it been since the [color:1]Front Line Base[color:0] was first attacked?[wait] 00072Soldier: The [color:1]infirmary[color:0]'s packed with the wounded. More and more of our men are winding up there every day.[wait] 00073Soldier: [char:84]They've sent entire brigades' worth of reinforcements to the base...[unk:4006:d2:0][new] but they're so green, not even half of them are any use to us...[wait] 00074Soldier: What happened to the [color:1]Energy Stone[color:0]? Why isn't the thing here already?[wait] 00000[char:1]: I need to find [char:4].[wait] 00001[char:1]: [char:4]...[wait] 00000Commanding Officer: When are they going to finish the work on that damn [color:1]Energy Stone[color:0]!?[wait] 00001Commanding Officer: Has every scientist in [color:1]Lacuer[color:0] gone on holiday or something!?[wait] 00002Commanding Officer: When's that damn [color:1]Energy Stone[color:0] going to get here!?[wait] 00003Commanding Officer: Has every scientist in [color:1]Lacuer[color:0] gone on holiday or something!?[wait] 00004Commanding Officer: It's only a matter of time now before the monsters break through our defense![wait] 00005Commanding Officer: If the monsters decide to launch an all-out assault right now, [color:1]Lacuer[color:0] will be[new] history![wait] 00007Commanding Officer: Looks like we might have to give a little [char:8c]talk[char:8c] to those researchers![wait] 00008Commanding Officer: We need that [color:1]symbological weapon[color:0] here right now![wait] [center][color:3]Hefty Earring[color:0] acquired.[wait] 00010Commanding Officer: I'm already in a bad mood, kid. Now get out of my face![wait] 00011Commanding Officer: They're fooling the citizens of [color:1]Lacuer[color:0]! This base isn't going to hold those[new] monsters off![wait] 00013Commanding Officer: The enemy's launched an attack! I want to stop them here at the base. I could use[new] your help, too![wait] 00014Commanding Officer: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]'s our only shot at victory.[wait] 00015Commanding Officer: The [color:1]Front Line Base[color:0] isn't going to hold those monsters off! We people[new] can only do so much![wait] 00016Commanding Officer: The [color:1]Front Line Base[color:0] isn't going to hold those monsters off! We people[new] can only do so much![wait] 00000Nurse: The gauze! Get the gauze! And the syringe![wait] 00003Nurse: Some people come here even if they're not injured! They just don't have any[new] manners![wait] 00005Nurse: We get more and more injured soldiers every day. I wish this war would end[new] already.[wait] 00006Nurse: Do you need to rest? 00007 - Yes - No[wait] 00008Nurse: Do you really have to rest? 00009 - Yes - No[wait] 00010Nurse: Do you really have to rest? 00011 - Yes - No[wait] 00012Nurse: Would you like to rest for a little while? 00013 - Yes - No[wait] 00015Soldier: I usually come here on my break so I can get some sleep. Heh.[wait] 00017Doctor: You must be sick in the head to want to disturb me at a time like this.[wait] 00018Doctor: We'll take care of the injured. You go out there and help our soldiers.[wait] 00019Doctor: We'll take care of the injured. You go out there and help our soldiers.[wait] 00020Doctor: This wound looks terrible. Isn't there anybody out there who can save us from[new] this war!?[wait] 00022Nurse: Don't you give up now! You've got to believe in your friends![wait] 00023Nurse: Shh, it's okay. You're going to be fine. Trust me.[wait] 00025Combatant: Mom...Mom... I want to go home.[wait] 00026Combatant: Help me...I'm gonna die. Mom...Mom...[wait] 00028Soldier: They're back...!? Oh god, this is it. We're all gonna die now.[wait] 00029Soldier: Argh! Aaargh![wait] 00031Soldier: Don't you have any compassion?[wait] 00033Soldier: Is this? Is this the end of the world?[wait] 00034Soldier: I'm...so...hot. Water...I need water.[wait] 00036Soldier: *Pant pant pant*[wait] 00037Soldier: It's so...dark. Why is it so dark when it's still daytime?[wait] 00039Soldier: If you can't cure me, just kill me. Kill me...please![wait] 00040Soldier: Aaargh, my wound! It burns...it burns...[wait] [center][color:3]Holey Armor[color:0] acquired.[wait] 00042Soldier: You're...unbelievable.[wait] 00044Soldier: Dammit! My bone's broken.[wait] 00045Soldier: Aaargh! My back! My back hurts! Could you rub some ointment on it?[wait] 00047Soldier: We got hostiles! They're flying in from the north![wait] 00048[char:0]: Are we ready to intercept them?[wait] 00049[char:1]: Will the army intercept them?[wait] 00050Soldier: The part of the army that's still on its feet, anyway. They're already suited up and off to the field.[wait] 00051Soldier: Please, we'll need you to help them out as much as you can. I have to go now.[wait] Infirmary[unk:4006:78:0] 00000Commandant: You must think you're hot stuff to get in my way without fearing my wrath.[wait] 00001Commandant: What's the meaning of this!? Barging into my office and trying to get in my way like[new] that.[wait] 00002Commandant: Welcome to the [color:1]Front Line Base HQ[color:0]. I was getting bored because of all the[new] civilians leaving the base recently.[wait] 00003Commandant: Are you accusing me of lying? W-we are winning this war, w-without a doubt![wait] 00004Commandant: Where's the [color:1]Energy Stone[color:0]? How long does it take to make a simple trip from[new] [color:1]Lacuer City[color:0]!?[wait] 00005Commandant: W-we're under attack! And the [color:1]Energy Stone[color:0] hasn't arrived yet! You've got to[new] stop them![wait] 00006Commandant: All we need is the [color:1]Energy Stone[color:0]. Once the [color:1]Energy Stone[color:0] gets here...it'll all be[new] over.[wait] 00008Sub-Commandant: I'm only second-in-command, but it's still hard work.[wait] 00009Sub-Commandant: P-pull yourself together, sir! You're the commander in chief![wait] 00010Sub-Commandant: A little more patience, sir. I'm sure it's on its way.[wait] 00012Commandant: Welcome to the [color:1]Front Line Base HQ[color:0]. I'm glad to have all of you joining us here.[wait] 00013[char:0]: Thank you, sir.[wait] 00014[char:1]: Thank you, sir.[wait] 00015Commandant: [char:84]I believe the [color:4]king of Lacuer[color:0] will continue to send us fresh soldiers from tomorrow onward.[unk:4006:6:1][new] You were chosen for your strength and skill for this job. I'll need every ounce you've got for our efforts against that [color:1]monster army[color:0].[wait] 00016[char:4]: Are the odds against our side, sir?[wait] 00017Commandant: Why do you ask?[wait] 00018[char:4]: This is the first time I've seen [color:1]Lacuer[color:0] hire outsiders to help fight a war, sir.[wait] 00019Commandant: Uh...th-that's preposterous. We just want to teach the [color:1]monster army[color:0] a lesson they'll never forget.[wait] 00020[char:4]: I'll leave it at that, then, sir.[wait] 00021Commandant: Well, enough briefing for today. You'll be up bright and early tomorrow. Make sure you're ready to deploy by that time, people.[wait] Commander's Office[unk:4006:78:0] 00000[char:1]: [char:0]![wait] 00001[char:0]: [char:1]![wait] 00002Nurse: I'll take care of him! You take care of those monsters![wait] 00003Nurse: Please... The monsters are closer than ever. We need your help.[wait] 00004Nurse: Don't ever say that! You're going to live, do you hear me!?[wait] 00005Nurse: Don't ever say that! You're going to live, do you hear me!?[wait] 00007Squad Leader: Ugh...my daughter...my son... I wish I could see them one last time before I die.[wait] 00009[color:1]Infirmary[color:0] ↑ [color:1]Commandant's Office[color:0] → ← [color:1]Conference Room[color:0] [color:1]General Store[color:0] ↓[wait] 00010Nurse: Focus on me! Focus on me![wait] 00012[char:1]: [char:4] was there, [char:0]! Did you see him?[wait] 00014[char:0]: Yep. I sure did.[wait] 00015[char:1]: Well, why aren't you happy to see him?[wait] 00016[char:0]: No, I'm...I'm happy, but I'm kind of irritated at the same time. It's hard to explain.[wait] 00017[char:1]: I see. I suppose you would be...[wait] 00018[char:0]: Sorry. I'm acting weird.[wait] 00019[char:1]: [char:84]Oh, not at all. I think I might feel the same as you. [char:4] left my village without so much as a goodbye[unk:4006:78:1][new] two years ago. Everyone back home is still worried sick about him, and that irritates me, of course...[unk:4006:43:1][new] but whenever I see him, I can't help but feel a little relieved.[wait] 00020[char:0]: [char:1], I want to ask you something.[wait] 00021[char:1]: What?[wait] 00022[char:0]: Why did [char:4] leave your village?[wait] 00023[char:1]: Well...[wait] 00024???: You really want to know?[wait] 00025[char:4]: Long time no see...or maybe not, come to think of it. I just met you at the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00026[char:0]: Can't stop bumping into each other, can we?[wait] 00027[char:4]: I guess we can't avoid each other somehow...that, or someone's playing a joke on us.[wait] 00028[char:1]: Who, me!?[wait] 00029[char:4]: [char:84]Well, either way, I needed a new battle to fight, so this is where I wound up.[unk:4006:22:1][new] You're here for the same reason, aren't you?[wait] 00030[char:0]: I...[wait] 00031[char:4]: [char:84]Yeah, yeah, you're after the [color:1]Sorcery Globe[color:0]... Superb.[unk:4006:d7:0][new] But that quest has the little side effect of putting you in near-constant combat, doesn't it?[wait] 00032[char:4]: I hope you aren't gonna tell me that you're a pacifist...not when you're doing what you're doing right now.[wait] 00033[char:0]: (Well, if I hadn't ended up on this planet in the first place...)[wait] 00034[char:1]: [char:0]?[wait] 00035[char:1]: [char:84]Um, sorry. I need to talk to [char:4] for a moment. I've never seen him talk like this.[unk:4006:6e:1][new] I don't know what to say.[wait] 00036[char:0]: What do you mean?[wait] 00037[char:1]: [char:84]I think [char:4] knows the truth about you. I can sense it.[unk:4006:e0:0][new] He looked at you...and I think he's changed, all of a sudden.[wait] 00038[char:0]: Changed?[wait] 00039[char:1]: I'll be right back, okay? Don't worry about me; I'm like a little sister to him![wait] 00040[char:0]: [char:8c]Sister...[char:8c][wait] 00041[char:0]: Guess I'll go get some fresh air outside.[wait] 00042[char:2]: Well, you certainly look relieved, [char:0].[wait] 00043[char:6]: You look a little relieved all of a sudden, [char:0].[wait] 00044[char:5]: Oooh! You just had a load taken off your shoulders, didn't you, [char:0]?[wait] 00045[char:3]: Heh. One little word makes all the difference, huh?[wait] 00046[char:8]: Hmm...something about the word [char:8c]sister[char:8c] seems to have you in a chipper mood, [char:0].[wait] 00047[char:0]: Whoa, whoa, what're you talking about?[wait] 00048[char:0]: Come on, let's go get some fresh air.[wait] 00049[char:0]: Whoa, whoa, what're you talking about?[wait] 00050[char:0]: I'm gonna go get some fresh air.[wait] 00051Soldier: We've got incoming![wait] 00052[char:1]: We've got to help them, [char:0]![wait] 00053[char:0]: Let's go help them, [char:1]![wait] 00054Nurse: Please... The monsters are closer than ever. We need your help.[wait] 00055Murdock: Oh, you're the group who retrieved the [color:1]ore[color:0] from the [color:1]Hoffman Ruins[color:0] with [char:7], correct?[wait] 00056[char:0]: That's right.[wait] 00057[char:1]: Yes, that's us.[wait] 00058Murdock: Oh, perfect. I was wondering where you were.[wait] 00059[char:0]: So we heard. Can we help you with something?[wait] 00060[char:1]: That's what we've been told. Can we help you with something?[wait] 00061Florith: [char:84]Now that the [color:1]Lacuer Hope[color:0] is operational, the king wants to have us invade the [color:1]Ell[color:0] continent.[unk:4006:b:1][new] We'd like to have you lend a hand in the effort.[wait] 00062[char:0]: You're going to invade [color:1]Ell[color:0]!?[wait] 00063[char:1]: You're going to invade [color:1]Ell[color:0]!?[wait] 00064Murdock: [char:84]That's the plan. It's all but a foregone conclusion with the [color:1]Lacuer Hope[color:0] on our side.[unk:4006:c:1][new] We'll be falling back to [color:1]Lacuer Castle[color:0] to work out a plan of operation...and we'll be needing you there, of course.[wait] 00065[char:0]: Are you sure the [color:1]Front Line Base[color:0] will have enough protection?[wait] 00066[char:2]: Are you sure the [color:1]Front Line Base[color:0] has enough protection?[wait] 00067[char:3]: You sure the [color:1]Front Line Base[color:0] is protected enough?[wait] 00068[char:6]: Are you sure the [color:1]Front Line Base[color:0] is protected enough?[wait] 00069Florith: [char:84]We'll be keeping the [color:1]Lacuer Hope[color:0] here at the base until we return. I'm sure the [color:1]monster army[color:0] isn't stupid.[unk:4006:58:1][new] They're probably going to sit and watch our movements for a while.[unk:4006:b7:0][new] In fact, given their position, they might be preparing for a siege over in [color:1]Eluria[color:0] even as we speak.[wait] 00070[char:7]: Well, that's the story. This war's ours for the taking![wait] 00071[char:0]: [char:8c]Ours for the taking...[char:8c][wait] 00072[char:1]: [char:8c]Ours for the taking...[char:8c][wait] 00073Murdock: [char:84]But there's still no time to lose.[unk:4006:5f:0][new] I'll also need the commander and lieutenant commander at [color:1]Lacuer Castle[color:0] as soon as possible.[wait] 00000Gloval: I can give you a small discount, but I can't afford to go any lower than this.[wait] 00001Gloval: I'm very sorry. Please forgive me with these discounted prices.[wait] 00002Gloval: Hello. What would you like to purchase?[wait] 00003Gloval: Thank you very much. Please come again.[wait] 00004Gloval: Please come again.[wait] [center][color:3]Steel Armor[color:0] acquired.[wait] 00006Gloval: I'm sorry, I can't let you just take that without paying for it.[wait] 00008Soldier: [char:4]? You mean the guy who won the [color:1]Armory Contest[color:0]? I just saw[new] him leave.[wait] 00009Soldier: There hasn't been a moment of peace since this war with the monsters began.[wait] 00010Soldier: I really hope those monsters don't make it here.[wait] 00011Soldier: There hasn't been a moment of peace since this war with the monsters began.[wait] 00012Soldier: I want to enjoy this moment of peace for as long as I can. Who knows what will[new] happen once those monsters start attacking our base.[wait] 00014Squad Leader: Let's see how much better a mercenary can handle those monsters![wait] 00015Squad Leader: Don't lose heart, men! We need to put our faith in the [color:1]Lacuer Hope[color:0]![wait] 00016Squad Leader: How are we supposed to feel at ease when the [color:1]Energy Stone[color:0] hasn't arrived[new] yet!?[wait] 00017Squad Leader: I'm an army captain, but I don't get much out of my job. Maybe I should change[new] careers?[wait] 00019Soldier: You mean that guy with the blue hair? I think he went outside.[wait] 00020Soldier: The next time a ship leaves from here, it'll be carrying me off to battle the[new] [color:1]monster army[color:0]. *Whimper*[wait] 00021Soldier: Your station? Someone should tell you sooner or later.[wait] 00022Soldier: I'm glad the monsters haven't attacked us yet, but where the heck is the[new] [color:1]Lacuer Hope[color:0]!?[wait] 00023Soldier: *Sigh* I can't imagine anything worse than the pain of waiting for[new] something to happen.[wait] 00025Combatant: I'd better make sure I've got everything I need for battle![wait] 00026Combatant: Where're all the monsters? I'm just itching to drive my blade into them![wait] 00027Combatant: You might have had all the best moments in the last battle, but it won't happen[new] again![wait] 00028Combatant: I'd better make sure I've got everything I need for battle![wait] 00030Combatant: I'd better make sure I've got everything I need for battle![wait] 00031Combatant: I'd better make sure I've got everything I need for battle![wait] 00033[char:4]: I'll be interested to see how much your skill with the sword has grown.[wait] 00034[char:4]: Never risk your life in any battle. There's nothing more important than yourself.[wait] 00035[char:4]: We both seem to have come out of that battle relatively unhurt.[wait] 00036[char:4]: Just make sure you don't get injured. There's no need for you to fight that[new] vigorously.[wait] 00037[char:4]: I'll be interested to see how much your skill with the sword has grown.[wait] 00038[char:4]: Never risk your life in any battle. There's nothing more important than yourself.[wait] [center][color:3]Storm Ring[color:0] acquired.[wait] General Shop [char:8c]Lacuer Shop[char:8c][unk:4006:78:0] 00000Soldier: I'm a soldier. I'm a standing soldier. I'll be standing even when you go.[wait] 00001Soldier: I'll give you a discount. But just a little discount. Nothing more than this much.[wait] 00002Soldier: I'm very sorry. How about a discount?[wait] 00003Soldier: I'm a soldier. I'm a supplies soldier. But I charge for my supplies.[wait] 00004Soldier: Thanks a lot. Come back a lot.[wait] 00005Soldier: Maybe not this time. Buy more next time.[wait] 00007Combatant: They've got some good weapons stockpiled here. I think I'll use these when the[new] fighting starts.[wait] 00008Combatant: Money this, money that. [color:1]Lacuer[color:0]'s nothing but a money-grubbing kingdom.[wait] 00009Combatant: I'll just steal the stuff I want. I don't want the monsters to catch me with[new] my hands empty.[wait] 00010Combatant: They've got some good weapons stockpiled here. I think I'll use these when the[new] fighting starts.[wait] 00000Melancholy Commander: Jeez. Does this mean I won't get to see my family anymore?[wait] 00001Melancholy Commander: You know, I haven't gone home to see my family in a while.[wait] 00003Melancholy Commander: Hey! What're you doing!?[wait] 00005Soldier: Nothing to report here.[wait] 00006Soldier: Nothing to report here.[wait] 00008Soldier: Nothing to report here.[wait] 00009Soldier: Nothing to report here.[wait] 00010Soldier: Wow. That [color:1]Lacuer Hope[color:0] is one heck of a powerful weapon.[wait] 00012[char:0]: What's he doing here, [char:1]?[wait] 00013[char:1]: He's going to fight with us.[wait] 00014[char:4]: He looks pretty uncomfortable having me here, [char:1].[wait] 00015[char:1]: [char:0]...[wait] 00016[char:0]: Seriously!? Man, I'd love to have you! Our group will be so much stronger with you around![wait] 00018[char:4]: Huh? Are you crazy?[wait] 00019[char:1]: See? I told you.[wait] 00020[char:0]: Just don't be too surprised when you see how much better of a swordsman I'm becoming![wait] 00021[char:4]: [char:84]Sounds like fun.[unk:4006:4b:0][new] Even if you don't get any better, I'll be happy to give you a crash course if you've got some time to kill.[wait] 00022The next day...[unk:4006:78:0] 00023[char:1]: [char:0], listen...[wait] 00024[char:0]: I still want to know why [char:4] left your village, [char:1].[wait] 00025[char:1]: It's because his family was attacked and killed by bandits.[wait] 00026[char:0]: [char:1].[wait] 00027[char:1]: [char:0]...[wait] 00028[char:0]: I still want to know why [char:4] left your village, [char:1].[wait] 00029[char:1]: It's because his family was attacked and killed by bandits.[wait] 00030[char:1]: [char:4] was the only one that survived. It was a miracle that he did.[wait] 00031[char:1]: [char:84]Ever since then, [char:4] has constantly blamed himself...[unk:4006:d3:0][new] for not being able to save his parents, or his sister.[wait] 00032[char:0]: Why does he call you his sister?[wait] 00033[char:1]: [char:84]I was [color:4]Cecille[color:0]'s closest friend before she died. We were like real-life sisters.[unk:4006:40:1][new] And [char:4] was the closest thing I'd ever had to a big brother...until that happened, anyway.[wait] 00034[char:0]: I'm sorry. I shouldn't have brought it up.[wait] 00035[char:1]: No. It's good that you did. I wanted you to know about it.[wait] 00036[char:0]: [char:1].[wait] 00037[char:1]: I'm sure [char:4] would have wanted you to know, too. He trusts you like that.[wait] 00038[char:0]: [char:1], I know we've been through a lot ever since you mistook me for the [color:1]Hero of Light[color:0]...[wait] 00039[char:1]: [char:0]...[wait] 00040[char:0]: But I want to protect you. And I think that's the reason I've been put here right now.[wait] 00041[char:1]: [char:0]...[wait] 00042The next day...[unk:4006:78:0] 00043Cynne: Well, well, well! Quite a reception we've got here! Still trying to put up a fight?[wait] 00045Cynne: Well, allow me to play along. Die, you rabble of fools![wait] 00047Cynne: Ungh... I will pull back for now, but when I return, you'll get a full taste of my wrath...[wait] 00048[char:0]: Dammit... He got away.[wait] 00049[char:1]: Agh! He got away![wait] 00050Sub-Commandant: Well done, soldiers. I'm sure this little skirmish threw a serious monkey wrench into his plans.[wait] 00051[char:0]: You think he'll be back?[wait] 00052[char:1]: Do you think he'll return?[wait] 00053Sub-Commandant: Well, I'm afraid we aren't in much of a position to do anything besides wait for him to strike again...[wait] 00054Soldier: Lieutenant commander, sir![wait] 00055Soldier: We've received word from [color:1]Lacuer[color:0]. They're ready to install the [color:1]Energy Stone[color:0] into the [color:1]Lacuer Hope[color:0]![wait] 00056Sub-Commandant: What!? Finally![wait] 00057Soldier: They'll be deploying it to the [color:1]Front Line Base[color:0] ASAP! They're requesting that we hold out on our own till then![wait] 00058Sub-Commandant: Mmm... All right. We'll just have to give the enemy everything we've got![wait] 00059[char:0]: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]... They're actually gonna finish that thing.[wait] 00060[char:1]: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]... They're actually gonna finish it.[wait] 00061A few days later...[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: Where's the enemy!?[wait] 00001[char:4]: Not here yet...but they can't be more than ten minutes away.[wait] 00002[char:0]: There's too many of them. We don't have enough people to put up a fight![wait] 00003[char:4]: No time to whine. We just have to make do with what we have here.[wait] 00004[char:0]: So we're just pawns used by the kingdom to buy them a little time...[wait] 00005[char:4]: Don't die on me now.[wait] 00006[char:0]: You too.[wait] 00007[char:1]: They're already sending the next wave at us... I can't believe how quickly this is all happening![wait] 00008[char:0]: Where's the enemy!?[wait] 00009[char:4]: Not here yet...but they can't be more than ten minutes away.[wait] 00010[char:1]: There's too many of them. We don't have enough soldiers to put up a fight![wait] 00011[char:4]: No time to whine. We just have to make do with what we have here.[wait] 00012[char:0]: So we're just pawns used by the kingdom to buy them a little time...[wait] 00013[char:4]: Don't die on me now.[wait] 00014[char:1]: You too, [char:4].[wait] 00015[char:1]: Where are the monsters!?[wait] 00016[char:4]: Not here yet...but they can't be more than ten minutes away.[wait] 00017[char:1]: There's too many of them. We don't have enough soldiers to put up a fight![wait] 00018[char:4]: No time to whine. We just have to make do with what we have here.[wait] 00019[char:1]: So we're just pawns used by the kingdom to buy them little time...[wait] 00020[char:4]: Don't die on me now.[wait] 00021[char:1]: You too, [char:4].[wait] 00022???: There's no need to fight this pointless battle![wait] 00023[char:7]: Hey, [char:5]![wait] 00024[char:5]: What do you want? Now's not the best time, y'know.[wait] 00025[char:7]: I was curious about all the features in the Robot Puncher you made, so I kinda built one myself.[wait] 00026[char:5]: So?[wait] 00027[char:7]: So, uh...try it out, okay?[wait] [center][color:3]Thunder Puncher[color:0] acquired.[wait] 00029[char:5]: You [char:8c]kinda[char:8c] built one?[wait] 00030[char:5]: You just can't stop being bratty about everything, can you?[wait] 00031[char:5]: ...Oh, well.[wait] 00032Soldier: What...was that!?[wait] 00033Soldier: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]?[wait] 00034[char:7]: How was that, everyone? That's the [color:1]Lacuer Hope[color:0] in action![wait] 00035Soldier: ...We won![wait] 00036Soldier: We've got the [color:1]Lacuer Hope[color:0]! We can win this war![wait] 00037Soldier: We won! We won![wait] 00038[char:0]: [char:7]![wait] 00039[char:1]: [char:7]![wait] 00040[char:7]: Well, there you have it: the [color:1]Lacuer Hope[color:0]. Pretty impressive, isn't it?[wait] 00041[char:4]: Unbelievable. You made that?[wait] 00042[char:7]: I sure did! 'Course, I coulda made it in just two days if I had everything I needed from the start.[wait] 00043[char:0]: Confident as always, aren't you?[wait] 00044[char:1]: Confident as always, I see.[wait] 00045[char:7]: Well, it's true![wait] 00046[char:7]: By the way, dude, Mom and Dad wanted to talk to you guys. Go check out what they want, okay?[wait] 00047[char:7]: By the way, lady, Mom and Dad wanted to talk to you guys. Go check out what they want, okay?[wait] 00048Cleric: Fantastic! What extraordinary power the [color:1]Lacuer Hope[color:0] has![wait] 00050Sub-Commandant: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]... It's here...at last.[wait] 00052Commanding Officer: Wow. They sure weren't lying when they said it could vaporize the enemy in a[new] second.[wait] 00054Commanding Officer: Tonight, I'm gonna have the best sleep I've had in days.[wait] 00056Commanding Officer: We...we won. We won! We won![wait] 00058Soldier: I'm finally confident that we're going to win![wait] 00060Commandant: Victory is ours! Let's see those monsters attack us now! Ha ha![wait] 00062Combatant: I still can't believe it. That is one heck of a weapon.[wait] 00063Soldier: That...was awesome.[wait] 00065Soldier: Wow! I've never seen anything that amazing in my life![wait] 00068[char:7]: Mom and Dad were looking for you. I think they wanted to talk to you about[new] something.[wait] 00069[char:7]: Mom and Dad were looking for you. I think they wanted to talk to you about[new] something.[wait] 00071[char:4]: This is working out too well. I hope it's just me thinking too much about this...[wait] 00000[char:0]: It's not opening. Maybe we should come back later.[wait] 00001[char:1]: It's not opening. Maybe we should come back later.[wait] 00002[char:0]: All right. Let's get going.[wait] 00003[char:1]: It's open. Let's get going.[wait] Minae Cave[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: Look out! Here it comes![wait] 00001[char:1]: Look out! Here it comes![wait] 00001[char:0]: Everyone all right?[wait] 00002[char:1]: It's all quiet...[wait] 00003[char:0]: That was probably the strongest [color:2]Barchian[color:0] in the cave. The rest of them have all lost their will to fight.[wait] 00004[char:6]: That had to have been the strongest [color:2]Barchian[color:0] in the cave. I doubt any of 'em want to fight us now.[wait] 00005[char:3]: That was probably the strongest [color:2]Barchian[color:0] in the cave. The rest of them have all lost their will to fight.[wait] 00006[char:0]: Well, we've got our [color:1]LEA Metal[color:0]. Let's get this over to [color:4]Mirage[color:0] as soon as we can.[wait] 00007[char:1]: Well, we've got our [color:1]LEA Metal[color:0]. Let's get this over to [color:4]Mirage[color:0] as soon as we can.[wait] 00000Henchman A: Who the hell are you? You bring us the money?[wait] 00001Henchman B: Pfft. Doesn't look like you brought us jack.[wait] 00002[char:0]: You've got it wrong there.[wait] 00003Henchman C: Whadaya mean?[wait] 00004[char:0]: You'll see after I beat you down![wait] 00005Henchman A: What's that!?[wait] 00006[char:2]: They put up more of a fight than I thought.[wait] 00007[char:2]: Don't tell me you've had enough already?[wait] 00008[char:0]: You kidding me?[wait] 00009Henchman A: Who the hell are you?[wait] 00010[char:4]: Don't waste our time. Get out of our way and leave the forest.[wait] 00011Henchman B: You expect us to listen to that crap?[wait] 00012[char:1]: Where are the children?[wait] 00013Henchman C: Oh, I see! Coming here to play the [color:0]hero[color:0] to take us down, ah?[wait] 00014[char:4]: Call it what you want. Either way, I'm not interested in dealing with grunts like you.[wait] 00015Henchman A: Well, let's just see about that![wait] 00016[char:1]: Those guys were quite a handful.[wait] 00017[char:4]: You think so? Why don't you run on home, then?[wait] 00018[char:1]: That's not what I'm saying. I was just wondering if [char:0] and [char:2] will have any problems.[wait] 00019[char:4]: I don't see any reason for us to worry about that.[wait] 00000Henchman A: It's you! You're the guys who've been messin' with us![wait] 00001[char:2]: Somehow I feel like I should be the one that's saying that.[wait] 00002Henchman B: Hope you realize that you're putting your kids' lives in danger.[wait] 00003[char:0]: How about you start worrying about your own lives first?[wait] 00004[char:2]: Do you think they meant [char:1] and [char:4] earlier?[wait] 00005[char:0]: That's what I would guess.[wait] 00006[char:2]: You worried about them?[wait] 00007[char:0]: You kidding me?[wait] 00008Henchman A: Who goes there?[wait] 00009[char:4]: Oh, great. They just had to change out the guards right now, didn't they?[wait] 00010Henchman B: Wait a minute. It's you guys![wait] 00011[char:4]: You're a bunch of weaklings too, right? Get out of our faces and save us a lot of pain and heartbreak.[wait] 00012Henchman B: You'll pay for that, you...![wait] 00013[char:1]: You didn't have to rile them up like that, [char:4].[wait] 00014[char:4]: I'm just stating the obvious. They got angry because I nailed it on the head.[wait] 00015[char:4]: You look like you've got something to say.[wait] 00016[char:1]: Nope.[wait] 00000[char:0]: There's no going any further with this swamp in the way.[wait] 00001[char:1]: We can't go any further with this swamp in the way.[wait] 00002[char:0]: Hang on... We can't walk through this swamp.[wait] 00003[char:2]: Oh? Of course we can. What about our [color:1]Mud Shoes[color:0]?[wait] 00004[char:0]: Oh, right.[wait] 00005[char:2]: Oh? Have you forgotten about the [color:1]Mud Shoes[color:0] the elder lent us?[wait] 00006[char:0]: Oh, right. Better put them on.[wait] 00007[char:2]: I believe you're supposed to be wearing those [color:1]Mud Shoes[color:0], [char:0].[wait] 00008[char:0]: Oh yeah, you're right. Better put them on.[wait] 00009[char:1]: We can't walk through this swamp.[wait] 00010[char:4]: No worries. We've got our [color:1]Mud Shoes[color:0] on.[wait] 00011[char:1]: Oh. You're right.[wait] 00012[char:4]: You haven't forgotten, have you? The elder gave us [color:1]Mud Shoes[color:0] for just this occasion.[wait] 00013[char:1]: You're right. Better put them on.[wait] 00014[char:4]: Those [color:1]Mud Shoes[color:0] aren't of any use unless you're wearing them, [char:1].[wait] 00015[char:1]: Oh, you're right. I'd better put them on.[wait] 00000Henchman A: Party's over, kids! We've had enough of your crap![wait] 00001[char:2]: We can't be causing that much trouble.[wait] 00002Henchman B: Then it must be your friends! And you're gonna pay for 'em![wait] 00003[char:0]: We don't have any friends![wait] 00004[char:2]: What kinda crap could [char:1] and [char:4] be pulling out here?[wait] 00005[char:0]: Don't look at me.[wait] 00006Henchman A: Think we're not on to you, you bastards!?[wait] 00007Henchman B: Guess you don't care what happens to the kids, then.[wait] 00008[char:4]: The more you people blather on, the more obvious it is how useless you are in a fight.[wait] 00009Henchman C: 'Fraid your luck's just run out. Prepare to die![wait] 00010[char:1]: I need to heal you, [char:4]...[wait] 00011[char:4]: Don't need it.[wait] 00012[char:1]: I wonder if [char:0] and [char:2] are all right.[wait] 00013[char:4]: If you're that worried, why don't you go join 'em?[wait] 00014[char:1]: I'm not worried. It's not any of my business what they do.[wait] 00001[char:4]: How long are you gonna follow me?[wait] 00002[char:2]: Who knows? If I had to answer, I'd say until you turn around to look at me.[wait] 00003[char:4]: Whatever.[wait] 00004[char:2]: Whatever is fine by me.[wait] 00005[char:4]: We got company...[wait] 00006[char:8]: We're surrounded.[wait] 00007[char:4]: Stay away from me. You're in my way.[wait] 00008[char:8]: Are you joking? C'mon, I can at least protect your back. Here, let me show you.[wait] 00009[char:4]: Are you sure you don't want to go back to [color:1]Linga[color:0], though?[wait] 00010[char:3]: [char:84]Yep. We may have defeated the [color:1]Ten Wise Men[color:0], but this place is still crawling with monsters.[unk:4006:34:1][new] We can't really declare things finished unless we do something about them now, can we?[unk:4006:f9:0][new] That's why I thought we'd keep traveling for just a bit longer.[wait] 00011[char:4]: Makes sense... So you got any particular destination in mind?[wait] 00012[char:3]: I figured I'd cross the ocean to the [color:1]Ell[color:0] continent first. They probably need all the help they can get right now.[wait] 00013[char:4]: I see...[wait] 00014[char:3]: What about you, though? What's your plan?[wait] 00015[char:4]: Same as always, just continue onwards...[wait] 00016[char:3]: [char:84]Why don't you come with me to [color:1]Ell[color:0] then?[unk:4006:60:0][new] There're tons of monsters over there, so I'm sure they'll need people like you.[wait] 00017[char:4]: Yeah...maybe you're right.[wait] 00018[char:3]: Great! You ready to go?[wait] 00000Symbologist: Oh, there you are.[wait] 00001[char:0]: What?[wait] 00002[char:2]: Aren't you supposed to be guarding the elder's house?[wait] 00003Symbologist: I've taken care of things over there, so I thought I'd go into the forest.[wait] 00004[char:2]: Have you found the children?[wait] 00005[char:0]: Well, I hope so...[wait] 00006[char:2]: So all the bandits have been tracked down and killed, then?[wait] 00007Symbologist: Oh, not at all.[wait] 00008[char:0]: Huh?[wait] 00009Symbologist: In fact, they've never been healthier.[wait] 00010[char:2]: What are you trying to say?[wait] 00011Symbologist: The only person getting killed around here...is your father.[wait] 00012[char:2]: My father!?[wait] 00013[char:0]: You...you didn't![wait] 00014Vermillion: You put far too much trust in your friends. It was a trifling matter to disguise myself as one of your friends...and steal the book.[wait] 00015[char:2]: You're the boss of the bandits! How dare you lay hands on my father![wait] 00018[char:0]: You fiend! Taking advantage of us... I'm gonna make you pay for this![wait] 00017Vermillion: So be it. Allow me to reveal my true self.[wait] 00078[char:0]: (That [color:1]stone[color:0]...it looks like the one [color:4]Allen[color:0] had.)[wait] 00019[char:0]: [char:2], let's get back to the village. I'm worried about Egras.[wait] 00020[char:2]: No. The safety of the children is our first priority.[wait] 00021[char:0]: [char:2]![wait] 00022[char:2]: [char:84]I don't want anyone else to die today.[unk:4006:7e:0][new] Wouldn't saving the children be the one thing to do in order to prevent that from happening?[wait] 00023[char:0]: [char:2]...[wait] 00024[char:1]: [char:0]![wait] 00025[char:0]: [char:1]![wait] 00026[char:1]: What is that!?[wait] 00027[char:0]: The [color:0]symbologist[color:0] that was at the elder's house... The real him, that is.[wait] 00028[char:1]: That was the bandits' boss, wasn't it?[wait] 00029[char:0]: What are you doing here, [char:1]?[wait] 00030[char:1]: We just rescued the children from the house they were being held in.[wait] 00031[char:0]: Really?[wait] 00032[char:4]: You took this guy by yourself?[wait] 00033[char:0]: That's right. With some help from [char:2], of course.[wait] 00034[char:4]: I see. [char:1] wasn't lying after all.[wait] 00035[char:0]: What do you mean?[wait] 00036[char:4]: The day we cross swords may not be so far away. I look forward to it.[wait] 00037[char:4]: I apologize for my rudeness earlier. You probably wouldn't be a drag on me after all.[wait] 00038[char:0]: What's he talking about, [char:1]?[wait] 00039[char:1]: [char:4]...[wait] 00040[char:2]: Time is of the essence. We must return to the village![wait] 00041[char:0]: You're right.[wait] 00042???: Help me![wait] 00043[char:1]: You're from [color:1]Marze[color:0], right?[wait] 00044???: Yeah.[wait] 00045Henchman: Wait! Dumb brat![wait] 00047[char:4]: So you escaped from the bad guys who caught you?[wait] 00048???: Yeah...[wait] 00049[char:1]: Could you show us where everyone else is?[wait] 00050???: Are you gonna rescue them?[wait] 00051[char:4]: Yep. That's my job.[wait] 00052???: Thanks, you guys.[wait] 00053[char:4]: I told you, it's just my job.[wait] 00054???: Well, still, thanks. My name's [color:4]Cecille[color:0]![wait] 00055[char:4]: [color:4]Cecille[color:0]...?[wait] 00056[char:1]: Is that really your name, [color:4]Cecille[color:0]...?[wait] 00057[char:4]: Just a coincidence. She doesn't look anything like my sister.[wait] 00058Cecille: Come on! This way![wait] 00059[char:1]: [char:0]![wait] 00060[char:0]: [char:1]![wait] 00061[char:1]: What is that!?[wait] 00062[char:0]: The [color:0]symbologist[color:0] that was at the elder's house... The real him, that is.[wait] 00063[char:1]: That was the bandits' boss, wasn't it?[wait] 00064[char:0]: What are you doing here, [char:1]?[wait] 00065[char:1]: We just rescued the children from the house they were being held in.[wait] 00066[char:0]: Really?[wait] 00067[char:4]: You took this guy by yourself?[wait] 00068[char:0]: That's right. With some help from [char:2], of course.[wait] 00069[char:4]: I see. [char:1] wasn't lying after all.[wait] 00070[char:0]: What do you mean?[wait] 00071[char:4]: The day we cross swords may not be so far away. I look forward to it.[wait] 00072[char:4]: I apologize for my rudeness earlier. You probably wouldn't be a drag on me after all.[wait] 00073[char:0]: What's he talking about, [char:1]?[wait] 00074[char:1]: [char:4]...[wait] 00075[char:2]: Time is of the essence. We must return to the village![wait] 00076[char:1]: Yeah.[wait] 00100Bandit: Hey there, chickie. What you doin' around here?[wait] 00101Bandit: You better listen to us unless you wanna get hurt, okay?[wait] 00102[char:2]: Ah hah hah hah![wait] 00103Bandit: What's so funny!?[wait] 00104[char:2]: You hear that? They asked us if we [char:8c]wanna get hurt.[char:8c][wait] 00105[char:c]: Ooh, sounds like fun.[wait] 00106Bandit: [char:84]Wait...are you [char:2] and [char:c], the Miniskirt Thief Hunters!?[unk:4006:22:1][new] The girls who've been shaking down the bandits and destroying their hideouts!?[wait] 00107[char:2]: Oh, you finally noticed?[wait] 00108[char:c]: So, [char:2], how do you like 'em? Medium or well-done?[wait] 00109[char:2]: Ha ha ha ha ha ha ha![wait] 00110[char:c]: Hee hee hee hee hee hee hee![wait] 00111Bandit: Let's get outta here![wait] 00112Bandit: Gyaaah![wait] 00113Bandit: Gyaaah![wait] 00000Cecille: They're inside here.[wait] 00001[char:1]: Wow, it isn't even guarded. We're in luck.[wait] 00002[char:4]: Something's not right with this...[wait] 00003[char:4]: [char:84]Where's the security here?[unk:4006:65:0][new] We ran into a few bandits, but I'd have a lot more guards around if I were trying to hold a bunch of kids hostage.[wait] 00004[char:1]: So what does this mean?[wait] 00005[char:4]: Think about it; don't you think this whole kidnapping thing is just a big charade?[wait] 00006[char:1]: What are you getting at...?[wait] 00007[char:4]: I'm saying that they kidnapped these kids for some other reason.[wait] 00008???: Bingo![wait] 00009Azam Gille: So you've finally sniffed us out. Too bad you're deep in the heart of the forest. It's too late for you to turn back now.[wait] 00010[char:4]: The village![wait] 00011Azam Gille: The children are just a bonus to us. They'll be more than worth the trouble once we put 'em up for sale.[wait] 00012[char:1]: What's going on here, [char:4]?[wait] 00013[char:4]: [char:84]They kidnapped the kids to lure us out of the village.[unk:4006:ab:0][new] Now they're gonna strike town, wear out the [color:0]symbologist[color:0], and steal all their treasure.[wait] 00014Azam Gille: The [color:0]symbologist[color:0] is a very rich man, but he's a tougher nut to crack than you'd think. No wonder the boss had so much trouble.[wait] 00015[char:1]: So you aren't the leader?[wait] 00016Azam Gille: As if I need to tell you anything. You're gonna die right here![wait] 00017Azam Gille: This conversation is over![wait] 00019[char:4]: Let's get the kids out of here.[wait] 00020Bart: You're here to save us? Thanks, lady![wait] 00021[char:1]: I'm just glad everyone's all right.[wait] 00022[char:4]: This isn't over yet, though. We don't know what's happening back in the village.[wait] 00023[char:1]: That's what [char:0]'s there for.[wait] 00024[char:4]: Assuming they didn't get themselves killed on the way.[wait] 00025[char:1]: [char:0]'s just as strong as you, [char:4], when he puts his mind to it.[wait] 00026[char:4]: I'd like to see that with my own eyes, then.[wait] 00027[char:1]: We better hurry back.[wait] 00028[char:1]: We need to rescue the children.[wait] 00029Cecille: You've gotta save everybody![wait] 00030Cecille: Thanks for saving everybody![wait] 00032Colin: Thank you so much. You really saved us.[wait] 00034Bart: Whew! I made it out![wait] 00035Tok: Heh heh heh. Hey, kid. I don't know how you found us, but you're getting a[new] discount![wait] 00036Tok: Heh heh heh. Hey, lady. I don't know how you found us, but you're getting a[new] discount![wait] 00037Tok: Heh heh heh. Hey, kid. You wouldn't be trying to blackmail me...would ya?[wait] 00038Tok: Heh heh heh. Hey, lady. You wouldn't be trying to blackmail me...would ya?[wait] 00039Tok: Heh heh heh. Hey, kid. I don't know how you found us, but go ahead and buy something.[wait] 00040Tok: Heh heh heh. Hey, lady. I don't know how you found us, but go ahead and buy something.[wait] Shady Shop [char:8c]For a Few Fol More[char:8c][unk:4006:78:0] 00041Tok: Heh heh heh. Thanks.[wait] 00042Tok: Heh heh heh. You'll regret not buying anything later.[wait] [center][color:3]Assassin's Handbook[color:0] acquired.[wait] 00044[char:2]: I thought you'd be here.[wait] 00045[char:a]: Hey, [char:2].[wait] 00046[char:2]: Don't [char:8c]Hey, [char:2][char:8c] me! You promised me we'd be going out on a date today.[wait] 00047[char:a]: Oh! I guess I did, didn't I?[wait] 00048[char:2]: I waited for you, and you never showed up. I figured you were probably doing something like this...[wait] 00049[char:a]: Ha ha...sorry about that, [char:2].[wait] 00050[char:2]: Ugh...I wish you'd stop thinking about animals so much and start thinking about me for a change.[wait] 00051[char:6]: The sun sure feels good, doesn't it?[wait] 00052[char:a]: It really does. It's so nice and warm out...kinda makes me a little sleepy.[wait] 00053[char:6]: Speaking of which, [char:a], what should we do about rent this month? We're pretty much broke right now...[wait] 00054[char:a]: Mmm... We can think about that later. I'm too tired to worry about it right now...[wait] 00055[char:6]: Yeah. There's always time to think about it after a nap. I'm sure it'll work itself out.[wait] 00056[char:6]: There's a good napping spot up a little ways. The sun hits it just right. It's perfect.[wait] 00057[char:6]: You wanna check it out? It ought to be nice and warm by now.[wait] 00058[char:a]: All right.[wait] 00059[char:a]: The sun feels good, doesn't it?[wait] 00060[char:5]: Oh, it's great![wait] 00061[char:a]: Yeah...it's starting to make me a little sleepy.[wait] 00062[char:5]: Well, let's go rest for a little bit.[wait] 00063[char:a]: Hey, wait for me.[wait] 00064[char:a]: Huh!? What're you doing here?[wait] 00065[char:7]: [char:84]That's what I'd like to know.[unk:4006:51:0][new] I recommended you to the head of the [color:1]Lacuer Biological Laboratory[color:0], and you spend all day just sitting here![wait] 00066[char:a]: Hah hah...sorry to make you worry about me. I like hanging out here by myself.[wait] 00067[char:7]: I even made a request to the king on your behalf![wait] 00068[char:a]: Ha ha ha...[wait] 00069[char:a]: [char:84]What about you, [char:7]? Are you sure you have the time to be here?[unk:4006:c8:0][new] Work must be keeping you pretty busy.[wait] 00070[char:7]: Oh, that's no problem. I just quit a little while earlier.[wait] 00071[char:a]: What!?[wait] 00072[char:7]: I realized something during our adventure. I've been spending my whole life building what's basically a murder machine.[wait] 00073[char:7]: So, I quit.[wait] 00074[char:7]: Listen [char:a]...do you think you could get me a job doing something here?[wait] 00075[char:a]: It'll be much harder work than you think, [char:7]. You sure you're interested?[wait] 00076[char:7]: Sure I'm sure! I'll be all right.[wait] 00078[char:a]: Oh? Well, all right. We're in this together now.[wait] 00079[char:a]: Well, I guess it's true... We're still alive.[wait] 00080[char:b]: Yeah...just us.[wait] 00081[char:a]: Even if you count [char:1], that still leaves only three [color:2]Nedians[color:0] in the entire universe.[wait] 00082[char:b]: Yeah... I don't mind my new life or anything, but sometimes I really miss the old [color:1]Nede[color:0] life.[wait] 00083[char:a]: Maybe we should have gone down with the ship like everyone else.[wait] 00084[char:b]: [char:84]Oh, don't be silly! Don't you remember what we promised [color:4]Mayor Nall[color:0]?[unk:4006:eb:0][new] He wanted us to make the best of our lives.[wait] 00085[char:a]: Of course. How could I forget?[wait] 00086[char:b]: So why are you feeling so down, then?[wait] 00087[char:b]: [char:84]Let's leave the past where it belongs--in the past.[unk:4006:c5:0][new] We can take it out and look at it every now and then, but mainly we need to leave it be.[wait] 00088[char:b]: As for us, we need to keep going towards the future.[wait] 00089[char:a]: You're right... Thanks, [char:b]. I feel a lot better now.[wait] 00090[char:b]: Well, super! There aren't many of us [color:2]Nedians[color:0] left. We've got to give our lives everything we've got![wait] 00091[char:a]: Boy, it's been a long time since that little journey of mine...[wait] 00092[char:a]: I kind of miss everybody. Hope they're all doing okay.[wait] 00093Dog: *Whine*[wait] 00094[char:a]: Aw...trying to cheer me up, little guy? Thanks.[wait] 00000[char:2]: Time to get on with it. Can't have [char:1] and that guy get all the glory now, can we?[wait] 00001[char:0]: I don't need you to remind me.[wait] 00002[char:4]: We're almost there. Brace yourself.[wait] 00003[char:1]: Right.[wait] Forest of Symbols[unk:4006:78:0] 00000Spectator: It feels so good when there's no one around! Maybe I'll streak across[new] the pit![wait] 00002Spectator: I couldn't get a ticket, so I thought I might as well get a peek inside before the contest.[wait] 00004Soldier: We always get guys like that at the contest.[wait] 00005Forlong: Aw, come on. Why'd you lose? It doesn't mean anything if you don't win.[wait] 00006Forlong: I knew you were strong all along! Now win this contest for me, okay?[wait] 00007Forlong: If you see [char:0], tell him that I knew he was strong all along![wait] 00008Forlong: Aw, come on. What a useless bunch of fighters I ended up with this year.[wait] 00009Forlong: You all know it's my shop that's gonna win! Come on, use my weapons and beat[new] 'em up good![wait] 00010Forlong: You all know it's my shop that's gonna win! Come on, beat 'em all up![wait] 00011???: Try raising a [color:1]specialty[color:0] to its highest level. You might get a nice[new] little bonus![wait] 00013Assistant: I really should go back to [color:1]Linga[color:0] and continue my research.[wait] 00015Storyteller: I have heard that certain characters cannot be in your party at the same[new] time. Remember these words, my child.[wait] [center][color:3]Fruit Milk[color:0] acquired.[wait] 00017Swordsman: Phew. I was this close to entering the contest. I'd have lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00018Swordsman: I've heard that special arts can become more powerful the more you use them.[wait] 00020Soldier: Did you see that [char:4] guy? The guy who won? Man, was he[new] strong or what![wait] 00021Soldier: Whoa! Don't tell anybody I'm ditching my post to watch the contest, okay?[wait] 00023Aki: Triplets![wait] 00024Aki: We're...[wait] 00025Aki: Actually...[wait] 00027Aki: Heeelp![wait] 00029Kiki: Triplets![wait] 00030Kiki: We're...[wait] 00031Kiki: Actually...[wait] [center][color:3]Bitter Juice[color:0] acquired.[wait] 00033Kiki: What're you doing!?[wait] 00035Saki: Triplets![wait] 00036Saki: We're...[wait] 00037Saki: Actually...[wait] [center][color:3]White Peach Sherbet[color:0] acquired.[wait] 00039Saki: Watch your hands, buster![wait] 00041Fastred: Oh well. I wasn't expecting much anyway.[wait] 00042Fastred: Hey, you're a lot tougher than I thought! Keep it up and win this contest![wait] 00043Fastred: Your friend's a lot tougher than I thought! Tell him to keep it up and win this[new] contest![wait] 00044Fastred: You didn't make it to the next round either? Don't worry about it. It's just bad[new] luck.[wait] 00045Fastred: Push yourself a little! If you win this thing, my sales are gonna double![wait] 00046Fastred: Push yourself a little! If you win this thing, my sales are gonna double![wait] 00048Youth: You never know, you might find some things you're only able to do because you lost.[wait] 00049Youth: You're trying to talk to everyone here, aren't you? Way to go![wait] 00051Sufia: It's all thanks to [char:4] and [char:1], right Grandpa?[wait] 00052Sufia: Thanks, [char:1]![wait] 00054Gamgee: My sword...my lovely sword is being used in battle! Oh, thank you, [color:1]Tria[color:0]![wait] 00055Gamgee: I can't believe it. [char:4] really won the contest.[wait] 00056Gamgee: My sword...my lovely sword is going to be used in battle! Oh, thank you, [color:1]Tria[color:0]![wait] 00057Gamgee: Oh! [char:1]! It's you![wait] 00058[char:1]: [color:4]Gamgee[color:0]! Are you all right?[wait] 00059Gamgee: Of course I am! My sword's fighting out there! You think I wouldn't come to see that?[wait] 00060[char:1]: [char:84]Would you mind cheering on [char:4] for me?[unk:4006:82:0][new] There's someone else in the contest I need to look after...[wait] 00061Gamgee: Oh? Then I'll do my best to yell my lungs out for you, okay?[wait] 00062[char:1]: Thanks, [color:4]Gamgee[color:0].[wait] 00064Soldier: The [color:1]Armory Contest[color:0] seemed to end so fast. It almost feels like it was a[new] dream.[wait] 00065Soldier: This year's contest was awesome! Although the contest should be the last[new] thing on my mind.[wait] 00066Soldier: This year's contest was awesome![wait] 00068Soldier: Every year, visitors lose a whole bunch of stuff in the stands. Have you lost[new] anything?[wait] 00069Soldier: Yeah, it's pretty empty once the [color:1]Armory Contest[color:0][color:1]'s[color:0] over.[wait] 00070Soldier: We're doing our best to keep the [color:1]Arena[color:0] secure throughout the [color:1]Armory[new] Contest[color:0].[wait] 00000[char:0]: I shouldn't leave the [color:1]Arena[color:0] when the contest's about to start.[wait] 00001[char:0]: I shouldn't leave the [color:1]Arena[color:0] when the contest's already started.[wait] 00002[char:0]: I shouldn't leave the [color:1]Arena[color:0] when they've told me there's going to be a [color:1]comeback match[color:0].[wait] 00003[char:0]: I'm too worried about who I'll go up against to be wandering around outside.[wait] 00004[char:0]: I shouldn't leave the [color:1]Arena[color:0] when my friends are all sitting in the stands.[wait] 00005[char:1]: I should be sitting in the stands watching the contest instead of wandering outside.[wait] 00006Soldier: [char:4] Flac's match is about to begin. Please return to the stands immediately.[wait] 00007Soldier: [char:0] C. Kenny's match is about to begin. Please return to the stands immediately.[wait] 00008Soldier: [char:4] Flac's match is about to begin. Please return to the stands immediately.[wait] 00009Soldier: The [color:1]final match[color:0] is about to begin. Please return to the stands immediately.[wait] 00010Soldier: I'm organizing registration data for the contest. It only covers those who've[new] already registered, though.[wait] 00011Soldier: I'm organizing registration data for the contest. It only covers those who've[new] already registered, though.[wait] 00012[char:1]: Have you by any chance seen the name [char:4] in that pile?[wait] 00013Soldier: [char:4]? I'm sorry, but no, I don't remember seeing that name.[wait] 00014[char:1]: Hmm...[wait] 00015[char:0]: Have you by any chance seen the name [char:4] in that pile?[wait] 00016Soldier: [char:4]? I'm sorry, but no, I don't remember seeing that name.[wait] 00018Soldier: [char:4]? I'm sorry, but no, I don't remember seeing that name.[wait] 00019Soldier: I've gone ahead and returned all your items to you. I've also removed the[new] armor and weapons you received from the [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00020Soldier: The [color:1]final match[color:0] is about to begin. You're free to watch it if you like.[wait] 00021Soldier: Feel free to watch the next match. We'll let you know when yours is coming up.[wait] 00022Soldier: What should we do? [char:4] Flac still hasn't come back.[wait] 00023Soldier: You've registered already, right? Go ahead and enter the [color:1]waiting room[color:0].[wait] 00024Soldier: What do you think of the final match-up? Both [char:4] and [char:0][new] show potential.[wait] 00025Soldier: I'd say the contestants showing the most potential are [char:4] and[new] [char:0]. What do you think?[wait] 00026Soldier: You can watch the other contestants battle it out from the stands.[wait] 00027[char:4]: Sorry I'm late. You still taking registrations? I'm [char:4] Flac.[wait] 00028Soldier: Ah, Mr. Flac. Did you find your weapon?[wait] 00029[char:4]: Like this one here? You see [color:4]Gamgee[color:0]'s [color:0]inscription[color:0] on the blade?[wait] 00030Soldier: Yes, that matches what we have in the books. Very good. Get on over to the arena. Your [color:0]first match[color:0] will be starting in a few minutes.[wait] 00031[char:4]: Right.[wait] 00032[char:4]: Thanks for helping me look for this, [char:1]. Sorry I forgot to thank you 'til now.[wait] 00033[char:1]: [char:4]...[wait] 00034Soldier: Too bad. But remember, you can always sign up for next year's contest![wait] 00035Soldier: Those who finish second are also given prizes, so stop by the [color:1]weapon shop where[new] you registered[color:0].[wait] 00036Soldier: Those who finish second are also given prizes, so stop by the [color:1]weapon shop where[new] you registered[color:0].[wait] 00037Soldier: Well, it's been another great [color:1]Armory Contest[color:0]. Thanks for your support![wait] 00038[char:0]: Excuse me...I'm participating in the tournament.[wait] 00039Soldier: Your name?[wait] 00040[char:0]: [char:0] C. Kenny.[wait] 00041Soldier: Kenny...ah, yes. First of all, please give me all of your weapons and items. We'll be keeping them here for you.[wait] 00042Soldier: [char:84]All right. Now I'll give you the equipment sent to us by your [color:1]sponsoring weapon shop[color:0].[unk:4006:fd:0][new] You'll receive the rest of your usable items before the battle begins, so check with the arena agent for details.[unk:4006:89:1][new] For now, you're all set. Please relax in the [color:1]waiting room[color:0] until the tournament begins.[wait] 00043[char:0]: Thank you.[wait] 00044[char:4]: Excuse me, has my weapon arrived yet?[wait] 00045Soldier: You're [char:4] Flac, right? I'm sorry, we haven't received anything from your [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00046[char:4]: How much time do I have?[wait] 00047Soldier: [char:84]Well, given the circumstances, we'll extend the deadline to just before the start of your [color:0]first match[color:0].[unk:4006:23:1][new] Would you perhaps be able to visit your [color:1]weapon shop[color:0] and see what the situation is?[wait] 00048[char:4]: I don't need you to remind me.[wait] 00049[char:1]: [char:4]![wait] 00050[char:4]: ...[char:1]. What do you want?[wait] 00051[char:1]: Is [color:4]Gamgee[color:0]'s weapon here yet?[wait] 00052[char:4]: What's it to ya?[wait] 00053[char:1]: Everything! I'm the one who introduced you to him![wait] 00054[char:0]: Introduced him...? What's all this about, [char:1]?[wait] 00055[char:1]: Ah...[wait] 00056[char:4]: It's nothing. She was just in the right place at the right time. Nothing to get jealous over, [char:0].[wait] 00057[char:0]: Wha...[wait] 00058[char:4]: Stop thinking about it. It's my problem, not yours.[wait] 00059[char:1]: I'm sorry. I need to go with [char:4] for a moment.[wait] 00060[char:0]: [char:1]!?[wait] 00061[char:1]: [char:84][char:4] can't fight in the tournament without a weapon.[unk:4006:8f:0][new] You don't want to lose your chance to fight him, do you?[wait] 00062[char:0]: ...What're you waiting for? Go, if he means that much to you.[wait] 00063[char:1]: [char:0], it's not like that...[wait] 00064[char:0]: Well, you're the one picking out weapons for [char:4]! Whose side are you on here, anyway?[wait] 00065[char:1]: [char:0]... Why are you saying this?[wait] 00066[char:0]: Why do you think, [char:1]?[wait] 00067[char:0]: [char:1]...[wait] 00068[char:2]: Why did you have to be so accusatory, [char:0]? That was rather childish of you.[wait] 00069[char:6]: You probably could've handled that better, [char:0]. That was like two kids arguing just now.[wait] 00070[char:5]: Oh, come on, [char:0]! You went way too far! I didn't like how you dealt with that at all![wait] 00071[char:0]: What did I do?[wait] 00072[char:2]: It would seem you have no idea how simple it is to hurt a girl's feelings.[wait] 00073[char:6]: [char:84]I think you hurt [char:1]'s feelings quite a bit, [char:0].[unk:4006:9f:0][new] What're you gonna do if she doesn't accept your apology?[wait] 00074[char:5]: [char:84]I dunno... I can't speak for [char:1], but I'd be pretty[unk:4006:96:0][new] shocked if someone yelled at me like that.[wait] 00075[char:0]: You don't have to rag on me like this... Sheesh.[wait] 00076[char:2]: You were the one ragging on [char:1], [char:0].[wait] 00077[char:6]: Weren't you the one ragging on [char:1], though?[wait] 00078[char:5]: You were the one ragging on [char:1], I think.[wait] 00079[char:0]: Ouch.[wait] 00080Soldier: Feel free to take a nap in the [color:1]waiting room[color:0], since nobody's there right now.[wait] 00081Soldier: What can I help you with? Unfortunately, I can't let you in the [color:1]Arena[color:0] right now.[wait] 00083Maid: Even the soldiers are helping out since it's the day before the contest.[wait] 00085Soldier: Phew. There's just too much to mop up here![wait] 00087Soldier: We're trying to tidy the [color:1]Arena[color:0] up as much as possible before the [color:1]Armory[new] Contest[color:0] starts.[wait] 00089Soldier: I see that you're a contestant. Please go to the registration desk and sign[new] up.[wait] 00090Soldier: I see that your friend is a contestant. Please go to the registration desk and sign[new] in.[wait] 00091Soldier: I just saw the winner leave the [color:1]Arena[color:0]. Do you think I should have stopped him?[wait] 00092Soldier: The [color:1]final match[color:0] is coming up.[wait] 00093Soldier: The second [color:1]semifinal[color:0] match is coming up.[wait] 00094Soldier: This year's crop of competitors is supposed to be pretty good. You might[new] be in for a fun ride.[wait] 00095Soldier: Wow. I sure didn't expect a first-time competitor to win the contest![wait] 00096Soldier: This year's crop of competitors is supposed to be pretty good. We might[new] get a surprise winner.[wait] 00097Soldier: This year's crop of competitors is supposed to be pretty good. We might[new] get a surprise winner.[wait] 00099Soldier: This year's contest looks like it'll be a lot of fun. I get the feeling the fighters are[new] a lot tougher than usual.[wait] 00100Soldier: Where did [char:4] go?[wait] 00101Soldier: I'd say this year's contest is the most intense one by far.[wait] 00102Soldier: I've heard you've been winning without much difficulty so far. Good luck[new] in the [color:1]final match[color:0].[wait] 00103Soldier: The [color:1]sixth match[color:0] has just ended. The [color:1]seventh match[color:0] should be coming up soon.[wait] 00104Soldier: The [color:1]final match[color:0] is coming up. Please return to the stands immediately.[wait] 00105Soldier: The second [color:1]quarterfinal match[color:0] is coming up.[wait] 00106Soldier: Your [color:1]quarterfinal match[color:0] is about to begin.[wait] 00107Soldier: The [color:1]seventh match[color:0] is about to begin.[wait] 00108Soldier: I'd say this year's contest is the most intense one by far.[wait] 00109Soldier: I wonder if that guy's equipment arrived in the end. There was some kind[new] of problem, and none of the stuff had been delivered from the [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00110Soldier: There's going to be an awards ceremony now, which you're more than[new] welcome to attend.[wait] 00111Soldier: The [color:1]final match[color:0] is coming up. Feel free to watch from the stands if you'd like.[wait] 00112Soldier: Good luck in the [color:1]final match[color:0], Mr. Kenny.[wait] 00113Soldier: I hope nothing's happened to [char:4] Flac. He still hasn't come back.[wait] 00114Soldier: The [color:1]final match[color:0] is just about to begin. Don't you want to watch it?[wait] 00115Soldier: I wish I could go watch the contest, now that everyone's signed in.[wait] 00116Soldier: Wow, you just made it, Mr. Flac. Let's get you signed in quickly.[wait] 00117Soldier: It's such an intense match. Don't you want to watch it?[wait] 00119Soldier: This is the [color:1]waiting room[color:0] [color:0]for competitors[color:0]. Only registered contest entrants[new] are allowed in.[wait] 00120Soldier: You're a registered contestant, aren't you? Go on ahead.[wait] 00121Soldier: I'm sorry, but women are not allowed inside during the contest.[wait] 00122Soldier: I'm sorry, but no women are allowed inside. If you're looking for Mr. Kenny, he[new] should be in the stands.[wait] 00123Soldier: This is the [color:1]waiting room[color:0]. Only registered contestants are allowed inside.[wait] 00124Soldier: This is the [color:1]waiting room[color:0]. Only registered contestants are allowed inside.[wait] 00126Combatant: Yeah, I know the contest's little more than a game, but since nothing was stopping[new] me from entering, I thought, why not?[wait] 00127Combatant: How am I supposed to win against [char:4]? Have you seen his matches[new] so far? That dude's unstoppable.[wait] 00128Combatant: *Sigh* Maybe I'll just take some dirt from the [color:1]Arena[color:0] as a memento of my loss.[wait] 00129Combatant: *Sigh* I lost. I don't know how I'll be able to look my mother in the face anymore.[wait] 00130Combatant: I'll check out the [color:1]final match[color:0], just to get some hints for next year's contest.[wait] 00131Combatant: *Sigh* Maybe I'll just take some dirt from the [color:1]Arena[color:0] as a memento of my loss.[wait] 00132Combatant: *Sigh* I lost. I don't know how I'll be able to look my mother in the face anymore.[wait] 00133Soldier: I'd say this year's contest is the most intense one by far.[wait] 00135Soldier: I'm sorry, but please head over to that counter over there if you are a[new] contestant.[wait] 00136Soldier: Well, that brings the contest to an end. This one was definitely more intense than[new] usual.[wait] 00137Soldier: The [color:1]final match[color:0] is about to begin. You may want to check it out.[wait] 00138Soldier: You may want to check out the second [color:1]semifinal[color:0] match.[wait] 00139Soldier: You're a contestant, aren't you? You can watch the other matches from the[new] stands.[wait] 00140Soldier: If you've already signed in, please head for the [color:1]waiting room[color:0].[wait] 00141Soldier: The [color:1]final match[color:0] is about to begin. You may want to head back to the stands.[wait] 00142Soldier: You can watch the other contestants battle it out from the stands.[wait] 00143Soldier: Is your friend a contestant? Has he signed in yet?[wait] 00144Soldier: I'd say this year's contest is the most intense one by far.[wait] 00146Soldier: I'm sorry, but there's an order here. Please wait in line like everyone else.[wait] 00147Soldier: Argh! I was counting the tickets I've collected, and now I can't remember what[new] number I was on![wait] 00148Soldier: Do you know where [char:4] went? The awards ceremony's about to[new] start, but I can't find him.[wait] 00149Soldier: The [color:1]final match[color:0] is about to begin. You may want to check it out.[wait] 00150Soldier: Who would've expected that little kid to get that far? Oh! Um...sorry.[wait] 00151Soldier: You're a contestant, aren't you? You can watch the other matches from the[new] stands.[wait] 00152Soldier: If you've already signed in, please head for the [color:1]waiting room[color:0].[wait] 00153Soldier: You're with a contestant, right? You can watch the other matches from the[new] stands.[wait] 00154Soldier: Have you already signed in? Please do so before watching the matches.[wait] 00155Soldier: Please behave yourselves in the [color:1]Arena[color:0].[wait] 00157Youth: Hey, you can see I'm getting my ticket checked, right? Stop cutting in.[wait] 00158Youth: Man, was that fun! Makes me want to enter next year's contest! Actually,[new] that's a bad idea.[wait] 00159Youth: The [color:1]final match[color:0] is almost starting! Who do you think's gonna win?[wait] 00160Youth: Mr. Kenny, I-I just want t-to say th-that you're...you're a real inspiration to me![wait] 00161Youth: You were in that [color:0]first match[color:0], weren't you? You looked pretty good out[new] there![wait] 00162Youth: I'd enter the contest, too, if I was strong enough.[wait] 00163Youth: The [color:1]final match[color:0] is about to start! Who do you think's gonna win: [char:4] or[new] [char:0]?[wait] 00164Youth: I'm totally pumped up! I wouldn't trade being at the [color:1]Armory Contest[color:0] for[new] anything in the world![wait] 00165Youth: Who're you rooting for? Part of the fun's screaming your lungs out for your[new] favorite guy![wait] 00166Youth: That blond kid in the [color:0]first match[color:0] looked pretty good out there![wait] 00167Youth: I'd enter the contest, too, if I was strong enough.[wait] 00169Youth: You want to fight, man!? Nah, I'm kidding. But seriously, cut that out.[wait] 00171Young Girl: Mommy says that it's rude to cut in line.[wait] 00172Young Girl: Mommy says that it's rude to cut in line.[wait] 00174Woman: Aren't you one of the contestants? You need to go to the counter on the[new] other side of the room.[wait] [center][color:3]Onyx Earring[color:0] acquired.[wait] 00176Man: Don't you have any common sense? You line up from the end of a line, not the middle![wait] 00177Father: Just take it easy and stand in line, okay? There're plenty of seats left.[wait] 00179Son: Daddy, look! They're trying to cut in line![wait] 00180Son: Daddy, look! They're trying to cut in line![wait] 00182Fan: I was, um, wondering if I could get an autograph... No, not you! I'm asking the[new] guy over there![wait] 00184Fan: I was, um, wondering if you would accept this gift... And give it to that guy over[new] there.[wait] 00186Combatant: Isn't there anything us fighters can do to help?[wait] 00187Combatant: We want to fight too! I'm sure our soldiers could use our help![wait] 00189Soldier: This is the [color:1]waiting room[color:0] [color:0]for competitors[color:0]. Only registered contest entrants are allowed in.[wait] 00190Soldier: This is the [color:1]waiting room[color:0] [color:0]for competitors[color:0]. Only registered contest entrants are allowed in.[wait] 00191Soldier: I'm sorry, but please head over to that counter over there if you are a[new] contestant.[wait] 00192Soldier: If you've already signed in, please head for the [color:1]waiting room[color:0].[wait] 00193Soldier: I'm sorry, but please head over to that counter over there if you are a[new] contestant.[wait] 00194And so the [color:1]Armory Contest[color:0] came to an end, with [char:4] proving to be the better fighter over [char:0].[unk:4006:2c:1] 00000Soldier: I'm sorry, but the contest's just about to start. Please wait in here.[wait] 00001Soldier: You're eligible to fight in a [color:1]comeback match[color:0] after this, so don't leave yet.[wait] 00002Soldier: Those who finish second are also given prizes, so stop by the [color:1]weapon shop where[new] you registered[color:0].[wait] 00003Soldier: Too bad. But remember, you can always sign up for next year's contest![wait] 00004Soldier: The [color:1]Armory Contest[color:0][color:1]'s[color:0] ended. You can pick up any prizes won at the [color:1]weapon[new] shop where you registered[color:0].[wait] 00005Soldier: The [color:1]Armory Contest[color:0][color:1]'s[color:0] ended. We're just cleaning up now.[wait] 00007Soldier: I've gone ahead and returned all your items to you. I've also removed the[new] armor and weapons you received from the [color:1]weapon shop[color:0].[wait] 00008Soldier: The [color:1]Armory Contest[color:0][color:1]'s[color:0] ended. It was pretty good, wasn't it?[wait] 00010Soldier: Would you happen to know where [char:4] is? There's still an awards[new] ceremony after this.[wait] 00011Soldier: The [color:1]final match[color:0] isn't starting for a while, so feel free to go and watch the[new] other matches.[wait] 00012Soldier: Feel free to watch the [color:1]final match[color:0] if you like.[wait] 00013Soldier: Your next match isn't coming up any time soon. Feel free to go to the[new] stands and watch the other matches.[wait] 00014Soldier: You're eligible to fight in a [color:1]comeback match[color:0] after this, so don't leave yet.[wait] 00015Soldier: I'm sorry, but the contest's just about to start. Please wait in here.[wait] 00016Combatant: My [color:1]weapon shop[color:0] hired me to enter this contest. That means I'll get twice as much[new] money when I win.[wait] 00017Combatant: Ah, brighten up, will ya? The [color:1]final match[color:0]'s coming up soon![wait] 00018Combatant: The second [color:1]semifinal[color:0] match's about to start, man. Don't you want to go watch[new] it?[wait] 00019Combatant: I saw you in that [color:0]first match[color:0]. Pretty impressive stuff, man.[wait] 00020Combatant: I saw you in that [color:0]first match[color:0]. You're a lot weaker than I thought you'd be.[wait] 00021Combatant: I can't afford to lose this contest. I've got five kids to feed.[wait] 00022Combatant: I'm up next, man! I think I'm getting a little nervous![wait] 00023Combatant: So you're one of the contestants? Well, I hope you don't get beaten up too[new] badly.[wait] 00024Combatant: ...[wait] 00026Combatant: You made it to the [color:0]finals[color:0], yeah? That's impressive.[wait] 00027Combatant: If you're not on for a while, why don't you go check out the other matches? It's a[new] good way to see how the other competitors fight.[wait] 00028Combatant: If you're coming back next year, why don't you go check out the other[new] matches? It's a good way to see how the other competitors fight.[wait] 00029Combatant: The guys here all have their own reasons for entering. Me? I just like fighting[new] against strong guys. What made you decide to enter?[wait] 00030Combatant: Shh. In my imagination, I'm always the winner. Don't disturb me.[wait] 00031Combatant: Shh. Don't disturb me. I'm doing some self-image training.[wait] 00032[char:1]: [char:0]... [char:0]...[unk:4006:78:0] 00033[char:1]: [char:0]![wait] 00034[char:0]: Ugh... Wait, the tournament! What happened to the [color:0]finals[color:0]?[wait] 00035[char:1]: It's already over, [char:0]...[wait] 00036[char:0]: It's over...? So I...I...[wait] 00037[char:2]: I'm sorry. You almost won, but he beat you at the very end.[wait] 00038[char:1]: You almost had him beaten, but he came back and won in the end.[wait] 00039[char:0]: Oh... Funny, I don't remember any of that.[wait] 00040[char:0]: [char:4]![wait] 00041[char:4]: I don't think you're in any shape to talk like that to me, but I'll just ignore it for now.[wait] 00042[char:0]: What do you want?[wait] 00043[char:4]: I thought I'd come over to thank you.[wait] 00044[char:0]: Thank me?[wait] 00045[char:4]: You were better than I ever expected. I haven't had to put 100 percent into a fight in ages.[wait] 00046[char:0]: ...Me?[wait] 00047[char:4]: Don't get the wrong idea. It wasn't a compliment.[wait] 00048[char:0]: W-wha!?[wait] 00049[char:4]: You try not to spoil him either, [char:1]. It'll be better for him if you keep him on a long leash.[wait] 00050[char:1]: What're you talking about, [char:4]!?[wait] 00051[char:4]: That's all I wanted to say. I need to get going.[wait] 00052[char:0]: [char:4]![wait] 00053[char:4]: What?[wait] 00054[char:0]: Will I see you again?[wait] 00055[char:4]: Certainly. If the time comes.[wait] 00056[char:0]: We should leave too.[wait] 00057[char:2]: Are you sure you're okay to go?[wait] 00058[char:6]: Hey, you all right? You don't want to rest some more?[wait] 00059[char:5]: Are you sure?[wait] 00060[char:1]: Are you okay to leave?[wait] 00061[char:0]: I'm still feeling a little light-headed, but that's all. Must've been out for a while.[wait] 00062[char:1]: I...I think that was because my spells were working on you, probably.[wait] 00063[char:2]: Oh, that would be thanks to all the spells [char:1] had cast on you.[wait] 00064[char:6]: Well, [char:1] was casting spells on you the whole time, so...[wait] 00065[char:5]: Oh, that? Well, [char:1] was casting all these spells on you the whole time without you knowing it![wait] 00067[char:1]: Yeah...[wait] 00068[char:0]: Thank you. Now then, why don't we take some of that energy and focus it on the [color:1]Sorcery Globe[color:0] investigation?[wait] 00069[char:1]: The first thing is to go to [color:1]Linga[color:0] and get that book of ours deciphered.[wait] 00070[char:0]: All right. [color:1]Linga[color:0]'s our next stop, then![wait] 00071[char:1]: Oh, but before we leave, we need to go claim your second-place prize.[wait] 00072[char:0]: Oh! There was a second-place prize? I didn't know that.[wait] 00074[char:2]: [char:0]...[wait] 00075[char:6]: [char:0]...[wait] 00076[char:5]: [char:0]...[wait] 00077[char:0]: Heh heh...sorry.[wait] 00078Soldier: Gentlemen, the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0] is now officially underway.[wait] 00079Soldier: The [color:0]first match[color:0] of the [color:0]first round[color:0] is about to begin. Please come up to me when your name is called.[wait] 00080Soldier: Amon Rau, fighting for [color:1]The Knockout[color:0].[wait] 00081Amon: Sweet, I'm first! Let's do this![wait] 00082Soldier: [char:0] C. Kenny, fighting for [color:1]The Counterpunch[color:0].[wait] 00083Soldier: Amon Rau, fighting for [color:1]The Straight Jab[color:0].[wait] 00084Amon: Sweet, I'm first! Let's do this![wait] 00085Soldier: [char:0] C. Kenny, fighting for [color:1]The Knockout[color:0].[wait] 00086Soldier: Amon Rau, fighting for [color:1]The Savage Slayer[color:0].[wait] 00087Amon: Sweet, I'm first! Let's do this![wait] 00088Soldier: [char:0] C. Kenny, fighting for [color:1]The Straight Jab[color:0].[wait] 00089Soldier: Amon Rau, fighting for [color:1]The Counterpunch[color:0].[wait] 00090Amon: Sweet, I'm first! Let's do this![wait] 00091Soldier: [char:0] C. Kenny, fighting for [color:1]The Savage Slayer[color:0].[wait] 00092[char:0]: H-here![wait] 00093[char:2]: My, you're in the [color:0]first match[color:0]. Good luck, [char:0]![wait] 00094[char:6]: Wow, you're already out on the field. Hang in there, [char:0]! Don't fizzle out on me![wait] 00095[char:5]: Yaaay! [char:0]'s about to beat someone up! You've got it in the bag if I'm cheering you on![wait] 00096[char:0]: Thanks. I'll try my best.[wait] 00097Soldier: [char:84]Now I'll be handing you the items you're allowed to use during battle.[unk:4006:c1:0][new] Remember, these are going to be the only items you'll have for use during the entire tournament.[wait] [center][color:3]Sweet Syrup[color:0] x[var:0] acquired.[wait] [center][color:3]Violent Pill[color:0] acquired.[wait] 00111Soldier: [char:84]The rules are simple, people. Two participants enter the arena. The one who falls first is the loser.[unk:4006:56:1][new] And please remember that being [color:0]petrified[color:0] or [color:0]paralyzed[color:0] will also be counted as a loss.[unk:4006:15:1][new] This is your last chance to check up on your equipment, folks. Do you have everything you need?[wait] 00112Soldier: Are you ready for the arena?[wait] 00113 - Yes - No[wait] 00114[char:0]: I wonder if [char:1] was watching out there...[wait] 00115[char:0]: I wonder where she is, even.[wait] 00116[char:0]: I can't do it... It's too embarrassing to go out there.[wait] 00117[char:0]: I don't want [char:1] seeing me...[wait] 00118[char:0]: Man, I was beaten to a pulp out there... That wasn't very smooth.[wait] 00119[char:0]: [char:4]... I...[wait] 00120[char:4]: ...I need to get going. Could you move out of my way, please?[wait] 00121[char:4]: What do you want?[wait] 00122[char:0]: I... I...[wait] 00123[char:4]: If you don't have anything to say, you could at least have the common courtesy to get out of my way.[wait] 00124[char:0]: Ergh...[wait] 00125[char:4]: Don't expect any consolation from me. There's only one man in this world that I trust and rely on...and that's me.[wait] 00126[char:2]: [char:0]! We just saw [char:4] leave! Did you talk to him?[wait] 00127[char:6]: We just saw [char:4] come out that way. What happened?[wait] 00128[char:5]: Man, that guy just now had about the ugliest face I've ever seen. Did he do anything to you?[wait] 00129[char:1]: Did anything happen, [char:0]?[wait] 00130[char:0]: No...nothing.[wait] 00131[char:2]: Really?[wait] 00132[char:6]: You sure?[wait] 00133[char:5]: Really?[wait] 00134[char:1]: Well...okay.[wait] 00135[char:0]: Just that... He reminded me exactly how much ground there is between us...[wait] 00136[char:2]: [char:0].[wait] 00137[char:6]: [char:0].[wait] 00138[char:5]: [char:0].[wait] 00139[char:1]: [char:0].[wait] 00140[char:0]: [char:84]I'm not even in a position to challenge that man.[unk:4006:8e:0][new] He's got strength, yeah, but the confidence he has in himself...that's the scary part.[wait] 00141[char:2]: So he's a massive egomaniac. So what?[wait] 00142[char:6]: Knowing your weaknesses is the first step towards becoming stronger, [char:0].[wait] 00143[char:5]: Well, so what? Everybody's different, [char:0]! You can be just as strong as he is doing it your own way![wait] 00144[char:1]: [char:84][char:4]'s strength might be more fragile than you'd expect. Who knows, [char:0]?[unk:4006:12:1][new] There's no reason why you can't surpass him someday...[wait] 00145[char:0]: ...Thanks for the encouragement.[wait] 00146[char:2]: Well, the tournament's over. Shall we get back to the business at hand?[wait] 00147[char:6]: [char:84]Well, let's go back to what we were doing.[unk:4006:73:0][new] That's the only way you're gonna get stronger and run into [char:4] again.[wait] 00148[char:5]: And with that out of the way, I'd love to go out and have some fun adventuring again![wait] 00149[char:1]: Well, now that you're feeling better, why don't we pick up where we left off?[wait] 00150[char:0]: The first thing is to go to [color:1]Linga[color:0] and get that book deciphered.[wait] 00151[char:1]: Okay. [color:1]Linga[color:0]'s our next stop, then.[wait] 00153Would you like to rest?[unk:4006:0:0] 00154 - Yes - No[wait] 00000Man: Nobody knows where that [char:4] guy is. And we were getting so excited[new] about him.[wait] 00001Man: It's hard not to get excited about the [color:1]Armory Contest[color:0]![wait] 00003Youth: *Grrr* If only I were strong enough, I'd enter that contest in a second![wait] 00005Young Woman: Hey! You're actually pretty cute! Cuter than that guy fighting right now![wait] 00006Young Woman: Hey! That guy who's fighting is actually pretty cute![wait] 00008Youth: Isn't this guy the greatest? He actually reserved a ticket for me![wait] 00010Youth: Actually, I wanted to go with a girl, but...that didn't work out.[wait] 00012Swordsman: There's something about that winner...[char:4], was it?...that I can't put my[new] finger on.[wait] 00013Swordsman: Well, well. Looks like I can expect some intense matches.[wait] 00014Swordsman: Well, well. Looks like I need more training. Those contestants are pulling out[new] moves I've never even seen.[wait] 00016Soldier: The winner did say something about not having any time, and that the[new] [color:1]weapon shop[color:0] owner would attend the awards ceremony in his place.[wait] 00000Granny: That was fun, wasn't it, dear? Although I have to admit I couldn't follow much[new] of it.[wait] 00001Granny: Those fighters certainly remind me of you when you were younger.[wait] 00003Gramps: Oh, yes. A lot of fun.[wait] 00004Gramps: I certainly was quite a passionate man in my youth.[wait] 00006Young Girl: But we've switched sides to [char:4] Flac. Oh, Sir [char:4]![wait] 00007Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00008Young Girl: He certainly won't lose to someone like you.[wait] 00009Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00010Young Girl: Sir Glorias Fan Club![wait] 00011Young Girl: members of the...[wait] 00012Young Girl: We're...[wait] 00014Young Girl: But we've switched sides to [char:4] Flac. Oh, Sir [char:4]![wait] 00015Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00016Young Girl: He certainly won't lose to someone like you.[wait] 00017Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00018Young Girl: Sir Glorias Fan Club![wait] 00019Young Girl: members of the...[wait] 00020Young Girl: We're...[wait] 00022Young Girl: But we've switched sides to [char:4] Flac. Oh, Sir [char:4]![wait] 00023Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00024Young Girl: He certainly won't lose to someone like you.[wait] 00025Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00026Young Girl: Sir Glorias Fan Club![wait] 00027Young Girl: members of the...[wait] 00028Young Girl: We're...[wait] 00030Young Girl: But we've switched sides to [char:4] Flac. Oh, Sir [char:4]![wait] 00031Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00032Young Girl: He certainly won't lose to someone like you.[wait] 00033Young Girl: But he lost in the [color:0]first round[color:0].[wait] 00034Young Girl: Sir Glorias Fan Club![wait] 00035Young Girl: members of the...[wait] 00036Young Girl: We're...[wait] 00038Boyfriend: You look pretty tough. I don't think I could ever beat you in a fight.[wait] 00039Boyfriend: They're all so tough. I don't think I could ever beat them in a fight.[wait] [center][color:3]Vegetable Juice[color:0] acquired.[wait] 00041Girlfriend: I don't care. You're still the greatest guy in the world to me.[wait] 00000Edward: When I grow up, I'm gonna be a great warrior and enter the contest.[wait] 00002Spectator: I just couldn't wait anymore. That's why I'm already in my seat.[wait] 00004Edda: Don't be sad about losing. All that matters is that you shed some sweat and blood.[wait] 00005Edda: Oh, hello, sweetie. Do shed some more manly sweat and blood and win the contest,[new] won't you?[wait] 00006Edda: Tell that darling friend of yours to shed some more manly sweat and blood,[new] won't you?[wait] 00007Edda: Let your sweat drip! Let your blood flow! Ahhh... another great year for me.[wait] 00010Edda: Don't you come back to me before you've shed enough manly sweat and blood![wait] 00012Edda: Don't you come back to me before you've shed enough manly sweat and blood![wait] 00014Young Boy: Each character has their own set of different items they can make with[new] Customization and Crafting.[wait] 00015Guide: The [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0] has now ended. Remember to pick up your belongings[new] as you leave![wait] 00016Guide: ...and this is the world-famous [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]![wait] 00018Tourist: [color:1]Lacuer City[color:0] is just so amazing! It really is the capital of the world![wait] 00020Tourist: This is my first contest, and wow, let me tell you: that was amazing.[wait] 00021Tourist: Hey! We need to take a picture of us with the [color:1]Arena[color:0] pit in the background![wait] 00022[char:7]: This is so boring. It's such a waste of time.[wait] 00023[char:7]: What's so fun about a contest where you don't have to use your brain to[new] win?[wait] 00025[char:7]'s Mother, Florith: How did you like the [color:1]Armory Contest[color:0], [char:7]?[wait] 00026[char:7]'s Mother, Florith: It's the [color:1]Armory Contest[color:0], [char:7]. Don't you find it fun at all?[wait] 00028Researcher: Aw man, what're [char:7] and his mother doing here? That's just going to kill my buzz.[wait] 00030Dagol: Hey, it's my little contestant! You did all right, kid. Thanks for signing up[new] with me.[wait] 00031Dagol: Hey, it's my little contestant! Win this thing, and you'll get some nice[new] prizes, kid![wait] 00032Dagol: Hey, tell you friend that if he wins this thing, he'll get some nice prizes![wait] 00033Dagol: Aw, man! Nothing again this year.[wait] 00034Dagol: Come on, win this thing! You know who sells the best armor in town![wait] 00035Dagol: Come on, win this thing! You know who sells the best armor in town![wait] [center][color:3]Crazy Cow[color:0] acquired.[wait] 00037Maid: I took a day off to come here. You were so close! Better luck next time![wait] 00038Maid: I took a day off to come here. Come on, you can do it! Go! Go! Go![wait] 00040Soldier: You were close, Mr. Kenny. Remember, you can always come back next year.[wait] 00041Soldier: [char:4] was truly impressive. I've never seen a winner as skilled as he is[new] before.[wait] 00042Soldier: Look at all this trash that everyone left behind! Well, somebody has to clean it.[wait] 00043Man: To think that this place was full of joy and excitement just a few days ago...[wait] 00045[char:0]: [char:1], you're back.[wait] 00047[char:2]: You've made it to the [color:0]finals[color:0], [char:0]! That's amazing![wait] 00048[char:2]: You're finally awake! You had us really worried for a while![wait] 00049[char:2]: [char:0]![wait] 00050[char:2]: The [color:1]final match[color:0] is coming up, isn't it? I wonder who will end up winning.[wait] 00051[char:2]: [char:0] was fantastic in the [color:1]quarterfinal match[color:0]![wait] 00052[char:2]: I am certain you will win your [color:1]quarterfinal match[color:0] with ease, [char:0]![wait] 00053[char:2]: Ooh, [char:1]'s come back![wait] 00055[char:6]: Wow, this is awesome! Now you've just got the [color:0]finals[color:0] to deal with![wait] 00056[char:6]: Whew! I was wondering when you'd wake up. I was getting worried.[wait] 00057[char:6]: [char:0]![wait] 00058[char:6]: It's almost the [color:1]final match[color:0], right? Wow, I don't have a clue who's going to win.[wait] 00059[char:6]: [char:0] is a lot stronger than he thinks. I'm sure he can win the[new] [color:1]quarterfinal match[color:0]![wait] 00060[char:6]: [char:0] is a lot stronger than he thinks. I'm sure he can win the[new] [color:1]quarterfinal match[color:0]![wait] 00061[char:6]: Ah! [char:1]'s back![wait] 00063[char:5]: You're awesome, [char:0]! I'm having such a rush right now![wait] 00064[char:5]: Ahhh! [char:0]! You were sleeping like a baby while we all sat here worried about you!?[wait] 00065[char:5]: [char:0]![wait] 00066[char:5]: All right! It's the [color:1]final match[color:0]! And [char:0]'s gonna win it![wait] 00067[char:5]: You're totally gonna win the next round, 'cause I'll be cheering for you![wait] 00068[char:5]: Whoa! [char:1]'s back![wait] 00070[char:1]: I saw everything, [char:0]. You've really made it to the [color:0]finals[color:0].[wait] 00071[char:1]: [char:0]! Are you hurt at all?[wait] 00073[char:1]: Hey, everyone. Sorry I'm late...[wait] 00074[char:2]: You missed it. [char:0] won his first battle![wait] 00075[char:6]: [char:0] won his match ages ago.[wait] 00076[char:5]: Guess what? [char:0] won his match! He's advanced to the next round![wait] 00077[char:0]: [char:1]...I won my [color:0]first round[color:0] match.[wait] 00078[char:1]: Really!?[wait] 00079[char:2]: It's still only the [color:0]first round[color:0], and he's already showing us what he's made of.[wait] 00080[char:6]: It's just [color:0]first round[color:0], and he's kickin' tail like crazy! It's incredible![wait] 00081[char:5]: He's only fought one match, but he's already got every girl in town swooning over him![wait] 00082[char:0]: I got called into battle pretty much right after you left. There wasn't much I could've done about it.[wait] 00083[char:1]: Oh...[wait] 00084[char:1]: I'm sorry. I wouldn't have left right before your fight if I had known you were the very [color:0]first match[color:0]...[wait] 00085[char:0]: It's okay... Besides, you were angry at me.[wait] 00086[char:1]: Oh, [char:4] is up next![wait] 00087[char:1]: Whew! He made it just in time.[wait] 00088[char:2]: So what's going on between you and [char:4], anyway? I'm kind of losing track of what's happening...[wait] 00089[char:6]: What happened between you two, anyway? Would you mind sharing it with us?[wait] 00090[char:5]: Hey, so, uh, what's going on between you two? I don't mean to pry, but I'm, like, totally interested, so...[wait] 00091[char:0]: ...Um, so [char:1]. What happened with [char:4]?[wait] 00092[char:1]: [char:84]It was nothing serious.[unk:4006:55:0][new] Some guys stole [char:4]'s weapon to keep him from entering the tournament. That's all.[wait] 00093[char:0]: So hooking him up with the weapon in the first place was [char:8c]nothing serious,[char:8c] then...?[wait] 00094[char:1]: [char:84]That was just a coincidence.[unk:4006:66:0][new] At first, I wanted to set it up with you, but then I remembered you had already registered.[wait] 00095[char:0]: Oh... I see.[wait] 00096[char:1]: [char:84]We don't have much time now. We'll probably say something we'll regret.[unk:4006:fa:0][new] Let's talk after the tournament's over, all right?[wait] 00097[char:0]: Well, guess I'll have to hurry up and win this thing, then.[wait] 00098[char:2]: I'll let you off the hook for now, but you better believe we'll be wanting to hear more from you later.[wait] 00099[char:6]: Yeah. I still got a few questions left, though, so maybe we can all talk it out later.[wait] 00100[char:5]: [char:84]If you think you can get away with that, you have another thing coming![unk:4006:b6:0][new] We'll have a lot of time afterwards, so let's get this figured out later![wait] 00101[char:2]: That's fine with you, right, [char:0]!?[wait] 00102[char:6]: That works for you, right, [char:0]!?[wait] 00103[char:5]: That's fine with you, right, [char:0]!?[wait] 00104[char:0]: Ehh!?[wait] 00105[char:1]: Uh, what's this about?[wait] 00106Soldier: Pardon me, Mr. Kenny? We're setting up matches for the [color:1]comeback round[color:0], so could you return to the [color:1]waiting room[color:0]?[wait] 00107Soldier: Pardon me, Mr. Kenny? [color:1]Round Two[color:0] is about to get started, so could you return to the [color:1]waiting room[color:0]?[wait] 00108Soldier: Pardon me, Mr. Kenny? Round two is about to get started, so could you return to the [color:1]waiting room[color:0]?[wait] 00109[char:0]: Oh...sure.[wait] 00110[char:2]: Show 'em what you're made of, all right? [char:1]'s watching this time.[wait] 00111[char:6]: Stay cool, okay? Once you're relaxed, it'll be a lot easier![wait] 00112[char:5]: Put one in the win column for [char:1]![wait] 00113[char:2]: Good luck! Try not to lose![wait] 00114[char:6]: Good luck, [char:0]! Bust through the [color:0]second round[color:0] like you did the first![wait] 00115[char:5]: Go [char:0]! Rip 'em apart![wait] 00116[char:2]: Good luck! Try not to lose![wait] 00117[char:6]: Good luck, [char:0]! Bust through the [color:0]second round[color:0] like you did the first![wait] 00118[char:5]: Go [char:0]! Rip 'em apart![wait] 00119[char:1]: [char:0]... Try not to lose this time, okay? I'll be watching.[wait] 00120[char:1]: [char:0]... Do your best, okay? I'll be watching.[wait] 00121[char:1]: [char:0]... Do your best, okay? I'll be watching.[wait] 00122[char:0]: Got it.[wait] 00123[char:1]: I hope [color:4]Gamgee[color:0] was able to see [char:4]'s match...[wait] 00124[char:1]: Hey! Isn't that [color:4]Gamgee[color:0] over on the other side of the arena?[wait] 00127[char:2]: Oh my goodness! This is incredible! He's made it to the semi[color:0]finals[color:0]![wait] 00128[char:6]: Man, [char:0]'s really got it, doesn't he? I mean, the semi[color:0]finals[color:0]![wait] 00129[char:5]: [char:0]'s absolutely the dreamiest! I can't believe what's happening![wait] 00130[char:1]: Wow...my heartbeat's going crazy here...[wait] 00131[char:2]: Oooh, too bad.[wait] 00132[char:6]: Hmm, that was close. He could've had it if he held out a little more...[wait] 00133[char:5]: Ugh! You almost had it, [char:0]![wait] 00135[char:1]: [char:0]...[wait] 00136Spectator Man: You know, the way I see it, [char:4] pretty much has this one in the bag![wait] 00137Spectator Woman: You think so? I don't know, I think [char:0] is the odds-on favorite here...at least as far as I'm concerned.[wait] 00138Spectator Woman: Ooh! Here comes [char:4]![wait] 00139[char:2]: [char:4]'s match in the [color:0]second round[color:0] is up soon, right?[wait] 00140[char:6]: [char:4] is fighting in the next match, isn't he?[wait] 00141[char:5]: [char:4]'s match in the [color:0]second round[color:0] is up soon, isn't it?[wait] 00142[char:1]: Looks that way...[wait] 00143[char:2]: Judging by his [color:0]first round[color:0] performance, he's certainly more than capable with a sword...[wait] 00144[char:6]: Well, you saw how he performed in the [color:0]first round[color:0]. I doubt the [color:0]second round[color:0] will cause him much trouble.[wait] 00145[char:5]: Well, you saw how strong he was. He's gonna plow through this next match like a hungry lion![wait] 00146[char:1]: Well...maybe.[wait] 00147[char:2]: And here comes [char:4] now![wait] 00148[char:6]: Oops, here he comes now![wait] 00149[char:5]: Ah, there's [char:4]![wait] 00150[char:1]: Ah.[wait] 00151Arena Announcer: [char:84]The [color:1]final match[color:0] of the [color:0]second round[color:0] pits Anwyn Millward against [char:4] Flac![unk:4006:2b:1][new] [char:4] has garnered a lot of attention for himself in this tournament, and Anwyn has a lot[unk:4006:22:1][new] to prove himself! Who's gonna run away with it!?[wait] 00152[char:1]: If [char:0] and [char:4] wind up fighting each other, which side should I be cheering for?[wait] 00153Man: Daaang! That [char:0] guy is in the zone! He's got this one in the bag![wait] 00154Woman: You think so? I don't know, I think [char:4] is the odds-on favorite here...at least as far as I'm concerned.[wait] 00155Woman: Oooh! [char:4]![wait] 00156[char:2]: [char:4]'s match in the [color:0]second round[color:0] is up soon, right?[wait] 00157[char:6]: [char:4] is fighting in the next match, isn't he?[wait] 00158[char:5]: [char:4]'s match in the [color:0]second round[color:0] is up soon, isn't it?[wait] 00159[char:1]: Looks that way...[wait] 00160[char:2]: Judging by his [color:0]first round[color:0] performance, he's certainly more than capable with a sword...[wait] 00161[char:6]: Well, you saw how he performed in the [color:0]first round[color:0]. I doubt the [color:0]second round[color:0] will cause him much trouble.[wait] 00162[char:5]: Well, you saw how strong he was. He's gonna plow through this next match like a hungry lion![wait] 00163[char:1]: Well...maybe.[wait] 00164[char:2]: And here comes [char:4] now![wait] 00165[char:6]: Oops, here he comes now![wait] 00166[char:5]: Ah, there's [char:4]![wait] 00167[char:1]: Ah.[wait] 00168Arena Announcer: [char:84]The [color:1]final match[color:0] of the [color:0]second round[color:0] pits Anwyn Millward against [char:4] Flac![unk:4006:2b:1][new] [char:4] has garnered a lot of attention for himself in this tournament, and Anwyn has a lot[unk:4006:22:1][new] to prove himself! Who's gonna run away with it!?[wait] 00169[char:2]: It's scary how strong he is.[wait] 00170[char:6]: Man, I don't think I've ever seen a fighter with so much raw talent before.[wait] 00171[char:5]: Wow, he's unstoppable. It oughta be, like, against the law for him to compete.[wait] 00172[char:1]: I knew [char:4] had it in him. He seems to get stronger every time I see him...[wait] 00173[char:2]: If [char:0] keeps winning, they'll eventually meet in the [color:0]final round[color:0].[wait] 00174[char:6]: If [char:0] can keep his streak going, he'll get his final-round faceoff with [char:4] after all.[wait] 00175[char:5]: [char:84]Hey, that final battle between [char:0] and [char:4][unk:4006:c1:0][new] is starting to look like a real possibility, isn't it?[wait] 00176[char:1]: [char:84]So it could really happen--[unk:4006:5f:0][new] [char:0] and [char:4], fighting in the [color:0]final round[color:0].[wait] 00177[char:2]: Do you think [char:0] can beat [char:4]?[wait] 00178[char:6]: You think [char:0] has what it takes to beat [char:4], though?[wait] 00179[char:5]: Will [char:0] be all right, though? Y-you think he can beat [char:4]?[wait] 00180[char:1]: Who am I supposed to cheer for, then?[wait] 00181[char:1]: [char:84]I don't know...but I told [char:0] that I'll be watching him.[unk:4006:d0:0][new] And that's what I'm going to do...right until the very end.[wait] 00182[char:2]: You're a determined girl, [char:1]...and somehow gentle at the same time.[wait] 00183[char:6]: You're a stronger girl than I thought, [char:1].[wait] 00184[char:5]: Wow, [char:1], that's pretty nice of you. You're really a determined girl.[wait] 00185And so [char:0] moved on to the [color:0]finals[color:0], oblivious to [char:1]'s concerns about [char:4]'s formidable strength.[unk:4006:a4:1] 00186And so [char:0] moved on to the [color:0]finals[color:0], oblivious to [char:1]'s concerns about [char:4]'s formidable strength.[unk:4006:a4:1] 00187[char:2]: If [char:0] keeps winning, they'll eventually meet in the [color:0]final round[color:0].[wait] 00188[char:6]: If [char:0] can keep his streak going, he'll get his [color:0]final round[color:0] faceoff with [char:4] after all.[wait] 00189[char:5]: [char:84]Hey, that final battle between [char:0] and [char:4][unk:4006:b9:0][new] is starting to look like a real possibility, isn't it?[wait] 00190[char:1]: So it could really happen... [char:0] and [char:4], fighting in the [color:0]final round[color:0].[wait] 00191[char:2]: It's scary how strong he is.[wait] 00192[char:6]: Man, I don't think I've ever seen a fighter with so much raw talent before.[wait] 00193[char:5]: Wow, he is unstoppable. It oughta be, like, against the law for him to compete.[wait] 00194[char:1]: I knew [char:4] had it in him. He seems to get stronger every time I see him...[wait] 00195[char:2]: Do you think [char:0] can beat [char:4]?[wait] 00196[char:6]: You think [char:0] has what it takes to beat [char:4], though?[wait] 00197[char:5]: Will [char:0] be all right, though? Y-you think he can beat [char:4]?[wait] 00198[char:1]: Who am I supposed to cheer for, then?[wait] 00199[char:1]: [char:84]I don't know...but I told [char:0] that I'll be watching him.[unk:4006:d0:0][new] And that's what I'm going to do...right until the very end.[wait] 00200[char:2]: You're a determined girl, [char:1]...and somehow gentle at the same time.[wait] 00201[char:6]: You're a stronger girl than I thought, [char:1].[wait] 00202[char:5]: Wow, [char:1], that's pretty nice of you. You're really a determined girl.[wait] 00203And so [char:0] moved on to the [color:0]finals[color:0], oblivious to [char:1]'s concerns about [char:4]'s formidable strength.[unk:4006:a4:1] 00204And so [char:0] moved on to the [color:0]finals[color:0], oblivious to [char:1]'s concerns about [char:4]'s formidable strength.[unk:4006:a4:1] 00205[char:2]: Well, he really made it all the way to the [color:0]finals[color:0].[wait] 00206[char:6]: Wow! [char:0]'s actually in the [color:0]finals[color:0]![wait] 00207[char:5]: Whoa! I can't believe this is happening![wait] 00208[char:1]: Oh, my goodness... I'm just getting more and more anxious by the second...[wait] 00209[char:2]: You've made it to the [color:0]finals[color:0], [char:0]! That's amazing![wait] 00210[char:6]: Wow, this is awesome! Now you've just got the [color:0]finals[color:0] to deal with![wait] 00211[char:5]: You're awesome, [char:0]! I'm having such a rush right now![wait] 00212[char:1]: I saw everything, [char:0]. You've really made it to the [color:0]finals[color:0].[wait] 00213[char:0]: I can barely believe it myself.[wait] 00214[char:2]: You might as well keep it up, then. Just one more match left to go.[wait] 00215[char:6]: What're you talking about? You really have a chance to win this![wait] 00216[char:5]: Hey, you're the one that made it this far! Now you just gotta win the final![wait] 00217[char:1]: You've been impressive throughout the entire tournament, [char:0]. You've gotten so much stronger...[wait] 00218[char:0]: There's something I need to ask, though.[wait] 00219[char:2]: What is it?[wait] 00220[char:6]: Yeah?[wait] 00221[char:5]: Oh?[wait] 00222[char:1]: Yes?[wait] 00223[char:0]: Is [char:4] still in it...?[unk:4006:f0:0] 00224Arena Announcer: The smoke has cleared! It's time for the second [color:1]semifinal[color:0] match, and what a match it is![wait] 00225[char:0]: ...He's still in it.[wait] 00226[char:2]: He's been in control the entire tournament.[wait] 00227[char:6]: He's had all his opponents in the palm of his hand. They aren't even making him break a sweat.[wait] 00228[char:5]: That guy's pretty boring. He just knocks 'em all down like they were bowling pins.[wait] 00229[char:1]: [char:4] is simply overwhelming. It'd be strange if he didn't make it this far.[wait] 00230[char:0]: You don't have to tell me, that's for sure. Even I can see how strong he is.[wait] 00231[char:2]: You aren't planning on losing, are you, [char:0]!?[wait] 00232[char:6]: [char:0]...you didn't lose your nerve after seeing that match, did you?[wait] 00233[char:5]: What? Don't you want to win this?[wait] 00234[char:1]: [char:0]...are you starting to think that you don't have a chance?[wait] 00235[char:0]: It's not that. Seeing how strong he is just makes me want to put everything I've got into this battle.[wait] 00236[char:2]: Well said.[wait] 00237[char:6]: It takes a special sort of man to say that, you know?[wait] 00238[char:5]: Wow, [char:0]! That was totally cool how you said that![wait] 00239[char:1]: Yeah...you're right, [char:0]![wait] 00240Soldier: Sorry to bother you. Since the [color:1]final match[color:0] is about to begin, I'll need you to be over in the [color:1]waiting room[color:0].[wait] 00241[char:0]: Sure.[wait] 00242[char:1]: [char:0]![wait] 00243[char:2]: [char:0]![wait] 00244[char:6]: [char:0]![wait] 00245[char:5]: [char:0]![wait] 00246[char:1]: You can do it![wait] 00247[char:2]: Hang in there.[wait] 00248[char:6]: You can do it![wait] 00249[char:5]: C'mon! You can do it![wait] 00251[char:2]: Oh, he was almost there![wait] 00252[char:6]: Agghhh, so close![wait] 00253[char:5]: Aw, no waaay! What happened?[wait] 00254[char:1]: [char:0]...[wait] 00255[char:0]: ...Sorry, guys.[wait] 00256[char:2]: Oh, don't apologize. There's nothing embarrassing about it. You gave your all out there.[wait] 00257[char:6]: That doesn't matter, [char:0]... I never saw you swing your sword like that before. I'm really impressed.[wait] 00258[char:5]: It's not your fault, [char:0]! The other guy cheated, didn't he?[wait] 00259[char:0]: Heh heh... I won![wait] 00260[char:2]: How impressive! I saw the whole thing, [char:0]. Keep up the good work![wait] 00261[char:6]: That was awesome! We were all just totally mesmemerized. Good work![wait] 00262[char:5]: Boy, what a surprise! You were totally hunky out there, [char:0]. I fell in love all over again![wait] 00263[char:2]: I couldn't tell you. I didn't see her, anyway...[wait] 00264[char:6]: [char:1]? Hmm, I don't know. I didn't see her while we were watching, at least.[wait] 00265[char:5]: I was concentrating on your fight, so I wasn't paying attention![wait] 00266[char:0]: Uh...was [char:1] there?[wait] 00267[char:0]: Uh...was [char:1] there?[wait] 00268[char:0]: Uh...was [char:1] there?[wait] 00269[char:0]: ...Oh.[wait] 00270Arena Announcer: We have a winner! Emil Bregovich has won the [color:1]seventh match[color:0] of [color:1]Round One[color:0]! Show him some love, people![wait] 00271[char:2]: Wait a minute, shouldn't [char:4] be up soon? Is he ready to go?[wait] 00272[char:6]: Say, is it [char:4]'s turn yet? He's not gonna have to forfeit, is he?[wait] 00273[char:5]: Uh oh! [char:4] is on the slow boat to Loserville unless he shows up![wait] 00274[char:0]: ...I don't care anymore.[unk:4006:b4:0] 00275[char:1]: [char:0]![wait] 00276[char:0]: [char:1]...[wait] 00277[char:1]: Congratulations! I heard from one of the soldiers. You made it past the [color:0]first round[color:0].[wait] 00278[char:1]: I'm sorry about your [color:0]first match[color:0]. I heard about it from one of the soldiers.[wait] 00279[char:0]: [char:1]...[wait] 00280[char:1]: [char:84]I really wanted to watch, but I didn't realize you were the very [color:0]first match[color:0].[unk:4006:e8:0][new] I would have stayed to watch if I had known.[wait] 00281[char:0]: It's okay... Besides, you were angry at me.[wait] 00282[char:1]: Oh, [char:4] is up next![wait] 00283[char:0]: [char:1]![unk:4006:3c:0] 00284Young Girl: Agh![unk:4006:3c:0] 00285[char:0]: ...Oh, sorry. Wrong person.[wait] 00286Young Girl: Well, that's awfully rude![wait] 00287[char:1]: What are you doing?[wait] 00288[char:0]: [char:1]...[wait] 00289[char:1]: Congratulations! I heard from one of the soldiers. You made it past the [color:0]first round[color:0].[wait] 00290[char:0]: Yeah.[wait] 00291[char:1]: [char:84]I really wanted to watch, but I didn't realize you were the very [color:0]first match[color:0].[unk:4006:e8:0][new] I would have stayed to watch if I had known.[wait] 00292[char:0]: It's okay... Besides, you were angry at me.[wait] 00293[char:1]: I'm sorry about your [color:0]first match[color:0]. I heard about it from one of the soldiers.[wait] 00294[char:0]: Yeah.[wait] 00295[char:1]: [char:84]I really wanted to watch, but I didn't realize you were the very [color:0]first match[color:0].[unk:4006:e8:0][new] I would have stayed to watch if I had known.[wait] 00296[char:0]: It's okay... Besides, you were angry at me.[wait] 00297[char:1]: Oh, [char:4] is up next![wait] 00299[char:1]: Whew! He made it just in time.[wait] 00300[char:0]: ...Um, so [char:1]. What happened with [char:4]?[wait] 00301[char:1]: [char:84]It was nothing serious.[unk:4006:55:0][new] Some guys stole [char:4]'s weapon to keep him from entering the tournament. That's all.[wait] 00302[char:0]: So hooking him up with the weapon in the first place was [char:8c]nothing serious,[char:8c] then...?[wait] 00303[char:1]: [char:84]That was just a coincidence.[unk:4006:66:0][new] At first, I wanted to set it up with you, but then I remembered you had already registered.[wait] 00304[char:0]: Oh... I see.[wait] 00305[char:1]: [char:84]We don't have much time now. We'll probably say something we'll regret.[unk:4006:fa:0][new] Let's talk after the tournament's over, all right?[wait] 00306[char:0]: Yeah... Maybe I should've listened a little more to everyone's advice.[wait] 00307Soldier: Pardon me, Mr. Kenny? We're setting up matches for the [color:1]comeback round[color:0], so could you return to the [color:1]waiting room[color:0]?[wait] 00308[char:1]: [char:84]We don't have much time now. We'll probably say something we'll regret.[unk:4006:fa:0][new] Let's talk after the tournament's over, all right?[wait] 00309[char:0]: Well, guess I'll have to hurry up and win this thing, then.[wait] 00310Soldier: Pardon me, Mr. Kenny? Round two is about to get started, so could you return to the [color:1]waiting room[color:0]?[wait] 00311[char:0]: Oh...sure.[wait] 00312[char:1]: [char:0]... Do your best, okay? I'll be watching.[wait] 00313[char:0]: Got it.[wait] 00314[char:0]: Um...sorry, guys. I guess I lost.[wait] 00315[char:2]: Well, I'm glad you're taking it well.[wait] 00316[char:6]: No worries. At least you're still alive and well.[wait] 00317[char:5]: Oh, I'm just happy you're still in one piece![wait] 00318[char:1]: It's all right, [char:0]. At least you're still alive.[wait] 00319[char:0]: Thanks. Yeah, I don't think I've hurt myself anywhere...[wait] 00321[char:0]: [char:4]... He won...[wait] 00322[char:2]: [char:0]... [char:0], what's wrong?[wait] 00323[char:6]: Hey, [char:0]. What's wrong?[wait] 00324[char:5]: Hey, wait a minute, [char:0]![wait] 00325[char:1]: What's wrong, [char:0]?[wait] 00326[char:1]: [char:0]... Where are you going?[unk:4006:2c:1] 00327[char:2]: He's going to the [color:1]waiting room[color:0]![wait] 00328[char:6]: He's heading for the [color:1]waiting room[color:0]![wait] 00329[char:5]: Isn't that the way to the [color:1]waiting room[color:0]?[wait] 00330[char:1]: The [color:1]waiting room[color:0]![wait] 00331[char:1]: Wow...my heartbeat's going crazy here...[wait] 00332[char:2]: Oh my goodness! This is incredible! He's made it to the semi[color:0]finals[color:0]![wait] 00333[char:6]: Man, [char:0]'s really got it, doesn't he? I mean, the semi[color:0]finals[color:0]![wait] 00334[char:5]: [char:0]'s absolutely the dreamiest! I can't believe what's happening![wait] 00335[char:1]: Wow...my heartbeat's going crazy here...[wait] 00336[char:8]: That contest sounds really fun! If I'd known about it, I would have entered, too![wait] 00338[char:4]: [char:0]. How do you feel about another fight here?[wait] 00339[char:4]: [char:1]. I look forward to the day when I can fight [char:0] here[new] again.[wait] [center][color:3]Shield of Algol[color:0] acquired.[wait] 00000Passionate Old Man: What's wrong with that winner!? Is he too good to come out and pick up his[new] trophy!?[wait] 00001Passionate Old Man: What's wrong with you people!? Didn't they teach you how to create a[new] ruckus!?[wait] 00002Passionate Old Man: What's wrong with you!? Duck to the right! To the right! Good, now duck to the[new] left![wait] 00004Passionate Old Man: What the hell do you want!?[wait] 00007Young Woman: That old guy in front of me must really love the [color:1]Armory Contest[color:0].[wait] 00008Young Woman: The old guy in front of me keeps trying to give advice to the contestants.[wait] 00010Lucy: Hi, I'm Lucy! I saw your match out there. Is it okay for me to have a crush on[new] you?[wait] 00011Lucy: Hi, I'm Lucy! I saw [char:0] performing out there. He was sooo[new] dashing! Is it okay if I have a crush on him?[wait] 00013Young Boy: Is that guy gonna come back?[wait] 00014Young Boy: Wow. Even from way back here, everything looks so exciting.[wait] 00016Father: Son, you will have to follow the path of the sword and prove your fortitude first.[wait] 00018Young Boy: When I grow up, I'm gonna fight in the contest too![wait] 00020Young Boy: What's going on? Isn't the guy who won gonna show up to the awards ceremony?[wait] 00021Young Boy: I don't know. Which side do you think I'll get a better view from?[wait] 00022Young Boy: Sometimes, you'll find some new surprises by going back to a town you've already[new] visited.[wait] 00024Young Boy: You wanna fight, man?[wait] 00000Soldier: We need to make the place look really clean for all those people who'll be[new] coming here.[wait] 00001Maid: I hope we can clean up everything on time.[wait] 00002Maid: Even now, we have to keep cleaning the place so it'll look nice next year.[wait] 00004Combatant: You a contestant? You're not gonna last a minute against me.[wait] 00005Combatant: I managed to get through the [color:0]first round[color:0], but I'm not sure I'll survive my[new] [color:1]quarterfinal match[color:0].[wait] 00006Combatant: Is that kid a contestant? Tell him he's not gonna last a minute against me.[wait] 00007Combatant: I managed to get through the [color:0]first round[color:0], but I'm not sure I'll survive my[new] [color:1]quarterfinal match[color:0].[wait] 00009Combatant: Are you a contestant? Would you mind joining me for a warm-up duel?[wait] 00010Combatant: I've been told that my opponent will have to forfeit since his equipment[new] hasn't arrived. It feels a bit funny to win without even fighting.[wait] 00011Combatant: Is your friend a contestant? Would he mind joining me for a warm-up duel?[wait] 00012Combatant: I've been told that my opponent will have to forfeit since his equipment[new] hasn't arrived. It feels a bit funny to win without even fighting.[wait] 00014Security: To prevent any tampering of the [color:1]Arena[color:0], no one is allowed in until the [color:1]Armory[new] Contest[color:0].[wait] 00015Soldier: This is the [color:1]Arena[color:0] entrance. Have you signed in yet?[wait] 00016Soldier: This is the [color:1]Arena[color:0] entrance. If you've already signed in, head for the [color:1]waiting room[color:0].[wait] 00017Soldier: You cannot enter from here. Please use the entrance at the other side of the room.[wait] 00018Soldier: This is the [color:1]Arena[color:0] entrance. If you wish to watch a match, please use the[new] entrance at the other side of the room.[wait] 00019Soldier: I'm sorry, but no one is allowed to enter the [color:1]Arena[color:0] at this time.[wait] 00020Soldier: This is the [color:1]Arena[color:0] entrance. Have you signed in yet?[wait] 00021Soldier: This is the [color:1]Arena[color:0] entrance. If you wish to watch a match, please use the[new] entrance at the other side of the room.[wait] 00022Soldier: I'm sorry, but no one is allowed to enter the [color:1]Arena[color:0] at this time.[wait] 00023Soldier: I'm sorry, but no one is allowed to enter the [color:1]Arena[color:0] at this time.[wait] 00024Soldier: Well, this is it. Have you got all your equipment sorted out?[wait] 00025Soldier: All set to go?[wait] 00026 - Yes - No[wait] 00027[char:4]: You've kept your side of the promise.[wait] 00028[char:0]: Promise?[wait] 00029[char:4]: Oh. Didn't [char:1] tell you about it?[wait] 00030[char:0]: Wait. What promise...?[wait] 00031[char:4]: Heh. It's so amusing how irritated you get whenever [char:1]'s name comes up.[wait] 00032[char:4]: This battle's for keeps, though. We're in the arena, [char:0]. I'm not going to give you an inch.[wait] 00033[char:0]: Expect the same from me.[wait] 00034Soldier: We're about to kick off the [color:1]comeback round[color:0], people. Good luck to all of you.[wait] 00035Soldier: We're about to begin the [color:0]second round[color:0], people. Good luck to all of you.[wait] 00036Soldier: The semi[color:0]finals[color:0] are about to get underway. Good luck, people.[wait] 00037Soldier: The crowd seems to be getting really excited. Good luck![wait] 00038Soldier: Are you set to go?[wait] 00039 - Yes - No[wait] 00040Soldier: Best of luck to you.[wait] 00000Arena Announcer: [char:84]Ladies and gentlemen! After a seemingly endless wait, the day we've all been waiting for is finally here![unk:4006:bf:1][new] Welcome to the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]![wait] 00001Arena Announcer: [char:84]We've got one of the best lineups in tournament history this year, and I can hardly wait to see what kind of action[unk:4006:6b:1][new] we'll see on the arena floor. Make sure you keep your eyes on the field, folks! You won't want to miss a second![wait] 00002Arena Announcer: [char:84]Kicking off the [color:0]first round[color:0], we have Amon Rau fighting against [char:0] C. Kenny.[unk:4006:5c:1][new] Who will emerge victorious? It's all gonna go down right now![wait] 00003Arena Announcer: [char:84]The [color:0]eighth match[color:0] of [color:1]Round One[color:0] pits Thomas Nelson against [char:4] Flac![unk:4006:d:1][new] [char:4] was almost disqualified from the tournament, but he's got his weapon and he's ready for action![unk:4006:43:1][new] Let's see what they've got in store for us![wait] 00004Arena Announcer: [char:84]Ladies and gentlemen, now is the time for a miracle, a final chance for vindication...[unk:4006:8d:1][new] You guessed it, the [color:1]comeback round[color:0]![wait] 00005Arena Announcer: [char:84]The next battle will pit [char:0] C. Kenny against Morgoth Duluth! Whoever emerges victorious will be[unk:4006:94:1][new] plucked from the jaws of defeat and allowed back into the tournament brackets![wait] 00006Arena Announcer: [char:84]This tournament's starting to heat up, folks![unk:4006:8c:0][new] We've got the [color:0]first match[color:0] of the [color:0]second round[color:0] for you, starting right now! Dorr Adan is taking on[unk:4006:51:1][new] [char:0] C. Kenny in this match, and it's shaping up to be a monumental battle! [char:0]'s one of our[unk:4006:5e:1][new] younger competitors...how long can he hold out? Does he have what it takes to win it all? Let's find out![wait] 00007Arena Announcer: The semi[color:0]final round[color:0] has finally arrived! What does fate hold for our competitors!?[wait] 00008Arena Announcer: [char:84][char:0] C. Kenny, our standout young contender, is matched against grizzled veteran Woses Durahan![unk:4006:9e:1][new] Let's see how it goes![wait] 00009Arena Announcer: Fate has brought these two fighters against each other...and fate will allow only one of them to survive![wait] 00010Arena Announcer: [char:84][char:4] Flac has dominated every match so far! Can Grond Lauross put a stop to his mad rush?[unk:4006:7d:1][new] Here they come![wait] 00011Arena Announcer: Here it is! The moment you've all been waiting for! The explosive conclusion to the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]![wait] 00012Arena Announcer: [char:84][char:0] C. Kenny! [char:4] Flac! One battle to decide it all! Who will be the crowned champion?[unk:4006:cf:1][new] Who is going to reign as the best swordsman in the land!?[wait] 00013Arena Announcer: [char:84]Here it is! The moment you've all been waiting for![unk:4006:d2:0][new] The [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0] is nearing its finale, and it's about to begin with a bang![wait] 00014Arena Announcer: [char:84][char:4] Flac! Woses Durahan! One battle to decide it all! Who will be crowned the next champion?[unk:4006:0:2][new] Who's going to reign as the best swordsman in the land!?[wait] 00015[char:4]: Not too shabby! You still need work, though. This ain't over yet![wait] 00016[char:0]: *Huff huff* Wouldn't have expected any less from you, [char:4]. Let's go![wait] 00017Arena Announcer: [char:84]And there's the winner! [char:0] C. Kenny has won the [color:0]first match[color:0] of the [color:0]first round[color:0]![unk:4006:52:1][new] Let's give him a big round of applause![wait] 00018Arena Announcer: And there's your winner! Amon Rau has won the [color:0]first match[color:0] of the [color:0]first round[color:0]! Let's give him a big round of applause![wait] 00019Arena Announcer: And there he goes! [char:4] Flac has won the [color:0]eighth match[color:0] of [color:1]Round One[color:0]! Let's give him a round of applause![wait] 00020Arena Announcer: [char:84]We have a winner! [char:0] C. Kenny has won the [color:0]first match[color:0] of the [color:1]comeback round[color:0]![unk:4006:5e:1][new] Give him a round of applause! He'll be gunning for gold one more time![wait] 00021Arena Announcer: [char:84]We have a winner! Morgoth Duluth has won the [color:0]first match[color:0] of the [color:1]comeback round[color:0]![unk:4006:51:1][new] You better keep an eye on this guy, people! He's got a second chance, and he's not afraid to use it![wait] 00022Arena Announcer: [char:84]And there you have it! [char:0] C. Kenny has won the [color:0]first match[color:0] of [color:1]Round Two[color:0]![unk:4006:3a:1][new] The semi[color:0]finals[color:0] are coming up next! Come on, I want to hear some noise from you guys![wait] 00023Arena Announcer: [char:84]And there you have it! Dorr Adan has won the [color:0]first match[color:0] of [color:0]Round Two[color:0]! The semi[color:0]finals[color:0] are coming up next![unk:4006:b7:1][new] Come on, I want to hear some noise from you guys![wait] 00024Arena Announcer: [char:84]We have our first finalist! [char:0] C. Kenny has won the first [color:1]semifinal[color:0] match![unk:4006:41:1][new] Only two battles left, folks! It's only going to get hotter and hotter from here![wait] 00025Arena Announcer: [char:84]We have our first finalist! Woses Durahan has won the first [color:1]semifinal[color:0] match![unk:4006:56:1][new] We're only a hair's breadth away from the [color:1]final match[color:0]! It's only going to get hotter, folks![wait] 00026Arena Announcer: [char:84]It's all over! We have our second finalist! Ladies and gentleman, your winner of the [color:0]second match[color:0]:[unk:4006:b4:1][new] [char:4] Flac![wait] 00027Arena Announcer: [char:84]It's over! It's all over! We have a new champion! The winner and new champion of the [color:1]Lacuer[color:0] [color:1]Armory[color:0][unk:4006:d6:1][new] [color:1]Contest[color:0]: [char:4] Flac! Ladies and gentlemen, I present to you, the king of the tournament![wait] 00028Arena Announcer: [char:84]It's over! It's all over! We have a new champion! The winner and new champion of the [color:1]Lacuer[color:0] [color:1]Armory[color:0][unk:4006:d6:1][new] Contest: [char:4] Flac! Ladies and gentlemen, I present to you, the king of the tournament![wait] 00029Arena Announcer: [char:84]The [color:0]eighth match[color:0] of [color:1]Round One[color:0] pits Thomas Nelson against [char:4] Flac![unk:4006:d:1][new] [char:4] was almost disqualified from the tournament, but he's got his weapon and he's ready for action![unk:4006:43:1][new] Let's see what they've got in store for us![wait] 00030Arena Announcer: [char:84]This tournament's starting to heat up, folks![unk:4006:8c:0][new] We've got the [color:0]first match[color:0] of the [color:0]second round[color:0] for you, starting right now! Dorr Adan is taking on[unk:4006:51:1][new] [char:0] C. Kenny in this match, and it's shaping up to be a monumental battle! [char:0]'s one of our[unk:4006:5e:1][new] younger competitors...how long can he hold out? Does he have what it takes to win it all? Let's find out![wait] 00031Arena Announcer: [char:84][char:4] Flac stormed through his [color:0]first round[color:0] matchup! His opponent in the [color:0]second round[color:0] is, Anwyn Millward![unk:4006:7c:1][new] [char:4] has garnered a lot of attention for himself in this tournament, and Anwyn has a lot to[unk:4006:14:1][new] prove himself! Who's gonna run away with it!?[wait] 00032Arena Announcer: [char:84]Ladies and gentlemen, now is the time for a miracle, a final chance for vindication...[unk:4006:8d:1][new] You guessed it, the [color:1]comeback round[color:0]![wait] 00033Arena Announcer: [char:84]This next battle will pit [char:0] C. Kenny against Amon Rau! Whoever emerges victorious here[unk:4006:a0:1][new] will be plucked from the jaws of defeat and return back into the tournament brackets![wait] 00034Arena Announcer: The semi[color:0]final round[color:0] has finally arrived! What does fate hold for our competitors!?[wait] 00035Arena Announcer: [char:84][char:4] Flac has dominated every match so far! Can Grond Lauross put a stop to his mad rush?[unk:4006:7d:1][new] Here they come![wait] 00036Arena Announcer: Here it is! The moment you've all been waiting for! The explosive conclusion to the [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0]![wait] 00037Arena Announcer: [char:84][char:0] C. Kenny! [char:4] Flac! One battle to decide it all! Who will be the crowned champion?[unk:4006:cf:1][new] Who is going to reign as the best swordsman in the land!?[wait] 00038Arena Announcer: [char:84]Here it is! The moment you've all been waiting for![unk:4006:d2:0][new] The [color:1]Lacuer [color:1]Armory[color:1] Contest[color:0] is nearing its finale, and it's about to begin with a bang![wait] 00039Arena Announcer: [char:84][char:4] Flac! Woses Durahan! One battle to decide it all! Who will be crowned the next champion?[unk:4006:0:2][new] Who's going to reign as the best swordsman in the land!?[wait] 00040[char:4]: Not too shabby! You still need work, though. This ain't over yet![wait] 00041[char:0]: *Huff huff* Wouldn't have expected any less from you, [char:4]. Let's go![wait] 00042Arena Announcer: And there he goes! [char:4] Flac has won the [color:0]eighth match[color:0] of [color:1]Round One[color:0]! Let's give him a round of applause![wait] 00043Arena Announcer: [char:84]And there you have it! [char:0] C. Kenny has won the [color:0]first match[color:0] of [color:1]Round Two[color:0]![unk:4006:3a:1][new] The semi[color:0]finals[color:0] are coming up next! Come on, I want to hear some noise from you guys![wait] 00044Arena Announcer: [char:84]And there you have it! Dorr Adan has won the [color:0]first match[color:0] of [color:1]Round Two[color:0]! The semi[color:0]finals[color:0] are coming up next![unk:4006:b7:1][new] Come on, I want to hear some noise from you guys![wait] 00045Arena Announcer: [char:84][char:4] has done it again! The [color:1]hero[color:0] of the hour, [char:4] Flac, has won the [color:1]final match[color:0] of [color:1]Round Two[color:0]![unk:4006:94:1][new] What do the semi[color:0]finals[color:0] have in store for us? You'll just have to sit and watch![wait] 00047Arena Announcer: [char:84]We have a winner! [char:0] C. Kenny has won the [color:0]first match[color:0] of the [color:1]comeback round[color:0]![unk:4006:5e:1][new] Give him a round of applause! He'll be gunning for gold one more time![wait] 00048Arena Announcer: [char:84]We have a winner! Amon Rau has won the [color:0]first match[color:0] of the [color:1]comeback round[color:0]![unk:4006:38:1][new] You better keep an eye on this guy, people! He's got a second chance, and he's not afraid to use it![wait] 00049Arena Announcer: Ladies and gentleman, your winner of the [color:0]second match[color:0]: [char:4] Flac![wait] 00050Arena Announcer: [char:84]It's over! It's all over! We have a new champion! The winner and new champion of the [color:1]Lacuer[color:0] [color:1]Armory[color:0][unk:4006:d6:1][new] Contest: [char:4] Flac! Ladies and gentlemen, I present to you, the king of the tournament![wait] 00051Arena Announcer: [char:84]It's over! It's all over! We have a new champion! The winner and new champion of the [color:1]Lacuer[color:0] [color:1]Armory[color:0][unk:4006:d6:1][new] Contest: [char:4] Flac! Ladies and gentlemen, I present to you, the king of the tournament![wait] 00052Arena Announcer: [char:84]We have our first finalist! [char:0] C. Kenny has won the first [color:1]semifinal[color:0] match![unk:4006:41:1][new] Only two battles left, folks! It's only going to get hotter and hotter from here![wait] 00000[char:0]: [char:8]? I wonder what she's doing.[wait] 00001[char:1]: [char:8]? Where did she go?[wait] Hoffman Ruins[unk:4006:78:0] 00000[char:8]: [char:9]...it's you, isn't it?[wait] 00001[char:8]: Say something to me! Why aren't you talking?[wait] 00002[char:9]: Hey, [char:8]. I'm glad you took the time to find me.[wait] 00003[char:8]: Ern...?[wait] 00004[char:9]: Ah, my beloved [char:8]. I've missed you so.[wait] 00005[char:8]: What? You're acting weird, Ern.[wait] 00006[char:0]: What's wrong, [char:8]?[wait] 00007[char:1]: What's wrong, [char:8]?[wait] 00008[char:0]: Is that [char:9] over there?[wait] 00009[char:1]: That's not [char:9] over there, is it?[wait] 00010[char:8]: No. It's not the man I know, anyway.[wait] 00011[char:9]: [char:84]You've chased me across thousands of light years by this point, haven't you, [char:8]?[unk:4006:10:1][new] And now you're just a few feet away. Come on over to me. I won't let you go this time.[wait] 00012[char:8]: Are you kidding me? Don't give me that crap...[wait] 00013[char:9]: [char:84]Oh my dear [char:8], that's an [color:1]Energy Stone[color:0] in that boy's hand, isn't it? [unk:4006:2d:1][new] You know you can't let him have that. That's mine...[wait] 00014[char:7]: What's your problem?[wait] 00015[char:8]: Ern, what has happened to you? You're acting strange![wait] 00016[char:9]: Strange? In what way? I'm the same as I've always been. Now take that [color:1]stone[color:0] and bring it over to me.[wait] 00017[char:8]: No...stay away from me! Don't get any closer, or I'm gonna shoot.[wait] 00018[char:9]: There's nothing to be afraid of, [char:8]. Just remember, I love you no matter what.[wait] 00019[char:8]: Nooo![unk:4006:5a:0] 00020[char:8]: I...what have I done...? Ern...Ern?[wait] 00021[char:8]: [char:9]![wait] 00022[char:0]: [char:8]![wait] 00023[char:1]: [char:8]![wait] 00024[char:9]: I try to treat you nicely, and this is what I get in return.[wait] 00025[char:9]: [char:84]Don't you want this man to love you? Don't you want him by your side?[unk:4006:36:1][new] You could've had him if you weren't so stupid.[wait] 00026[char:8]: [char:9] isn't like this... He wouldn't talk to a woman that way.[wait] 00027[char:9]: Well, so what? It's not like he ever saw anything in you anyway.[wait] 00028[char:9]: I would have been happy just getting the [color:1]Energy Stone[color:0] back, but that's not going to be enough now, is it?[wait] 00029[char:9]: I'm sorry I couldn't be your dear [char:9]. If you want to know who I really am...[wait] 00030Ghost: [char:84]Then I've just given you the chance.[unk:4006:86:0][new] You can try flailing at me if you like, but just don't be surprised if the woman dies in the process.[wait] 00031[char:0]: Ergh...[wait] 00032[char:1]: Ugh...[wait] 00033[char:1]: I hope I'm not too late... No, I can't be too late![wait] 00034[char:9]: Ugh...[wait] 00035[char:1]: Are you all right?[wait] 00036[char:9]: Yeah, I think so...[wait] 00037[char:9]: Sorry, [char:8]... I shouldn't have left you like that.[wait] 00038[char:8]: Forget about it.[wait] 00039[char:9]: I guess I ought to introduce myself.[wait] 00040[char:9]: [char:84]My name is [char:9] Raviede.[unk:4006:61:0][new] I'm an archaeologist...and if you lived in the States, chances are you've heard of me before.[wait] 00041[char:9]: Thanks, guys. I owe you one.[wait] 00042[char:9]: I was here to survey and study the [color:0]symbology culture[color:0], but as you can see, I kind of got in over my head a little.[wait] 00043[char:8]: [char:84]...Well, how can I put this?[unk:4006:53:0][new] I'm glad I found Ern, but I guess this means I don't have any reason to be with you guys anymore.[wait] 00044[char:0]: What?[wait] 00045[char:1]: Hmm?[wait] 00046[char:8]: That's what you're expecting anyways, right? I promised you that I'd leave as soon as I found Ern.[wait] 00047[char:0]: Well, yeah, you did, but...[wait] 00048[char:1]: I suppose so, but...[wait] 00049 - Would you like to stick with us some more? - You're right. I guess this is goodbye. 00050[char:0]: Would you like to travel with us a while longer?[wait] 00051[char:1]: Would you like to travel with us a while longer?[wait] 00052[char:8]: Is it because I'm useful on the battlefield?[wait] 00053[char:0]: No, [char:8]. It's because we're friends.[wait] 00054[char:1]: No, [char:8]! I want you to stay with us as a friend, not just because you can fight.[wait] 00055[char:8]: As...a friend?[wait] 00056[char:8]: Um...Ern?[wait] 00057[char:9]: Yeah. I get it.[wait] 00058[char:8]: [char:84]We've come this far together, I think I'd like to see this through to the end.[unk:4006:e9:0][new] Besides, I owe a big thanks to all of you.[wait] 00059[char:9]: Hopefully you don't mind if I tag along, then...[wait] 00060[char:0]: Oh, by all means.[wait] 00061[char:1]: Oh, please do.[wait] 00062[center][char:9] has joined the party![wait] 00063[char:0]: ...Yeah, I guess this is it then.[wait] 00064[char:1]: Yeah...so I guess this the end.[wait] 00065[char:8]: I would've liked to have travel with you all a little longer, to be honest...but oh well.[wait] 00066[char:0]: I would've liked it too, [char:8]...[wait] 00067[char:1]: I would've liked it too, [char:8]...[wait] 00068[char:9]: Wait a minute. I just introduced myself, and now we're saying goodbye?[wait] 00069[char:8]: We saw the [color:1]remains[color:0] of your little stint in the [color:1]Mountain Palace[color:0]. We all know what kind of man you are already.[wait] 00070[char:9]: ...Why you gotta be so rough? We've just been reunited.[wait] 00071[char:0]: So you're heading back home, right, [char:9]?[wait] 00072[char:9]: Huh...? Well, yeah, I figured I'd return for a bit after I tie up a few loose ends in my research. Why?[wait] 00073[char:0]: [char:84]When you do, could you dispatch a [color:1]distress call[color:0] for me?[unk:4006:90:0][new] Anytime whenever you're free; I'm not in a huge rush.[wait] 00074[char:9]: Sure. I'll get the details from [char:8].[wait] 00075[char:1]: What's this about?[wait] 00076[char:8]: Oh, nothing important.[wait] 00077[char:9]: Well, guess this is goodbye.[wait] 00078[char:8]: Farewell, [char:0]. Thanks for everything.[wait] 00079[char:9]: I'll call for help, so sit tight, okay?[wait] 00080[char:8]: See you, [char:1]. Take care of [char:0] for me.[wait] 00081[char:9]: You're a cute one...too bad I have to leave so soon after I met you.[wait] 00082[char:8]: Ugh! Knock it off, Ern![wait] 00084[char:0]: Stay well...[wait] 00085[char:1]: Hee hee! Take care...[wait] 00000[char:7]: See? I told you I'd get this thing open![wait] 00000[char:0]: Dead end...[wait] 00001[char:1]: It's a dead end...[wait] 00002[char:7]: Yeah, I guess that's what any average person like you would say, dude...[wait] 00003[char:7]: Yeah, I guess that's what any average person like you would say, lady...[wait] 00004[char:7]: Me, I can open this up in like two seconds.[wait] 00005[char:7]: Here, look. See this round thing? It's called a button. You push it, and then it'll open the way.[wait] 00006[char:7]: Huh?[wait] 00007[char:7]: That one![wait] 00008[char:7]: Or was it that one?[wait] 00009[char:0]: I think it's been two seconds.[wait] 00010[char:1]: I think it's been more than two seconds.[wait] 00011[char:7]: It's these buttons. I think the contacts are off. It shouldn't take this long...[wait] 00012[char:7]: Oh, yeah! We have to push them both at the same time. Here, dude, go and push the other one.[wait] 00013[char:7]: Oh, yeah! We have to push them both at the same time. Here, lady, go and push the other one.[wait] 00014[char:0]: Yeah, yeah...[wait] 00015[char:1]: Oh, all right...[wait] 00016[char:7]: Here goes. One, two...[wait] [center][color:3]Ricochet Bracelet[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Tedious Handy Stick[color:0] acquired.[wait] 00000There is a lever. Pull it?[unk:4006:0:0] 00001 - Pull. - Don't pull. [center][color:3]Custard of Life[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Hot Syrup[color:0] acquired.[wait] 00000[char:7]: Look! There it is! I've found it! It's all here, and I've found it![wait] 00002[char:0]: I think we all pitched in on this effort, [char:7].[wait] 00003[char:7]: Hmm...yes, I suppose you didn't do as terribly as I expected.[wait] 00004[char:0]: Man, what a brat...[wait] 00005[char:1]: Oh, I don't know... I'm starting to find his act kinda cute.[wait] 00006[char:0]: Hey, don't go too far ahead, [char:7].[wait] 00007[char:1]: The pendant...[wait] 00009[char:1]: I think there's a faint light coming from it...[wait] 00010[char:0]: Well, that's because of the [color:1]ore[color:0] that's in here, isn't it?[wait] 00011[char:3]: That would be the [color:1]ore[color:0] doing its work, wouldn't it?[wait] 00012[char:2]: Wouldn't that be due to the [color:1]ore[color:0] that's around us?[wait] 00013[char:6]: That'd be the [color:1]ore[color:0] doing its work, wouldn't it?[wait] 00014[char:8]: Could it be the [color:1]ore[color:0] affecting it somehow?[wait] 00015[char:5]: Well, that's because of the [color:1]ore[color:0], right?[wait] 00016[char:7]: C'mon, dude. Let's just get this [color:1]ore[color:0] and get outta here.[wait] 00017[char:7]: C'mon, lady. Let's just get this [color:1]ore[color:0] and get out of here.[wait] 00018[char:0]: [char:7], behind you![wait] 00019[char:1]: [char:7], behind you![wait] 00020[char:0]: Everyone okay?[wait] 00022[char:1]: I think so...[wait] 00021[char:1]: Is everyone all right?[wait] 00023[char:0]: Yeah, I think so...[wait] 00024[char:2]: I'm fine...[wait] 00025[char:3]: Yeah, I guess...[wait] 00026[char:5]: Ugh, I thought I was a goner.[wait] 00027[char:6]: Yeah, I think I'm okay.[wait] 00028[char:8]: I'm fine.[wait] 00029[char:1]: Where's [char:7]?[wait] 00030[char:0]: Wait, where's [char:7]?[wait] 00031[char:0]: He was here a moment ago...[wait] 00032[char:1]: He was just here a moment ago...[wait] 00033[char:0]: You all right, [char:7]?[wait] 00034[char:1]: [char:7], what happened?[wait] 00035[char:7]: That monster...I...I've never seen anything like that...not even in my books![wait] 00036[char:0]: Heh. Guess you can't learn everything from the textbooks, huh?[wait] 00037[char:7]: Oh, come on![wait] 00038[char:1]: [char:0], we should just get this [color:1]ore[color:0] we came here for and get back.[wait] 00039[char:0]: Yeah, enough playing around.[wait] 00041[char:0]: This should work.[wait] 00042[char:0]: What's the pendant looking like now, [char:1]?[wait] 00043[char:1]: It's back to normal...[wait] 00044[char:0]: I guess it must have reacted to the [color:1]ore[color:0] in here.[wait] 00045[char:3]: It must have reacted with the [color:1]ore[color:0] somehow.[wait] 00046[char:2]: It must have reacted with the [color:1]ore[color:0] in this room.[wait] 00047[char:5]: It must've reacted with the [color:1]ore[color:0], huh?[wait] 00048[char:6]: It must have reacted with the [color:1]ore[color:0] in here somehow.[wait] 00049[char:8]: It must have reacted with the [color:1]ore[color:0] in this room.[wait] 00050[char:0]: Weird... I wonder what that pendant's made of.[wait] 00051[char:0]: Here, [char:7].[wait] 00052[char:0]: This is the [color:1]ore[color:0] you wanted, right? Hang on to it.[wait] 00053[char:7]: Oh, okay.[wait] 00054[char:0]: The soldier's waiting for us on the coast. Let's go.[wait] 00000[char:2]: You two have been a lot of help to me, so let me thank you both.[wait] 00001[char:1]: Oh, you don't have to.[wait] 00002[char:0]: Oh, not at all...[wait] 00003[char:0]: Our little expedition didn't turn up anything on the [color:1]Sorcery Globe[color:0], though.[wait] 00004[char:0]: Our little expedition didn't turn up anything on the [color:1]Sorcery Globe[color:0], though.[wait] 00005[char:2]: This is new. So it was the [color:1]Sorcery Globe[color:0] that you two have been fussing about?[wait] 00006[char:0]: That's right, and that's why we wanted to travel to the [color:1]Ell Kingdom[color:0].[wait] 00007[char:1]: Well, yes...that's why we were thinking about traveling to the [color:1]Ell Kingdom[color:0].[wait] 00008[char:0]: Say... Would you like to join us, [char:2]?[wait] 00009[char:1]: I know! How about joining us, [char:2]?[wait] 00011[char:2]: [char:0]?[wait] 00012[char:0]: [char:1]?[wait] 00013[char:2]: [char:1]?[wait] 00014[char:0]: Well, I just thought that your [color:1]symbology[color:0] could be a real asset to us on the trail...[wait] 00015[char:1]: I mean, having you and your [color:1]symbology[color:0] on our side...I figured that could really help us out.[wait] 00016[char:2]: ...Hmm. I could certainly give it some thought.[wait] 00018[char:1]: Really?[wait] 00019[char:2]: Certainly, as in whether or not the pretty lady over there is okay with it, of course.[wait] 00020[char:2]: Certainly, but I wonder if this is really what you want.[wait] 00021Continue traveling with [char:2]?[unk:4006:0:0] 00022 - Please travel with us. - On second thought, no. 00023[char:0]: Oh, I'm sure [char:1] wouldn't have any problem. We'd be happy to have you along.[wait] 00024[char:0]: Right, [char:1]?[wait] 00025[char:1]: ...Yeah.[wait] 00026[char:2]: Well, in that case, I think I will take you up on the offer.[wait] 00027[char:0]: Excellent! Back to our original plan, then. Our next destination is [color:1]Kurik[color:0]![wait] 00028[char:1]: Of course. We'd love to have you along.[wait] 00029[char:2]: Well, in that case, I think I will take you up on the offer.[wait] 00030[char:1]: Wonderful![wait] 00031[char:1]: Aren't you glad, [char:0]?[wait] 00032[char:0]: Yeah...I guess.[wait] 00033[char:1]: Well, how about we return to our original plan, then? We'll need to head to [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00034[center][char:2] has joined the party![wait] 00035[char:0]: Hmm...now that I think about it, I think we'll be better off by ourselves.[wait] 00036[char:1]: I'm sorry...I think it'd be better if we split up after all.[wait] 00037[char:2]: Oh? Well, that's a shame.[wait] 00038[char:2]: In that case, farewell. Thank you again for all your help.[wait] 00039[char:1]: Goodbye...[wait] 00040[char:0]: Well, it's probably for the better.[wait] 00041[char:1]: [char:84]Yeah... She just took off with the [color:1]ancient text[color:0], though.[unk:4006:d2:0][new] I'm glad she thanked us, but it's too bad we couldn't get more out of this.[wait] 00042[char:0]: ...Ah! I didn't even notice that.[wait] 00043[char:1]: Oh well. Let's go catch that ship leaving [color:1]Kurik[color:0].[wait] 00044[char:1]: Maybe we should've asked her to come along...?[wait] 00045[char:0]: ...She did just leave us without a second thought. Took the [color:1]ancient text[color:0] with her, too.[wait] 00046[char:1]: Oh! I didn't notice.[wait] 00047[char:0]: Ah, well. Let's go catch that ship leaving [color:1]Kurik[color:0].[wait] Krosse Cave[unk:4006:78:0] [center][color:3]?ITEM[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: ...Dead end. Did we make a wrong turn somewhere?[wait] 00001[char:1]: Looks like it. All that's there is this weird rock formation.[wait] 00002[char:2]: Odd. The map says there's supposed to be a treasure room up ahead.[wait] 00003[char:0]: You think that's a...uh, fake?[wait] 00004[char:2]: Oh, it couldn't be...[wait] 00005[char:2]: By the way...[char:1]?[wait] 00006[char:1]: Yes?[wait] 00007[char:2]: You can use [color:1]healing spells[color:0], right? How do those work?[wait] 00008[char:1]: I don't know...I honestly couldn't tell you. I just woke up one day and I could cast them.[wait] 00009[char:2]: There aren't any [color:1]healing symbols[color:0] in the field of [color:1]symbology[color:0], you know...[wait] 00010[char:1]: Oh? No, I didn't know.[wait] 00011[char:2]: *Sigh* This map was expensive, too...[wait] 00012[char:1]: Should we search for another path?[wait] 00013[char:2]: Mmm...I suppose we'll have to.[wait] 00014[char:0]: ...[char:2], would you mind if I had a look at [color:1]that map[color:0]?[wait] 00015[char:0]: Isn't there something written here? It's kind of small, but I think it's talking about spells or something.[wait] 00016[char:2]: You're right! It's pretty faded, but it's definitely there![wait] 00017[char:1]: Why don't we do what it says, then?[wait] 00018[char:2]: We might as well give it a shot.[wait] 00000[char:0]: A passageway![wait] 00001[char:2]: We did it![wait] 00002[char:1]: Let's go![wait] 00001[char:2]: Bingo! Here it is![wait] 00002[char:0]: This is it?[wait] 00003[char:1]: This is it?[wait] 00004[char:1]: What is that thing?[wait] 00005[char:0]: What the heck is that?[wait] 00006[char:0]: Some kind of [color:1]ancient text[color:0]...not that I can read it or anything, though.[wait] 00007[char:1]: I think it's some kind of [color:1]ancient text[color:0]. I wonder what it says.[wait] 00008[char:2]: [char:84]How sad... This is beyond my deciphering ability.[unk:4006:d2:0][new] I guess we have no choice but to take this back to my home and consult with the elder.[wait] 00009[char:0]: That, or find a [color:1]linguist[color:0]. Otherwise, we've hit a dead end.[wait] 00010[char:0]: That, or find a [color:1]linguist[color:0]. Otherwise, we've hit a dead end.[wait] 00011[char:2]: Very true.[wait] 00014[char:0]: What the...? This treasure chest's empty.[wait] 00015[char:1]: That's strange. There's nothing in this treasure chest.[wait] 00016Gargoyle: *SHRIEK*[wait] 00000Cynne: Pathetic! Absolutely pathetic! I hope you enjoy your watery grave![wait] 00037Cynne: Damn, resilient little buggers! I hope you're prepared for a watery grave![wait] 00038[char:0]: Waaggghh![wait] 00039[char:1]: Aaahhh![wait] 00002Admiral: We'll be at the [color:1]northwestern coast of Ell[color:0] shortly. Get ready to land soon.[wait] 00003Murdock: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]'s all set to go. We can fire at the enemy anytime.[wait] 00004Commandant: I haven't seen any sign of the enemy yet, though. What do you make of that?[wait] 00005Admiral: We'll be passing our last line of defense soon. It may not be long now.[wait] 00006Florith: Why did you have to take the child along? He's going to be a brilliant scientist someday, you know.[wait] 00007[char:7]: Dude...[wait] 00008[char:7]: Lady...[wait] 00009Soldier: Enemy sighted, dead ahead! It's an aerial squadron![wait] 00010Admiral: Stay calm! We've got the [color:1]Lacuer Hope[color:0] on our side![wait] 00012Murdock: Florith, prepare to fire the [color:1]Lacuer Hope[color:0]![wait] 00013Florith: Okay! Ready, [char:7]?[wait] 00015[char:7]: Ready, Mom![wait] 00016[char:7]: Energy reserves at 99.85 percent! We may fire when ready![wait] 00017Murdock: Fire![wait] 00019[char:7]: No...that's not possible![wait] 00020Admiral: The [color:1]Lacuer Hope[color:0]...! It's not working![wait] 00021[char:0]: (That's a [color:1]defense shield[color:0]...like what they use on starships! What the hell?)[wait] 00022[char:1]: Incoming![wait] 00023[char:1]: Incoming![wait] 00024[char:0]: Are you hurt?[wait] 00025Admiral: I'm fine...but we've got nothing to fight back with...[wait] 00026Murdock: Here they come again![wait] 00027[char:7]: Ah...ah...[wait] 00028Cynne: Idiots! You had no idea you were being lured out here...for that weapon of yours.[wait] 00029Murdock: Our weapon...!? Damn you...[wait] 00030Cynne: Now, how shall I dispose of you...?[wait] 00031Florith: [char:7]! Hang on![wait] 00032Stone Statue: We've lost them, sir...[wait] 00033Cynne: Forget it. I'm sure they're dead by now.[wait] 00034Stone Statue: We've subdued most of the remaining fleet, sir. There aren't many crew left alive.[wait] 00035Cynne: Perfect. Everything's going according to plan.[wait] 00036Cynne: [char:84]This...this is what we needed. I have the [color:1]Energy Stone[color:0]. We are done here. They have nothing left to confront us with.[unk:4006:4e:2][new] Victory is ours.[wait] 00000[char:0]: This is the [color:1]Field of Wisdom[color:0]?[wait] 00001[char:1]: This must be the [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 00002[char:1]: Doesn't this seem kind of strange to you?[wait] 00003[char:0]: Doesn't this seem kind of strange to you?[wait] 00004[char:0]: Strange? How?[wait] 00005[char:1]: Strange how?[wait] 00006[char:1]: I don't know. It just feels like something isn't right around here.[wait] 00007[char:0]: I don't know. It just feels like something's off, somehow.[wait] 00008[char:0]: You think?[wait] 00009[char:1]: You think so?[wait] 00010[char:1]: Something's up with this mirror. I know it.[wait] 00011[char:0]: I think something's up with this mirror.[wait] 00012[char:0]: Oh? Really?[wait] 00013[char:1]: Oh? Really?[wait] 00014[char:9]: Hey, I don't see us in the mirror.[wait] 00015[char:8]: Wait a minute...where's our reflection?[wait] 00016[char:6]: How come we aren't in the mirror?[wait] 00017[char:1]: I'm not seeing our reflection in the mirror.[wait] 00018[char:0]: I'm not seeing ourselves in the mirror.[wait] 00019[char:2]: What was that?[wait] 00020[char:3]: What was that?[wait] 00021[char:5]: What was that just now?[wait] 00022[char:0]: What was that just now?[wait] 00024[char:1]: What was that just now?[wait] 00025[char:8]: The [color:1]Rune Code[color:0] just lit up.[wait] 00026[char:9]: The [color:1]Rune Code[color:0] just lit up.[wait] 00027[char:1]: The [color:1]Rune Code[color:0] just lit up.[wait] 00028[char:0]: The [color:1]Rune Code[color:0] just lit up.[wait] Field of Wisdom[unk:4006:78:0] [center][color:3]Majestic Puncher[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Tiara of the Arc[color:0] acquired.[wait] 00005[char:0]: This must be the real [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 00006[char:1]: This must be the real [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 00000[char:0]: This must be the real [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 00001[char:1]: This must be the real [color:1]Field of Wisdom[color:0].[wait] 00000[char:3]: Whoa. What's this weird ball thing doing in the air?[wait] 00001[char:a]: What do you think this round blob could be?[wait] 00002[char:7]: What the heck!? Why's that round thing floating in the air?[wait] 00003[char:1]: What could this be? It looks like some kind of round jewel floating in the air.[wait] 00004[char:0]: What's that thing? It's like some kind of round jewel floating in the air.[wait] 00005[char:0]: You think this is the [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s power source?[wait] 00006[char:1]: Do you think this is the [color:1]Field of Wisdom[color:0]'s power source?[wait] 00007[char:1]: I think so...[wait] 00008[char:0]: Looks like it...[wait] 00009[char:2]: Well, that's wonderful, but what's that ugly iron thing up ahead?[wait] 00010[char:5]: Well, great, but what's that really cool-looking thing up ahead?[wait] 00011[char:8]: Well, superb, but what's that machine doing up ahead?[wait] 00012[char:1]: But what's that crazy-looking arm thing up ahead?[wait] 00013[char:0]: But what's that weird arm thing up ahead?[wait] 00014[char:0]: Huh... I have no idea.[wait] 00015[char:1]: Hmm... I don't have a clue.[wait] 00016Guard System 245: Intruder detected! Intruder detected! Extracting from the premises. Repeat, extracting intruders from the premises.[wait] 00000[char:1]: Whew...well, we did it.[wait] 00001[char:0]: So this is [color:1]Nede[color:0]'s [color:1]source of Wisdom[color:0]?[wait] 00002[char:1]: I...I can feel something expanding inside of my mind.[wait] 00000[char:0]: Wow...what was that?[wait] 00001[char:1]: Did you see something just now, [char:0]?[wait] 00002[char:0]: I saw my past...back when I was a kid before I knew anything about the world.[wait] 00003[char:1]: Oh...me too.[wait] 00004[char:1]: Wow...what was that?[wait] 00005[char:0]: Did you just see something now, [char:1]?[wait] 00006[char:1]: I saw back to my past...back when I was a child before I knew anything about the world.[wait] 00007[char:0]: Oh...me too.[wait] 00009[char:0]: Well, we better go report back to [color:4]Nall[color:0].[wait] 00010[char:1]: Well, we'd better go report back to [color:4]Nall[color:0].[wait] 00011[char:0]: Right. Let's head for the next [color:1]Field[color:0], then.[wait] 00012[char:1]: All right. Let's go to the next [color:1]Field[color:0].[wait] 00000[wait] 00001[wait] 00007[char:7]: Dude, this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00008[char:0]: It's certainly a creepy place, that's for sure...[wait] 00009[char:7]: Hey...you don't think this is...[wait] 00011[char:7]: [color:1]Eluria[color:0]...?[wait] 00010[char:0]: [color:1]Eluria[color:0]...?[wait] 00012[char:0]: This isn't good. Just the two of us, in here...[wait] 00013[char:7]: Let's get out of here, dude. It's too dangerous for us.[wait] 00014[char:0]: Yeah. Not like [char:1] would be here, either.[wait] 00200[char:7]: Hey, [char:0]? Maybe we should leave for now. I think it's too dangerous here.[wait] 00201[char:0]: Yeah, you're right. I don't think we'd find [char:1] in here anyway.[wait] 00016[char:7]: Lady, this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00017[char:1]: It's certainly a creepy place, that's for sure...[wait] 00018[char:7]: Hey...you don't think this is...[wait] 00020[char:7]: [color:1]Eluria[color:0]...?[wait] 00019[char:1]: [color:1]Eluria[color:0]...?[wait] 00021[char:1]: This isn't good. Just the two of us, in here...[wait] 00022[char:7]: Let's get out of here, lady. It's too dangerous for us.[wait] 00023[char:1]: Sounds good. I don't think [char:0] would be here, either.[wait] 00202[char:7]: Hey, [char:1]? Maybe we should leave for now. I think it's too dangerous here.[wait] 00203[char:1]: You're right. I don't think we'd find [char:0] in here anyway.[wait] 00024[char:2]: [char:1], this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00025[char:4]: [char:1], this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00026[char:6]: [char:1], this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00027[char:5]: [char:1], this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00028[char:8]: [char:1], this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00029[char:3]: [char:1], this doesn't look like a [color:1]refugee camp[color:0] at all to me![wait] 00030[char:9]: Wait a sec, is this really a [color:1]refugee camp[color:0]!?[wait] 00031[char:1]: It's certainly a creepy place, that's for sure...[wait] 00032[char:2]: Hey...you don't think this is...[wait] 00033[char:4]: Hey...you don't think this is...[wait] 00034[char:6]: Hey...you don't think this is...[wait] 00035[char:5]: Hey...you don't think this is...[wait] 00036[char:8]: Hey...you don't think this is...[wait] 00037[char:3]: Hey...you don't think this is...[wait] 00038[char:9]: Hey...you don't think this is...[wait] 00039[char:1]: [color:1]Eluria[color:0]...?[wait] 00040[char:1]: This isn't good. If [char:0] isn't in here...[wait] 00041[char:2]: We should get out of here, [char:1]. I really don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00042[char:4]: We should get out of here, [char:1]. I really don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00043[char:6]: We should get out of here, [char:1]. I really don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00044[char:5]: We should get out of here, [char:1]. I really don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00045[char:8]: We should get out of here, [char:1]. I really don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00046[char:3]: We should get out of here, [char:1]. I really don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00047[char:9]: We should get out of here, [char:1]. I really don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00048[char:1]: Sounds good. I don't think [char:0] would be here, either.[wait] 00204[char:2]: [char:1], perhaps we should leave this room for now. I don't think we shall find [char:0] here.[wait] 00205[char:4]: [char:1], I think we should leave this room for now. I don't think we'll find [char:0] here.[wait] 00206[char:6]: Hey, [char:1]? Let's leave this room for now. I really don't think we'll find [char:0] in here.[wait] 00207[char:5]: Hey, [char:1]? Let's get out of this room and come back later. I don't think [char:0]'s gonna be here.[wait] 00208[char:8]: [char:1], maybe we should leave this room for now. I really doubt that we'll find [char:0] in here.[wait] 00209[char:3]: I think we'd better leave this room for now, [char:1]. We're not gonna find [char:0] in here.[wait] 00210[char:9]: I think we'd better leave this room for now, [char:1]. We're not gonna find [char:0] in here.[wait] 00211[char:1]: You're right. I don't think we'd find [char:0] in here.[wait] 00049[char:0]: This is [color:1]Eluria[color:0]?[wait] 00050[char:1]: This is [color:1]Eluria[color:0]?[wait] D 00051[wait] 00052[wait] 00053[wait] 00054[wait] 00055[char:0]: This is terrible... The town's been leveled.[wait] 00056[char:1]: This is terrible... The town's been leveled.[wait] 00057[char:2]: My goodness. There's no town at all here anymore![wait] 00058[char:6]: How sad... This used to be such a nice town, too.[wait] 00059[char:3]: Dang. The town's just gone.[wait] 00060[char:0]: What about this building?[wait] 00061[char:1]: [char:0]?[wait] 00062[char:1]: The pendant! It's lighting up again![wait] 00063[char:0]: You think it's responding to the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?[wait] 00064[char:0]: Let's keep moving. We can't afford to waste any more time![wait] 00065[char:1]: We can't waste any more time here. Let's go![wait] 00066[char:7]: Dude, it's way too dangerous for us to be in here...[wait] 00067[char:0]: It's okay. You can take off if it's too much for you to handle.[wait] 00068[char:7]: Duuude...[wait] 00069Door: Please insert [color:1]ID Card[color:0].[wait] 00070[char:0]: [color:1]ID card[color:0]? Wha?[wait] 00071Door: This door requires an [color:1]ID card[color:0] to be unlocked.[wait] 00072[char:7]: I don't know what this is all about, dude, but I think we're stuck here.[wait] 00073[char:0]: Yeah...[wait] 00074[char:7]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, dude?[wait] 00075[char:0]: What? No! You're just imagining things![wait] 00076[char:7]: Anyways, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00077[char:2]: We aren't leaving by ourselves, are we, [char:1]? You can't just leave [char:0].[wait] 00078[char:4]: We aren't leaving by ourselves, are we, [char:1]? You can't just leave [char:0].[wait] 00079[char:6]: We aren't leaving by ourselves, are we, [char:1]? You can't just leave [char:0].[wait] 00080[char:5]: We aren't leaving by ourselves, are we, [char:1]? You can't just leave [char:0].[wait] 00081[char:8]: We aren't leaving by ourselves, are we, [char:1]? You can't just leave [char:0].[wait] 00082[char:3]: We aren't leaving by ourselves, are we, [char:1]? You can't just leave [char:0].[wait] 00083[char:9]: We aren't leaving by ourselves, are we, [char:1]? You can't just leave [char:0].[wait] 00084[char:1]: We're fine, but you can leave if it's too scary for you.[wait] 00085[char:2]: [char:1]...[wait] 00086[char:4]: Well, fine by me, but...[wait] 00087[char:6]: [char:1]...[wait] 00088[char:5]: [char:1]...[wait] 00089[char:8]: [char:1]...[wait] 00090[char:3]: Are you serious?[wait] 00091[char:9]: Well, all right.[wait] 00092Door: Please insert [color:1]ID Card[color:0].[wait] 00093[char:1]: [color:1]ID card[color:0]? Wha?[wait] 00094Door: This door requires an [color:1]ID card[color:0] to be unlocked.[wait] 00095[char:2]: I don't know what this is all about, but I think we're stuck here.[wait] 00096[char:4]: I don't know what this is all about, but I think we're stuck here.[wait] 00097[char:6]: I don't know what this is all about, but I think we're stuck here.[wait] 00098[char:5]: I don't know what this is all about, but I think we're stuck here.[wait] 00099[char:8]: No good...[wait] 00100[char:3]: I don't know what this is all about, but I think we're stuck here.[wait] 00101[char:9]: No good...[wait] 00102[char:1]: Yeah...[wait] 00103[char:2]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, [char:1]?[wait] 00104[char:4]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, [char:1]?[wait] 00105[char:6]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, [char:1]?[wait] 00106[char:5]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, [char:1]?[wait] 00107[char:8]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, [char:1]?[wait] 00108[char:3]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, [char:1]?[wait] 00109[char:9]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, [char:1]?[wait] 00110[char:1]: What? No! You're just imagining things![wait] 00111[char:2]: Anyway, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00112[char:4]: Anyway, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00113[char:6]: Anyway, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00114[char:5]: Anyway, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00115[char:8]: Anyway, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00116[char:3]: Anyway, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00117[char:9]: Anyway, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here.[wait] 00118[char:7]: Lady, it's way too dangerous for us to be in here...[wait] 00119[char:1]: We're fine, but you can leave if it's too scary for you.[wait] 00120[char:7]: Oh, come on now, lady...[wait] 00121Door: Please insert [color:1]ID Card[color:0].[wait] 00122[char:1]: [color:1]ID card[color:0]? Wha?[wait] 00123Door: This door requires an [color:1]ID card[color:0] to be unlocked.[wait] 00124[char:7]: I don't know what this is all about, lady, but I think we're stuck here.[wait] 00125[char:1]: Yeah...[wait] 00126[char:7]: You didn't just breathe a sigh of relief there, did you, lady?[wait] 00127[char:1]: What? No! You're just imagining things![wait] 00128[char:7]: Anyway, though, we don't have that [color:1]ID card[color:0] thing, so we might as well get out of here, I'd say.[wait] 00129Door: This door cannot be unlocked without an [color:1]ID Card[color:0].[wait] 00130Door: Please insert [color:1]ID Card[color:0].[wait] 00131Door: ID confirmed. Releasing door lock.[wait] 00000[char:0]: It's a glass statue of a warrior. It reads [char:8c]3-A[char:8c] across the base.[wait] 00001[char:1]: It's a glass statue of a warrior. It reads [char:8c]3-A[char:8c] across the base.[wait] [center][color:3]Steel Helmet[color:0] acquired.[wait] Eluria Tower 1F[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: It's a glass statue of a soldier. It reads [char:8c]5-H[char:8c] across the base.[wait] 00001[char:1]: It's a glass statue of a soldier. It reads [char:8c]5-H[char:8c] across the base.[wait] Eluria Tower 2F[unk:4006:78:0] [center][color:3]Pixie's Bracelet[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: It's a glass statue of a soldier. It reads [char:8c]4-T[char:8c] across the base.[wait] 00001[char:1]: It's a glass statue of a soldier. It reads [char:8c]4-T[char:8c] across the base.[wait] Eluria Tower 3F[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: It's a glass statue of a king. It reads [char:8c]2-E[char:8c] across the base.[wait] 00001[char:1]: It's a glass statue of a king. It reads [char:8c]2-E[char:8c] across the base.[wait] Eluria Tower 4F[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: It's a glass statue of an officer. It reads [char:8c]1-D[char:8c] across the base.[wait] 00001[char:1]: It's a glass statue of a man in [color:1]foreign-looking clothing[color:0]. The base reads [char:8c]1-D[char:8c].[wait] 00000[char:0]: It's a [color:3]glass statue of a minister[color:0].[wait] 00001[char:1]: It's a [color:3]glass statue of a minister[color:0].[wait] 00002Minister Statue: Speak forth the secret word.[wait] 000031st Letter 00004 - D - B - Y - F 000052nd Letter 00006 - A - U - S - E 000073rd Letter 00008 - G - A - U - T 000094th Letter 00010 - R - L - E - T 00011Last Letter 00012 - H - E - Y - M 00013Minister Statue: For there is nothing more fateful and definite than Death itself.[wait] 00015Minister Statue: You are too harsh on yourself.[wait] 00016Minister Statue: That is incorrect.[wait] Eluria Tower 5F[unk:4006:78:0] 00014[char:0]: I've got to find a spot where I can get good reception on my [color:1]Communicator[color:0]. There's got to be a place in here[new] somewhere.[wait] 00015[char:0]: Sorry, [char:1], I want to explore this floor a bit more.[wait] 00016[char:1]: Oh, that's right. I'm sorry.[wait] 00004...sign Kenny, plea...spond.[wait] 00005[char:0]: Mm? Did you hear that...?[wait] 00006[char:1]: Mm-hmm. Strange.[wait] 00007This...the [color:1]Calnus[color:0].[wait] 00008[char:1]: [char:0], I think it's coming from your pocket.[wait] 00009[char:0]: Huh? Ahhh! There-there's nothing in my pocket! You gotta be hearing things.[wait] 00010[char:0]: It's working finally...but why now?[wait] 00011[char:1]: What's wrong, [char:0]?[wait] 00012[char:0]: [char:84]Agh! I, uh... Oh! Listen [char:1], do you mind if I take a look around this floor for a bit?[unk:4006:26:1][new] Uh, there's something about it that's bothering me.[wait] 00013[char:1]: Um...sure, if you want to, [char:0]. Just remember we don't have much time.[wait] 00000[char:0]: There's a slot in the pillar for inserting some kind of a card. I don't think we can go any further.[wait] 00001[char:1]: There's a slot in the pillar for inserting some kind of a card. I don't think we can go any further.[wait] 00002[char:0]: There's a slot in the pillar for inserting some kind of a card. I think that [color:1]Key Card[color:0] we found earlier could work here.[wait] 00003[char:1]: There's a slot in the pillar for inserting some kind of a card. I think that [color:1]Key Card[color:0] we found earlier could work here.[wait] 00071This is where I need to be.[unk:4006:f0:0] 00072[char:1]: [char:0]...[wait] 00073[char:1]: He disappeared right in front of me again. Why...?[wait] 00074[char:2]: [char:1], it's been two hours. Do you really think we should keep waiting?[wait] 00075[char:6]: [char:1], it's been two hours. He might not even be in the building by now.[wait] 00076[char:3]: It's been two hours. We can't stay here forever.[wait] 00041[char:2]: [char:1]...[wait] 00042[char:3]: [char:1]...[wait] 00043[char:4]: [char:1]...[wait] 00044[char:5]: [char:1]...[wait] 00045[char:6]: [char:1]...[wait] 00046[char:8]: [char:1]...[wait] 00047[char:9]: [char:1]...[wait] 00048[char:1]: [char:0]...[wait] 00049[char:2]: It's been about an hour.[wait] 00050[char:3]: It's been an hour already...[wait] 00051[char:4]: An hour has passed already...[wait] 00052[char:5]: We've been waiting over an hour now.[wait] 00053[char:6]: We've been waiting for an hour already...[wait] 00054[char:8]: It's been an hour, [char:1]...[wait] 00055[char:9]: Well, it's been an hour by this point.[wait] 00056[char:1]: [char:0] said he'd come back. I need to wait for him...he's going to be here.[wait] 00057[char:2]: [char:1]...[wait] 00058[char:3]: [char:1]...[wait] 00059[char:4]: [char:1]...[wait] 00060[char:5]: [char:1]...[wait] 00061[char:6]: [char:1]...[wait] 00062[char:8]: [char:1]...[wait] 00063[char:9]: [char:1]...[wait] 00064[char:1]: ...He promised me.[wait] 00065[char:1]: Now I'm all by myself... What am I supposed to do?[wait] 00066[char:1]: No. [char:0]'s always come through for me before. He's not going to leave me behind this time either.[wait] 00067[char:1]: I've had enough of this, [char:0]! Come back here![wait] 00069[char:1]: [char:0]! Don't leave me by myself![wait] 00070[char:1]: Please...please, don't leave me alone any more...[wait] 00077[char:1]: [char:0]!?[wait] 00078[char:1]: [char:0], where were you!?[wait] 00079[char:2]: [char:0], where have you been!?[wait] 00080[char:3]: Where the hell did you go!?[wait] 00081[char:4]: Hmph... Sure took your time.[wait] 00082[char:5]: Where did you go!?[wait] 00083[char:6]: [char:0], where have you been!?[wait] 00084[char:7]: Dude! Where'd you go!?[wait] 00085[char:8]: I didn't think you were gonna make it back.[wait] 00086[char:9]: I didn't think you were coming back...[wait] 00087[char:0]: Sorry I made you guys worry.[wait] 00088[char:1]: Why did you go off by yourself like that!? Why don't you ever pay attention to other people's feelings!?[wait] 00089[char:0]: I'm sorry...really, really sorry.[wait] 00090[char:1]: Ugh! Forget it![wait] 00091[char:0]: ...We need to get out of here.[wait] 00092[char:1]: Huh?[wait] 00093[char:0]: I don't have time to explain! We have to get off this floor as soon as possible![wait] 00094[char:1]: All right. Let's go.[wait] 00095[char:2]: I won't pretend to know why, but whatever you say![wait] 00096[char:3]: You better explain things to us later![wait] 00097[char:4]: Sure, sure, just boss us around some more...[wait] 00098[char:5]: Roger that![wait] 00099[char:6]: You got it![wait] 00100[char:7]: Uh...okay.[wait] 00101[char:8]: Sounds like a plan.[wait] 00102[char:9]: Got it.[wait] 00103[char:0]: Okay. I'm ready.[wait] 00104[char:1]: [char:0], isn't that your...[wait] 00105[char:0]: Yep. My [color:1]communicator[color:0]. I don't need it anymore.[wait] 00106[char:0]: [char:1]?[wait] 00107[char:1]: Welcome back, [char:0].[wait] 00108[char:0]: ...Thanks, [char:1].[wait] Eluria Tower 6F[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: You...![wait] 00001[char:1]: You...![wait] 00002Cynne: Heh... You're a lucky bunch of fools, aren't you? I didn't think anyone would survive falling off the ship.[wait] 00003[char:0]: You've killed thousands...and now you're gonna pay for it![wait] 00004[char:1]: There's blood on your hands...and it's time to make you pay for it![wait] 00005Cynne: Oh, really? Well, I'm sorry, but I'm not letting you go any further. This tower's going to be your grave![wait] 00006Cynne: *Grgh* How did you become this strong?[wait] Eluria Tower 7F[unk:4006:78:0] [center][color:3]Splinter[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Murasame[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: What the heck was that!? Whatever it was, I guess this means we can't go any further for now.[wait] 00001[char:1]: What was that!? Whatever it was, I guess this means we can't go any further for now.[wait] 00010???: WE KNOW YOU CAN UNDERSTAND US.[wait] 00011[char:1]: [char:0], stay with me![wait] 00012???: That [color:1]healing power[color:0]... Are you a [color:2]Nedian[color:0]!?[wait] 00013[char:1]: ...[color:2]Nedian[color:0]?[wait] 00014[char:0]: What're you talking about? Who are you!?[wait] 00015???: My, my, how uncivilized. You people are just as underdeveloped as this planet, flying into a rage at the drop of a hat.[wait] 00016???: No...from what I can tell, this boy is not an [color:2]Expelian[color:0] at all. I would say he's probably from [color:1]Earth[color:0].[wait] 00017???: Forgive my rudeness...but what is an [color:2]Earthling[color:0] doing so far out on the edge of the universe?[wait] 00018???: I couldn't venture a guess.[wait] 00019???: But the [color:2]Earthling[color:0] is not alone. There's a [color:2]Tetrageniot[color:0] among them.[wait] 00020[wait] 00025[wait] 00026[char:2]: What are you people talking about?[wait] 00027[char:6]: I don't really get what you're talking about...[wait] 00028[char:5]: What the heck are you guys talking about!?[wait] 00029[char:3]: What the heck are you guys talking about!?[wait] 00030[char:7]: What're you talking about!?[wait] 00031[char:4]: Hmph, spouting off all that nonsense...[wait] 00032[char:1]: An [color:2]Earthling[color:0]...? The universe...? [char:0]?[wait] 00033???: [char:84]Hmm...no, I doubt you would understand any of this. Allow me to explain. That boy next to you is not from [color:1]Expel[color:0] at all.[unk:4006:e5:1][new] He is a native of another planet.[wait] 00034[char:1]: Another...planet?[wait] 00035???: [char:84]Yes. The stars up above, those celestial bodies you thought were mere points of light,[unk:4006:7b:1][new] are home to a wondrous variety of living creatures. [color:1]Earth[color:0] and [color:1]Expel[color:0] are just two such planets.[unk:4006:d1:1][new] But that matters not...for we are from [color:1]Nede[color:0], just as you are.[wait] 00036[char:1]: I'm from [color:1]Nede[color:0]? Just like you?[wait] 00037[char:0]: [char:84]Don't listen to them, [char:1]! What are you people here for, anyway?[unk:4006:c5:0][new] Were you the ones that destroyed [color:1]Eluria[color:0]!?[wait] 00038???: I see no reason to tell you of our plans.[wait] 00039[char:0]: What!?[wait] 00040???: [char:84]Besides, you're too late. This planet's already on a collision course with [color:1]Nede[color:0].[unk:4006:15:1][new] Even if we told you everything, you couldn't do a thing to stop us at this point.[wait] 00041[char:1]: Collision?[wait] 00042[char:0]: What are you doing this for? Are you trying to destroy the whole planet!?[wait] 00043???: Heh heh heh heh heh...[wait] 00044[char:0]: What's so funny!?[wait] 00045???: [char:84]Heh heh... You inferior beings with your shallow, trivial thoughts.[unk:4006:58:1][new] What could destroying a single frontier planet accomplish? This is merely a single step in the road taking us back to [color:1]Nede[color:0].[unk:4006:94:2][new] It is all part of the roadmap that will bring us back our powers and restore us as rulers of the galaxy.[wait] 00046[char:0]: You're taking over the galaxy!?[wait] 00047???: Yes. Not that I expect mere insects such as yourselves to comprehend.[wait] 00048???: The time is near. In a matter of minutes, this planet will collide with [color:1]Nede[color:0].[wait] 00049[char:0]: Why? Why did you choose this planet out of all the billions that're out there!?[wait] 00051???: This planet was located closest to [color:1]Nede[color:0]'s orbital path. No other reason.[wait] 00052???: [char:84]Our tool is the [color:1]Quadratic Sphere[color:0]...the thing in your world you call the [color:1]Sorcery Globe[color:0].[unk:4006:45:1][new] That was what was used to shift the planet's plane of orbit...and that is what will make this planet collide with [color:1]Nede[color:0].[wait] 00053???: [char:84]We had no idea that there was also a [color:1]Quadratic Key[color:0] housed on this planet.[unk:4006:4:1][new] Our plans have been accelerated a hundred years thanks to this stroke of luck.[wait] 00054[char:1]: What's this [color:1]Quadratic Key[color:0] you're talking about?[wait] 00055???: A crystallized [color:1]symbological stone[color:0]. Um, you called it an [color:1]Energy Stone[color:0]. It's hanging off your neck right now.[wait] 00056[char:1]: You mean...this [color:0]pendant[color:0]? But why...?[wait] 00057???: [char:84]It is perfectly reasonable for a [color:2]Nedian[color:0] such as yourself to have one of those.[unk:4006:2e:1][new] Only the [color:2]Nedians[color:0] have the knowledge required to construct a [color:1]Quadratic Key[color:0].[wait] 00058???: Enough of this. You'll all be dead in a second.[wait] 00059[char:0]: Not if I can help it! I'm going to take out all of you and stop this madness before it gets any worse![wait] 00061???: I'm sorry to disappoint you, but even if you could beat us, [color:1]Expel[color:0]'s fate is already set in [color:0]stone[color:0].[wait] 00062[char:0]: I don't know that 'till I try![wait] 00063???: So, you really are that stupid... Hey, you. Go deal with him for me.[wait] 00064???: YOU APPEAR TO HAVE A DEATH WISH, BOY.[wait] 00065???: I suppose we could at least grant him the kindness of a quick and relatively painless death.[wait] 00066???: Let me take care of this. I can handle this by myself.[wait] 00067???: I am [color:4]Metatron[color:0] of the [color:1]Ten Wise Men[color:0], and fighting me will be the greatest achievement you'll ever have![wait] [center][color:3]Smooth Crystal[color:0] acquired.[wait] Eluria Tower Top Floor[unk:4006:78:0] 00000Metatron: Heh...well done. But I'm afraid playtime is over.[wait] 00001???: You see, we're now within teleport range of planet [color:1]Nede[color:0]...and so I must bid you fools farewell.[wait] 00000Nede Defense Force Soldier: [color:1]L'Aqua[color:0] is currently being used as the base of the [color:1]Nede Defense Force[color:0]. Only[new] authorized personnel and officials are allowed to enter.[wait] 00001Nede Defense Force Soldier: The [color:1]Nede Defense Force[color:0] is out on a mission.[wait] 00002Nede Defense Force Soldier: [color:4]Mayor Nall[color:0] has informed us that you would be coming. Please come in.[wait] 00003Nede Defense Force Soldier: The [color:1]Nede Defense Force[color:0] is out on a mission.[wait] 00004Nede Defense Force Soldier: [color:4]Mayor Nall[color:0] has been waiting. Please go on in.[wait] 00005Nede Defense Force Soldier: Monsters could attack us here at any time. I suggest you go home soon before[new] anything happens.[wait] 00006Nede Defense Force Soldier: The [color:1]Nede Defense Force[color:0] is out on a mission.[wait] 00007Nede Defense Force Soldier: [color:4]Captain Mariana[color:0] has informed us that you would be coming. Please come in.[wait] 00008Nede Defense Force Soldier: The [color:1]Nede Defense Force[color:0] is out on a mission.[wait] 00009Nede Defense Force Soldier: Please catch up with [color:4]Mayor Nall[color:0] at once.[wait] 00011Nede Defense Force Soldier: Hey! You've arrived![wait] 00012[char:0]: Sorry we took so long. Where's [color:4]Nall[color:0]?[wait] 00013[char:1]: Sorry we're late. Where's [color:4]Nall[color:0]?[wait] 00014Nede Defense Force Soldier: He's inside the laboratory waiting for you.[wait] 00015[char:0]: Got it. Thanks.[wait] 00016[char:1]: Thank you very much.[wait] 00000Nede Defense Force Soldier: I can feel an immense amount of the [color:1]symbological force[color:0] inside of you.[wait] 00001Nede Defense Force Soldier: *Sigh* I wish I could go back to [color:1]Princebridge[color:0].[wait] 00002Nede Defense Force Soldier: *Sigh* I wish I could go back to [color:1]Princebridge[color:0].[wait] 00003Nede Defense Force Soldier: As long as we're here, we won't let the monsters invade our planet.[wait] 00004Nede Defense Force Soldier: This is it...the final battle! We'll do our best to help you win this war.[wait] 00006Nede Defense Force Soldier: I can't believe you were able to boost your [color:1]symbological force[color:0] in such a[new] short time.[wait] 00007Nede Defense Force Soldier: I hope my girlfriend's doing okay.[wait] 00008Nede Defense Force Soldier: I hope my girlfriend's doing okay.[wait] 00009Nede Defense Force Soldier: [char:8c]The Few and the Best.[char:8c] It sounds good, but it only means we can't find a lot of[new] good men.[wait] 00010Nede Defense Force Soldier: So this is it. This is when we meet our destiny head on.[wait] 00000Nede Defense Force Soldier: I have faith that you all will be able to comprehend the true [color:1]nature of symbology[color:0].[wait] 00001Nede Defense Force Soldier: I have faith that you all will be able to comprehend the true [color:1]nature of symbology[color:0].[wait] 00002Nede Defense Force Soldier: We've been drafted from all over [color:1]Energy Nede[color:0] to deal with the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00003Nede Defense Force Soldier: We've been drafted from all over [color:1]Energy Nede[color:0] to deal with the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] [center][color:3]Mallet Charm[color:0] acquired.[wait] L'Aqua[unk:4006:78:0] 00000Nede Defense Force Soldier: You might have realized already, but our captain, [color:4]Mariana[color:0], is [color:4]Mayor Nall[color:0]'s[new] daughter.[wait] 00001Nede Defense Force Soldier: There are huge Quadratic Spheres buried deep beneath the surface of each[new] town in [color:1]Energy Nede[color:0]. The people of [color:1]Energy Nede[color:0] use the energy produced by[new] these Spheres in their daily lives.[wait] 00002Nede Defense Force Soldier: There are huge Quadratic Spheres buried deep beneath the surface of each[new] town in [color:1]Energy Nede[color:0]. The people of [color:1]Energy Nede[color:0] use the energy produced by[new] these Spheres in their daily lives.[wait] 00003Nede Defense Force Soldier: It sure is a bad time to be living on [color:1]Nede[color:0]. But what can you do, right?[wait] [center][color:3]Ring of Infinity[color:0] acquired.[wait] 00000[char:1]: Sorry to make you come over here all of a sudden.[wait] 00001[char:0]: It's all right. What is it, though...? Can't sleep?[wait] 00004[char:1]: No, it's not that... Do you mind if I sit next to you?[wait] 00005[char:0]: Oh. Sure, no problem.[wait] 00006[char:1]: Listen, [char:0]...[wait] 00007[char:0]: Mmm?[wait] 00009[char:1]: I thought I'd just give you my thanks while I still had a chance.[wait] 00010[char:0]: Your thanks...?[wait] 00012[char:1]: Thank you, [char:0]. I never would've made it this far without you beside me.[wait] 00013[char:0]: [char:1]...[wait] 00014[char:1]: [char:84]You have no idea how much I appreciate what you've done...how you saved [color:4]Allen[color:0] and my mother...[unk:4006:3b:1][new] Whenever I thought I was going to break down, you were there to support me.[wait] 00015[char:0]: I... It was nothing like that. It all worked out because you never gave up on yourself, [char:1].[wait] 00016[char:1]: [char:0]...[wait] 00017[char:0]: I...I just gave you a little push. You did all the rest by yourself.[wait] 00018[char:0]: [char:84]Besides, you've given me a lot of courage to work with, [char:1].[unk:4006:bf:0][new] Whenever I was anxious or I didn't know what I should do for whatever reason, your presence was the only[unk:4006:36:1][new] thing that helped me keep it all together.[wait] 00019[char:1]: [char:0]...I...[wait] 00020[char:0]: [char:1]... You know, once we finish this, there's something I'd like to tell you after we get back to [color:1]Expel[color:0].[wait] 00021[char:1]: Something you want to tell me?[wait] 00023[char:0]: Yeah. Something important... You think you'll be ready to listen to it?[wait] 00025[char:1]: ...Sure, [char:0]. I will be ready.[wait] 00026[char:0]: Hey, [char:1]?[wait] 00027[char:1]: Mmm?[wait] 00029[char:0]: Let's make it back to [color:1]Expel[color:0] alive, okay?[wait] 00030[char:1]: Yeah. Promise?[wait] 00031[char:0]: I promise.[wait] 00032[char:2]: Staring at the ocean?[wait] 00033[char:0]: Yeah. I thought I'd take one last good look at it.[wait] 00034[char:2]: You sound like you'll never be able to see it again.[wait] 00035[char:0]: I didn't mean it like that. I just...[wait] 00036[char:2]: You just what?[wait] 00037[char:0]: I just... I want to make sure I remember everything I've experienced with you on this journey, [char:2].[wait] 00038[char:2]: Hee hee... Are you flirting with me, [char:0]?[wait] 00039[char:0]: I...I didn't mean it like that, either.[wait] 00040[char:2]: Oh, really? Because nothing you've ever said to me has moved me as much as what you just said to me.[wait] 00041[char:0]: Well...I guess that's because I really meant it.[wait] 00042[char:2]: Perhaps.[wait] 00043[char:2]: [char:0]...[wait] 00044[char:2]: Once this is all over...would you like to pay another visit to the beach?[wait] 00045[char:2]: Perhaps...just the two of us next time?[wait] 00046[char:0]: Hey, [char:6]. Doing a little sword practice?[wait] 00047[char:6]: Yeah. Something about the day before the final battle... I'm having trouble keeping the jitters down.[wait] 00048[char:0]: I'd be surprised if you weren't having trouble, really.[wait] 00049[char:0]: We've been traveling together for a while, haven't we?[wait] 00050[char:6]: Yeah. We've all been through a lot. I got possessed by a dragon, for example.[wait] 00051[char:0]: I should probably apologize about that.[wait] 00052[char:6]: [char:84]Oh no, that's not what I'm talking about. I mean, I'm pretty used to these guys now.[unk:4006:d9:0][new] Besides, they really aren't so bad once you get to know them.[wait] 00053Creepy: *Growl*[wait] 00054Weepy: *Growl*[wait] 00055[char:6]: [char:84]This journey has been pretty crazy for a lot of us, definitely, but it's been fun.[unk:4006:27:1][new] I certainly don't regret joining you guys, that's for sure.[wait] 00056[char:6]: [char:84]Whew... I should probably try to get some rest for now.[unk:4006:bd:0][new] Hopefully I'll sleep a little better now that I've gotten a workout.[wait] 00057[char:0]: Sounds good. You'll need it for tomorrow.[wait] 00058[char:6]: I want to win this, [char:0].[wait] 00059[char:0]: Yeah. Me too. We can't afford to lose.[wait] 00060[char:0]: So...what did you want to talk to me about, [char:8]?[wait] 00061[char:8]: Well, I thought it'd be nice if we had a chance to look at the ocean together, you know.[wait] 00062[char:8]: Say, [char:0]. Are the oceans on [color:1]Earth[color:0] as pretty as the one here on [color:1]Nede[color:0]?[wait] 00063[char:0]: [char:84]Hmm...I'd say they're prettier, actually. Especially if you go down south far enough. Then the water becomes blue[unk:4006:53:1][new] as the sky. You wouldn't want to see the water around the cities, though. It's disgusting.[wait] 00064[char:8]: [color:1]Earth[color:0]...the only planet in the universe where the water's blue. I'd like to see it for myself one day.[wait] 00065[char:0]: Well, would you like to come to [color:1]Earth[color:0] with me after we're finished tomorrow?[wait] 00066[char:8]: Wait a minute, [char:0]. You aren't asking me out, are you?[wait] 00067[char:0]: I...I guess so, yeah.[wait] 00068[char:8]: Hee hee... Well, I think I'm open to the idea.[wait] 00069[char:8]: But only if you win a bet against me.[wait] 00070[char:0]: A bet?[wait] 00071[char:8]: Uh-huh. If you win, I promise I'll go along with you.[wait] 00072[char:0]: So, [char:8], what happens if you win?[wait] 00073[char:8]: If I win...you come visit me on [color:1]Tetragenesis[color:0]. I'll need to introduce you to my parents sooner or later.[wait] 00074[char:0]: Huh!? You don't mean...[wait] 00076[char:0]: All right. You're on.[wait] 00077[char:8]: I must be losing my edge...betting on something when I know how it's going to turn out.[wait] 00078[char:5]: Ugh, I'm late![wait] 00079[char:5]: Sorry, [char:0]. Were you waiting long?[wait] 00080[char:0]: No, not at all.[wait] 00081[char:5]: Oh! That's good. I was running so late, I was worried that you threw a fit and walked back home all angry at me.[wait] 00082[char:0]: Oh, come on. That's not something I'd get angry over.[wait] 00083[char:5]: Really? You sure you aren't mad? Not even a little?[wait] 00084[char:0]: Sure I'm sure. Besides, I was kind of worried myself...worried that you didn't like me very much.[wait] 00085[char:5]: Whaaat!? Of course I like you! Why wouldn't I?[wait] 00086[char:0]: [char:84]Oh really... Well, that's good to hear then.[unk:4006:8f:0][new] You're definitely the one girl I'd like to keep on my good side if I can help it.[wait] 00087[char:5]: Hey, [char:0]?[wait] 00088[char:5]: Heh heh! I'm going to let you have my first kiss.[wait] 00089[char:0]: Uh...[wait] 00090[char:5]: Well, that's weird, [char:0]. Your face is all red.[wait] 00091[char:0]: Oh? Like yours isn't, [char:5]?[wait] 00092[char:5]: What? Oh...is it really that red?[wait] 00093[char:0]: Oh, yeah. All the way to your ears.[wait] 00094[char:5]: Huh... I guess that shows how happy I am right now.[wait] 00095[char:0]: Well, that's the same way I feel, too.[wait] 00096[char:5]: Could we stay together like this for just a little longer, [char:0]?[wait] 00097[char:0]: Sure. No problem.[wait] 00098[char:3]: Hey, [char:0]. What're you doing here?[wait] 00099[char:0]: Oh, [char:3]. I thought I'd take one last look at [color:1]Nede[color:0] while I still had a chance.[wait] 00100[char:3]: Ah, that makes sense. Guess you're going back to your home planet after tomorrow, huh?[wait] 00101[char:3]: [char:84]Well, that's your prerogative. If you ever get a hankering to come visit me, though, you're welcome anytime.[unk:4006:36:1][new] We'll give you the best treatment. I promise.[wait] 00102[char:0]: Oh... But...[wait] 00103[char:3]: Don't turn me down either, all right? It's not like we can drop by your place anytime even if we wanted to.[wait] 00104[char:0]: All right. Someday...I promise.[wait] 00105[char:3]: Great. Don't forget it now.[wait] 00106[char:0]: What's up, [char:7]?[wait] 00107[char:7]: Hey...[char:0]? You're going back to your own planet once we're finished tomorrow, aren't you?[wait] 00108[char:0]: Yeah...I guess so.[wait] 00109[char:7]: I knew it...[wait] 00110[char:0]: What's wrong, [char:7]? You look a little off today.[wait] 00111[char:7]: I've already lost my mom and dad...and now I'm going to lose you pretty soon, too. Then I'm gonna be all alone.[wait] 00112[char:0]: [char:7]...[wait] 00113[char:0]: You don't have anything to worry about. Whenever you want to see me, I promise I'll be there for you.[wait] 00114[char:7]: Really?[wait] 00115[char:0]: Yep. Even if I'm on the edge of the universe, I promise I'll come back for you.[wait] 00116[char:7]: Thanks, dude.[wait] 00117[char:7]: Hey, uh...even if we're really far away, you're still gonna be my friend, aren't you?[wait] 00118[char:0]: Of course I am. We'll always be friends, no matter what.[wait] 00119[char:9]: This is gonna be our last night on [color:1]Nede[color:0], isn't it?[wait] 00120[char:0]: [char:9].[wait] 00121[char:9]: [char:84]Assuming everything goes according to what [color:4]Mayor Nall[color:0] said, we'll all be able to return to [color:1]Expel[color:0] once we defeat[unk:4006:65:1][new] the [color:1]Ten Wise Men[color:0]. If that happens, all I need to do is find my ship and go home...though stopping for a moment[unk:4006:c2:1][new] to take it all in wouldn't be so bad, either.[wait] 00122[char:0]: [char:84]I've met all kinds of people on this journey, that's for sure.[unk:4006:9e:0][new] But I guess once we all split up, we won't be seeing each other again.[wait] 00123[char:9]: [char:84]Seems like it. They'll probably seal off [color:1]Energy Nede[color:0] again, and [color:1]Expel[color:0]'s still an [color:1]underdeveloped planet[color:0], remember?[unk:4006:6b:1][new] But hey, that's what travelin' is all about. It's not where you go; it's all about the people you meet and part[unk:4006:98:1][new] with along the way.[wait] 00124[char:0]: You think so?[wait] 00125[char:9]: [char:84]I know so. It's hard to say goodbye to people, sure, but that's the sort of thing you can learn from.[unk:4006:46:1][new] It makes you a better man.[wait] 00126[char:9]: And you know, [char:0], you've really grown up a lot since we first met.[wait] 00127[char:9]: Hopefully we can end this journey on a happy note. I sure would hate it if we didn't.[wait] 00128[char:0]: Yeah. Let's win this tomorrow.[wait] 00129[char:9]: [char:84]To tell you the truth, I wish I could've gotten a little more of my research done before the Pangalactic[unk:4006:2c:1][new] [color:1]Federation[color:0] got wise to me... Heh heh. Ah well.[wait] 00130[char:0]: How are you doing, [char:a]?[wait] 00131[char:a]: [char:84]I couldn't stop thinking about tomorrow. It's making me a little anxious.[unk:4006:e2:0][new] Do you really think we have a chance at defeating them?[wait] 00132[char:0]: [char:84]What are you talking about? It's not a matter of having a chance. We have to win, period![unk:4006:26:1][new] You'll lose all your confidence if you're getting scared now. We can't win if you keep thinking that way.[wait] 00133[char:a]: Ha ha... You're right. I'm sorry. I can be really pessimistic at times.[wait] 00134[char:0]: You need to think positively, [char:a]. Otherwise you'll never get a chance to really enjoy life.[wait] 00135[char:a]: Think positively, huh?[wait] 00136[char:a]: Thank you, [char:0]. I think I'm feeling a little better now.[wait] 00137[char:0]: Let's just do what we can to make tomorrow a success. I don't want you to have any regrets afterward.[wait] 00138[char:a]: You're right. No matter what happens, I don't want to regret any of it.[wait] 00139[char:b]: Sorry to call you all the way out here and everything.[wait] 00140[char:b]: There's something I want to ask you, [char:0]... Of course, only if you're ready for it.[wait] 00141[char:0]: Um...sure. What is it?[wait] 00142[char:b]: Could you stop being so polite to me from now on? I'm sorry, it just kinda bothers me.[wait] 00143[char:0]: Sure thing, but why are you bringing this up now?[wait] 00144[char:b]: Because...because I like you. So, I want you to treat me like an equal.[wait] 00145[char:0]: Huh!?[wait] 00146[char:b]: I-I'm sorry. I guess I shouldn't have brought it up all of a sudden like this? You're surprised, aren't you?[wait] 00147[char:0]: Well, I mean, I...I've always liked you too, [char:b]. You don't have to worry about me like that.[wait] 00148[char:b]: Really? Wow...is this a dream?[wait] 00149[char:0]: Well, I don't think so.[wait] 00150[char:b]: I'm so glad...[wait] 00151[char:b]: Hey [char:0], are you thinking what I'm thinking?[wait] 00152[char:0]: Hmm...maybe.[wait] 00153[char:b]: Well... If so, then why don't you follow through with it?[wait] 00154[char:0]: Are you sure?[wait] 00155[char:b]: Yeah. I want to come back home with you...alive.[wait] 00156[char:1]: What are you doing, [char:2]?[wait] 00157[char:2]: Oh, just thinking about assorted things. The things we've gone through, the things we'll be doing tomorrow...[wait] 00158[char:1]: We've certainly been through a lot, haven't we?[wait] 00159[char:2]: We certainly have. We've said a lot of hellos and a lot of goodbyes.[wait] 00160[char:1]: It's all about to come to an end, though.[wait] 00161[char:1]: [char:2]?[wait] 00162[char:2]: Yes?[wait] 00163[char:1]: We can win this...all right?[wait] 00164[char:2]: Of course we will. I don't want to let down all the people we've run into during our travels, after all.[wait] 00165[char:6]: Hey, [char:1].[wait] 00166[char:1]: Sorry to call you out here like this.[wait] 00167[char:6]: Oh, I don't mind it at all. So...what did you want to talk to me about?[wait] 00168[char:1]: [char:84]I...I know this isn't the right time to be saying something like this, but with the final battle tomorrow and everything,[unk:4006:90:1][new] I just can't hold it in anymore.[wait] 00169[char:1]: Listen, [char:6]. I...I think I...[wait] 00170[char:6]: [char:1], wait.[wait] 00171[char:6]: How about if I finished that sentence for you?[wait] 00172[char:1]: Huh?[wait] 00173[char:6]: I like you, [char:1]. I like you more than anyone else out there.[wait] 00174[char:6]: Could you tell me what you think about that, [char:1]?[wait] 00175[char:1]: I like you too, [char:6]. Just as much as you like me... No, maybe even more.[wait] 00176[char:6]: I love you, [char:1]...[wait] 00177[char:1]: Me too...[wait] 00178[char:8]: Oh, [char:1].[wait] 00179[char:1]: Well, it all comes down to this.[wait] 00180[char:8]: It sure does. We'll definitely need to make amends for last time.[wait] 00181[char:1]: It'll be the end of a long journey though, that's for sure. I guess you'll be going home after it's over.[wait] 00182[char:8]: I guess so, yeah. I'm going to be in serious trouble if I don't get back soon.[wait] 00183[char:1]: I'll miss you. I wish this journey with you didn't have to end so soon.[wait] 00184[char:8]: Believe me, I don't like leaving any more than you do.[wait] 00185[char:1]: I hope we can meet again, someday.[wait] 00186[char:8]: Sure we can. Someday...[wait] 00187[char:5]: What's up, [char:1]? You look kinda freaked out.[wait] 00188[char:1]: [char:84]And you're the same as always, [char:5]. Aren't you scared at all?[unk:4006:fc:0][new] The fate of the universe will be determined tomorrow.[wait] 00189[char:5]: Well, what do you expect me to do? It's not like there's anyone else that will help us.[wait] 00190[char:1]: Yeah, but still...[wait] 00191[char:5]: [char:84]So we just gotta do what we can, y'know? And if that's not enough to win it, then we just gotta deal with it.[unk:4006:95:1][new] Don't worry. It's not like there'll be anyone left to complain if we wind up breaking the universe.[wait] 00192[char:1]: I guess you're right. There's no point worrying about it. Let's just give it everything we've got tomorrow.[wait] 00193[char:5]: That's the spirit! You'll get wrinkles if you keep thinking about it.[wait] 00194[char:1]: What was that!? Hey, [char:5]![wait] 00195[char:5]: Oooh scary! [char:1]'s angry![wait] 00196[char:1]: That girl... [char:5] is just as scared as I am. She doesn't have to hide it.[wait] 00197[char:1]: What are you doing, [char:3]?[wait] 00198[char:3]: Well, I've been thinking about tomorrow, and it's making me feel really anxious...[wait] 00199[char:1]: I can't really blame you. The fate of the universe is resting on our shoulders.[wait] 00200[char:3]: You think we really have a chance at this, [char:1]?[wait] 00201[char:1]: I really don't know, to be honest. The [color:1]Ten Wise Men[color:0] are stronger than anything I've seen before.[wait] 00202[char:3]: [char:84]Ha ha... Guess I'm starting to sound like a coward, even though this is[unk:4006:f1:0][new] one battle we definitely can't afford to lose.[wait] 00203[char:1]: We'll all have to give it our very best. The whole universe is counting on us...not to mention Ninay.[wait] 00204[char:3]: That's true. Winning's the only option we have left.[wait] 00205[char:4]: Father...Mother...[color:4]Cecille[color:0]...I think I'm finally ready to be with you...[wait] 00206[char:4]: [char:1]...[wait] 00207[char:4]: Were you watching me?[wait] 00208[char:1]: Uh...yeah, I'm sorry...[wait] 00209[char:1]: [char:84]Listen, [char:4]. What happened to your family was a terrible, terrible accident, but it wasn't your fault.[unk:4006:64:1][new] You need to stop beating yourself up over it.[wait] 00210[char:4]: [char:84]It wasn't an accident... It was the result of me being too weak to fend off the bandits that killed my family.[unk:4006:77:1][new] It wouldn't have happened otherwise.[wait] 00211[char:1]: [char:4]...[wait] 00212[char:4]: [char:84]Everything in this world...it's all about how much power you have.[unk:4006:d4:0][new] That's why I keep on fighting, to obtain the power to defeat anyone in my way.[wait] 00213[char:1]: [char:84]You're wrong! You're just trying to escape the truth, [char:4]. [unk:4006:d0:0][new] You're trying to forget the past, and you're trying to do it by killing off whatever's left of your humanity.[wait] 00214[char:4]: I'm trying to escape the truth...?[wait] 00215[char:1]: Yes! You're a coward, [char:4]. You don't have the courage to face reality.[wait] 00216[char:1]: [char:84]You can't keep this up forever, you know.[unk:4006:6d:0][new] If you don't stop running away...if you don't face your problems, then the past is going to haunt you forever.[wait] 00217[char:1]: I don't care how difficult it is! Stop trying to escape reality! Stop trying to run away from it![wait] 00218[char:1]: [char:4]![wait] 00219[char:4]: [char:84]The ocean sure is nice, isn't it? Sometimes it's calm, sometimes it's violent...[unk:4006:fa:0][new] And it's big enough to swallow up anything in the world.[wait] 00220[char:4]: Kind of like you, [char:1].[wait] 00221[char:1]: [char:4]...[wait] 00222[char:1]: Well, it all comes down to this.[wait] 00223[char:9]: Sure does. We've been through a lot, and now it's all coming to a head.[wait] 00224[char:1]: You're going back home after it's all over, aren't you, [char:9]?[wait] 00225[char:9]: I suppose so. There's a bunch of stuff I gotta take care of.[wait] 00226[char:1]: Am I ever gonna see you again?[wait] 00227[char:9]: Who knows? No one can predict the future.[wait] 00228[char:1]: I wish I could have gone to see more of the galaxy with you, [char:9].[wait] 00229[char:9]: Well, what's stopping you?[wait] 00230[char:1]: Huh!?[wait] 00231[char:9]: [char:84]I have to warn you, though. If you come with me, you'll probably never see [color:1]Expel[color:0] again.[unk:4006:2f:1][new] If you're fine with that, you're free to join me.[wait] 00232[char:9]: You sure about this, then? You'll be throwing away your old life for a new one.[wait] 00233[char:1]: I'm okay with that. As long as I'm with you, I won't have any regrets.[wait] 00234[char:1]: [char:a].[wait] 00235[char:a]: Hello, [char:1].[wait] 00236[char:1]: What are you doing here?[wait] 00237[char:a]: Just looking at the ocean for a bit. I figure this could be the last chance I get.[wait] 00238[char:1]: Oh...[wait] 00239[char:a]: [char:84]The [color:1]Ten Wise Men[color:0] are powerful. We saw that with the three we defeated earlier.[unk:4006:0:1][new] Even the weakest among them commanded an overwhelming amount of power.[wait] 00240[char:a]: But don't worry, [char:1]. I'll do whatever it takes to protect you all--even if it means sacrificing my life.[wait] 00241[char:1]: [char:a]...[wait] 00242[char:a]: [char:84]No matter what happens tomorrow, I want you to survive, [char:1].[unk:4006:d7:0][new] Even if I die tomorrow, I want you to live through this...[wait] 00243[char:1]: Don't say that, [char:a]. You can't leave me all alone like that. That's not funny.[wait] 00244[char:a]: [char:1]?[wait] 00245[char:1]: I don't even want to think about that. What would happen to me if you left me behind?[wait] 00246[char:a]: I'm sorry. I guess I didn't think that through well enough. Let's try to get through this together, all right...?[wait] 00247[char:1]: Don't die on me. That's all I ask.[wait] 00248[char:a]: All right. I promise. And you don't die either, [char:1]...no matter what.[wait] 00249[char:b]: Hey, [char:1]. Why do you keep on fighting? For everyone on [color:1]Expel[color:0], or what?[wait] 00250[char:1]: What do you mean?[wait] 00251[char:b]: [char:84]The battle tomorrow will decide the fate of the entire universe.[unk:4006:bb:0][new] If you wanted to run away, I doubt anyone would blame you for it.[wait] 00252[char:1]: You're right. I'd be lying if I said I wasn't scared.[wait] 00253[char:b]: So how come you're still able to keep it together? You're shouldering more than anyone your age ought to.[wait] 00254[char:1]: Well, if I had to give an answer...I'm fighting for everyone else, I guess.[wait] 00255[char:b]: Everyone else?[wait] 00256[char:1]: [char:84]Yes. I want to bring peace of mind back to everyone on [color:1]Expel[color:0]...and on [color:1]Nede[color:0], too. We've had so many people helping us along the way.[unk:4006:fe:1][new] I feel like I owe at least that much to them.[wait] 00257[char:b]: Hmm... I'm sorry.[wait] 00258[char:1]: What for?[wait] 00259[char:b]: If it weren't for us [color:2]Nedians[color:0], you wouldn't have had to go through all this.[wait] 00260[char:1]: What are you talking about? I'm happy to be here, to be doing something that no one else can accomplish.[wait] 00261[char:b]: [char:1]...[wait] 00262[char:1]: What is it, [char:b]? You're acting a little weird tonight.[wait] 00263[char:b]: Am I?[wait] 00264[char:1]: You are. You're usually all bright and cheerful.[wait] 00265[char:b]: I guess so... This is pretty unusual for me, isn't it?[wait] 00267[char:c]: [char:0]![wait] 00268[char:0]: [char:c]?[wait] 00269[char:c]: What're you doing here?[wait] 00270[char:0]: Just looking at the ocean. This might be the last chance I get, after all.[wait] 00271[char:c]: Hmm... Hey, let's play I Spy![wait] 00272[char:0]: What?[wait] 00273[char:c]: Come on, just play along, okay? Ready?[wait] 00274[char:0]: Uh...okay.[wait] 00275[char:c]: I spy with my little eye something cute.[wait] 00276[char:0]: Huh? Um, a jellyfish?[wait] 00277[char:c]: No! I spy with my little eye...you.[wait] 00278[char:0]: Wait, what!? I, uh, didn't quite catch that...[wait] 00279[char:c]: [char:84]Oh, don't make me say it again, [char:0]![unk:4006:c2:0][new] We better survive this battle together, or else you know I'm gonna be pissed off at you![wait] 00280[char:0]: *Sigh* Yeah, yeah. Let's pick this game up when we get back.[wait] 00282[char:c]: Sure.[wait] 00281[char:0]: (And next time, I'll be spying you, [char:c]...)[wait] 00283[char:c]: [char:1]! Whatcha up to?[wait] 00284[char:1]: Oh, [char:c]. Nothing much, really. I just realized that I may not come out of this alive...so I wanted to be alone for a while.[wait] 00285[char:c]: Oh no no no! Don't wimp out on me like that, [char:1]![wait] 00286[char:1]: [char:c]...[wait] 00287[char:c]: You gotta survive this and find a hot guy to hook up with! I'll be pissed off at you if ya don't![wait] 00288[char:1]: A hot...guy?[wait] 00289[char:c]: Sure! And if you need any help figuring out if he's the guy for you, I'll be glad to test him out first.[wait] 00290[char:1]: Then I'll be sure to do the same for you too, [char:c].[wait] 00291[char:c]: Me? Oh, I don't need a boyfriend yet. Besides, we still have a lot of guys to meet. Isn't that right, [char:1]?[wait] 00292[char:1]: Heh. Guess I don't need one either, then. I can't wait to have some more fun with you too, [char:c].[wait] 00293[char:c]: Hee hee hee hee.[wait] 00294[char:1]: Hee hee hee hee.[wait] 00266Time passes...[unk:4006:68:1] 00000Staff: The aquarium's open as usual, but we haven't had any business due to the [color:1]Ten[new] Wise Men[color:0].[wait] 00002Staff: The aquarium's open as usual, but we haven't had any business due to the [color:1]Ten[new] Wise Men[color:0].[wait] L'Aqua Tour Registration[unk:4006:78:0] 00000Mariana: I am [color:4]Mariana Clonique[color:0], captain of the [color:1]Nede Defense Force[color:0]. A pleasure[new] to meet you all.[wait] 00001Mariana: The monsters have been relatively quiet recently. They organize small attacks[new] every so often, but that's about it. What does it mean?[wait] 00002Mariana: This is difficult for me to say, but you're our last hope for peace. Good luck.[wait] 00003Mariana: I'm sorry to get you involved. I wish we had the power to deal with the [color:1]Ten[new] Wise Men[color:0] on our own.[wait] 00004Mariana: We will defend [color:1]Energy Nede[color:0] from its enemies. I need you to visit the [color:1]Four Fields[color:0] and[new] obtain the true [color:1]nature of symbology[color:0].[wait] [center][color:3]Tiara of Isis[color:0] acquired.[wait] 00006Nall: I hear that you've already defeated three of the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00007[char:1]: We sure have. That leaves us with seven to go.[wait] 00008[char:0]: That's right, sir. We've got seven left to go.[wait] 00009Nall: [char:84]Excellent. It's too early to celebrate quite yet, though.[unk:4006:3:1][new] Those three were at the lowest level of their hierarchy--the [color:0]weakest of the[color:0] [color:1]Wise Men[color:0].[wait] 00010Nall: [char:84]The remaining seven that lie before you are going to be fighting on a completely different level[unk:4006:4f:1][new] from the first three.[wait] 00011[char:1]: Stop trying to scare us like that, Mayor.[wait] 00012[char:0]: You don't have to unnerve us like that, sir.[wait] 00013Nall: I'm sorry. I don't mean to undermine your morale before the final battle, but it [color:0]remains[color:0] the truth, I'm afraid.[wait] 00014[char:0]: Trust me. I promise you we'll win this.[wait] 00015[char:1]: We're going to win this. I promise you.[wait] 00016Nall: Very well.[wait] 00017Nall: [char:84]The second invasion of [color:1]Phynal[color:0] is set to begin tomorrow, at daybreak.[unk:4006:ff:0][new] I hope you enjoy this last night in [color:1]L'Aqua[color:0], everyone.[wait] 00018[char:1]: The last night...[wait] 00019[char:0]: The last night...[wait] General's Office[unk:4006:78:0] 00000Nurse: I hope everyone comes home safe.[wait] 00001Nurse: Our [color:1]healing powers[color:0] are not perfect. At this rate, I don't know how much longer we[new] can sustain our [color:1]Defense Force[color:0] personnel.[wait] 00002Nurse: The monsters have been getting more violent by the day. At this rate, I don't[new] know how much longer we can sustain our [color:1]Defense Force[color:0] personnel.[wait] 00003Nurse: That wound doesn't look so bad. It should heal in a few days.[wait] 00004Nurse: Fortunately, nobody has been injured yet, but that might change very soon.[wait] 00005Nurse: I hope everyone comes home safe.[wait] 00006Nurse: I'm so sorry. I don't know what else I can say.[wait] 00007Nurse: I hope everyone comes home safe.[wait] 00009Nurse: I won't be able to treat anyone if you take away my medicine.[wait] 00011Nede Defense Force Soldier: Dammit! They need us more than ever now, and here I am, stuck in bed with an[new] injury.[wait] 00012Nede Defense Force Soldier: Dammit! They need us more than ever now, and here I am, stuck in bed with an[new] injury.[wait] 00013Nede Defense Force Soldier: It's no use. I can't move at all.[wait] 00014Nede Defense Force Soldier: Hey, I'm not ignoring my duties! I'm resting right now 'cause I'm on the graveyard[new] shift.[wait] 00015Nede Defense Force Soldier: Hey, I'm not ignoring my duties! I'm resting right now 'cause I'm on the graveyard[new] shift.[wait] 00016Nede Defense Force Soldier: Dammit! They need us more than ever now, and here I am, stuck in bed with an[new] injury.[wait] 00018Nede Defense Force Soldier: It's no use. I can't move at all.[wait] 00019Nede Defense Force Soldier: It's no use. I can't move at all.[wait] 00020Nede Defense Force Soldier: Ugh. I got careless fighting some monsters, and now I'm injured.[wait] 00021Nede Defense Force Soldier: Ugh. I got careless fighting some monsters, and now I'm injured.[wait] 00022Nede Defense Force Soldier: Man, I'm sleepy.[wait] 00023Nede Defense Force Soldier: But we still have a chance of winning, right?[wait] [center][color:3]Mystic Amulet[color:0] acquired.[wait] 00025Nede Defense Force Soldier: This is so pathetic. I got injured fighting some monsters.[wait] [center][color:3]Intimidation Pendant[color:0] acquired.[wait] 00027Nall: Are you ready for the final battle?[wait] 00028 - Yes. We're ready. - No. Not yet.[wait] 00029[char:0]: Yes, Mayor. We've got the items we need, and we've settled all our affairs. We're as ready as we'll ever be.[wait] 00030[char:1]: Yes, Mayor. We have all the items we need, and we've settled all our affairs. We're as ready as we'll ever be.[wait] 00031Nall: Good. Let's go to the other room then. There's something I want to talk to you about.[wait] 00032[char:0]: No. Not yet, sir.[wait] 00033[char:1]: No. Not yet, sir.[wait] 00034Nall: [char:84]This battle is going to decide the fate of the entire universe.[unk:4006:e9:0][new] You must be absolutely sure you have everything in order beforehand.[wait] [center][color:3]Rune Shoes[color:0] acquired.[wait] 00036Mirage: I'd check to make sure you've got everything. You don't want to regret it[new] later.[wait] [center][color:3]Gauntlet of Air[color:0] acquired.[wait] 00038Nurse: Would you like to rest? 00041Nurse: Please don't take our medicine without permission.[wait] 00043Nall: Welcome.[wait] 00044Nall: [char:0], is it safe to say that you are fully prepared for the final battle that lies ahead?[wait] 00045Nall: [char:1], is it safe to say that you are fully prepared for the final battle that lies ahead?[wait] 00046Are you fully equipped to go into battle? 00047 - Yes. We're ready. - No. Not yet.[wait] 00048[char:0]: Yes, Mayor. We've got the items we need, and we've settled all our affairs. We're as ready as we'll ever be.[wait] 00049[char:1]: Yes, Mayor. We have all the items we need, and we've settled all our affairs. We're as ready as we'll ever be.[wait] 00050Nall: Good. Let's go to the other room then. There's something I want to talk to you about.[wait] 00051[char:0]: No. Not yet, sir.[wait] 00052[char:1]: No. Not yet, sir.[wait] 00053Nall: [char:84]This battle is going to decide the fate of the entire universe.[unk:4006:e9:0][new] You must be absolutely sure you have everything in order beforehand.[wait] 00000Nede Defense Force Soldier: I'm sorry, but we've been given strict orders not to let anyone beyond this[new] point.[wait] 00001Nede Defense Force Soldier: I'm very sorry, but the [color:1]Herush[color:0] is still under maintenance.[wait] 00002Nede Defense Force Soldier: We cannot let you enter the dock until the Mayor has given us permission to do[new] so.[wait] 00003Nede Defense Force Soldier: I'm sorry, but we've been given strict orders not to let anyone beyond this[new] point.[wait] 00004Nede Defense Force Soldier: I'm very sorry, but the [color:1]Herush[color:0] is still under maintenance.[wait] 00005Nede Defense Force Soldier: We cannot let you enter the dock until the Mayor has given us permission to do[new] so.[wait] 00006Nede Defense Force Soldier: Good luck. We will do our best to help you on your mission.[wait] 00008Nall: [char:84]The [color:1]Ten Wise Men[color:0]'s stronghold in [color:1]Phynal[color:0] is protected by an energy field that prevents access by [color:1]Psynard[color:0].[unk:4006:14:1][new] The [color:1]transporter[color:0] in there won't be available to us either, unfortunately. The people of [color:1]Phynal[color:0] destroyed it[unk:4006:7f:1][new] themselves, fearing it would be used by the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00009[char:0]: So what are we going do from here?[wait] 00010[char:1]: So how will we get to them?[wait] 00011Nall: [char:84]Scouts from the [color:1]Nede Defense Force[color:0] have discovered that the energy field extends to an ocean depth of only a[unk:4006:75:1][new] hundred meters. The ocean around the area is much deeper than that, so an underwater route is a potential[unk:4006:af:1][new] method of entry.[wait] 00012[char:1]: But how?[wait] 00013[char:0]: How're we going to do that?[wait] 00014Nall: That's the reason we're in [color:1]L'Aqua[color:0]. We're going to use a [color:1]Herush[color:0] to dive right into the belly of the beast.[wait] 00015[char:5]: A [color:1]Herush[color:0]?[wait] 00016[char:8]: A [color:1]Herush[color:0]!?[wait] 00017[char:6]: A [color:1]Herush[color:0]?[wait] 00018[char:0]: A [color:1]Herush[color:0]?[wait] 00019[char:1]: A [color:1]Herush[color:0]?[wait] 00020Nall: It is a [color:2]symbological creature[color:0] like the [color:1]Psynard[color:0]. You can ride the [color:1]Herush[color:0] deep underwater without drowning.[wait] 00000Nall: Everyone here? Then let's go. Follow me, if you would.[wait] L'Aqua Transporter Room[unk:4006:78:0] 00000Nall: Shall we return to [color:1]Phynal[color:0]? 00001 - Yes, let's go. - No, not yet.[wait] 00002Nall: The fate of the entire universe is at stake in this battle. Fight with all your[new] might so you will not regret anything.[wait] 00003Nall: The fate of the entire universe is at stake in this battle. Make sure you have[new] everything so you will not regret anything.[wait] 00004Nall: The fate of the entire universe is at stake in this battle. Make sure you have[new] everything so you will not regret anything.[wait] 00005Nall: Shall we return to [color:1]Phynal[color:0]? 00006 - Return - Stay [center][color:3]Cloak of the Stars[color:0] acquired.[wait] 00008Mirage: By defeating the [color:1]Ten Wise Men[color:0], you'll destroy with them the energy field[new] surrounding [color:1]Phynal[color:0]. When that happens, we'll be able to use the full capacity of[new] [color:1]Energy Nede[color:0]'s power to induce [color:1]temporal shifting[color:0] in order to bring [color:1]Expel[color:0] back[new] into this universe.[wait] [center][color:3]Sylvan Mail[color:0] acquired.[wait] 00010Nede Defense Force Soldier: If you're injured, you should rest in the [color:1]infirmary[color:0].[wait] [center][color:3]Sacred Tome[color:0] acquired.[wait] 00012Nede Defense Force Soldier: If you're injured, you should rest in the [color:1]infirmary[color:0].[wait] 00014Mariana: I'm sorry to get you involved. I wish we had the power to deal with the [color:1]Ten[new] Wise Men[color:0] on our own.[wait] 00015Nede Defense Force Soldier: You should make sure you have everything before you head for [color:1]Phynal[color:0].[wait] 00016Nede Defense Force Soldier: Please let [color:4]Mayor Nall[color:0] know when you are ready to head for [color:1]Phynal[color:0].[wait] 00017[char:5]: Wow. This is a [color:1]Herush[color:0]?[wait] 00018[char:8]: Huh...so this is a [color:1]Herush[color:0].[wait] 00019[char:2]: This is the [color:1]Herush[color:0]?[wait] 00020[char:1]: Is this the [color:1]Herush[color:0]?[wait] 00021Nall: [char:84]Yes. A [color:2]symbological creature[color:0] designed for [color:0]deep-sea exploration[color:0].[unk:4006:17:1][new] It might look a little intimidating, but it's quite tame, I assure you.[wait] 00022Nall: Seems like everyone's here. Well then, let's get on the [color:1]Herush[color:0] and head for [color:1]Phynal[color:0].[wait] 00023Nall: Well, here's to your good fortune.[wait] 00024[char:1]: What's this?[wait] 00025[char:0]: What's this?[wait] 00026Nall: The [color:1]Symbol of Divinity[color:0].[wait] 00027[char:1]: The [color:1]Symbol of Divinity[color:0]?[wait] 00028Nall: Yes. You remember the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] I mentioned after the previous battle, right?[wait] 00029[char:1]: I think so. The [color:1]symbol[color:0] with the power to destroy the entire universe, right?[wait] 00030[char:0]: I think so. The [color:1]symbol[color:0] with the power to destroy the entire universe, right?[wait] 00031Nall: [char:84]It wouldn't help much to defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0] if the universe winds up falling apart.[unk:4006:3b:1][new] If, by some circumstance, the [color:1]Wise Men[color:0] set off the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0], I want you to use this.[unk:4006:bf:1][new] If you can do that, then the [color:1]power of the Symbol[color:0] [color:1]of Annihilation[color:0] will be driven elsewhere.[wait] 00032[char:1]: Someplace else?[wait] 00033[char:0]: Someplace else?[wait] 00034Mirage: It'll alter the target of the [color:1]symbol[color:0]'s power, thus keeping the universe from being destroyed.[wait] 00035Mirage: Right, Mayor?[wait] 00036Nall: Yes, precisely.[wait] 00037[char:0]: [color:4]Mirage[color:0]!? You're already moving around?[wait] 00038[char:1]: [color:4]Mirage[color:0]! Is it okay to be moving around?[wait] 00039Mirage: I'm certainly not going to stay in bed at a time like this.[wait] 00040Mirage: [char:84]The energy field surrounding [color:1]Phynal[color:0] will probably disappear once you defeat the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[unk:4006:fc:0][new] If you can pull it off, we'll finally have all of [color:1]Energy Nede[color:0]'s power back online.[unk:4006:14:1][new] Then we'll be able to use [color:1]temporal shifting[color:0] to bring [color:1]Planet Expel[color:0] back from the past.[wait] 00041[char:0]: [color:1]Temporal...shifting[color:0]?[wait] 00042[char:1]: [color:1]Temporal...shifting[color:0]?[wait] 00043Mirage: [char:84]To put it in layman's terms, we'll basically pull [color:1]Expel[color:0] back from the time before it collided with [color:1]Energy Nede[color:0].[unk:4006:3e:1][new] I suppose this could lead to time paradoxes and so forth...but it'll get [color:1]Expel[color:0] back for us, at the very least.[wait] 00044Nall: We'll head for [color:1]Phynal[color:0] ourselves once the energy field is gone. I wish you luck.[wait] 00045[char:0]: Thank you. Then we'll see you later.[wait] 00046[char:1]: Thank you, sir. We will see you later.[wait] 00047Nall: Shall we return to [color:1]Phynal[color:0]? 00048 - Return - Stay 00049Nall: Shall we return to [color:1]Phynal[color:0]? 00050 - Yes, let's go. - No, not yet. 00000[char:0]: What the...!? We can't go any further![wait] 00001[char:1]: Maybe it means we're not allowed to enter yet.[wait] 00002[char:1]: That's strange. We can't go any further.[wait] 00004[char:0]: Maybe it means we're not allowed to enter yet.[wait] 00005[char:0]: It's still not open. There's got to be a way to get in.[wait] 00006[char:1]: There's probably something important placed in there. We should try to avoid forcing our way in.[wait] 00007[char:1]: It's still not open.[wait] 00008[char:0]: There's probably something important placed in there. It might be dangerous to try forcing our way in.[wait] 00009[char:1]: Are we invited in?[wait] 00010[char:0]: Looks like it.[wait] 00011[char:0]: Is it inviting us in?[wait] 00012[char:1]: I think so...[wait] 00013[char:5]: Somebody got careless. See? They left the shutter open.[wait] 00014[char:2]: The shutter appears to have been left open.[wait] 00015[char:b]: Looks like this shutter stays open once you've opened it.[wait] 00016[char:1]: It looks like the shutter's still open.[wait] 00017Get on the [color:1]Psynard[color:0]?[wait] 00018 - Get on - Don't get on Field of Love[unk:4006:78:0] [center][color:3]Serpent's Tooth[color:0] acquired.[wait] 05000[char:0]: There's a crystal ball here. Should I touch it? 05001[char:1]: There's a crystal ball here. Should I touch it? 05002 - Touch it - Leave it alone 05003[char:0]: Maybe not.[wait] 05004[char:1]: I think I'll leave it alone.[wait] 00000Spirit of the Spring: How wonderful to see you here. I am the Spirit of the Spring. Please, come this way.[wait] 00001[char:0]: Whoa![wait] 00002[char:1]: Huh!?[wait] 00003Spirit of the Spring: [char:84]Ha ha ha! Hook, line, and sinker. I killed the real guardian of this place long ago.[unk:4006:65:1][new] My name is Lavarre, chief servant of the [color:1]Ten Wise Men[color:0].[wait] 00004Lavarre: Stop moving right now! If you try anything funny, I won't hesitate to kill your friend.[wait] 00005[char:0]: Ngh![wait] 00006[char:1]: Ergh![wait] 00007Lavarre: Let's get right to business. That [color:1]Rune Code[color:0] you carry: give it to me.[wait] 00008[char:0]: What!?[wait] 00009[char:1]: This?[wait] 00010Lavarre: You're free to refuse, of course. That is, if you don't mind losing your friend in the process.[wait] 00011[char:0]: You coward![wait] 00012[char:1]: That's not fair![wait] 00013[char:0]: Don't listen to what she says![wait] 00014[char:4]: Forget about me! Just kill her![wait] 00015[char:1]: You can't listen to what she says![wait] 00016[char:2]: Don't listen to someone like her![wait] 00017[char:6]: Don't worry about me! Just don't give it to her![wait] 00018[char:8]: Don't listen to this girl! I can take care of myself![wait] 00019[char:5]: Don't listen to this coward![wait] 00020[char:3]: Forget about me! Just don't give it to her![wait] 00021[char:7]: Don't worry about me. Just don't give that thing to her![wait] 00022[char:9]: Don't give it to her! I can take care of myself![wait] 00023[char:b]: Don't do it! The fate of the entire universe is resting on this![wait] 00024[char:a]: Don't worry about me! Just don't do what she says![wait] 00074[char:c]: Stop! You better not do what she tells you, or else I'm gonna sock you![wait] 00025Lavarre: Who said you were allowed to talk? Shut up before I kill you![wait] 00026Lavarre: Enough talking. Now, hand me the [color:1]Rune Code[color:0]![wait] 00027[char:0]: Okay, I will...but you promise that you'll release the hostage, right?[wait] 00028[char:1]: Okay, here...but you promise that you'll release the hostage, right?[wait] 00029Lavarre: Sure. I promise.[wait] 00030Lavarre: Everyone else, stay back! Don't get any ideas, or you won't live long enough to regret it.[wait] 00031Lavarre: I think I'll take your life in the bargain while I'm at it! Don't worry, though. I'll release the hostage like I promised![wait] 00032Lavarre: Absurd! How could I lose!?[wait] 00034[char:0]: You all right?[wait] 00036[char:4]: Sorry...[wait] 00037[char:0]: I guess. Sorry I got you into this.[wait] 00038[char:1]: Yeah, but sorry about that. This is all my fault...[wait] 00039[char:2]: Yes, but I'm sorry...putting you through this and everything.[wait] 00040[char:6]: Yeah. Sorry to put that on you.[wait] 00041[char:8]: I'm fine. Sorry about that. It was my mistake.[wait] 00042[char:5]: Yeah! Thanks for saving me, too![wait] 00043[char:3]: Yeah, I'm fine. Sorry to have caused all the trouble.[wait] 00044[char:7]: Yeah. Sorry, everyone.[wait] 00045[char:9]: Yeah, sorry. It was my mistake.[wait] 00046[char:b]: Yeah. I'm sorry that I put you through all that.[wait] 00047[char:a]: Yes. My apologies... I'm sorry to put you through that for my sake.[wait] 00075[char:c]: Ugh, what was that girl's problem!? I should've given her a wallop on the nose! ...Oh, uh, thanks for saving me.[wait] 00048[char:0]: Forget about it. You're still alive, after all.[wait] 00049[char:1]: Oh, don't worry about it. You're still alive, and that's what counts.[wait] 00050[char:1]: You're right. Thanks, [char:0].[wait] 00051[char:0]: Yeah. Thanks, [char:1].[wait] 00052[char:1]: You're right.[wait] 00053[char:0]: Yeah.[wait] 00054[char:0]: Well...now what?[wait] 00055[char:1]: There's nothing here...[wait] 00056[char:0]: I guess that monster really did kill the Spirit of the Spring.[wait] 00057[char:0]: Ugh, I can't see...[wait] 00058[char:1]: Something's...happening![wait] 00059[char:1]: What was that all about just now?[wait] 00060[char:0]: That was me...me now, and me from long ago.[wait] 00061[char:1]: It was so warm, but...oh, my goodness, what could that have meant? I don't get it...I don't know what's happening here...[wait] 00063[char:0]: You all right, [char:1]?[wait] 00064[char:1]: Yeah...[wait] 00065[char:0]: Whoa...[wait] 00066[char:1]: Oh...[wait] 00068[char:0]: Let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 00069[char:0]: Let's go to the next [color:1]Field[color:0].[wait] 00070[char:1]: All right.[wait] 00071[char:1]: Let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 00072[char:1]: Let's move on to the next [color:1]Field[color:0].[wait] 00073[char:0]: Yeah.[wait] 00000[center]-[color:2]Nedian[color:0] Mines Ownership- [center][color:1]Nede Defense Force[color:0] [center]CAUTION Blast doors [center]controlled by lever[wait] 00002[char:1]: The [color:1]Rune Code[color:0]...[wait] 00003[char:1]: Agh![wait] 00004[char:0]: The [color:1]Rune Code[color:0]...[wait] 00005[char:0]: This must be the [color:1]Field of Might[color:0].[wait] 00006[char:1]: What a massive mountain.[wait] 00007[char:1]: It's kind of cold, don't you think?[wait] 00010[char:7]: Ugh... Do we have to climb this thing?[wait] 00009[char:0]: It's freezing here.[wait] 00008[char:4]: Higher than I thought...[wait] 00011[char:2]: Getting a little chilly, isn't it?[wait] 00012[char:a]: Aren't you guys cold?[wait] 00013[char:0]: Whining about it won't change anything. Hang in there, people.[wait] 00014[char:1]: Well, complaining isn't going to help us any. Hang in there, everyone.[wait] Field of Might[unk:4006:78:0] 05000Press the Action button in front of a ladder to climb it.[wait] 00001[char:1]: What on...!?[wait] 00002[char:0]: An avalanche! Get into the cave![wait] 00003[char:1]: An avalanche!? Quick, get into the cave![wait] 00005[char:0]: Whoa![unk:4006:5a:0] 00006[char:1]: Agh![unk:4006:5a:0] [center][color:3]Ring of Might[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: Whew...there's the top, finally.[wait] 00001[char:1]: Looks like there's some kind of ruin up there.[wait] 00002[char:0]: Whoa![wait] 00004Guardian: Congratulations on making it this far.[wait] 00005[char:1]: Who are you?[wait] 00006[char:0]: Who are you?[wait] 00007[char:6]: Who are you?[wait] 00008[char:9]: Who're you?[wait] 00009[char:5]: Whagh! Who're you!?[wait] 00011Guardian: [char:84]I am the guardian of the [color:1]Field of Might[color:0]. I have borne witness to your every struggling step up the mountain.[unk:4006:80:1][new] It is clear that you have some competence.[wait] 00012[char:0]: So, we passed?[wait] 00013[char:1]: Have we passed the trial, then?[wait] 00014[char:2]: So, we passed?[wait] 00015[char:8]: Does that mean we passed?[wait] 00016[char:3]: So, have we passed?[wait] 00017Guardian: Thus far, yes...[wait] 00018[char:1]: Thus far?[wait] 00019[char:0]: Thus far?[wait] 00020[char:7]: Thus far?[wait] 00021[char:b]: Thus far?[wait] 00022[char:a]: Thus far?[wait] 00023Guardian: Now I will test you further on a more personal level.[wait] 00024[char:0]: I see. So then this is the last part of the trial.[wait] 00025[char:1]: All right, then this must be the final part of the trial.[wait] 00026Guardian: That's right, and you'll need more than some flashy hocus-pocus to get past me![wait] 00027Guardian: Wonderful. You have overcome every part of the trial. Proceed to the [color:1]altar[color:0]...and behold the might within yourself.[wait] 00000[char:0]: Is this the [color:1]altar[color:0]?[wait] 00001[char:1]: I don't see anything.[wait] 00002[char:1]: Is this the [color:1]altar[color:0]?[wait] 00003[char:0]: I don't see anything.[wait] 00004[char:1]: Nothing's going to change if you run away from your problems. I kept my ground back then, and I found my way because of it.[wait] 00005[char:0]: Hmm...[wait] 00006[char:1]: [char:0]?[wait] 00007[char:0]: [char:84]You're right. I did nothing but run away.[unk:4006:96:0][new] If I had held my ground back then, my life would've been completely different...[wait] 00008[char:0]: Ah, it's nothing. Just talking to myself...[wait] 00009[char:0]: What's that?[wait] 00010[char:1]: What's that?[wait] 00012[char:0]: Okay then, let's go back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 00013[char:1]: Let's get back to the [color:1]Centropolis[color:0].[wait] 00014[char:0]: Well then, let's head for the next [color:1]Field[color:0].[wait] 00015[char:1]: Let's go on to the next [color:1]Field[color:0].[wait] 00100[char:c]: What is your problem? Stop being such a slowpoke![wait] 00101[char:0]: Give me a second here...[wait] 00102[char:c]: You're the ranking officer on this expedition! Don't give me that nonsense![wait] 00103[char:0]: Why're you in such a rush, [char:c]? You're making it more dangerous for yourself.[wait] 00104[char:c]: I'm just fine, [char:0]! Oh, uh, watch out for that for patch of ground. It's slippery.[wait] 00105[char:0]: Okay.[wait] 00106[char:c]: There's kind of a step up here, so...[wait] 00107[char:0]: ...[wait] 00108[char:c]: What? Is there something on my face?[wait] 00109[char:0]: No...I'm just glad you agreed to be my partner, [char:c].[wait] 00110[char:0]: I don't think there's anybody out there who cares about me as much as you do.[wait] 00111[char:c]: Oh, what...? What're you talking about!? I-I mean, you're totally useless if I'm not around, so I just...um...*mumble mumble*[wait] 00112[char:0]: Ha ha ha! This is gonna be a lot of fun, isn't it?[wait] 00113[char:c]: Oooh...[wait] 00000[char:0]: Wow, what a view.[wait] 00001[char:0]: Let's see what happens if I shout as loud as I can.[wait] 00002[char:1]: Wow, what a view.[wait] 00003[char:1]: Let's see what happens if I shout as loud as I can.[wait] 00004 - Shout - Don't shout 00005[char:0]: Yaaahhh![wait] 00006[char:1]: Yaaahhh![wait] 00007Yaaahhh... 00010Yaaahhh... 00008[char:0]: Maybe not.[wait] 00009[char:1]: Maybe not.[wait] 05000[char:0]: Whew...we made it.[wait] 05001[char:1]: Whew...we made it.[wait] [center][color:3]Sword of Marvels[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Armor of the Arc[color:0] acquired.[wait] 00000[char:2]: How do you think everyone's doing in [color:1]Expel[color:0], by the way?[unk:4006:d2:0] 00001[char:6]: How do you think everyone's doing in [color:1]Expel[color:0], by the way?[unk:4006:d2:0] 00002[char:5]: You know, I wonder how Dad and everyone are doing.[unk:4006:d2:0] 00003[char:3]: How do you think everyone's doing in [color:1]Expel[color:0], by the way?[unk:4006:d2:0] 00004[char:7]: How do you think Mom and everyone are doing right now?[unk:4006:d2:0] 00005[char:0]: (Not too well, no doubt about that... Nothing could've survived that collision.)[unk:4006:3a:2] 00006[char:1]: Don't worry! I'm sure they're doing just fine. Bet they can't wait for us to get back home, too.[unk:4006:c2:1] 00008[char:0]: [char:1]...[unk:4006:5a:0] 00009[char:1]: I'm sure of it.[unk:4006:5a:0] 00010[char:0]: ...Yeah. She's right. That's why we've got to get moving and figure out what's going on around here.[unk:4006:1c:2] 00011[char:1]: ...Right.[unk:4006:5a:0] 00012[char:8]: Pretty, isn't it?[wait] 00013[char:9]: You like it?[wait] 00014[char:8]: Yes. I was wondering why you decided to land on yet another [color:1]underdeveloped planet[color:0] all of a sudden.[wait] 00015[char:9]: Heh. Sorry 'bout that.[wait] 00016[char:8]: H-hey, where are you going?[wait] 00017[char:9]: Mmm? Oh... I think I saw a building in the scan I did earlier. It might be some kind of ancient ruin.[wait] 00018[char:8]: [char:84]Um...I think I know the answer to this question...[unk:4006:b6:0][new] But is that the reason why you landed on this planet, [char:9]?[wait] 00019[char:9]: Of course. Why?[wait] 00020[char:8]: Oh, nothing. I just figured it was something like that.[wait] 00021[char:9]: What do you mean by that?[wait] 00022[char:8]: Nothing.[wait] 00000???: Everything is well. We have returned to [color:1]Nede[color:0].[unk:4006:2c:1] 00001???: But those little pests have joined us for the ride.[unk:4006:2c:1] 00002???: We could not have prevented it. They were right there with us. It was our fault for not being able to kill them.[unk:4006:a4:1] 00003???: Well? You want 'em dead? It looks like they've landed somewhere far away.[unk:4006:68:1] 00004???: Leave them. They're helpless at this point.[unk:4006:f0:0] 00005???: That much is true. Their days are certainly numbered, either way.[unk:4006:68:1] 00006???: But that [color:2]Nedian[color:0] girl bothers me. What was she doing on that planet?[unk:4006:68:1] 00007???: I don't know. There was supposed to be no escape route from [color:1]Nede[color:0]... not in its current state.[unk:4006:68:1] 00008???: She's just a girl. A single girl could hardly be called a problem for us.[unk:4006:68:1] 00009???: So, everything according to plan, then.[unk:4006:b4:0] 00010???: Indeed...[unk:4006:78:0] 00011???: But we cannot afford to rest easy.[unk:4006:b4:0] 00012???: THINGS HAVE YET TO EVEN BEGIN.[unk:4006:f0:0] 00013???: Yes.[unk:4006:5a:0] 00014[char:0]: Nnngh...[wait] 00015[char:0]: Where...am I? Is this...heaven?[wait] 00016[char:0]: [char:1], you all right?[wait] 00017[char:1]: Oh...[wait] 00018[char:1]: [char:0]...[wait] 00019[char:1]...[char:1]...[unk:4006:f0:0] 00020[char:1]: (Who is it...? Who's calling for me?)[wait] 00021[char:1]...wake up...[unk:4006:f0:0] 00022[char:0]: [char:1], you all right?[wait] 00023[char:1]: Oh...[wait] 00024[char:1]: [char:0]...[wait] 00025[char:1]: Was that you, [char:0]? Were you calling my name just now?[wait] 00026[char:0]: Yeah...that was me.[wait] 00027[char:1]: No... No, i-it wasn't you, [char:0].[wait] 00028[char:2]: Do you have any idea what we're doing here, [char:0]?[wait] 00029[char:6]: Umm...weren't we supposed to be in battle right now, [char:0]?[wait] 00030[char:8]: [char:0]? Am I dreaming, or what?[wait] 00031[char:5]: Hey, where d'you think we are?[wait] 00032[char:3]: What's this all about? If memory serves me, we were in the middle of fighting that monster.[wait] 00033[char:7]: W-where is this? I've never been here before.[wait] 00034[char:9]: Where are we? I haven't seen anything like this before.[wait] 00035[char:4]: Weren't we in the middle of battle just now?[wait] 00036[char:0]: I...I don't know.[wait] 00037[char:2]: You don't think we're in...heaven, do you?[wait] 00038[char:6]: You don't think this is heaven, do you?[wait] 00039[char:8]: This isn't heaven, is it?[wait] 00040[char:5]: This wouldn't be, like, heaven, would it?[wait] 00041[char:3]: Oh, man, don't tell me this is heaven or something...[wait] 00042[char:7]: Y-you don't think this is heaven, do you?[wait] 00043[char:9]: Don't tell me this is heaven or something...[wait] 00044[char:4]: ...Are we in heaven, or what?[wait] 00045[char:1]: No. It's not heaven at all.[wait] 00046[char:1]: We're on the planet [color:1]Nede[color:0], in a place called the [color:1]Outer Gardens[color:0].[wait] 00047[char:2]: This is [color:1]Nede[color:0]!?[wait] 00048[char:6]: What was that!?[wait] 00049[char:8]: This is [color:1]Nede[color:0]!?[wait] 00050[char:5]: Wh-what's a [color:1]Nede[color:0]?[wait] 00051[char:3]: Did...did you say planet [color:1]Nede[color:0]!?[wait] 00052[char:7]: Wait...you don't mean...!?[wait] 00053[char:9]: This is [color:1]Nede[color:0]!?[wait] 00054[char:4]: What!?[wait] 00055[char:0]: This...is [color:1]Nede[color:0].[wait] 00056[char:1]: Ohhh...no...[wait] 00057[char:1]: Ohhh...no...[wait] 00058[char:0]: [char:1]![wait] 00059[char:0]: You all right?[wait] 00060[char:2]: Are you all right?[wait] 00061[char:6]: You okay, [char:1]?[wait] 00062[char:8]: You all right?[wait] 00063[char:5]: Are you okay, [char:1]?[wait] 00064[char:3]: Hey, what's wrong?[wait] 00065[char:7]: You all right, lady?[wait] 00066[char:9]: Are you in pain?[wait] 00067[char:4]: What is it, [char:1]?[wait] 00068[char:1]: I'm fine...[wait] 00069[char:1]: This way.[wait] 00070[char:0]: [char:1], what's going on here?[wait] 00071[char:1]: I don't know. All I know is, we should be going this way.[wait] 00072[char:2]: Maybe it's because you're one of those... [color:2]Nedians[color:0], [char:1].[wait] 00073[char:6]: Maybe it's because you're one of those, uh, [color:2]Nedians[color:0], [char:1]?[wait] 00074[char:8]: Maybe that's your [color:2]Nedian[color:0] blood in action.[wait] 00075[char:5]: [char:1], do you think maybe that's because you're [color:2]Nedian[color:0]?[wait] 00076[char:3]: Maybe that's because you're one of those [color:2]Nedians[color:0] or whatever.[wait] 00077[char:7]: Maybe it's because you're one of those, uh...[color:2]Nedians[color:0], lady.[wait] 00078[char:9]: It must be something your [color:2]Nedian[color:0] heritage is telling you.[wait] 00079[char:4]: Maybe that's because you're one of those [color:2]Nedians[color:0] or whatever.[wait] 00080[char:0]: That might be your [color:2]Nedian[color:0] blood working for you, [char:1].[wait] 00081[char:1]: [char:84]I can't really tell...but there's something about the air. It makes me feel so calm.[unk:4006:3d:1][new] I feel like all my worries just fly away...like I've known this place ever since I was young.[wait] 00082[char:1]: That's why I think we're on [color:1]Nede[color:0] right now.[wait] 00083[char:2]: Speaking of which, [char:0], they said you were from another planet. Care to explain?[wait] 00084[char:6]: By the way, [char:0], what was with them saying you were from another planet?[wait] 00085[char:8]: Speaking of which, [char:0], what were you doing in [color:1]Expel[color:0] in the first place?[wait] 00086[char:5]: Oh yeah! What was up with them calling you a [char:8c]native of another planet,[char:8c] [char:0]?[wait] 00087[char:3]: I seem to remember them saying you were from another planet too, [char:0].[wait] 00088[char:7]: Hey, dude. They called you a [char:8c]native of another planet,[char:8c] too, didn't they?[wait] 00089[char:9]: Speaking of which, [char:0], why'd you come to [color:1]Expel[color:0] in the first place?[wait] 00090[char:4]: That reminds me. Didn't they call you a [char:8c]native of another planet,[char:8c] too?[wait] 00091[char:0]: I...there was an accident, and somehow I got transported from where I was to [color:1]Expel[color:0].[wait] 00092[char:0]: And then I ran into [char:1] in the [color:1]Sacred Forest[color:0]...and it all went from there.[wait] 00093[char:1]: Oh.[wait] 00094[char:2]: [char:84]Well, it hardly bothers me. Even if you aren't from [color:1]Expel[color:0], you're still [char:0] to me...[unk:4006:2f:1][new] I don't see how this changes anything.[wait] 00095[char:6]: [char:84]That's no big deal, really, is it? No matter where you came from, you're still [char:0], you know?[unk:4006:1a:1][new] That hasn't changed at all.[wait] 00096[char:8]: Well, who cares? I don't think where you were born has much to do with who you are right now.[wait] 00097[char:5]: Well, fine by me... Even if you aren't from [color:1]Expel[color:0], you're still [char:0] all the same. It's not like that's changed or anything.[wait] 00098[char:3]: Ah, you don't have to worry about it. Far as I'm concerned, you're still the same old [char:0] to me.[wait] 00099[char:7]: That doesn't bother me at all. You're the same either way. It's not like you're suddenly different or anything.[wait] 00100[char:9]: Well, that's not a big deal at all. I doubt anyone else around here cares either way.[wait] 00101[char:4]: Ah, you're still the same. Don't worry about it. This doesn't change anything.[wait] 00102[char:0]: Yeah...thanks.[wait] 00103[char:0]: ...We aren't gonna get anything done if we just sit around here, so let's take a look around.[wait] 00104[char:0]: What are we doing here?[wait] 00105[char:0]: This couldn't be heaven, could it?[wait] 00106[char:1]: No. It's not heaven at all.[wait] 00107[char:1]: We're on the planet [color:1]Nede[color:0], in a place called the [color:1]Outer Gardens[color:0].[wait] 00109[char:1]: Ohhh...no...[wait] 00110[char:0]: [char:1]![wait] 00111[char:1]: I'm fine...[wait] 00112[char:1]: This way.[wait] 00113[char:0]: [char:1], what's going on here?[wait] 00114[char:1]: I don't know. All I know is, we should be going this way.[wait] 00115[char:0]: That might be your [color:2]Nedian[color:0] blood working for you, [char:1].[wait] 00116[char:1]: [char:84]I can't really tell...but there's something about the air. It makes me feel so calm.[unk:4006:3d:1][new] I feel like all my worries just fly away...like I've known this place ever since I was young.[wait] 00117[char:1]: That's why I think we're on [color:1]Nede[color:0] right now.[wait] 00118[char:1]: Hey, uh, [char:0]? I know they called you an [char:8c][color:2]Earthling[color:0][char:8c] and everything...[wait] 00119[char:0]: I...there was an accident, and somehow I got transported from where I was to [color:1]Expel[color:0].[wait] 00120[char:0]: And then I ran into [char:1] in the [color:1]Sacred Forest[color:0]...and it all went from there.[wait] 00121[char:1]: Oh.[wait] 00122[char:1]: But that won't change anything between you and me. It doesn't matter where we come from. It just matters that we're here.[wait] 00123[char:0]: Yeah...thanks.[wait] 00124[char:0]: ...We aren't gonna get anything done if we just sit around here, so let's take a look around.[wait] 00000[char:1]: What's that?[wait] 00001[char:0]: It looks like some kind of device...[wait] 00002???: Please, come inside.[wait] 00003[char:0]: Who're you!?[wait] 00004???: I mean you no harm. Just go on inside the [color:1]transporter[color:0]. Everything will be revealed to you.[wait] 00005[char:2]: Hmm...now what? I'm more than a little suspicious about this.[wait] 00006[char:6]: I'm finding it a little hard to trust that myself. I'll need a little more than someone's word for this.[wait] 00007[char:8]: A [color:1]transporter[color:0], huh? I think I know where this goes.[wait] 00008[char:5]: What was that? A [char:8c][color:1]transporter[color:0][char:8c]? I don't get it.[wait] 00009[char:3]: What, you want us to just say [char:8c]yes[char:8c] and waltz in? I'm not that stupid. This could be a trap, you know.[wait] 00010[char:7]: Who are you!? I'm not gonna believe you without some kinda evidence![wait] 00011[char:9]: A [color:1]transporter[color:0]... Wonder where it goes to.[wait] 00012[char:4]: Can we trust you? I don't see any reason why we should. You could be our enemy for all we know.[wait] 00013[char:0]: Yeah, but we can't just trust you on your word here.[wait] 00014[char:1]: Let's try it.[wait] 00015[char:0]: [char:1]?[wait] 00016[char:1]: It's all right. There's something about his voice...I feel like we can trust it.[wait] 00017[char:2]: Well, if [char:1] says so, then I suppose we can trust her.[wait] 00018[char:8]: Well, it's not like things can get any worse if we go. I say we try it.[wait] 00019[char:5]: If that's what [char:1] says, then I'm not going against her.[wait] 00020[char:3]: ...All right. Guess I'm taking him up on the offer, then. Nothing ventured, nothing gained.[wait] 00021[char:7]: Well, okay. If you say so, lady.[wait] 00022[char:0]: Here goes.[wait] 00000Talk event.[wait] 00001Starship Captain: Well, cadets, how does your first interstellar flight feel?[wait] 00002[char:0]: Oh, yeah... This was my first time in space.[wait] 00003Starship Captain: Why're you so glum? I figured you'd be a little happier to be here.[wait] 00004Young [char:0]: I am happy to be here, sir![wait] 00005[char:0]: What a lie! I was so depressed back then, everything just seemed like a huge pain.[wait] 00007Starship Captain: Hmm... Really?[wait] 00008Young [char:0]: Yes, sir![wait] 00009[char:0]: [char:84]There I go...lying to myself again. I felt like I was just putting on an act for everyone around me,[unk:4006:64:1][new] to be someone they wanted me to be.[wait] 00010Starship Captain: Well, [color:4]Admiral Kenny[color:0] is your father, after all. This probably isn't your first time in space, right?[wait] 00011Officer A: Wow, that's [color:4]Admiral Kenny[color:0]'s son... He's just on a whole other level.[wait] 00012Officer B: Oh, hey, did you hear he's the head of the class again?[wait] 00013Officer A: Makes sense. I'm sure the instructors are padding his grades. Wouldn't want to piss off the admiral, you know.[wait] 00014[char:0]: Knock it off! Stop treating me like I'm different from everyone else![wait] 00016Starship Captain: [char:84]I don't deserve to be stuck in this post. I'm [color:1]Federation[color:0] admiral material, and I know it. The boys upstairs are just afraid of me.[unk:4006:7d:1][new] They know I've got the talent to go places, and they're afraid of losing their cushy jobs.[unk:4006:2a:1][new] So put in a good word for me to [color:4]Admiral Kenny[color:0], would you? I'd appreciate it...[wait] 00017[char:0]: [char:84]No matter where I went, no matter what I did, the [color:1]Federation[color:0] and my dad's power weighed on me[unk:4006:2c:1][new] like a ball and chain. I hated it.[wait] 00018[char:0]: ...Or maybe it was because I was still just a child. When did I wind up like this, anyway...?[wait] 00019Kurtzman: You're a very lucky man, [char:0]. When we picked up your [color:1]distress signal[color:0] in the [color:1]Arcura system[color:0], we were shocked.[wait] 00020[char:0]: The [color:1]Arcura system[color:0]...?[wait] 00021Kurtzman: [char:84]There's a [color:1]high-energy mass[color:0] that passes through the [color:1]Arcura system[color:0] once every 7,000 years or so.[unk:4006:19:1][new] We were sent here to observe the mass, get some readings on it, and so forth.[wait] 00022[char:0]: (A [color:1]high-energy mass[color:0]...? Is that something similar to the [color:1]Sorcery Globe[color:0]?)[wait] 00000[char:0]: Now's not the time to go wandering around the ship![wait] 00001Operator: I can't believe it! It's actually going to crash into the planet![wait] 00003Helmsman: The orbit of the [color:1]high-energy mass[color:0] was clearly going to bring it close to [color:1]Planet Four[color:0].[new] But nobody could have guessed that they were going to collide![wait] 00005Helmsman: I'll raise [color:1]shields[color:0] to protect the ship from the shockwaves produced by[new] the collision.[wait] 00007Kurtzman: What a catastrophe. To think that the [color:1]high-energy mass[color:0] we had come to[new] explore would crash into the planet you were talking about.[wait] 00009Operator: I'll analyze the data right away![wait] 00011Officer: At this rate, [color:1]Planet Four[color:0] will, unfortunately, disappear without a trace.[wait] 00013Cadet: Ensign Kenny! What are your orders, sir?[wait] 00015Cadet: Ensign Kenny! What are your orders, sir?[wait] 00018Officer: We had recently detected abnormalities in the orbit of [color:1]Planet Four[color:0]. There is no[new] doubt that these abnormalities were caused by some form of powerful[new] energy.[wait] 00020Science Officer: The [color:1]energy mass[color:0] in question is a Class Nine [color:1]Energy Mass[color:0]. This is a level of energy[new] even higher than that of a supernova.[wait] 00022Cadet: Some form of powerful energy seems to be at work here.[wait] 00024Helmsman: All readings normal, Admiral.[wait] 00025Helmsman: Admiral, ETA to destination is 8 hours, 27 minutes.[wait] 00026Helmsman: Admiral, are you listening?[wait] 00027Kurtzman: Admiral, you've got to get yourself together. I know this is hard on you, but you have a duty to carry out here.[wait] 00028Officer: We're on a mission, sir. We've been sent to investigate the energy activity in the [color:1]Arcura system[color:0] in Sector Theta.[wait] 00029Ronyx: The [color:1]high-energy mass[color:0] with the orbital period of 7,527 years and all that. Yes, I know.[wait] 00030Officer: That's correct. I'm glad to know you're still with us, sir.[wait] 00031Operator: Admiral...[wait] 00032Ronyx: What?[wait] 00033Operator: We're picking up an unidentified [color:1]distress signal[color:0] coming from [color:1]Planet Four[color:0] of the [color:1]Arcura system[color:0]![wait] 00034Officer: What do we know about the planet?[wait] 00035Operator: [char:84]Class M, population one billion.[unk:4006:87:0][new] There have been some irregularities in its orbit lately, possibly due to activity from the [color:1]high-energy mass[color:0].[wait] 00036Ronyx: Isn't the [color:1]Arcura system[color:0] still unexplored space?[wait] 00037Officer: That should be the case, sir. There haven't been any reports of expedition craft landing on the planet.[wait] 00038Helmsman: [color:1]Distress call[color:0] captured. Putting it up on main screen![wait] 00039Helmsman: This is a [color:1]Federation[color:0] signal... ID number 00...298?[wait] 00040Ronyx: You're kidding me! [char:0]!?[wait] 00041Officer: Your orders, Admiral?[wait] 00042Ronyx: Maximum warp! Get this ship to [color:1]Planet Four[color:0] in the [color:1]Arcura system[color:0] now![wait] 00043Helmsman: Y-yes sir![wait] 00044Helmsman: Y-yes sir![wait] 00045Kurtzman: [color:4]Ronyx[color:0]...[wait] 00046Ronyx: I've turned my back on a billion people...and my own son.[wait] 00047Officer: But this collision is the result of natural causes...as unusual as they may be.[wait] 00048Officer: I know your own child's involved in this...but I'm afraid there's just nothing to be done about it.[wait] 00049Ronyx: ...[wait] 00050Kurtzman: This was an unexplored region of space, Admiral. There's no point having regrets about it now.[wait] 00051Ronyx: Kurtzman...[wait] 00052Kurtzman: [char:0] went down there of his own volition. That's what he wanted from the moment we transported him back here.[wait] 00053Kurtzman: [char:84]We all know there was nothing we could do to save the billions of people down there.[unk:4006:d2:0][new] This planet was doomed to extinction from the start.[wait] 00054Ronyx: Dammit...why does science have to be so useless...?[wait] 00058Operator: [char:84]...Admiral, the [color:1]high-energy mass[color:0] in Sector Theta is still exhibiting abnormal orbit trajectory.[unk:4006:27:1][new] We still don't have any idea what's causing it.[wait] 00059Ronyx: Thanks.[wait] 00060Operator: Admiral...[wait] 00061Officer: Admiral, you have my deepest sympathies for your son, but you tried your best, sir. There just wasn't anything we could do about it.[wait] 00062Ronyx: I tried my best...? So what? The reality is the only thing I get by doing my best is the death of my own son...[wait] 00063Officer: I'm very sorry, Admiral.[wait] 00064Ronyx: Don't apologize.[wait] 00065Ronyx: [char:84][char:0] was never exactly what you'd call courageous...[unk:4006:a4:0][new] That's why I...that's why I felt I didn't have to worry about him all the time.[unk:4006:d4:0][new] Reckless bravery gives you nothing but an early grave. Being like me...being a coward, that's the best way to do it.[wait] 00066Operator: What are you talking about? You're not a coward, Admiral. You've been nothing but courageous this entire voyage, sir![wait] 00067Ronyx: [char:84]No, I haven't. I've been cowering inside the whole time...afraid that my wife hates me, that my son hates me, that the whole universe[unk:4006:46:2][new] hates me. That's why I've been acting so reckless. When I think about how much my son must hate me, I just get scared sick...[wait] 00068Operator: Ah...[wait] 00069[char:0]: (Dad...)[wait] 00070Science Officer: [char:84]Admiral! [color:1]Planet Four[color:0] has gone off its orbital path. It's starting to move toward the [color:1]energy mass[color:0].[unk:4006:39:1][new] At their current trajectory, they'll collide within eighty minutes![wait] 00072Ronyx: What!?[wait] 00073[char:0]: Dad! What's going on!?[wait] 00075Ronyx: Settle down, [char:0]. You're a [color:0]Federation officer[color:0]. Can't let your emotions take over.[wait] 00076Helmsman: Take a look at the display, Admiral.[wait] 00077Ronyx: [char:84]It's just a matter of time before their paths cross. The [color:1]energy mass[color:0]...Class Nine...[unk:4006:38:1][new] Enough to vaporize [color:1]Planet Four[color:0] without leaving even a bit of space dust...[wait] 00078[char:0]: No... Why is this happening!?[wait] 00079Ronyx: [char:0]...[wait] 00080[char:0]: This isn't the [color:1]Sorcery Globe[color:0] messing with things again, is it...?[wait] 00081[char:0]: Dad, I've got to get back to [color:1]Expel[color:0] as soon as possible. I need to help my friends.[wait] 00082Ronyx: Are you crazy!? Didn't you hear what I just said? [color:1]Planet Four[color:0] will be history soon![wait] 00083Helmsman: Seventy-five minutes to collision.[wait] 00084Ronyx: I'm sorry, [char:0], but I can't let you go back there.[wait] 00085[char:0]: Well, could there be some way we can push [color:1]Expel[color:0] back to its original orbit...?[wait] 00086Ronyx: There's nothing we can do. Let it go, [char:0].[wait] 00087Ronyx: [char:0]...[wait] 00088[char:0]: [char:84]Then let me say goodbye to everyone! I've been fighting by their side this whole time; it's the least that[unk:4006:2d:1][new] I can do for them.[wait] 00089[char:0]: [char:84]You understand me, don't you, Dad? Didn't you tell me about the friends you had, the friends you fought with[unk:4006:38:1][new] back in the day?[wait] 00090Ronyx: All right, that's what you've decided...[wait] 00091[char:0]: Dad![wait] 00092Kurtzman: Admiral![wait] 00093Helmsman: Trajectory updated. Seventy minutes remaining until collision![wait] 00094Ronyx: That's more than enough time.[wait] 00095Operator: Admiral! Energy mass detected around Sector Theta. It's rapidly increasing in strength, sir.[wait] 00097Helmsman: How... Its circumference is growing exponentially! Admiral, it's an [color:1]antimatter[color:0] blast![wait] 00098Ronyx: What!? That thing's supposed to be the [color:0]remains[color:0] of a supernova. What the hell could there be inside a Class Nine [color:1]energy mass[color:0]!?[wait] 00100Operator: There just might be something inside, Admiral.[wait] 00101Ronyx: [char:84]Open all frequencies! Try to establish friendly contact with them in as many languages as possible.[unk:4006:55:1][new] Aft [color:1]defense shields[color:0] at a hundred percent, just in case.[wait] 00102Operator: Yes, sir![wait] 00103Helmsman: Target circumference continuing to expand![wait] 00104Ronyx: Any response!?[wait] 00105Operator: No, sir! It's completely silent.[wait] 00106Ronyx: Aft [color:1]defense shields[color:0] at full power! All hands, brace for impact![wait] 00107Helmsman: Agh![wait] 00108Ronyx: Ergh![wait] 00109Operator: Aaah![wait] 00110Operator: Aft [color:1]defense shields[color:0] down to 72 percent![wait] 00111Helmsman: Target circumference still expanding! Energy at a higher level than the previous blast. This time, it's class 0.4![wait] 00112Ronyx: Divert all energy to aft [color:1]shields[color:0]! Hurry![wait] 00113Operator: Incoming![wait] 00114Helmsman: Aaagh![wait] 00115Ronyx: Nngh![wait] 00116Operator: Aft [color:1]shields[color:0] down to 22 percent! We can't take another blast![wait] 00117Ronyx: Positron cannon! Return fire![wait] 00118Helmsman: Sir, how are we supposed to attack an [color:1]energy mass[color:0]!?[wait] 00119Ronyx: Calculate the launch point of the previous two blasts and return fire![wait] 00120Operator: Yes, sir![wait] 00121Operator: We've got a location, sir. Coordinates 2415-3325-1414. Targeting with positron cannon.[wait] 00122Ronyx: Fire![wait] 00123Ronyx: Well? Did it work!?[wait] 00124Operator: The positron blast didn't seem to register, sir![wait] 00125Helmsman: Circumference expanding! Here it comes again! Class 0.7![wait] 00126Ronyx: What...!?[wait] 00127Operator: [color:4]Admiral Kenny[color:0] is waiting for you. Head for the [color:1]transporter[color:0] room at once.[wait] 00128Helmsman: The ship is currently orbiting the [color:1]planet Milokeenia[color:0] in Sector[new] Gamma.[wait] 00129Helmsman: Perhaps the [color:1]Lezonian forces[color:0] are responsible for that field.[wait] 00130Kurtzman: Whatever you do, make sure you protect [color:4]Admiral Kenny[color:0].[wait] 00131Operator: I heard that [color:4]Admiral Kenny[color:0] is already 58 years old. It's unusual to see an officer at[new] that age who hasn't retired yet.[wait] 00132Officer: It's really hard to do anything to get noticed these days, what with the[new] [color:1]Lezonian forces[color:0] keeping a low profile.[wait] 00133Helmsman: Admiral, we've entered orbit around [color:1]planet Milokeenia[color:0].[wait] 00134Ronyx: All right. Give me a surface scan.[wait] 00135Operator: [char:84]This is an M-sized planet, breathable E-type atmosphere. Looks like it's got a lot of [color:0]ore deposits[color:0], especially chromium. [unk:4006:c7:1][new] I'm detecting life forms, but no evidence of sentient life.[wait] 00136Ronyx: The usual, then. Now add the data to our starmap.[wait] 00137Operator: Wait a minute, Admiral. There's a point on the surface that's turning up dark in the scan.[wait] 00138Officer: What do you mean?[wait] 00139Ronyx: There's an energy field present. But why would there be one here...?[wait] 00140Ronyx: Do we know anything about this field?[wait] 00141Operator: Checking our database.[wait] 00142Ronyx: No matches found...[wait] 00143Ronyx: All right. We'll have to land on [color:1]Milokeenia[color:0] and check it out ourselves. Get us down as quickly as possible![wait] 00144Ronyx: Ensign Kenny, I'm appointing you to the landing party.[wait] 00145[char:0]: If I may, Admiral, my duty is to assist you at your command post, not to explore unknown planets.[wait] 00146Ronyx: I'm going down to [color:1]Milokeenia[color:0], too, Ensign. You're coming with me.[wait] 00147[char:0]: Admiral! What if something happens to you down on the surface!?[wait] 00149Ronyx: [char:84]We're here to discover the unknown--to unlock the secrets of the universe. Who could ask for anything more?[unk:4006:65:1][new] I'm just...I'm just an old man who's too decrepit for the battlefield. Are you trying to deny me the last bit of fun I can have in my life?[wait] 00150[char:0]: But sir... Never mind. Understood, Admiral.[wait] 00151Ronyx: Kurtzman, you take the bridge.[wait] 00152Kurtzman: Be careful down there, sir.[wait] 00153Ronyx: Right. Let's get moving.[wait] 00154Officer: So tell me, what logical reason is there for [char:0] to be in the landing party?[wait] 00155Kurtzman: Beats me. Probably dear old dad trying to prop up his son's service record...[wait] 00156Officer: Bah! Too bad we all couldn't be the admiral's son, right?[wait] 00157Kurtzman: Well, nothing we can really do about it. Even someone like [color:4]Admiral[color:0] [color:4]Ronyx[color:0] [color:4]J. Kenny[color:0] can't help but spoil the kid a little.[wait] 00158Operator: Captain! We'll be entering orbit over planet Madeleet shortly.[wait] 00159[char:0]: All right. Give me a surface scan.[wait] 00160Operator: Roger![wait] 00161[char:1]: How's this planet look to you?[wait] 00162[char:0]: Well, I can't really say much about it yet. As long as it's got a decent water supply, that'll be good enough.[wait] 00163[char:1]: Yeah. If we can't obtain any water here, we'll have to go all the way back to [color:1]Earth[color:0] to resupply.[wait] 00164[char:0]: That wouldn't be such a bad thing, would it? It's been nearly a year since I was there last.[wait] 00165Operator: Scan complete. M-class planet. Signs of life, but no sentient humanoid species detected.[wait] 00166Operator: It's got a type-E atmosphere, so it should be safe enough to breathe. I'm also detecting large [color:0]deposits of ore[color:0] and water.[wait] 00167[char:1]: Guess we won't be seeing [color:1]Earth[color:0] after all.[wait] 00168[char:0]: [char:84]Seems like it. We might as well make the best of it then.[unk:4006:b6:0][new] Maybe we'll reach the end of the universe if we keep going.[wait] 00169[char:0]: [char:84]Man, [char:5]... I can't believe you've mastered every field of engineering on [color:1]Earth[color:0] in only three[unk:4006:3c:1][new] years. If it weren't for you, it'd probably take another hundred years for [color:1]Expel[color:0] to get accepted into the[unk:4006:3b:1][new] [color:1]Pangalactic Federation[color:0].[wait] 00170[char:5]: Oh, do you really have to butter me up like that?[wait] 00171[char:0]: [char:84]That's not what I'm doing at all. I mean, how many people earn the Ecclesia Prize for Engineering?[unk:4006:1b:1][new] That's the most prestigious award in the galaxy.[wait] 00172[char:5]: I didn't do it all by myself, though. You helped me out a whole lot, [char:0].[wait] 00173[char:0]: I'm not sure if I've done anything...[wait] 00174[char:5]: Sure you did. You were the one who kept me going this whole time.[wait] 00175Captain: Dr. Neumann, Captain Kenny, we'll be arriving on [color:1]Expel[color:0] in approximately sixty minutes, so please get ready to disembark.[wait] 00176[char:0]: Oh. Thank you.[wait] 00177[char:5]: Wow, I can't believe it's been three years since I've been here.[wait] 00178[char:5]: Well, good luck with your new job, [char:0]--I mean, Captain Kenny, [color:1]Federation[color:0] Ambassador to [color:1]Expel[color:0], heh heh.[wait] 00179[char:0]: You too, Dr. Neumann.[wait] 00180Operator: Captain! We'll be entering orbit over planet Madeleet shortly.[wait] 00182[char:0]: All right. Give me a surface scan.[wait] 00183Operator: Roger![wait] 00184Operator: [char:84]It's an M-class planet, sir. There are signs of life, but no sentient humanoid species were detected.[unk:4006:54:1][new] It's got a type-E atmosphere, so the air should be breathable enough. I'm also detecting large [color:0]deposits of ore[color:0] and water.[wait] 00185[char:9]: Anything else?[wait] 00186Operator: Not really. I'm not seeing any man-made structures, either.[wait] 00187[char:9]: Oh...[wait] 00188[char:0]: All right. Add the scan data to our space map. Nothing abnormal to report.[wait] 00189Officer: That just about rounds out our mission, Captain Kenny.[wait] 00190[char:0]: Yep.[wait] 00191[char:0]: [char:84]This officially marks the end of our underdeveloped-planet expedition into Sector Lambda.[unk:4006:fd:0][new] Prepare to enter warp. We're going back to [color:1]Earth[color:0].[wait] 00192[char:b]: All right. Next up is Vortex, a moon in Sector Sigma.[wait] 00193[char:0]: [char:84]F-type atmosphere. Heavy concentration of helium, but it's still breathable.[unk:4006:e5:0][new] No sentient humanoid life detected, but there's still a chance we'll find some on there.[wait] 00194[char:b]: Ready to do some exploring?[wait] 00195[char:0]: Right. We're entering warp, everyone. Brace yourselves![wait] 00196[char:b]: [char:84]The universe is packed with thousands of unknown worlds, just waiting for us to discover them.[unk:4006:17:1][new] Onward to new horizons![wait] 00198[char:b]: We're almost at the Bandor region. That's where we're fighting the [color:2]Lezonians[color:0], isn't it?[wait] 00199[char:0]: Yeah. It's just a pointless little skirmish, but we can't really ignore our allies in their time of need.[wait] 00200[char:b]: Why do wars have to happen like this? Fighting doesn't solve anybody's problems.[wait] 00201[char:0]: [color:1]Lezonia[color:0] and the [color:1]Federation[color:0] just think too differently about everything. That's life, you know?[wait] 00202[char:b]: Well, yeah, but...[wait] 00203[char:0]: [char:84]There's no point dreaming about what'll never happen.[unk:4006:bb:0][new] All we can do is fight to protect everyone in the [color:1]Federation[color:0].[wait] 00204[char:b]: [char:84]But that's why I'm covering this war...because I'm following a dream. I want to show the cruelty of war[unk:4006:45:1][new] to the universe. I want to bring this pointless conflict to an end as soon as possible.[wait] 00205[char:0]: The enemy isn't going to let you go just because you're a journalist. You know your life's in danger here.[wait] 00206[char:b]: I'm not about to turn back just because of that, because this is my life's work.[wait] 00207[char:0]: Yeah, you're right. I hope you really can bring an end to war throughout the universe someday.[wait] 00208[char:b]: Leave it to me.[wait] 00000[char:0]: Dad... Kurtzman...[wait] 00002[char:0]: [char:84]Why did you transport me here without any warning!?[unk:4006:7e:0][new] What if there was someone standing next to me!?[wait] 00003Ronyx: You're right... I'm sorry.[wait] 00004Kurtzman: [char:84]Calm down, [char:0].[unk:4006:37:0][new] The admiral just wanted to get you out of there as quickly as possible.[unk:4006:b6:0][new] It's nothing to get angry about.[wait] 00005[char:0]: I know that, sir, but still...[wait] 00006Kurtzman: [char:84]We were just worried about you, you know, disappearing on us like that.[unk:4006:a9:0][new] I'm just glad you're still in one piece. Are you hurt at all?[wait] 00007[char:0]: No, sir. I'm all right.[wait] 00008Kurtzman: [char:84]Good. You should get a checkup later on just to make sure everything's okay internally.[unk:4006:e7:0][new] You never know what kinds of viruses they might have down there.[wait] 00009[char:0]: Wait a minute, there's something I need to do.[wait] 00010Ronyx: You can tell me about it later. I need you over in the bridge now.[wait] 00011[char:0]: Dad, wait! I can't be here right now. Please, you need to send me back down to [color:1]Expel[color:0]![wait] 00012Ronyx: [color:1]Expel[color:0]?[wait] 00013[char:0]: The planet I was just on![wait] 00014Ronyx: Are you kidding me!? That's an [color:1]underdeveloped planet[color:0] down there![wait] 00015[char:0]: I don't care! My friends down there are in trouble and I need to get back to them right now![wait] 00016Kurtzman: [char:84]Get a grip on yourself, [char:0]. You do remember what you learned in officers' school.[unk:4006:ee:0][new] Under no circumstances are you allowed to interact or interfere with an [color:1]underdeveloped planet[color:0].[wait] 00017[char:0]: Please, Dad![wait] 00018Ronyx: [char:84]Ensign Kenny, you are to report to the bridge.[unk:4006:c5:0][new] That is an order.[wait] 00019[char:0]: Dad![wait] 00020Kurtzman: Let's go, [char:0].[wait] 00021Ronyx: [char:84]We'll be bringing you back in five minutes.[unk:4006:7d:0][new] Make sure you're fully separated from everyone by then.[wait] 00022[char:0]: Got it...[wait] 00023Ronyx: You've grown a lot since I last saw you.[wait] 00024[char:0]: I have...?[wait] 00025Ronyx: But let's talk later. I'm sending you down.[wait] 00026[char:0]: Dad... Thanks.[wait] 00027Ronyx: That's five minutes.[wait] 00028Ronyx: All right, get him back up here![wait] 00029Ronyx: What the hell!?[wait] 00030Security Officer: Admiral! There's nobody at the target transport point![wait] 00032Ronyx: What!? What happened to him?[wait] 00033Security Officer: The only explanation is that he removed his [color:1]communicator[color:0], sir.[wait] 00034Ronyx: [char:84]Oh, no... Get a security team down there immediately. I want him taken back here![unk:4006:47:1][new] Use force if necessary![wait] 00035Security Officer: But, sir, we have only 60 minutes before collision.[wait] 00036Ronyx: Then use whatever time's left to find him! There's plenty of time before the collision![wait] 00037Kurtzman: [char:84]Please, Admiral, you need to calm down. Yes, we still have 60 minutes until the collision,[unk:4006:5:1][new] but the [color:1]energy mass[color:0]'s gravitational pull is going to destroy the planet long before that point.[unk:4006:12:1][new] I can't even begin to imagine the level of cosmic radiation that mass is bombarding the planet with right now.[wait] 00038Kurtzman: [char:84]Are you willing to put the security team's lives[unk:4006:6e:0][new] in danger for your personal reasons, sir?[wait] 00039Ronyx: ...[wait] 00040Ronyx: I apologize... I shouldn't have lost my cool there.[wait] 00005[char:0]: I know that, sir, but still...[wait] 00009[char:0]: Wait a minute, there's something I need to do.[wait] 00011[char:0]: Dad, wait! I can't be here right now. Please, you need to send me back down to [color:1]Expel[color:0]![wait] 00018Ronyx: Ensign Kenny, you are to report to the bridge. That is an order.[wait] 00021Ronyx: We'll be bringing you back in five minutes. Make sure you're fully separated from everyone by then.[wait] 00034Ronyx: Oh, no... Get a security team down there immediately. I want him taken back here! Use force if necessary![wait] 00035Security Officer: But, sir, we have only sixty minutes before collision.[wait] 00036Ronyx: [char:84]Then use whatever time's left to find him![unk:4006:7b:0][new] There's plenty of time before the collision![wait] 00037Kurtzman: [char:84]Please, Admiral, you need to calm down. Yes, we still have sixty minutes until the collision,[unk:4006:5:1][new] but the [color:1]energy mass[color:0]'s gravitational pull is going to destroy the planet long before that point.[unk:4006:12:1][new] I can't even begin to imagine the level of cosmic radiation that mass is bombarding the planet with right now.[wait] 00000[char:0]: (Am I...am I on [color:1]Earth[color:0]!? I have to be. This is Dad's office in [color:1]Pangalactic[color:0] [color:1]Federation HQ[color:0]!)[wait] 00001[char:0]: (D-Dad!?)[wait] 00002Ronyx: [char:84]Ugh...why did the [color:2]Lezonians[color:0] decide to invade again now, of all times... I need to get this stupid military org chart finished.[unk:4006:1c:2][new] Otherwise we won't have anything to engage them with.[wait] 00003Young [char:0]: Dad![wait] 00004Ronyx: Heh heh. [char:0]? What're you doing here?[wait] 00005Young [char:0]: Well, you never even came back home. You're finally back from outer space, but you never even came to see me.[wait] 00006[char:0]: (Oh yeah...I think this was the first time in a year that Dad was back on [color:1]Earth[color:0].)[wait] 00007Young [char:0]: Come on, Dad! Let's go back home! I'm studying real hard so I can go to space with you.[wait] 00008[char:0]: (Wow...I forgot how much I used to look forward to him coming home.)[wait] 00009Ronyx: Look how much you've grown, [char:0].[wait] 00010Ronyx: I'm sorry, but I've got some important work to do here.[wait] 00011Young [char:0]: Oh, why? You promised you'd read me a whole bunch of books when you got home.[wait] 00012Young [char:0]: Aren't you coming back home, Dad? What about my books? Mom's been waiting for you for so long, too.[wait] 00013Ronyx: Don't worry, son. Mom understands.[wait] 00014Ronyx: I want you to go back home and take care of your mother for me. Okay, [char:0]?[wait] 00015Young [char:0]: Why'd you have to lie to me, Dad!? I hate you! You big liar![wait] 00017Ronyx: A big liar...huh.[wait] 00018[char:1]: So when do you think you'll be back, [char:0]?[wait] 00019[char:0]: Hmm...well, I'll be involved in military exercises in Sector Beta, so probably not for another six months or so.[wait] 00020[char:1]: I see... Well, be careful.[wait] 00021[char:0]: I'm sorry that I'm always leaving you like this.[wait] 00022[char:1]: It's all right. You're just doing your job.[wait] 00023[char:1]: Besides, I don't think I'm going to be alone for much longer.[wait] 00024[char:0]: Whoa, what!?[wait] 00025[char:1]: Hee hee. Do I have to spell it out for you? By the time you get back, you're going to be a father.[wait] 00026[char:8]: What's up, [char:0]?[wait] 00027[char:0]: Just thinking a little.[wait] 00028[char:8]: You mean about our little adventure?[wait] 00029[char:8]: It's amazing how fast the time's gone by. I wonder how everyone's doing.[wait] 00030[char:8]: Why don't we try paying them all a visit, [char:0]?[wait] 00031[char:0]: Yeah, that sounds like a good idea.[wait] 00032[char:8]: This is your first day off of a starship in ages. So for today, you're all mine.[wait] 00033[char:0]: What're you doing, [char:7]?[wait] 00034[char:7]: Oh, just thinking a little.[wait] 00035[char:0]: Thinking?[wait] 00036[char:7]: Yeah. Reminiscing about our adventures a bit.[wait] 00037[char:0]: Oh...we sure went through a lot together, didn't we?[wait] 00038[char:7]: We sure did.[wait] 00039[char:0]: Say, [char:7]...don't you think it's about time you went back to [color:1]Expel[color:0]?[wait] 00040[char:7]: Where'd that come from?[wait] 00041[char:0]: Well...I just figured you're probably starting to miss life on your home planet.[wait] 00042[char:7]: [char:84]No way... I mean, yeah, sometimes I feel a little homesick, but I never feel like I oughta go back or anything.[unk:4006:95:1][new] There's still so much stuff I've gotta learn here.[wait] 00000[char:0]: So this is the [color:1]Field of Courage[color:0].[wait] 00001[char:1]: I don't like it very much.[wait] 00002[char:1]: Whoa! What was that?[wait] 00004[char:0]: The [color:1]Rune Code[color:0] [color:4]Nall[color:0] gave us. It just flashed all of a sudden.[wait] 00005[char:1]: Well, I hope it doesn't surprise us like that again.[wait] 00006[char:0]: It says, [char:8c]Go forward without hesitation.[char:8c][wait] 00007[char:1]: It says, [char:8c]Go forward without hesitation.[char:8c][wait] Field of Courage[unk:4006:78:0] [center][color:3]Shield of the Arc[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Mithril Greaves[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Luminous Slicers[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: Did you have a vision just now, [char:1]?[wait] 00001[char:1]: I couldn't see anything. I only heard a voice saying that as a [color:2]Nedian[color:0], I would have to leave everything behind.[wait] 00002[char:0]: Oh?[wait] 00003[char:1]: What kind of courage does it take to do that? To just throw away everything?[wait] 00004[char:0]: [char:84]The courage to throw away everything? I couldn't tell you, to be honest.[unk:4006:db:0][new] But there's one thing I'm sure about. Everybody has something in their life that they've got to stand up against.[unk:4006:49:1][new] So when you think about it, there's nothing special about coming up with courage when you need it. [unk:4006:30:1][new] Everyone has to do it eventually. So you don't have to be afraid of it; you just have to do it.[wait] 00005[char:1]: [char:0]...[wait] 00006[char:0]: So, this is what we came for.[wait] 00007[char:1]: What's that?[wait] 00009[char:0]: Well then, back to the [color:1]Centropolis[color:0]![wait] 00010[char:0]: Well then, on to the next [color:1]Field[color:0]![wait] 00011[char:0]: That's weird. Nothing's happening.[wait] 00012[char:1]: [char:0]...doesn't it look like there used to be something on this [color:1]altar[color:0]?[wait] 00013[char:1]: [char:0]...doesn't it look like there used to be something on this [color:1]altar[color:0]?[wait] 00014[char:0]: I think this statue's supposed to go here.[wait] 00015[char:1]: Do you want to try it, [char:0]?[wait] 00016[char:0]: It looks like there used to be something on the [color:1]altar[color:0], [char:1].[wait] 00017[char:1]: Yeah. I think this statue's supposed to be here.[wait] 00018[char:0]: Well, you want to try it?[wait] 00019 - Don't place it on the [color:1]altar[color:0][color:3] - Place it on the [color:1]altar[color:0][color:3] 00020[char:0]: I got a bad feeling about this...[wait] 00021[char:1]: Me too. We'd better make sure we're ready for anything first.[wait] 00022[char:1]: I'm not sure about this...[wait] 00023[char:0]: Me too. We better make sure we're ready for whatever happens first.[wait] 00024[char:0]: Here goes.[wait] 00025[char:1]: Well, here goes.[wait] 00026[char:0]: Whoa! An earthquake!?[wait] 00028[wait] 00029[char:1]: Huh? Earthquake![wait] 00034[wait] 00035[char:0]: No...an enemy![wait] 00036[char:1]: No...an enemy![wait] 00037[char:6]: No! Something's coming.[wait] 00039[char:9]: I don't think so! Here comes the temple guardian![wait] 00041[char:3]: Something's coming![wait] 00042Guardian: Courage without power is nothing more than foolhardiness. Fight me, and show me what your courage is made of![wait] 00043Guardian: Remarkable. I can see your courage is true. You have passed the trial. The [color:1]power of Courage[color:0] is yours.[wait] 00045[char:1]: Agh![unk:4006:f0:0] 00044[char:0]: Whoa![unk:4006:f0:0] 00046[char:1]...[char:1]... 00047[char:1]: Who are you? Why are you calling me?[wait] 00048As a [color:2]Nedian[color:0], do you have the courage to leave everything behind? 00049[char:1]: Leave everything...behind!?[wait] 00050[color:1]Nede[color:0] has outlived its usefulness. It will all come to an end soon. 00051[char:1]: What are you saying? What are you trying to tell me!?[wait] 00052You were born here...here on [color:1]Nede[color:0]. A long, long time ago. 00053[char:1]: What does it mean? What does it have to do with me!?[wait] 00054When the time comes, you will see for yourself. The decision that awaits you as a [color:2]Nedian[color:0] is yours to make alone... 00055[char:1]: Don't go! Please, tell me![wait] 00056[char:1]: The courage...to leave everything behind?[wait] 00057[char:0]: Courage... Something that I never had in me...[wait] 00000[char:8]: What's up, [char:0]?[wait] 00001[char:0]: Just thinking a little.[wait] 00002[char:8]: You mean about our little adventure?[wait] 00003[char:8]: Hmm...I wonder how everyone's doing.[wait] 00004[char:8]: Why don't we try paying them all a visit, [char:0]?[wait] 00005[char:0]: Yeah, that sounds like a good idea.[wait] 00006[char:8]: But you're all mine for today. I hope you haven't forgotten about that mixer we'll be attending.[wait] 00007[char:0]: Do I really have to go? I hate wearing a suit and tie.[wait] 00008[char:8]: [char:84]Well, tough. If you're going to be the heir to the Vectra family fortune, you're going to have to[unk:4006:5d:1][new] start acting like it.[wait] 00009[char:1]: Sometimes, it's hard to believe all the things we saw on [color:1]Expel[color:0] and [color:1]Nede[color:0] really happened.[wait] 00010[char:8]: Where'd that come from all of a sudden?[wait] 00011[char:1]: Now that I look back on it, that whole adventure seems like it was all some kind of fantastic dream.[wait] 00012[char:8]: I guess you're right. Time sure flies, doesn't it?[wait] 00013[char:8]: [char:84]I have to admit, though... When you asked to join me in returning to [color:1]Tetragenesis[color:0] after the final battle,[unk:4006:4a:1][new] I was more than a little surprised.[wait] 00014[char:1]: Heh heh...I'm sorry. I guess I didn't realize how much of a pain it would be for you when I asked.[wait] 00015[char:8]: Actually, I'm glad you did. Really, I was overjoyed to have you accompany me.[wait] 00016[char:8]: It's just that...well, you coming with me basically meant you were leaving [color:1]Expel[color:0] behind, you know?[wait] 00017[char:8]: I was worried that you'd regret making that decision once you arrived.[wait] 00018[char:1]: It'd be a lie if I said I never missed it all, but I certainly don't have any regrets.[wait] 00019[char:1]: I wouldn't have been able to see all the amazing things I've seen if you didn't let me come along...[wait] 00020[char:1]: And you've taught me so much along the way, too.[wait] 00021[char:8]: Say, [char:5]... You don't have any regrets about coming to [color:1]Tetragenesis[color:0] with me, do you?[wait] 00022[char:5]: Why're you asking me that all of a sudden?[wait] 00023[char:8]: I know you asked me to take you along, but sometimes I wonder if that was really the best thing for you.[wait] 00024[char:8]: I mean, you coming with me basically meant that you were giving up your life on [color:1]Expel[color:0].[wait] 00025[char:5]: You don't have to worry about that, [char:8].[wait] 00026[char:5]: I'm the one who wanted to join you. If I have any regrets, it's my fault.[wait] 00027[char:8]: But...you know, I just worry about how we must have made your father feel when you left him.[wait] 00028[char:5]: Oh, it's all right. The bird has to leave the nest sometime. My dad always said that to me.[wait] 00029[char:5]: I just kinda flew a lot further away than most of 'em do.[wait] 00030[char:8]: Oh, what're you up to, [char:7]?[wait] 00031[char:7]: Just thinking a little.[wait] 00032[char:8]: Are you feeling homesick?[wait] 00033[char:7]: No way. I'm just remembering some of the adventures we had.[wait] 00035[char:8]: Hm.[wait] 00036[char:8]: We sure went through a lot, didn't we?[wait] 00037[char:7]: I hope everyone's doing okay.[wait] 00038[char:8]: Would you like to go back to [color:1]Expel[color:0] sometime, [char:7]?[wait] 00039[char:7]: What makes you say that?[wait] 00040[char:8]: Well, I just see you staring up toward the stars every now and then, so...[wait] 00041[char:7]: Well, I'd be lying if I said I didn't get lonely sometimes. But in the end, I think this is where I need to be.[wait] 00042[char:7]: Besides, how else am I gonna be with you, [char:8]?[wait] 00043[char:8]: Hee hee hee... No offense, [char:7], but you're about ten years too young for that.[wait] 00044[char:7]: Well, gimme ten years then... Actually, could you make it five?[wait] 00045[char:8]: Tell you what. I'll get back to you on that.[wait] 00046[char:9]: Honey, I'm home![wait] 00047[char:8]: What're you doing here? I thought the excavation was going to take longer.[wait] 00048[char:9]: Got it done early. I didn't want you to go chasing me across the universe again.[wait] 00049[char:8]: Oh, [char:9]...[wait] 00050[char:8]: I wouldn't do anything like that. I mean, you actually called me [char:8c]honey[char:8c] just now.[wait] 00051[char:9]: Did I...? I guess I did. Well, honey, I'm home.[wait] 00052[char:8]: Oh, welcome back.[wait] 00053[char:8]: What're you doing here at this time of day, though? Did something happen?[wait] 00054[char:a]: Well, you know...this and that...[wait] 00055[char:a]: Ha ha ha! And, uh, I kind of wound up running into this little guy.[wait] 00056[char:a]: I just gave him a little food, but I guess he must think I'm his mother or something.[wait] 00057[char:8]: Oh, not again! How many dogs do you think this is!?[wait] 00058[char:a]: Heh heh...I dunno, the tenth?[wait] 00059[char:8]: It's the seventeenth, [char:a]. The seventeenth![wait] 00060[char:8]: I know we've got a big house and everything, but we just can't have any more pets in here.[wait] 00061[char:8]: Ugh... All right, all right, but this is the last one. I mean it.[wait] 00062[char:8]: [char:84]Hipper! Scheer! Bismarck! Bluecher! Emden! Gneisenau! Spee! Zeppelin! Carus! Koeln! Koenig! Leip! Luetzow![unk:4006:44:3][new] Nurem! Eugen! Scharn! Come 'ere, everyone![wait] 00064[char:b]: What's up, [char:8]? You going to a dance?[wait] 00065[char:8]: I sure am. You wanna come with me, [char:b]?[wait] 00066[char:b]: Are you joking? I can't stand that dumb aristocratic stuff.[wait] 00067[char:8]: There are a lot of men hoping to see you there, you know.[wait] 00068[char:b]: Sorry, but I'll pass. All that tight formal wear... I feel like I'm going to suffocate if I wear it too long.[wait] 00069[char:8]: Oh. Well, that's a shame.[wait] 00070[char:b]: [char:84]Say, [char:8], I've been wondering for a while...[unk:4006:a5:0][new] How do you wear that kind of clothing all the time? Doesn't it bother you at all?[wait] 00071[char:8]: Well, I have to. I'm the heiress of the Vectra family, after all.[wait] 00072[char:8]: Not that I particularly enjoy it, but I've got appearances I need to keep up.[wait] 00073[char:b]: [char:84]Hmm...funny, isn't it? If all those guys knew that the elegant Lady [char:8] used to shoot these[unk:4006:56:1][new] huge guns all over the place, I bet they'd be shocked.[wait] 00074[char:8]: [char:84]Oh, knock it off. My parents are already on my back about it.[unk:4006:e7:0][new] I went on that journey without their permission, and they're never gonna let me forget it.[wait] 00075[char:b]: Ah ha ha ha! Ah, don't worry. I'll keep that off the record.[wait] 00076[char:8]: [char:9]...where did you run off to? I've been waiting for you this whole time...[wait] 00077[char:8]: I need an answer from you... I need to hear your voice...[wait] 00078[char:8]: Come back for me, okay? It's just getting too difficult for me...[wait] 00079Alfred the Butler: Is something the matter, milady?[wait] 00080[char:8]: Oh...I was just reminiscing a bit.[wait] 00081Alfred the Butler: Ah, yes. The adventure where milady and her companions saved the universe.[wait] 00082[char:8]: Yep...not that I expect you to believe any of it.[wait] 00083Alfred the Butler: [char:84]Of course I do, milady. I have humbly served as your butler for many years now.[unk:4006:27:1][new] I know you are not the type of lady who would lie about such things.[wait] 00084[char:8]: Thanks, Alfred.[wait] 00085[char:8]: I wonder how everyone's doing.[wait] 00200[char:c]: Say, [char:8]...[wait] 00201[char:8]: Yes?[wait] 00202[char:c]: Do I really have to go to the next ball your family holds?[wait] 00203[char:8]: Of course you do.[wait] 00204[char:c]: Awww...I'm totally horrible with that formal stuff.[wait] 00205[char:8]: Well, it's not like I enjoy it either.[wait] 00206[char:c]: So why do you do it?[wait] 00207[char:8]: Because I want to introduce you to everyone as my sister.[wait] 00208[char:c]: Sister!?[wait] 00209[char:8]: Uh-huh. My pride and joy. I want you to stay by my side, all right?[wait] 00210[char:c]: All right...big sis![wait] 00000Regis: On another continent northwest of this village, there is a kingdom by the name of [color:1]Ell[color:0].[unk:4006:f4:1] 00001Regis: One fateful day, a meteor crashed upon [color:1]Eluria[color:0], a town located within [color:1]Ell[color:0]'s territory.[unk:4006:58:2] 00000Regis: The meteor came to be called the [color:1]Sorcery Globe[color:0], a [color:1]stone[color:0] of pure demonic evil.[unk:4006:5d:2] 00001Regis: No matter how you look at it, that [color:1]stone[color:0] must be the reason for the [color:1]disasters[color:0] that have befallen the world.[unk:4006:d:2] 00000Regis: At first, people saw it as merely a rare and remarkable celestial event...[unk:4006:c2:1] 00001Regis: But before long, a [color:1]cataclysm[color:0] took place.[unk:4006:18:1] 00002Regis: [char:84]Great hordes of monsters suddenly appeared in the once-peaceful nation,[unk:4006:c:1][new] and the havoc they spread devastated the kingdom of [color:1]Ell[color:0].[unk:4006:17:2] 00003Regis: There has never been anything like this before in our world...not until the arrival of that meteor.[unk:4006:1c:2] 00004Regis: It only [color:0]stands[color:0] to reason that the two events are related to each other.[unk:4006:86:1] [center][color:3]Mithril Shield[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Spark Whip[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Shadow Cross[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Atomic Puncher[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Sylvan Boots[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Fists of the Titan[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Gigawatt Stunner[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Dueling Suit[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Dueling Helmet[color:0] acquired.[wait] Phynal 1F[unk:4006:78:0] Phynal 2F[unk:4006:78:0] Phynal 3F[unk:4006:78:0] Phynal 4F[unk:4006:78:0] Phynal 5F[unk:4006:78:0] Phynal 6F[unk:4006:78:0] Phynal 7F[unk:4006:78:0] Phynal 8F[unk:4006:78:0] Phynal 9F[unk:4006:78:0] 00000Mariana: Strange...[wait] 00001Nall: It is strange indeed.[wait] 00002[char:0]: What's going on here?[wait] 00003[char:1]: What's happening here?[wait] 00004???: This.[wait] 00005[char:0]: What!?[wait] 00006???: Heh heh... Welcome, insects. You're late, you know. We've waited a long time for you.[wait] 00007[char:1]: What're you talking about!?[wait] 00008???: [char:84]Oh, nothing for you to worry about. It's just that our plan has just about reached its final stage...[unk:4006:4c:1][new] And I just thought you might like to have a peek at the operation while you're here.[wait] 00009[char:0]: What!?[wait] 00010???: [char:84]We've already completed a navigation system for [color:1]Energy Nede[color:0] along with an array of anti-battleship weaponry.[unk:4006:7b:1][new] But there's also a little something called the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] that will bring the galaxy to its knees.[wait] 00011[char:9]: You think so? I doubt the [color:1]Pangalactic Federation[color:0] would let that happen.[wait] 00012[char:8]: [char:84]You think so?[unk:4006:3b:0][new] I don't think the [color:1]Pangalactic Federation[color:0]'s just gonna sit around and watch you take over the galaxy.[wait] 00013[char:0]: You're kidding me! You think the [color:1]Pangalactic Federation[color:0]'s just gonna turn its tail and run?[wait] 00014???: [char:84]Sorry to disappoint you, but the [color:1]Federation[color:0]'s positron cannons wouldn't even leave a dent on the [color:1]shield[color:0] surrounding [color:1]Energy Nede[color:0].[unk:4006:db:1][new] However, our [color:1]antiproton cannon[color:0] will rip through their [color:1]defense shields[color:0] like they were tissue paper.[wait] 00015[char:1]: Wh-what's that...?[wait] 00016[char:0]: No...the [color:1]Calnus[color:0]...[wait] 00017[char:8]: The [color:1]Calnus[color:0]? You're kidding...[wait] 00018[char:9]: [color:1]Calnus[color:0]? You mean THE [color:1]Calnus[color:0]?[wait] 00019[char:b]: The [color:1]Calnus[color:0]?[wait] 00020[char:1]: The [color:1]Calnus[color:0]?[wait] 00021[char:0]: That's the ship my father's on.[wait] 00022???: [char:84]What impeccable timing! We've got the perfect practice target flying right above us.[unk:4006:ac:1][new] Shall I give you all a bit of a demonstration then?[wait] 00023[char:0]: What!? You can't![wait] 00024???: Let's begin with 10 percent output, shall we?[wait] 00025???: Fire![wait] 00026???: My...they're tougher than I thought.[wait] 00027???: Increase output.[wait] 00028???: Shall we try it at 30 percent next?[wait] 00029[char:0]: Stop what you're doing![wait] 00030???: Hmph. Wasting your time...[wait] 00031???: ...Increase output.[wait] 00032[char:0]: Please. Please, just stop it...[wait] 00033???: Adieu.[wait] 00034[char:0]: No![wait] 00035[char:0]: You're gonna pay for this... I'm gonna make all of you pay! I'll kill every last one of you![wait] 00036???: Well, it's nice to see you've got some backbone.[wait] 00037???: Don't let all the blood rush to your head. You'll wind up losing a battle you could have won.[wait] 00038???: Leave this to me, [color:4]Gabriel[color:0].[wait] 00039Gabriel: Very well.[wait] 00040???: Try to go easy on him, [color:4]Zaphkiel[color:0].[wait] 00041[char:0]: What!?[wait] 00042Zaphkiel: I don't know what you've been up to at the [color:1]Four Fields[color:0], but either way, it won't help you against me.[wait] 00043Nall: Ugh, we're surrounded...[wait] 00044Mariana: Fine by me! We'll just take 'em all down at once.[wait] 00045Zaphkiel: Oh... You think you can?[wait] 00046Mariana: Of course, and we'll show you right now. Let's go, everyone![wait] 00047Zaphkiel: Hmm? Still alive? Heh. Well, there's more where that came from.[wait] 00048[char:0]: What!?[wait] 00049Nall: This isn't working... They just keep on coming.[wait] 00050[char:0]: This one's for my dad! Prepare to die![wait] 00051Zaphkiel: Oh really? Let's see what you're made of.[wait] 00089Zaphkiel: Hmph... I suppose you're more than just talk. This is going to be quite amusing.[wait] 00052Zaphkiel: Hmph. Worthless.[wait] 00053[char:0]: Dammit![wait] 00054[char:5]: What the heck? Our attacks didn't work at all?[wait] 00055[char:2]: Why were our attacks so ineffective against him?[wait] 00056[char:1]: Our attacks weren't working?[wait] 00057Mariana: I have to admit, I didn't think we'd be so outmatched like this.[wait] 00058Nall: We need to retreat. Let's withdraw to safer territory and regroup![wait] 00059Zaphkiel: Pathetic. Did you really think I'd let you leave here alive?[wait] 00060Mariana: I'll take care of this. Everyone else, get out while you can![wait] 00061[char:1]: [color:4]Mariana[color:0], no![wait] 00063Mariana: Go. There's no other way. We'll never beat them like this.[wait] 00064[char:0]: But...[wait] 00065Mariana: I said, go! How long do you think I can hold out here!?[wait] 00090Nall: Come! Let's go, quickly![wait] 00066Zaphkiel: Sacrificing yourself so your friends may live... Well, aren't you the saint?[wait] 00067Mariana: We'll see about that. I've got no intention of sacrificing anything here today.[wait] 00068???: Ah, hello there.[wait] 00069???: We've been expecting you for quite a while now.[wait] 00070???: [char:84]Allow us to introduce ourselves. It'd be just too pitiful to get killed by someone you don't even know the name of, you see.[unk:4006:8a:1][new] Starting with me, my name is [color:4]Zadkiel[color:0].[wait] 00071???: [color:4]Raphael[color:0]...[wait] 00072???: And I'm [color:4]Camael[color:0].[wait] 00073Zadkiel: Now that that's out of the way, I trust you've written up your wills and everything before you came here, yes?[wait] 00074Camael: Don't worry. We'll try to keep it as painless as possible.[wait] 00075[char:0]: Not if I can help it! We've got the hopes of the entire universe riding on our shoulders![wait] 00076[char:1]: Not if I can help it! We've got the hopes of the entire universe riding on our shoulders![wait] 00077Raphael: Ha ha. Thanks for the humor. Now die.[wait] 00078Zadkiel: How could this happen!? I've never heard of anything like this![wait] 00079Camael: Why...? *Cough* How could we have not foreseen this?[wait] 00080[char:8]: That's six![wait] 00081[char:6]: That's six.[wait] 00082[char:7]: That's six.[wait] 00083[char:0]: That's six![wait] 00084[char:1]: That's six![wait] 00085[char:1]: Now we've only got four left.[wait] 00086[char:0]: Now we've got only four left.[wait] 00087[char:0]: Let's go.[wait] 00088[char:1]: Let's keep this up.[wait] [center][color:3]Lotus Eaters[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Beta Clip[color:0] acquired.[wait] 00000???: We got visitors, [color:4]Haniel[color:0]![wait] 00001Haniel: You trash! We've had enough of your meddling.[wait] 00002Haniel: Let's go, [color:4]Michael[color:0]![wait] 00003Michael: Hold on. Ain't no need to rush things.[wait] 00004Michael: Huh? Looks like they killed everyone below us. Man, this is pathetic![wait] 00005[char:0]: You ready to die? Your number's up![wait] 00006[char:1]: Now it's your turn. I hope you're ready![wait] 00007Michael: Heh...you're gonna kill us? Hah hah hah hah hah hah! That's funny. Heh! I haven't laughed this hard in ages![wait] 00008[char:2]: What's so funny about that!?[wait] 00009[char:3]: What's so funny!?[wait] 00010[char:5]: There's nothing funny about that![wait] 00011[char:1]: There's nothing funny about that![wait] 00012Michael: [char:84]Ooh, tough crowd. You have no idea what you've got yourselves into, do you? You've made it this far, I'll credit you that...[unk:4006:cd:1][new] How about we celebrate it by beating you to death?[wait] 00013Haniel: [char:84]You do realize that this is completely meaningless. Resistance is futile.[unk:4006:64:1][new] I think we'll need to teach you that no matter how much you worms wiggle, you're still nothing but worms in the end.[wait] 00014Michael: No way! No one can put me down![wait] 00015[char:0]: Two to go![wait] 00016[char:1]: Just two more left![wait] [center][color:3]Bouro[color:0] acquired.[wait] 00003[color:0]There is a switch here.[color:0] [color:0]Press it?[color:3] 00004 - Press it - Don't press it 00005[color:0]There is a switch here.[color:0] [color:0]Press it?[color:3] 00006 - Press it - Don't press it 00007[color:0]There is a switch here.[color:0] [color:0]Press it?[color:3] 00008 - Press it - Don't press it 00009[color:0]There is a switch here.[color:0] [color:0]Press it?[color:3] 00010 - Press it - Don't press it 00011[color:0]There are three switches here.[color:0] Which one will you press? 00012 - Left - Middle - Right - Cancel 00000???: If you've made it this far, I suppose this means there's only [color:4]Gabriel[color:0] and myself left.[wait] 00001[char:0]: You got it! I hope you're ready to join the rest![wait] 00002???: Hmm... They're dead, are they?[wait] 00003???: [char:84]Hah hah hah hah... Everything's according to plan.[unk:4006:f7:0][new] I knew spreading ourselves out and forcing you to fight us one by one would work.[wait] 00004[char:9]: What do you mean?[wait] 00005[char:a]: What're you talking about!?[wait] 00006[char:b]: What do you mean!?[wait] 00007[char:1]: What're you saying!?[wait] 00008???: Ha ha ha ha ha ha ha hah...[wait] 00009???: [char:84]Now all I have to do is kill [color:4]Gabriel[color:0], and then the universe will be mine alone.[unk:4006:d8:1][new] That bug-ridden reject is hardly any match for the great [color:4]Lucifer[color:0].[wait] 00010[char:9]: You had us kill your friends on purpose?[wait] 00011[char:a]: You had us kill your friends on purpose!?[wait] 00012[char:b]: You let your friends die on purpose!?[wait] 00013[char:1]: So you let your friends get killed on purpose?[wait] 00014Lucifer: Mmm? Oh my. You're still alive.[wait] 00015Lucifer: I couldn't have asked for a better set of pawns. I suppose you deserve some kind of reward for your efforts.[wait] 00016Lucifer: So, what would you like? Wealth? Power? Hmm? You don't look like you'd be too interested in either. Well, death it is.[wait] 00017Lucifer: Ergh...so close...I was so close to having the universe in my hands...[wait] 00018[char:0]: Just one more to go...[wait] 00019[char:1]: Just one more to go...[wait] 00020[char:1]: Let's go, [char:0].[wait] 00021[char:0]: Let's go, [char:1].[wait] 00022[char:0]: Right.[wait] 00023[char:1]: Right.[wait] [center][color:3]Thunderclap Rod[color:0] acquired.[wait] 00085[char:1]: Is that...the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0]...!?[wait] 00000Gabriel: Heh heh...[color:4]Philia[color:0]...it's all your fault. You betrayed me...[wait] 00001[char:0]: [char:84][color:4]Dr. Lantis[color:0]...no, [color:4]Gabriel[color:0]. Your schemes end right here, right now![unk:4006:24:1][new] For the sake of the galaxy...and for the sake of my dead father![wait] 00002[char:1]: [color:4]Dr. Lantis[color:0]...no, [color:4]Gabriel[color:0]. Your schemes end right here, right now! For the sake of the galaxy...and for the sake of [color:1]Expel[color:0]![wait] 00003Gabriel: You...you're the reason why [color:4]Philia[color:0] betrayed me. If only you never existed...[wait] 00004[char:1]: You have to stop this, [color:4]Dr. Lantis[color:0].[wait] 00005[char:0]: You have to stop this, [color:4]Dr. Lantis[color:0].[wait] 00006[char:1]: What is any of this going to accomplish in the end? Please, don't make it any worse for [color:4]Philia[color:0] than it already is.[wait] 00007[char:0]: What's any of this going to accomplish in the end? Please, don't make it any worse for [color:4]Philia[color:0] than it is already![wait] 00008Gabriel: [color:4]Philia[color:0] is gone... She's completely disappeared from me. She won't be sad any longer...[wait] 00009[char:0]: Oh, no...[wait] 00010[char:1]: No...[wait] 00011Gabriel: [char:84][color:4]Philia[color:0]... She was everything I had. [color:4]Philia[color:0] never would've gone through any of this if it weren't for you![unk:4006:d7:1][new] A universe without [color:4]Philia[color:0] is just a universe of garbage! I'm going to make it vanish without a trace![unk:4006:b4:1][new] But first, I'm going to use all my power to tear you apart limb from limb for taking [color:4]Philia[color:0] away from me![wait] 00012Gabriel: [char:84]You are wasting your time... The universe is doomed to extinction regardless...[unk:4006:43:1][new] The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] is set to go off upon my death. One way or the other, my goal will come to fruition...[wait] 00013[char:0]: You think [color:1]destroying the universe[color:0] is going to make [color:4]Philia[color:0] happy?[wait] 00014[char:1]: Do you think [color:1]destroying the universe[color:0] is going to make [color:4]Philia[color:0] happy!?[wait] 00015Gabriel: [char:84]Heh heh heh... No, perhaps not. But it doesn't matter anymore. You would never understand.[unk:4006:e4:1][new] Destroying the universe is my life's work. It is the whole purpose of my existence.[unk:4006:69:1][new] It is what we were created for--the only thing we were created to do.[wait] 00022Gabriel: [char:84]You are wasting your time... The universe is doomed to extinction regardless...[unk:4006:24:1][new] The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] is set to go off upon my death. One way or the other, my goal will come to fruition...[wait] 00023[char:0]: Your goal!? You can't rule the universe if you destroy it![wait] 00024[char:1]: Your goal!? How can you rule the universe if you destroy it?[wait] 00025Gabriel: [char:84]Rule the universe? Who said I needed to rule the universe?[unk:4006:e0:0][new] If I cannot reign over it, then destroying everything will suffice just as well.[wait] 00026[char:1]: Why? Why are you doing this?[wait] 00027[char:0]: Why are you doing this?[wait] 00028Gabriel: [char:84]You would never understand... Destroying the universe is my life's work. It is the entire purpose[unk:4006:90:1][new] of my existence. It is what we were created for--the only thing we were created to do.[wait] 00029[char:0]: Wh-what!?[wait] 00030Gabriel: The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] has been activated. Your doom is inevitable...no matter what you do.[wait] 00031Nall: [char:1], put the [color:1]Symbol of Divinity[color:0] on top of the [color:1]Symbol of Annihilation[color:0]![wait] 00032Mirage: What're you doing!? Hurry up before it's too late![wait] 00033Gabriel: No...nooo...[wait] 00034[char:1]: Whoa! What happened?[wait] 00035Mirage: Looks like it's starting.[wait] 00036[char:0]: What do you mean!? I thought the [color:1]Symbol of Divinity[color:0] would put an end to this![wait] 00037[char:1]: What do you mean!? I thought the [color:1]Symbol of Divinity[color:0] would put an end to this![wait] 00038Nall: It will. In fact, it's the only thing that can halt the destruction of the universe.[wait] 00039[char:1]: Well, what's this shaking, then? I think it's getting worse![wait] 00040[char:0]: Then what's with all the shaking? Why is it getting worse and worse?[wait] 00041Mirage: [char:84]I told you. The [color:1]Symbol of Divinity[color:0] does not destroy the power, but simply diverts it to somewhere else.[unk:4006:5a:1][new] There are but a few places capable of withstanding a force strong enough to destroy the entire universe.[wait] 00042[char:5]: Whadaya mean?[wait] 00043[char:9]: So it's diverted to...oh no![wait] 00044[char:3]: What do you mean?[wait] 00045[char:0]: So now that energy's...oh, no![wait] 00046Nall: The [color:1]Symbol of Divinity[color:0] has diverted all of the energy to...[color:1]Energy Nede[color:0].[wait] 00047[char:8]: But that means [color:1]Energy Nede[color:0] will be destroyed![wait] 00048[char:7]: But will it be able to withstand all that energy?[wait] 00049[char:6]: But can [color:1]Energy Nede[color:0] withstand all that?[wait] 00050[char:1]: No! What'll happen to [color:1]Energy Nede[color:0]!?[wait] 00051Nall: I'm afraid that any trace of its existence will soon disappear.[wait] 00052[char:0]: Oh, no...[wait] 00053[char:1]: Oh, no...[wait] 00054Mirage: [char:84]Please don't worry. We will use the energy freed by the explosion to teleport you far away from [color:1]Energy Nede[color:0].[unk:4006:50:1][new] [color:1]Expel[color:0] will be transported from the past to the present as well. That way, you'll finally have everything back.[wait] 00055[char:2]: That's not the problem right now![wait] 00056[char:8]: You know that's not the problem right now![wait] 00057[char:3]: That's not the problem right now![wait] 00058[char:0]: That's not the problem right now![wait] 00059Mirage: [char:84]Well, it beats losing the entire universe, doesn't it? The [color:1]Symbol of Annihilation[color:0] was one of the most horrible sins of the [color:2]Nedians[color:0].[unk:4006:79:1][new] You don't have to feel sorry for us.[wait] 00060Nall: [char:84][color:1]Nede[color:0] has existed well beyond its natural life...so long that it had the ability to destroy all of outer space[unk:4006:f4:1][new] on a whim. No civilization in existence developed more fully than [color:1]Nede[color:0]. The end of the road has to come sometime.[wait] 00061[char:0]: [char:84]Why didn't you tell us about this...? If I had known you were going to sacrifice [color:1]Energy Nede[color:0] over this,[unk:4006:25:1][new] then I would've done something...[wait] 00062[char:1]: [char:84]Why didn't you tell us about this?[unk:4006:5f:0][new] If I had known you were going to sacrifice [color:1]Energy Nede[color:0], then maybe we could've done something else...[wait] 00063Mirage: You've always been so kind to us. If you knew the truth, you would've hesitated to act at the moment we needed it the most.[wait] 00064Nall: That is why we asked Dr. Chandler to keep it to himself.[wait] 00065Nall: That's why we asked Ms. Madison to keep it to herself.[wait] 00066Nall: That is why we asked Dr. Chandler and Ms. Madison to keep it to themselves.[wait] 00067[char:a]: I'm sorry. I didn't mean to deceive you.[wait] 00068[char:b]: Sorry. I didn't mean to deceive you.[wait] 00069[char:0]: Wait. Why don't we just bring everyone on [color:1]Energy Nede[color:0] along with us?[wait] 00070[char:1]: Wait. Why don't we just bring everyone on [color:1]Energy Nede[color:0] along with us?[wait] 00071Nall: [char:84]We can't. There isn't enough energy to transport hundreds of millions of people to [color:1]Expel[color:0].[unk:4006:3d:1][new] Besides, we want to stay with our homeland in its dying moments.[wait] 00072Nall: We've now realized that when a civilization refuses to evolve, then it loses all reason for its existence.[wait] 00073Nall: [char:1]...you will be the last survivor of the [color:2]Nedian[color:0] race. I want you to make the best of it.[wait] 00074Nall: [char:84][char:1] and Dr. Chandler...you will be the last survivors of the [color:2]Nedian[color:0] race.[unk:4006:48:1][new] I want you to make the best of it.[wait] 00075Nall: [char:84][char:1] and Ms. Madison...you will be the last survivors of the [color:2]Nedian[color:0] race.[unk:4006:5b:1][new] I want you to make the best of it.[wait] 00076Nall: [char:84][char:1], Ms. Madison, and Dr. Chandler... you will be the last survivors of the [color:2]Nedian[color:0] race.[unk:4006:98:1][new] I want you to make the best of it.[wait] 00077[char:1]: I...I don't...[wait] 00078[char:a]: I'll try my best, sir...[wait] 00079[char:b]: Farewell, everyone...[wait] 00080Nall: This is where we say goodbye.[wait] 00081[char:0]: [color:4]Nall[color:0]...I...[wait] 00082[char:1]: [color:4]Nall[color:0]...I...[wait] 00083Nall: [char:84]It's all right. It's remarkable how serene we feel right now.[unk:4006:22:1][new] I'm sure it's because our hearts are finally one with all of yours.[wait] 00084Mirage: Farewell. Please remember what we fought for.[wait] 00000Mariana: We'll be in the heart of enemy territory soon. Brace yourselves for anything, people.[wait] 00001Soldier: Let me know if you want to return to [color:1]L'Aqua[color:0].[wait] 00002Soldier: Be careful.[wait] 00003[char:0]: Come on! Let's go![wait] 00004[char:1]: All right, let's go![wait] 00005Nall: Shall we return to [color:1]L'Aqua[color:0] for a moment? 00007Soldier: Shall we go back to [color:1]L'Aqua[color:0]? 00008 - Go back - Stay Phynal Pier[unk:4006:78:0] Phynal[unk:4006:78:0] 00000[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: You are forbidden to forfeit in the middle of the match! You must fight till the end![wait] 00001Yona: Thirty years have I traveled with my trusty kitchen knife, slicing and dicing my way[new] through countless battles![wait] 00002Velvetta: When they say it tastes just like mom's, they're talking about my home cooking![wait] 00003Gantz: My seasoning is perfected to the last grain! No one can imitate my style![wait] 00004Charlotte: The nobility has quite a taste for my delectable treats, don't you know?[wait] 00005Yukina: I want to, like, win this and make my husband and child really really proud.[wait] 00006Piron: Everyone's gonna be fat after eating my stuff.[wait] 00007Puffy: If you think I'm just here for the heck of it, you've got another thing coming![wait] 00008[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Oho! What splendid chutzpah you have, to be talking to your opponent in[new] the middle of a match![wait] [center][color:3]Organic Vegetables[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Magic Rice[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Vegetables[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Grains[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Top-Quality Tuna[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Marenne Oysters[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Seafood[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Sweet Fruit[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Fruit[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Sirloin[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Creamy Cheese[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Meat[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Eggs and Dairy[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Gelatinous Slime[color:0] x[var:2] replenished.[wait] [center][color:3]Wobbly Slime[color:0] x[var:2] replenished.[wait] 00473[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Allow me to step in for today's contest so that I may determine whether the[new] [color:1]Master of Cookery[color:0] is still a formidable opponent![wait] 00037[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Well done. Well done indeed. You have vanquished the last of my disciples.[new] But it is not over. For you must now challenge me to a cooking duel! Be prepared[new] to suffer the rest of your life in...artificial flavor hell![wait] 00467[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Welcome back to my castle, oh esteemed [color:1]Master of Cookery[color:0]! My disciples have[new] grown in skill in their quest to usurp you of your title of [color:1]Master of Cookery[color:0]! I shall[new] expect you not to make a mockery of your title and to produce the kind of dishes[new] fit for a [color:1]Master of Cookery[color:0], and fit for my culinary sensibility![wait] 00038[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Welcome to my castle. I am the most famous gourmet in [color:1]Nede[color:0]...no, the universe! I am[new] [color:4]Yarma[color:0], [color:1]Demon God of Food[color:0]! Being both a demon and a god, my tongue knows no[new] bounds when it comes to food! I am gourmand among gourmands! My sense of[new] taste is absolute! My judgment is final! Your name, should you win, shall[new] be known throughout [color:1]Nede[color:0]...no, the universe![wait] 00040[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: And now, allow me to introduce you to the culinary adversary you[new] shall face.[wait] 00041[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: [color:4]Yona[color:0], the [color:1]Wandering Chef[color:0]! Come meander over here![wait] 00042[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: [color:4]Velvetta[color:0], [color:1]40-year Veteran in Domestic Management[color:0]! Come entertain our guest![wait] 00043[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: [color:4]Gantz[color:0], the [color:1]Restaurant Boss[color:0]! Come show our contestant who's boss![wait] 00044[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: [color:4]Charlotte[color:0], [color:1]Some Royal Family's Chef[color:0]! Come invite our challenger to a royal[new] audience![wait] 00045[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: [color:4]Yukina[color:0], the [color:1]Young Mom[color:0]! Come and fill this contest with your youthful energy![wait] 00046[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: [color:4]Piron[color:0], the [color:1]Self-Sufficient Warrior[color:0]! Come on out and demonstrate the rule of the[new] land![wait] 00047[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: You will be competing against the one and only...[new] 00048 [char:0], leader of the Youth Seafood Chefs' Team![wait] 00050[char:0]: Leader of what?[wait] 00052 [char:1], the [color:1]Family Food Fighter[color:0]![wait] 00054 [char:2], the [color:1]Culinary Symbologist[color:0]![wait] 00056[char:2]: I beg your pardon!? There is no such [color:1]symbology[color:0]![wait] 00057 [char:3], the [color:1]Man with the Golden Knife[color:0]![wait] 00059[char:3]: Let's not get carried away.[wait] 00060 [char:4], the [color:1]Silent Culinary Master[color:0]![wait] 00062[char:4]: This is stupid.[wait] 00063 [char:5], the [color:1]Tweenie Chef[color:0]![wait] 00065[char:5]: Hey! I'm a teenager![wait] 00066 [char:6], the [color:1]Bad Luck Chef[color:0]![wait] 00068[char:6]: *Sob* I know, I know![wait] 00069 [char:7], the [color:1]Littlest Big Chef[color:0]![wait] 00071[char:7]: Don't call me [char:8c]little[char:8c]![wait] 00072 [char:8], the [color:1]Alluring Food Fighter[color:0]![wait] 00074[char:8]: Yeah, that works for me.[wait] 00075 [char:9], the [color:1]Gourmand Geezer[color:0]![wait] 00077[char:9]: A geezer?[wait] 00078 [char:a], the [color:1]Beast King of Food[color:0]![wait] 00080[char:a]: A beast...?[wait] 00081 [char:b], the 30-year Veteran Food Critic![wait] 00083[char:b]: Hey! I'm still in my 20s![wait] 00468 [char:c], the [color:1]Culinary Godfather[color:0]!!![wait] 00469[char:c]: You wanna fight, punk!?[wait] 00084???: Stop![wait] 00085[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Who dares interrupt my contest!? Show yourself, intruder![wait] 00087[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Why, you...! You're [color:4]Puffy[color:0], [color:1]the Cooking Contest Crasher[color:0]![wait] 00088Puffy: Do you have to add a dumb title to every competitor!?[wait] 00089Puffy: Whatever, I'm just here to avenge the humiliation I suffered a few months ago![wait] 00090[char:0]: Huh!?[wait] 00091[char:1]: Um...what embarrassment?[wait] 00092[char:2]: What are you talking about? I have never even met you![wait] 00093[char:3]: Who are you, anyway?[wait] 00094[char:4]: You're confused.[wait] 00095[char:5]: Who the heck are you?[wait] 00096[char:6]: I've never done anything to humiliate anyone.[wait] 00097[char:7]: Who are you?[wait] 00098[char:8]: Who are you?[wait] 00099[char:9]: This contest keeps getting stranger and stranger.[wait] 00100[char:a]: Excuse me, but who are you?[wait] 00102[char:b]: Who are you?[wait] 00472[char:c]: Who're you?[wait] 00103Puffy: You might not remember, but I sure as heck do! Now, let's get this battle rolling![wait] 00104[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: I like your chutzpah, maiden. This contest may prove to be very interesting.[wait] 00105[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: And now! I shall announce the theme for this match![wait] 00106[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: There are two reasons why some people hate vegetables: their bitterness[new] and their smell. But the truth is that truly fresh vegetables are, in fact,[new] sweet and aromatic! You will be pleased, then, to know that every vegetable[new] laid out here is perfectly...ripe! Sweet like the nectar of the gods![new] Crisp like the cool autumn air! Your task shall be to condense the unique flavors[new] of each super-fresh, ripe vegetable into exquisite dishes that shall be[new] discussed among chefs for all of eternity![wait] 00107[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Of the rich natural ingredients that [color:1]Nede[color:0] has to offer, only one is close[new] to my heart: seafood. As a child raised on the coast, I have always had a soft[new] spot for the gifts of the sea. The sweetness of oysters! The texture of[new] abalone! Even now, I can smell that salty aroma from my past drifting through this[new] room. When I taste the final results of your endeavors, I shall hope to re-experience[new] my fondest childhood memories![wait] 00108[char:1]: What's an abalone?[wait] 00109[char:0]: I think it's a type of mollusk.[wait] 00110[char:6]: So kind of like an oyster?[wait] 00111[char:0]: Um, yeah, more or less.[wait] 00112[char:5]: Rock on, Mr. Science! You really know your stuff.[wait] 00113[char:0]: Aw, it's nothing. My mom happens to like them, although I'm not that big on[new] them. Neither is my dad.[wait] 00114[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: In my mind, our quest for better and different flavors runs parallel to our quest to[new] improve on the sweetness inherent in sugar. My father always told me that when[new] he was a child, sugar itself was the ultimate treat. Today, we have the[new] pleasure of experiencing a variety of flavors in our confections. And yet...it is[new] my strong belief that within this sweetness that our origins as [color:2]Nedians[color:0] lie.[new] Therefore, let us propose a dessert challenge! Two sets of well-crafted confections[new] that in their sweetness shall offer us a glimpse into our past and future as [color:2]Nedians[color:0]![wait] 00116[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Meat! Can there be another ingredient as straightforward and frank[new] as meat? If there is, I certainly haven't seen or heard of it. And yet, there[new] is a multitude of flavors that can be derived from meat. Why, the birds alone[new] offer such a range of flavors depending on if it's chicken, duck, or quail![new] These different flavors, in turn, allow each of us to have our own distinctive[new] views of meat. Ah, the juices that drip off a piece of fresh meat! So...juicy![new] So...exquisite! I trust that neither of you will be presenting me with a dish of[new] common stock. I shall expect the results to shatter expectations and[new] create a perfect storm![wait] 00117[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: And now...the ultimate item of culinary luxury! You might even say it is an item of[new] culinary adulation. It is an item crafted with every ingredient and every[new] technique known to man! A culinary journey that gently leads the eater from one[new] dish to the next! The path to the perfect flavor is paved with sin. Only by[new] finding this flavor are we absolved! I speak, of course, of a [color:1]Full Course[new] Battle[color:0]! What will lead the chef to victory? Will it be technique, soul...or pride?[new] Here, under the watchful gaze of all those who have joined us today at this[new] stadium, you shall present the sum of everything that you are in the form of full[new] course meal![wait] 00118[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: We have long known that the people of the planet [color:1]Expel[color:0] had a rather curious[new] diet. They, in fact, fed primarily on slime! Although we [color:2]Nedians[color:0] could never[new] imagine it, this species of slime is surprisingly tasty! In fact, slimes are said to[new] cause gourmets to warble in joy as they go down their throats! Fully knowing the[new] risks, I decided to venture forth into [color:1]Expel[color:0] to capture a few of these slimes! A[new] fresher batch of ingredients you will not find anywhere else, for these slimes are[new] still alive![wait] 00119[char:1]: That's so rude! What makes you think we would eat anything like that!?[wait] 00121[char:2]: I would never in my life eat anything that disgusting![wait] 00122[char:3]: Wait a minute, he's making that up! You've gotta believe me![wait] 00123[char:4]: Are we really expected to eat that thing?[wait] 00124[char:5]: Agh! Stupid [color:2]Nedians[color:0]![wait] 00125[char:6]: Do you think we're some race of monsters or something?[wait] 00126[char:7]: You can look all over [color:1]Expel[color:0], but you'll never find anyone eating that![wait] 00127[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: And now...let the battle... begin![wait] 00128[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Time is up![wait] 00129[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: I shall now judge the quality of these dishes. Do not be alarmed by the flawless[new] taste of my tongue.[wait] 00130[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Hmm. Very nice. I can see why you had the chutzpah to crash this contest.[wait] 00131Puffy: That was a piece of cake. Now gimme my prize![wait] 00132[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: I need not bother tasting my own dish to say that my skills are still formidable![wait] 00133[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Hmm. Well done. You have trained well under me. These dishes are[new] delectable and fully saturated with flavor![wait] 00135[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: I offer you my best ingredients, and yet you insult me with these[new] pathetic results!? You have failed to craft even a single edible dish![wait] 00137[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Hmm. Not a bad effort. Both flavor and texture are deeply rich.[wait] 00138[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Hmm. Not a bad effort. Spicy, yet sweet, and with a hint of sourness. The[new] texture is also firm, yet soft.[wait] 00139[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Remarkable. This is nothing short of exquisite!!! I cannot remember the last time that[new] a dish managed to surprise my taste buds like this![wait] 00140[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: And now...the judgment![wait] 00141[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:0]!!![wait] 00143[char:0]: Yes![wait] 00144[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:1]!!![wait] 00146[char:1]: Yes![wait] 00147[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:2]!!![wait] 00149[char:2]: But of course.[wait] 00150[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:3]!!![wait] 00152[char:3]: Ohhh yeah![wait] 00153[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:4]!!![wait] 00155[char:4]: Hm.[wait] 00156[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:5]!!![wait] 00158[char:5]: Sweet![wait] 00159[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:6]!!![wait] 00161[char:6]: Eh, I was just lucky.[wait] 00162[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:7]!!![wait] 00164[char:7]: Yay! I did it![wait] 00165[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:8]!!![wait] 00167[char:8]: Just one more step towards becoming the perfect woman.[wait] 00168[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:9]!!![wait] 00170[char:9]: Sure, why not.[wait] 00171[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:a]!!![wait] 00173[char:a]: This is really great.[wait] 00174[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:b]!!![wait] 00176[char:b]: You can't win without a woman's touch![wait] 00471[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is...[char:c]!!![wait] 00470[char:c]: Heck yeah![wait] 00177Yona: Ah...it was not to be.[wait] 00178Velvetta: Oh, that's too bad.[wait] 00179Gantz: Grrr.[wait] 00180Charlotte: How disappointing![wait] 00181Yukina: Like, whatever, I have better things to do.[wait] 00182Piron: *Slurp slurp* That's too bad. *Chomp chomp*[wait] 00183Puffy: Hey! I call shenanigans on that judgment![wait] 00184[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Why, you...! You dare to question my judgment!?[wait] 00186Puffy: Yeah, what do you think!? I mean, there's no way my dishes weren't better! Take[new] back your judgment! Take it back now!!![wait] 00187[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Quiet, you! My judgment is absolute! This is an outrage![wait] 00474[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: I see your skills have not deteriorated one bit! Well done, O [color:1]Master of Cookery[color:0]![new] I hope you shall continue to train daily to maintain the standards of a true [color:1]Master[new] of Cookery[color:0]![wait] 00188[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: Well done. You have defeated me fairly in battle. I shall happily relinquish my[new] title as [color:1]Master of Cookery[color:0] to you, the new champion![wait] 00189[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Yona[color:0], the [color:1]Wandering Chef[color:0]!!![wait] 00191[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Velvetta[color:0], the [color:1]40-year Veteran in Domestic Management[color:0]!!![wait] 00193[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Gantz[color:0], the [color:1]Restaurant Boss[color:0]!!![wait] 00195[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Charlotte[color:0], [color:1]Some Royal Family's Chef[color:0]!!![wait] 00196[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Yukina[color:0], the [color:1]Young Mom[color:0]!!![wait] 00199[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Piron[color:0], the [color:1]Self-Sufficient Warrior[color:0]!!![wait] 00201[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Puffy[color:0], [color:1]the Cooking Contest Crasher[color:0]!!![wait] 00203Puffy: Of course. Who else was gonna win?[wait] 00204[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: The winner is... [color:4]Yarma[color:0], the [color:1]Demon God of Food[color:0]!!! Which is I!!![wait] 00206[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: This match has ended in a tie! I have judged that neither is better or worse[new] than the other![wait] 00207[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: For your reference, the point split was [var:0] - [var:1].[wait] 00211[center][color:3]Vegetable Set[color:0] acquired.[wait] 00212[center][color:3]Seafood Set[color:0] acquired.[wait] 00213[center][color:3]Dessert Set[color:0] acquired.[wait] 00214[center][color:3]Meat Set[color:0] acquired.[wait] 00215[center][color:3]Full Course Set[color:0] acquired.[wait] 00216[center][color:2]Slime[color:0] Food Set acquired.[wait] 00217[color:4]Yarma[color:0], Demon Food God: I now hereby announce the end of this contest![wait] 00218You can't cook there.[wait] 00219[char:7]: Is she here yet? Is she here yet?[wait] 00220[char:7]: What'll happen? What'll happen?[wait] 00221[char:1]: So, what's on your mind?[wait] 00222[char:0]: Actually, [char:7] had something he was discussing with me earlier...[wait] 00223[char:1]: [char:7]?[wait] 00224 - Relay what [char:7] told you - Call [char:7] here to tell her himself 00225[char:0]: Basically, [char:7] said that he kind of likes you.[wait] 00226[char:1]: He did!?[wait] 00227[char:0]: Yeah, pretty much.[wait] 00228[char:1]: But...I don't know, is [char:7] really old enough for that?[wait] 00229[char:1]: [char:7]!?[wait] 00230[char:7]: Umm...[wait] 00231[char:1]: I want you to listen to me, [char:7].[wait] 00232[char:7]: Sure.[wait] 00233[char:1]: I like you, too--a lot.[wait] 00234[char:1]: But it's more a [char:8c]younger brother[char:8c] kind of like, all right? That's probably how you like me too, isn't it?[wait] 00235[char:7]: [char:1]...[wait] 00236[char:1]: You'll probably realize it once you get a little older. But that sort of [char:8c]like[char:8c] is a very different thing from true love.[wait] 00237[char:1]: Cheer up, [char:7]. Once you're older, I'm sure you'll find a girl who you like even more than me.[wait] 00238[char:7]: Really? Okay.[wait] 00239[char:1]: Certainly is a handful, isn't he?[wait] 00240[char:0]: I guess [char:7]'s still a little too young for love.[wait] 00241[char:1]: I don't think that's what's happening here.[wait] 00242[char:0]: Really?[wait] 00243[char:1]: [char:84]He's just lonely. After all, he doesn't have any idea if his parents are alive or not.[unk:4006:42:1][new] And what's worse, he's basically been caught up in a war...at such an early age. It's really kind of sad.[wait] 00244[char:0]: She's right here, [char:7]![wait] 00245[char:1]: [char:7]?[wait] 00246[char:7]: Umm...[char:1], I...I think I like you![wait] 00247[char:1]: What!?[wait] 00249[char:7]: So I, uh...[wait] 00250[char:1]: Oh, I, um, you...[wait] 00251[char:1]: I like somebody else![wait] 00252[char:7]: Waaaaaahhh!!![wait] 00253[char:1]: [char:7]![wait] 00254[char:0]: Well, this'll certainly be a learning experience for him.[wait] 00255[char:1]: I had to give it to him straight...[wait] 00256[char:1]: Oh, I better not just abandon him, though.[wait] 00257[char:2]: So what did you want to tell me?[wait] 00258[char:0]: Actually, [char:7] had something he was discussing with me earlier...[wait] 00259[char:2]: [char:7] did?[wait] 00260 - Relay what [char:7] told you - Call [char:7] here to tell her himself 00261[char:0]: Basically, [char:7] said that he kind of likes you.[wait] 00262[char:2]: He did!?[wait] 00263[char:0]: Yeah, pretty much.[wait] 00264[char:2]: Wait a minute! [char:7]'s still a child![wait] 00265[char:0]: But he's growing up fast...[wait] 00266[char:2]: Be that as it may, it's still ridiculous! He's a good ten years too young for me![wait] 00267[char:0]: Umm...[wait] 00268[char:2]: [char:84]It's only to be expected when you consider the powers of my beauty...[unk:4006:ca:0][new] But he really should be pursuing someone a little closer to his own age instead.[wait] 00269[char:0]: Now wait a minute, [char:2]...[wait] 00270[char:2]: Ha ha ha ha! It's not like I'm going to...[wait] 00271[char:7]: Waaaaaahhh!!![wait] 00272[char:0]: That could've gone better, [char:2].[wait] 00273[char:2]: Hey! You didn't tell me that he'd be here listening! That was meant to be a joke, [char:0]![wait] 00275[char:0]: Well, it's too late to take it back. What now?[wait] 00276[char:2]: Ugh! All this trouble you're putting me through![wait] 00278[char:0]: She's right here, [char:7]![wait] 00279[char:2]: [char:7]?[wait] 00280[char:7]: Umm...[char:2], I...I think I like you![wait] 00281[char:2]: Huh?[wait] 00282[char:7]: So I, uh...[wait] 00283[char:2]: [char:7]...[wait] 00284[char:2]: Listen to me, [char:7].[wait] 00285[char:7]: Uh...[wait] 00286[char:2]: I know how you must feel right now, but...[wait] 00287[char:2]: I just can't be in a relationship with someone who has to rely on other people to help him with his love confessions.[wait] 00288[char:0]: He didn't ask me to do this for him, [char:2].[wait] 00289[char:2]: It doesn't matter.[wait] 00290[char:7]: I...I'm sorry.[wait] 00291[char:2]: [char:84]I'm glad you understand.[unk:4006:44:0][new] Listen, if you still feel the same way about me--oh, let's say five years from now?--let's talk about it again, okay?[unk:4006:94:1][new] I'll be waiting for you.[wait] 00292[char:7]: Okay![wait] 00293[char:0]: (I always thought [char:2] was all stuck-up, but I guess even she has her soft side.)[wait] 00294[char:2]: Glad to see even young boys fall before my stunning beauty. Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha![wait] 00295[char:0]: (No, she's definitely stuck-up.)[wait] 00296[char:5]: So, what did you want to tell me?[wait] 00297[char:0]: Actually, [char:7] had something he was discussing with me earlier...[wait] 00298[char:5]: About what?[wait] 00299 - Relay what [char:7] told you - Call [char:7] here to tell her himself 00300[char:0]: Basically, [char:7] said that he kind of likes you.[wait] 00301[char:5]: He did!?[wait] 00302[char:0]: Yeah, pretty much.[wait] 00303[char:5]: Hmm... So it was [char:7]...[wait] 00304[char:0]: What do you think?[wait] 00305[char:5]: I've got one condition for him.[wait] 00306[char:0]: A condition?[wait] 00307[char:5]: He'll need to work as my assistant. If he wants to be with me, then he's going to need to have some brains![wait] 00308[char:0]: Assistant!?[wait] 00309[char:5]: Oh, but do you think [char:7] would be up for that?[wait] 00310[char:5]: Gah! [char:7]!?[wait] 00311[char:7]: What are you, crazy!? I already know everything there is to know about mechanical engineering! Didn't you see the [color:1]Lacuer Hope[color:0]!?[wait] 00312[char:5]: What're you talking about? I thought your mom and dad made that.[wait] 00313[char:7]: I worked on all the internal systems, [char:5]![wait] 00314[char:5]: Oh, whatever! Compared to the brain I put in Robbie, that's like night and day! Pearls after swine! A bird in the bush![wait] 00316[char:7]: Whatever! You dwarf![wait] 00318[char:5]: You little brat! You're smaller than I am![wait] 00320[char:7]: Yeah, but at least I'm not supposed to have any breasts! What's your excuse!?[wait] 00321[char:5]: Oooh, you went there, didn't you!? You little pervert! I wouldn't go out with you in a hundred million years!!![wait] 00322[char:0]: ([char:5] is acting the same mental age as [char:7] here...)[wait] 00323[char:0]: She's right here, [char:7]![wait] 00324[char:5]: [char:7]?[wait] 00325[char:7]: Umm...[char:5], I...I think I like you![wait] 00326[char:5]: Huh?[wait] 00327[char:7]: So I, uh...[wait] 00328[char:5]: All right.[wait] 00329[char:7]: Really!?[wait] 00330[char:5]: But, on one condition.[wait] 00331[char:7]: What's that?[wait] 00332[char:5]: If you're going to be with me, you need to live up to all my requirements.[wait] 00333[char:7]: Okay.[wait] 00334[char:5]: You'll need a brilliant mind, of course, as well as a firm, athletic body. Looks are important too, so you'll need to be tall.[wait] 00335[char:7]: Oh, uh...but...[wait] 00336[char:5]: [char:84]I'm not expecting that from you right this minute, of course. [unk:4006:b2:0][new] Once we get [color:1]Expel[color:0] back to normal, come back to my place in about five years. Maybe I'll think it over a little then.[wait] 00337[char:7]: Five years?[wait] 00338[char:5]: It'll pass by in a flash, trust me. Just wait it out.[wait] 00339[char:7]: Well...all right.[wait] 00340[char:5]: Whew, that was tough. I'm not used to stuff like this.[wait] 00341[char:0]: Heh heh...I knew you had it in you, [char:5].[wait] 00342[char:5]: Hey, this isn't funny![wait] 00343[char:8]: What is it?[wait] 00344[char:0]: Actually, [char:7] had something he was discussing with me earlier...[wait] 00345[char:8]: [char:7]?[wait] 00346 - Relay what [char:7] told you - Call [char:7] here to tell her himself 00347[char:0]: Basically, [char:7] said that he kind of likes you.[wait] 00348[char:8]: He did!?[wait] 00349[char:0]: Yeah, pretty much.[wait] 00350[char:8]: Oooh. What should I do?[wait] 00351[char:0]: He's about that age, I guess.[wait] 00352[char:8]: I can't say I particularly care for anyone else besides [char:9]...[wait] 00353[char:0]: No...you wouldn't, would you?[wait] 00354[char:8]: I guess I'll just have to talk things through with him.[wait] 00355[char:8]: [char:7]...[wait] 00356[char:7]: I take it that means no.[wait] 00357[char:8]: I haven't said anything yet. Who knows? Maybe I'll still be single by the time you grow up. You never know what's going to happen.[wait] 00358[char:8]: [char:84]But there's one thing you should probably keep in mind here. [unk:4006:a5:0][new] If you're going to keep pursuing me, then you're going to have to leave [color:1]Expel[color:0] sooner or later.[unk:4006:24:1][new] The distance between [color:1]Tetragenesis[color:0] and [color:1]Expel[color:0] isn't like walking down the street, you know.[unk:4006:32:1][new] In fact, you may never get to see your home ever again. Are you still interested?[wait] 00359[char:7]: Uh...[wait] 00360[char:8]: Give it a little more thought for me, okay?[wait] 00361[char:7]: Okay...[wait] 00362[char:0]: He can sure be a handful, huh?[wait] 00363[char:8]: Hee hee...then again, it'd be pretty much the ultimate long-distance relationship, wouldn't it?[wait] 00364[char:0]: Huh?[wait] 00365[char:8]: I'm just joking, [char:0].[wait] 00366[char:0]: She's right here, [char:7]![wait] 00367[char:8]: [char:7]?[wait] 00368[char:7]: Umm...[char:8], I...I think I like you![wait] 00369[char:8]: Um, what!?[wait] 00370[char:7]: So I, uh...[wait] 00371[char:8]: [char:7]...[wait] 00372[char:8]: I hope you're ready to hear this, [char:7].[wait] 00373[char:7]: Huh...?[wait] 00374[char:8]: I'm not interested in younger guys, you know. No matter how much you like me, I'm afraid I could never like you back.[wait] 00375[char:8]: Give it up, okay?[wait] 00376[char:7]: Waaaaaahhh!!![wait] 00377[char:0]: You didn't have to be so rough with him, [char:8]...[wait] 00378[char:8]: How else was I supposed to turn him down? If I'm gonna say no to him either way, it's better to just make it as clear as I can.[wait] 00379[char:8]: Besides, I'm very good at dealing with other people.[wait] 00380[char:0]: [char:8]...[wait] 00381[char:8]: [char:0], could you tell [char:7] for me that I'm sorry?[wait] 00382[char:0]: Certainly.[wait] 00383[char:b]: So, what's on your mind?[wait] 00384[char:0]: Actually, [char:7] had something he was discussing with me earlier...[wait] 00385[char:b]: [char:7] did?[wait] 00386 - Relay what [char:7] told you - Call [char:7] here to tell her himself 00387[char:0]: Basically, [char:7] said that he kind of likes you.[wait] 00388[char:b]: He did!?[wait] 00389[char:0]: Yeah, pretty much.[wait] 00390[char:b]: Huh...what am I gonna do with that information? I can't even put it in a gossip column.[wait] 00391[char:0]: Well, he's about the right age for that sort of thing, I guess.[wait] 00392[char:b]: How am I supposed to respond to this?[wait] 00393[char:b]: [char:7]!?[wait] 00394[char:7]: I take it that means no.[wait] 00395[char:b]: [char:84]Well, I didn't say that. Why don't you try again once you're a little more grown up?[unk:4006:ef:0][new] Now isn't really a good time for this. We've got to worry about the [color:1]Ten Wise Men[color:0] first.[wait] 00396[char:7]: I know.[wait] 00397[char:b]: I'm gonna be a frumpy old woman by the time you're old enough, though. Can you deal with that?[wait] 00398[char:7]: Sure![wait] 00399[char:b]: I might be so busy with work that we never get a chance to see each other.[wait] 00400[char:7]: I don't mind![wait] 00401[char:b]: Well, all right...but let's save it for after we deal with the [color:1]Ten Wise Men[color:0], okay?[wait] 00402[char:7]: Okay![wait] 00403[char:b]: Hopefully that works for him.[wait] 00404[char:0]: That was impressive. He really put your journalistic skills to the test there.[wait] 00405[char:b]: Too bad he's not a celebrity or anything. This would've been one heck of a scoop.[wait] 00407[char:0]: She's right here, [char:7]![wait] 00408[char:b]: [char:7]?[wait] 00409[char:7]: Umm...[char:b], I...I think I like you![wait] 00410[char:b]: Huh!?[wait] 00411[char:7]: So I, uh...[wait] 00412[char:b]: Sorry, [char:7]. I...[wait] 00413[char:b]: I...I like [char:0]!!![wait] 00414[char:0]: W-wait a minute, [char:b]![wait] 00415[char:7]: Waaaaaahhh!!![wait] 00416[char:0]: You could've handled that a little better, [char:b].[wait] 00417[char:b]: What? You mean this isn't a prank?[wait] 00418[char:0]: Huh!?[wait] 00419[char:b]: Uh, so there isn't a hidden camera anywhere? No one's gonna run out and yell, [char:8c]Gotcha![char:8c]?[wait] 00420[char:0]: Nope. Not that I'm aware of.[wait] 00421[char:b]: Oh, no...[wait] 00422[char:b]: [char:7]! Wait!!![wait] 00423[char:0]: Yeah, that definitely could've gone a lot better.[wait] 00424[char:c]: So, what is it?[wait] 00425[char:0]: Actually, [char:7] had something he was discussing with me earlier...[wait] 00426[char:c]: [char:7] did?[wait] 00427 - Relay what [char:7] told you - Call [char:7] here to tell her himself 00428[char:0]: Basically, [char:7] said that he kind of likes you.[wait] 00429[char:c]: He did!?[wait] 00430[char:0]: Yeah, pretty much.[wait] 00431[char:c]: [char:7]... He's kind of too young for this, isn't he?[wait] 00432[char:0]: Well, he is growing up pretty fast.[wait] 00433[char:c]: Oooh...what to do, what to do?[wait] 00434[char:c]: [char:7]!?[wait] 00435[char:7]: So I guess that means no.[wait] 00436[char:c]: Nope. No good at all. No, no, no, no, no! I swear! You're both beyond words![wait] 00437[char:7]: ...[wait] 00438[char:c]: Line up in front of me, you two![wait] 00439[char:0]: Uh...[wait] 00440[char:c]: Do it! Now![wait] 00441[char:c]: [char:84][char:0]! You're spoiling [char:7] too much! Why're you poking your nose in our business like this!?[unk:4006:2c:1][new] And as for you, [char:7]![wait] 00442[char:7]: Y-yes, ma'am?[wait] 00443[char:c]: [char:84]Love is something that you have to earn by yourself. If you can't say it out loud yourself, then there's no point to it![unk:4006:81:1][new] Why are you making other people say it for you?[wait] 00444[char:7]: ...[wait] 00445[char:c]: You're about a hundred years too young for love, kid. Better luck next time![wait] 00446[char:7]: Waaaaaahhh!!![wait] 00447[char:0]: You didn't have to go that far...[wait] 00448[char:c]: [char:84][char:0]! I'm not done with you yet. You need to work your feelings out already, okay?[unk:4006:54:1][new] Otherwise [char:1]'s gonna run off on you.[wait] 00449[char:0]: *Sigh* Hope [char:7]'s okay...[wait] 00450[char:0]: She's right here, [char:7]![wait] 00451[char:c]: [char:7]?[wait] 00452[char:7]: Umm...[char:c], I...I think I like you![wait] 00453[char:c]: Huh!?[wait] 00454[char:7]: You...you aren't interested, are you?[wait] 00455[char:c]: That was wonderful, [char:7]!!![wait] 00456[char:7]: Oh! So, uh...[wait] 00457[char:c]: But sorry, I'm just not interested right now. I don't know you well enough yet, [char:7].[wait] 00458[char:7]: Oh... Yeah, I figured you'd say no.[wait] 00459[char:c]: [char:84]But don't let go of that passion! Not for a moment![unk:4006:c5:0][new] Maybe I don't know you well enough right now to enter a relationship with you, [char:7]...[unk:4006:fa:0][new] But who knows what the future will bring? Devoting yourself to your research isn't a bad thing,[unk:4006:46:1][new] but try devoting yourself to love a little too, okay?[wait] 00460[char:7]: Okay. Thanks, [char:c].[wait] 00461[char:c]: Keep that passion going, okay? I'm on your side here![wait] 00462[char:0]: Was I just imagining things, or did I actually see a gentle side of you come out there, [char:c]?[wait] 00463[char:c]: What did you say?[wait] 00464[char:0]: Uh, nothing.[wait] 00465[char:c]: If the boy's that lovelorn already, then maybe he'll grow up to be one of those handsome, brooding men. Oooh, I can't wait![wait] 00466[char:0]: Wow...raising young men to be her future lovers. That's one scary woman...[wait] 00000Receptionist: Welcome to the [color:1]Cooking Master[color:0]! I am here to explain everything about this[new] contest.[wait] 00001Receptionist: What would you like to hear about? 00002 - What is the [color:1]Cooking Master[color:3]? - Basic Rules - How to Cook - Time Limits - Acquiring Ingredients - Advice 00003Receptionist: The [color:1]Cooking Master[color:0] is a contest where two cooks attempt to create as many delicious food items as possible,[new] using a limited set of ingredients and within a designated time limit. The quality of the dishes will be judged by[new] the [color:1]Great Demonic God of Food[color:0], the prestigious person hosting the contest who has held the title of [color:1]Master of[new] Cookery[color:0] for a very long time. There is no prerequisite for entering the contest. Anybody can enter. Having[new] said that, you would have to know how to cook to compete. An entry fee of [color:2][var:0] Fol[color:0] will be collected upon entry.[new] Now, good luck! You never know, you might end up becoming the next [color:1]Master of Cookery[color:0]![wait] 00004Receptionist: Your opponents are all highly skilled chefs chosen by the [color:1]Great Demonic God of Food[color:0] himself. You will be[new] competing against one of these chefs. The goal is to produce as many superior dishes as possible within the[new] time limit you are given. There is a variety of contest categories, ranging from the [color:1]Full Course Battle[color:0] to the[new] [color:1]Seafood Battle[color:0]. The ingredients you receive will differ with each category. The winner of the contest will be[new] rewarded with a generous set of ingredients supplied from the match![wait] 00005Receptionist: Pressing the Camp Menu button during a match will automatically take you to the Item Creation screen. You will need[new] to use Item Creation to produce the dishes for each match. This goes without saying, but you can only use[new] Item Creation in the kitchen area.[wait] 00006Receptionist: You will have 5 minutes to cook all your dishes. At the end of the fifth minute, the contest will end, and the[new] quality of your dishes will be judged.[wait] 00007Receptionist: If you run out of ingredients or want to use different ingredients, you may acquire more ingredients. However,[new] you cannot pause the contest while acquiring these ingredients, so please keep that in mind. You can press the[new] Cancel button to leave the Item Creation screen and walk to the ingredients box.[wait] 00008Receptionist: You will be affected by a certain amount of pressure during the contest. Too much pressure can diminish your[new] performance. Each person will be affected differently by pressure, but in general, you should enter characters[new] who are good at Cooking.[wait] 00049Receptionist: I'm very sorry, but we cannot allow those who are halfway dead to enter this[new] contest. Please regain your vitality before coming back.[wait] 00010Receptionist: I just saw a little boy enter nervously into the stadium. You think he's up to[new] something? The [color:1]Cooking Master[color:0] is still under preparation, so please come[new] back a little later.[wait] 00011Receptionist: Welcome to the [color:1]Cooking Master[color:0]! I am here to register anyone who would[new] like to enter the contest.[wait] 00012Receptionist: To enter, you will need to pay an entry fee of [color:2][var:0] Fol[color:0]. Would you like to enter? 00013 - Yes - No 00014Receptionist: You don't have enough money.[wait] 00015Receptionist: Who would you like to enter? 00016 - [char:0] 00017 - [char:1] 00018 - [char:2] 00019 - [char:3] 00020 - [char:4] 00021 - [char:5] 00022 - [char:6] 00023 - [char:7] 00024 - [char:8] 00025 - [char:9] 00026 - [char:a] 00027 - [char:b] 00200 - [char:c] 00029Receptionist: Excuse me for a moment. You do know how to cook, don't you?[wait] 00030[char:0]: Does, um, putting ramen noodles into boiling water count?[wait] 00031[char:1]: Um...well, that is to say...[wait] 00032[char:2]: I...I regret to say that I do not.[wait] 00033[char:3]: What about Compounding? I'm good at that.[wait] 00034[char:4]: How dare you judge me based on my appearance!? Although in this case, you[new] are correct.[wait] 00035[char:5]: I can pour milk onto cereal like the best of 'em![wait] 00036[char:6]: Um, no...not really.[wait] 00037[char:7]: No, but only because Mom always cooked for me.[wait] 00038[char:8]: Oh, so I'm supposed to know how to cook because I'm a woman? What age are you[new] living in?[wait] 00039[char:9]: Come on, every bachelor in the world would go hungry without takeout joints.[wait] 00040[char:a]: I fish and eat what I catch pretty much every day.[wait] 00041[char:b]: Cooking is like war! It doesn't matter how you win as long you come out[new] victorious![wait] 00048[char:c]: Why should I? The guy I'm gonna marry is gonna do all the cooking for me![wait] 00042Receptionist: I'm very sorry, but we cannot let you enter this contest if you do not know[new] how to cook.[wait] 00043Receptionist: Now, good luck![wait] 00044Receptionist: Enter our cooking contests and try to become the new [color:1]Master of Cookery[color:0]![wait] 00046Receptionist: I wish I could eat the dishes in the [color:1]Cooking Master[color:0] contests.[wait] 000003.7 billion years ago, planet [color:1]Expel[color:0] did not even exist in space. 00001[char:84]Even at that time, the people of [color:1]Nede[color:0] had vast knowledge of [color:1]magic science[color:0],[unk:4006:34:1][new] on a level no other planet could come close to matching. 00002As a result, [color:1]Nede[color:0] was able to gain control of every planet in the galaxy. 00003[char:84]But [color:1]Nede[color:0] didn't rule by force...the records claim it was a model of economic cooperation,[unk:4006:7e:1][new] almost a living utopia. 00004But even in this near-utopia, there lived those with evil minds. 00000They called themselves the [color:1]Ten Wise Men[color:0]. 00001[char:84]They were uninterested in interplanetary cooperation.[unk:4006:cf:0][new] They wanted the entire galaxy under their iron fists. 00000The ten fanatical madmen began their conquest by first seizing control of [color:1]Nede[color:0] with their staggering powers. 00001One by one, [color:1]Nede[color:0]'s cities fell under the sheer force of their attack. 00000[char:84]Anyone who refused loyalty to their regime was ruthlessly murdered.[unk:4006:14:1][new] They showed pity to no one...not even women and children. 00001[char:84]The [color:1]Nedian armed forces[color:0] mustered everything they had...[unk:4006:cd:0][new] but they were completely routed by the overwhelming power of the [color:1]Wise Men[color:0]. 00000Their rampage across the planet, however, did not last long. 00000Nall: About 3.7 billion years ago, [color:1]Nede[color:0] was a planet.[wait] 00001[char:1]: M-meaning...what? It's a planet now, isn't it?[wait] 00002Nall: [char:84]The [color:1]Nede[color:0] of today isn't a planet at all. What we stand on today is better known as [color:1]Energy Nede[color:0],[unk:4006:ae:1][new] an artificial planet enveloped in a high-energy field.[wait] 00003[char:0]: Oh! That must be what my dad called the [color:1]high-energy mass[color:0]![wait] 00004And in the process, the [color:2]Nedians[color:0] finally opened their eyes to the extent of the power they had wielded all this time. 00005[char:84]Even if we never asked for it, we had the technological ability to rule over the entire universe,[unk:4006:79:1][new] right at our fingertips. 00006If the [color:1]Ten Wise Men[color:0] ever came back to haunt us...[color:1]Nede[color:0] would be engulfed in total war yet again. 00007[char:84]Nobody wanted this, of course.[unk:4006:78:0][new] After a lengthy conference, the world-renowned [color:4]Dr. Lantis[color:0] offered a solution that everyone accepted. 00008We opted to seal away our powers...to put an end to the progress that we had achieved. 00009Planet [color:1]Nede[color:0] was destroyed by the hands of the very [color:2]Nedians[color:0] who lived there. 00010[char:84]And so it was that the entire population relocated to [color:1]Energy Nede[color:0],[unk:4006:28:1][new] ensconced safely in its high-energy field. 00011The energy that covers this planet exists to forbid any access to or from foreign space. 00012With it, we are totally cut off from the rest of the universe. 00000The [color:1]Nedian army[color:0] summoned up their remaining power, and they fought back fiercely. 00001After weeks of desperate fighting, they finally succeeded in defeating the [color:1]Ten Wise Men[color:0]. 00002[char:84]As their punishment, the [color:1]Ten Wise Men[color:0] were exiled to [color:1]eternity space[color:0],[unk:4006:34:1][new] a prison from which there can never be any exit. 00003The war was a complete victory for the [color:1]Nedian forces[color:0]. 00000[char:0]: [color:1]Earth[color:0]...[wait] 00001[char:0]: I'm finally back after all this time.[unk:4006:b4:0] 00002[char:0]: I wonder how everyone's doing.[unk:4006:b4:0] 00003[char:0]: Mom![wait] 00004[char:a]: Wow. This place is just amazing. I never get sick of it.[wait] 00005[char:9]: Oh yeah? I usually don't get excited by anything except ancient ruins on forgotten planets.[wait] 00006[char:a]: Yeah...I can see that, I suppose.[wait] 00007[char:9]: This is a mechanized society...one that rejects all other forms of life...and we think this is some kind of ideal.[wait] 00008[char:a]: [char:84]Well, they wouldn't have called you to this conference if they didn't appreciate your[unk:4006:d6:0][new] research, [char:9].[unk:4006:68:1] 00009[char:a]: Why are you in such a foul mood about it?[unk:4006:96:0] 00010[char:9]: All those scholars do with their time is prattle away at each other from behind their desks.[wait] 00011[char:9]: How is getting recognized by those people supposed to make me feel happy?[wait] 00012[char:9]: If I had it my way, I wouldn't be here at all.[wait] [char:0]: None of us can really use this.[wait] [char:1]: None of us can really use this.[wait] 00000[char:0]: We need to gather everyone.[wait] 00001[char:1]: We need to gather everyone.[wait] 00002 - Regroup - Don't regroup 00003[char:0]: Should we regroup? 00004[char:1]: Should we regroup? 00005[char:2]: Shall we join each other again? 00006[char:3]: Are you guys ready to regroup? 00007[char:4]: Should we regroup for a moment? 00008[char:5]: Are we teaming up again? 00009[char:6]: Are we getting back together? 00010[char:7]: Are we regrouping? 00011[char:8]: Are we regrouping? 00012[char:9]: Are you guys ready to regroup? 00013[char:a]: Are we ready to go together again? 00014[char:b]: Are we regrouping? 00100[char:c]: Are we regrouping? 00015[color:0]Enter as a party of two?[color:3] - Yes - No 00016Enter with whom?[unk:4006:0:0] 00017 - [char:0] 00018 - [char:1] 00019 - [char:2] 00020 - [char:3] 00021 - [char:4] 00022 - [char:5] 00023 - [char:6] 00024 - [char:7] 00025 - [char:8] 00026 - [char:9] 00027 - [char:a] 00028 - [char:b] 00101 - [char:c] 00029[char:0]: Good luck, guys.[wait] 00030[char:1]: Good luck, you two.[wait] 00031[char:2]: Do come back alive.[wait] 00032[char:3]: Good luck, guys.[wait] 00033[char:4]: Be careful in there.[wait] 00034[char:5]: I wish you chose me![wait] 00035[char:6]: I'm glad you didn't choose me.[wait] 00036[char:7]: I'm sure you'll be okay.[wait] 00037[char:8]: Good luck in there.[wait] 00038[char:9]: Take care of yourselves.[wait] 00039[char:a]: Please take care.[wait] 00040[char:b]: Don't get careless, now.[wait] 00102[char:c]: Good luck![wait] 00041[char:0]: Well, wish me luck.[wait] 00042[char:1]: I'll be back soon.[wait] 00043[char:0]: Well, wish me luck.[wait] 00044[char:1]: I'll be back soon.[wait] 00045[char:2]: Do wish me luck.[wait] 00046[char:3]: Eh. Shouldn't be a problem.[wait] 00047[char:4]: This should prove to be a good chance to train.[wait] 00048[char:5]: Easy, easy![wait] 00049[char:6]: I'll be back...if I'm lucky.[wait] 00050[char:7]: Don't worry! I'll be fine![wait] 00051[char:8]: Time to test my strength![wait] 00052[char:9]: This could be interesting.[wait] 00053[char:a]: I'm sure we'll be all right.[wait] 00054[char:b]: Hope I get a scoop out of this![wait] 00103[char:c]: Ooo, yeah! Bring 'em on![wait] Maze of Tribulations B1[unk:4006:78:0] 00000[color:0]Lower the lever?[color:3] - Yes - No 00001[color:0]Raise the lever?[color:3] - Yes - No 00002Dark Enchantress: Welcome to the [color:1]Maze of Tribulations[color:0]. You will need considerable strength and bravery to survive the path[new] ahead of you. Defeat me, and you shall know that you are ready to challenge this maze. Now...let us fight.[wait] 00003Dark Enchantress: You have successfully bested me. You are now ready to advance to the next floor.[wait] [center][color:3]Sirloin[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Reflecting Plate[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Organic Vegetables[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Legendary Otoro[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: There it is! All right, this time...![wait] 00001[char:1]: There it is! This time...![wait] [center][color:3]Orb of Fire[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: There's some text engraved on the tablet. It says...[wait] 00001[char:1]: There's some text engraved on the tablet. It says...[wait] 00002[center]Milena revealed her feelings for Luke [center]one day, beginning a sweet love affair [center]that not even Felia was able to [center]destroy. Lloyd only had eyes for the [center]solitary girl, but Yuffie was secretly in [center]love with Lloyd. Sharon pined for a [center]love that would never be. Only Cistina [center]stood alone, staring out into oblivion.[wait] 00003[char:0]: There's some text engraved on the tablet. It says...[wait] 00004[char:1]: There's some text engraved on the tablet. It says...[wait] 00005[center]The fruits of love's labor shall [center]only bloom between the gazes [center]of the two true lovers.[wait] 00006Blood Gerel: Sooo, yooouuu innnteeennnd tooo chaaalleeennnge meee tooo aaa duuueeel!?[wait] 00007Blood Gerel: Well dooonnne. Yooouuu haaavvve deeefffeeeated meee. Yooouuu maaayyy mooovvve ooonnn tooo[new] theee nnneeext leeevvveeel.[wait] Maze of Tribulations B2[unk:4006:78:0] 05000Turn to which direction? 05001 - North - South - East - West 05002[char:0]: I heard a door opening somewhere.[wait] 05003[char:1]: I heard a door opening somewhere.[wait] 05004[char:0]: I heard a door closing somewhere.[wait] 05005[char:1]: I heard a door closing somewhere.[wait] 00000[char:0]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Yuffie[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00001[char:1]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Yuffie[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00002[char:0]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Felia[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00003[char:1]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Felia[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00000[char:0]: It's a statue of a man. The name [char:8c]Lloyd[char:8c] is carved into the base. It looks like the[new] statue can be rotated.[wait] 00001[char:1]: It's a statue of a man. The name [char:8c]Lloyd[char:8c] is carved into the base. It looks like the[new] statue can be rotated.[wait] 00002[char:0]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Cistina[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00003[char:1]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Cistina[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00000[char:0]: It's a statue of a man. The name [char:8c]Luke[char:8c] is carved into the base. It looks like the[new] statue can be rotated.[wait] 00001[char:1]: It's a statue of a man. The name [char:8c]Luke[char:8c] is carved into the base. It looks like the[new] statue can be rotated.[wait] 00002[char:0]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Milena[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00003[char:1]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Milena[char:8c] is carved into the base. It looks like[new] the statue can be rotated.[wait] 00000[char:0]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Sharon[char:8c] is carved into the base. It[new] looks like the statue can be rotated.[wait] 00001[char:1]: It's a statue of a woman. The name [char:8c]Sharon[char:8c] is carved into the base. It[new] looks like the statue can be rotated.[wait] 00000Dreamcaster: Hey, good job on solving this level's puzzle. Hope you're ready for one final problem![wait] 00001Dreamcaster: Hey, good job! I'll have to give you full marks for that performance![wait] 00005[center]The sixteen tiles here shall [center]shine along your trail.[wait] Maze of Tribulations B3[unk:4006:78:0] 00000Mirre 32: Intruder alert. Failed to detect authorization code. Subjects identified as enemies. Elimination program[new] initiated. Proceeding with elimination.[wait] 00001Mirre 32: Entrance requirements cleared. You may now enter, you may now enter, you may now enter...[wait] Maze of Tribulations B4[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: Who are you?[wait] 00001[char:1]: Who are you?[wait] 00002Lady of the Dance: I control all that music is composed of. Pray, play me a famous melody that may warm the depths of my soul.[wait] 00003Who should perform?[wait] 00004 00005 - [char:0] 00006 - [char:1] 00007 - [char:2] 00008 - [char:3] 00009 - [char:4] 00010 - [char:5] 00011 - [char:6] 00012 - [char:7] 00013 - [char:8] 00014 - [char:9] 00015 - [char:a] 00016 - [char:b] 00100 - [char:c] 00200 - Don't perform 00017Lady of the Dance: How unfortunate. But if you ever do compose a song, do return to me to perform it.[wait] 00018[char:0]: I'm not that confident, but I'll give it a shot.[wait] 00019[char:1]: I don't mind performing for friends, but for a god...?[wait] 00020[char:2]: I shall demonstrate that my music can charm the gods themselves.[wait] 00021[char:3]: You got it. Give me an instrument, and I'll play any tune you want.[wait] 00022[char:4]: If it is for a god, then it might be worth performing.[wait] 00023[char:5]: Awww, I get a bit shy when I've got an audience. But I'll give it a try![wait] 00024[char:6]: If I'm lucky, I might make it to the end of the song without messing up.[wait] 00025[char:7]: I'll do my best.[wait] 00026[char:8]: Sure, why not?[wait] 00027[char:9]: Hm. This could be interesting. It's not every day you get to play music for a god.[wait] 00028[char:a]: Well...okay, I suppose. I'll do my best.[wait] 00029[char:b]: Get ready to get rocked out of your senses![wait] 00101[char:c]: You'd better listen real carefully to understand my genius![wait] 00030Lady of the Dance: Please, stay your hand. I do not wish to hear the rich cadences of music being butchered by the likes of you.[wait] 00031[char:0]: That's cold.[wait] 00032[char:1]: That's so harsh.[wait] 00033[char:2]: How rude![wait] 00035[char:3]: Um...you got a point there.[wait] 00036[char:4]: I should kill you a million times for your insolence! Although in this case, you are correct.[wait] 00037[char:5]: Hey, what's your problem!?[wait] 00038[char:6]: *Sniff* That's uncalled for![wait] 00039[char:7]: That's not fair![wait] 00040[char:8]: Hey, you can't talk to me like that![wait] 00041[char:9]: Well...yeah...[wait] 00042[char:a]: That's so harsh.[wait] 00043[char:b]: *Grrr* It's so much harder to retort when the insult hits home![wait] 00102[char:c]: Yeah, okay, so some gods don't have any artistic sense.[wait] 00044Lady of the Dance: Please have somebody else play.[wait] 00045Lady of the Dance: What a wonderful melody. Perhaps you may be able to play this instrument.[wait] [center][color:3]Mystical Shamisen[color:0] acquired.[wait] 00047Lady of the Dance: Farewell.[wait] 00048Lady of the Dance: That was unremarkable. You have much to practice before you can satisfy my senses.[wait] 00000Mistaken Warrior: I've heard there's a powerful god of war somewhere on this floor. Scary, ain't it?[wait] 00001[center][char:7] has learned a secret spell! [center][color:3]Extinction[color:0]![wait] 00001[char:0]: I heard a door closing somewhere.[wait] 00002[char:1]: I heard a door closing somewhere.[wait] 00003[color:0]Raise the lever?[color:3] - Yes - No 00004[char:0]: I heard a door opening somewhere.[wait] 00005[char:1]: I heard a door opening somewhere.[wait] 00000???: So...you're back. Perfect. I can finally avenge the humiliation I suffered a few months ago![wait] Maze of Tribulations B5[unk:4006:78:0] 00000Puffy: Stop bugging me! I already told you that monster took away my key![wait] 00001[char:0]: What happened? Where did that monster go?[wait] 00003[char:1]: What happened? Where did that monster go?[wait] 00005Puffy: I don't know, it just ran off somewhere. I think it might be a wild beast.[wait] 00006[char:0]: But...I thought you said you had the power to tame wild beasts![wait] 00007[char:1]: But...I thought you said you had the power to tame wild beasts![wait] 00008Puffy: Um...shut up![wait] 00009[char:0]: Just give us the key.[wait] 00010[char:1]: Could you just give us the key, please?[wait] 00011Puffy: It took my key away too.[wait] 00012[char:0]: I think we can use the orb we got from that monster.[wait] 00013[char:1]: I think we can use the orb we got from that monster.[wait] 00016[center]Door unlocked with [color:3]Orb of Fire[color:0].[wait] 00017[center][color:3]Orb of Fire[color:0] disappeared.[wait] 00014[char:0]: It's no use. We need a key to open this door.[wait] 00015[char:1]: It's no use. We need a key to open this door.[wait] 00000[char:0]: What's this?[wait] 00001[char:1]: What's this?[wait] [center][color:3]Phantom Slayer[color:0] acquired.[wait] 00003Puffy: Aaargh! Heeelp![wait] 00004[char:0]: Someone's in danger![wait] 00005[char:1]: Someone's in danger![wait] 00006[char:0]: This all feels...familiar.[wait] 00007[char:1]: This all feels...familiar.[wait] 00008 - Help her - Leave her to herself 00009Puffy: What, you think I owe you or something?[wait] 00010Puffy: I'll get you back the next time![wait] 00000[char:0]: You! You're...[wait] 00001[char:1]: You! You're...[wait] 00002 - Puffy! - Puthy! - Bunny! 00003Puffy: Huh? Have we ever met?[wait] 00005[char:0]: No, but...I just seemed to know your name for some reason.[wait] 00006[char:1]: No, but...I just seemed to know your name for some reason.[wait] 00007Puffy: Um...okay. Well, now that you're here...[wait] 00008???: What the...!? Do you have a lisp, or are you trying to make fun of me? It's Puffy, got it? P-U-Double F-Y. It's not[new] T-H-Y. Get it right, okay?[wait] 00012???: What the...!? Do you have a lisp, or are you trying to make fun of me? It's Puffy, got it? P-U-Double F-Y. It's not[new] T-H-Y. Get it right, okay?[wait] 00016Puffy: So now what...?[wait] 00017???: A what!? You're such a jerk! Don't even think of mistaking me for one of those funny dummy Bunnies! It's Puffy,[new] got it? P-U-Double F-Y. It's not B-U-N-N-Y. Get it right, okay?[wait] 00019Puffy: So now what...?[wait] 00020Puffy: I've got a question for you! What do you usually associate with a pretty lady like me?[wait] 00021 - Acne. - Surgery. - Beasts. 00022Puffy: You've got a funny way of telling me that I look young for my age.[wait] 00023Puffy: But whatever. The answer is...!!![wait] 00024Puffy: Ha ha. But I get the last laugh because I'm all natural! Ha![wait] 00025Puffy: But whatever. The answer is...!!![wait] 00026Puffy: That's right! Beauty and the Beast. Well done, guys![wait] 00027Puffy: Beauties have the power to control beasts. So I thought, why perform imaginary battles when you can have[new] the real thing![wait] 00028Puffy: This wasn't supposed to happen![wait] 00029Puffy: I'll get you back! You'll see![wait] 00031Puffy: Heh heh. I think I've punished you enough for now. But you'll be back...seeing as I have the key to the[new] next floor![wait] 00032[char:0]: What's with that monster? Nothing seemed to work against it.[wait] 00033[char:1]: What was that monster? Nothing seemed to work against it.[wait] 00000[char:0]: Huh? Who's this guy?[wait] 00001[char:1]: Huh? Who is this person?[wait] 00002Thieving Scum LV99: I'll rob ya![wait] 00003[char:0]: Huh?[wait] 00004[char:1]: Huh?[wait] 00005Thieving Scum LV99: Damn![wait] 00007[color:0]Escape?[color:3] - Yes - No Maze of Tribulations B6[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: There's a [color:0]weird statue[color:0] sitting here. It's got the name [char:8c]Thieving Scum[char:8c][new] carved on its base.[wait] 00001[char:1]: There's a [color:0]weird statue[color:0] sitting here. It's got the name [char:8c]Thieving Scum[char:8c][new] carved on its base.[wait] 00002[color:0]There is a switch here.[color:0] [color:0]Press it?[color:3] - Yes - No 00003[char:0]: I heard a door opening somewhere.[wait] 00004[char:1]: I heard a door opening somewhere.[wait] 00005Santa: I'm Santa the Traveling Salesman! Come on and buy something![wait] 00006Santa: Thanks a bunch![wait] 00007Santa: Hey! You didn't buy anything![wait] 00000[char:0]: It's...huge.[wait] 00001[char:1]: It's...huge.[wait] 00002Mithril Eater: Foolish are those who dare to challenge me and expect victory. Such folly deserves to be punished, and so[new] shall I deliver this punishment![wait] 00003Mithril Eater: Foolish mortals who have achieved victory over me, know now that you have opened the gates of hell.[wait] [center][color:3]Mindhealer[color:0] acquired.[wait] Maze of Tribulations B7[unk:4006:78:0] 00002[center]Offer the orb at the [color:1]altar[color:0], and [center]its power shall open the door.[wait] 00003[char:0]: The [color:1]Orb of Fire[color:0] is sitting on the [color:1]altar[color:0].[wait] 00004[char:1]: The [color:1]Orb of Fire[color:0] is sitting on the [color:1]altar[color:0].[wait] 00005[char:0]: It looks like an [color:1]altar[color:0]. Maybe I need to put something on it.[wait] 00006[char:1]: It looks like an [color:1]altar[color:0]. Maybe I need to put something on it.[wait] 00007[color:0]Place the [color:1]Flawed Orb[color:0] on the [color:1]altar[color:0]?[color:3] - Yes - No 00008[char:0]: It won't open. That's weird. The key's supposed to be inside this orb. Maybe it's[new] not working because it's got a crack in it. I wonder if there's a way to fix it.[wait] 00009[char:1]: It won't open. That's strange. The key's supposed to be inside this[new] orb. Maybe it's not working because it has a crack in it. I wonder if there's a way to[new] fix it.[wait] 00010[color:0]Place the [color:1]Orb of Fire[color:0] on the [color:1]altar[color:0]?[color:3] - Yes - No 00011[char:0]: Yes! The door opened![wait] 00012[char:1]: Great! The door opened![wait] 00014[char:0]: Maybe I need to place the orb that was written about on that tablet.[wait] 00015[char:1]: Maybe I need to place the orb that was written about on that tablet.[wait] [center][color:3]Flawed Orb[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Slimy Gelatin[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Ooze Cocktail[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: Yeesh. That thing looks nasty. Am I supposed to fight it!?[wait] 00001[char:1]: Yeesh. That thing looks nasty. Am I supposed to fight it!?[wait] 00002Elysian Slug: *Squish* *Shlop* *Shlurp*[wait] [center][color:3]Gelatin Steak[color:0] acquired.[wait] Maze of Tribulations B8[unk:4006:78:0] [center][color:3]Amoeba Soup[color:0] acquired.[wait] 00000Puffy: Uuunnngh. My stomach...feels...so...bad...[wait] 00001 - [color:3]Sashimi[color:3] 00002 - Sole in [color:3]Wine Sauce[color:3] 00003 - Shark Fin Dumplings 00004 - Shark Fin Soup 00005 - Swallow's Nest Soup 00006 - Light Soup 00007 - Mushroom Soup 00008 - Chawanmushi 00009 - Strawberry Rice Cake 00010 - Sole in Orange Sauce 00011 - Bean Cake 00012 - Egg Fried Rice 00013 - Fried Rice with Meat 00014 - Kasuzuke 00015 - Sweet Toast 00016 - Shrimp Dumplings 00017 - Hamburg Steak 00018 - Filet Mignon 00019 - Peking Duck 00020 - Cream Stew 00021 - Fish Pumpkin Salad 00022 - Radish in Miso Paste 00023 - Stir-fry 00024 - [color:3]Vegetable Stir-Fry[color:0][color:3] 00025 - Yogurt Salad 00026 - Egg-Wrapped Sushi 00027 - Plain Omelet 00028 - Tuna [color:3]Sashimi[color:0][color:3] 00029 - Shumai Dumplings 00030 - Shrimp Gratin 00031 - Fine Tuna [color:3]Sashimi[color:0][color:3] 00032 - Salmon Omelet 00033 - Shrimp Pilaf 00034 - Bean Paste Bun 00035 - Gruel 00036 - Shrimp Doria 00037 - Rice Omelet 00038 - Pickled Plum 00039 - Orange Gratin 00040 - [color:3]Steamed Bun[color:3] 00041 - Gyoza Dumplings 00042 - Beef Croquette 00043 - Chicken Shish Kebab 00044 - Jambalaya 00045 - Chicken Doria 00046 - Steak 00047 - Rabbit Risotto 00048 - Lamb Burger Steak 00049 - Pumpkin Croquette 00050 - Cream of Corn Soup 00051 - Spring Roll 00052 - Cabbage Roll 00053 - Pumpkin Spring Roll 00054 - Green Cream Soup 00055 - Fried Egg 00056 - Egg on Bacon 00057 - Macaroni Gratin 00058 - Rice Croquette 00059 - Pickled Vegetables 00060 - Sirloin 00061 - Top-Quality Tuna 00062 - [color:3]Marenne Oysters[color:3] 00063 - Milky Potage 00064 - Chicken Filet 00065 - Amazing Tenderloin 00066 - Ultimate Sirloin 00067 - Grilled Tuna Belly 00068 - Luxury Tuna Steak 00069 - Hearty Casserole 00070 - Legendary Otoro 00071 - Rich Seafood Soup 00072 - Lord's Ozoni 00073 - Mandrake 00074 - Wolfsbane 00075 - Bitter Juice 00076 - Tasteless Stew 00077 - Wilted Salad 00078 - Bitter Cake 00079 - Old Milk 00080 - [color:3]Pet Food[color:3] 00081 - Stinky Bean Cake 00082 - [color:3]Rotting [color:3]Sashimi[color:0][color:3][color:3] 00202 - Umai-bo Candy 1 00203 - Umai-bo Candy 2 00204 - Umai-bo Candy 3 00205 - Umai-bo Candy 4 00206 - Umai-bo Candy 5 00207 - Umai-bo Candy 6 00208 - Umai-bo Candy 7 00209 - Umai-bo Candy 8 00210 - Umai-bo Candy 9 00211 - Umai-bo Candy 10 00212 - Umai-bo Candy 11 00213 - Umai-bo Candy 12 00214 - Umai-bo Candy 13 00215 - Umai-bo Candy 14 Debug:no:[var:1]のメッセージは 登録されていません[wait] 00083God of Food: Present me with the finest dish you can think of for me to taste![wait] 00084God of Food: What? You have nothing to offer!? Return from whence you came, heathen![wait] 00086Offer which dish? 00201 - (Next Page) 00087Offer which dish? 00200 - (Previous Page) 00088God of Food: Return once you have acquired something delicious.[wait] 00089God of Food: *Chew chew*[wait] 00090God of Food: *Slurp slurp*[wait] 00091God of Food: *Chomp chomp*[wait] 00092God of Food: *Nibble nibble*[wait] 00093God of Food: *Glug glug*[wait] 00094God of Food: Ooo. Sour.[wait] 00095God of Food: Ack! *Choke*[wait] 00096Puffy: Okay...so I lost again. But I'll be back...I promise![wait] 00097[char:0]: Well, I think she's going to be all right. I still don't get her obsession, though.[wait] 00098[char:1]: Well, I think she's going to be all right. I still don't get her obsession, though.[wait] 00099[char:0]: Why did that make the door open?[wait] 00100[char:1]: Why did that make the door open?[wait] 00101God of Food: Is this all you've had to eat? I truly pity you.[wait] 00102God of Food: Give me something tastier.[wait] 00000[char:0]: That's weird. I don't remember this coffin being open.[wait] 00001[char:1]: That's strange. I don't remember this coffin being open.[wait] 00002[char:0]: The [color:3]Farewell[color:0]...it's shining![wait] 00003[char:1]: The [color:3]Farewell[color:0]...it's shining![wait] 00004Sorcerer: How dare you raise me from my slumber!? After them![wait] 00005Sorcerer: I must congratulate you for managing to defeat me. But what is it you seek? Is it treasure? Fame? Power? The[new] domain of the gods is not far from here. But beware, for it is also the domain of demons.[wait] [center][color:3]Demon Sword Levantine[color:0] acquired.[wait] Maze of Tribulations B9[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: Owww...[wait] 00001[char:1]: Owww...[wait] [center][color:3]Valiant Boots[color:0] acquired.[wait] 00002[center]When the time comes to choose, [center]red shall symbolize death, and [center]green shall symbolize peace. [center]Which path do you wish to tread?[wait] Maze of Tribulations B10[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: What is that thing!?[wait] 00001[char:1]: What is that thing!?[wait] 00004Geo Guardian: Strong... I am...the strongest...in...the world. You...I will kill...kill...kill...[wait] 00005Geo Guardian: You...are strong. I am...the second strongest...in...the world. You...are strong...strong...strong...strong.[wait] 00006[center][char:6] has acquired [center]a secret special art! [center][color:3]tri-Ace[color:0]![wait] 00001[center][char:2] has learned a spell! [center][color:3]Meteor Swarm[color:0]![wait] [center][color:3]Valkyrie's Boots[color:0] acquired.[wait] 00000[char:0]: Why's there a dragon living all the way down here!?[wait] 00001[char:1]: Why's there a dragon living all the way down here!?[wait] 00002Dragon Tyrant: Welcome to my domain. It is rare that anyone makes it this far. What is it that you seek? Is it simply power? If[new] so, think of me as your next test in your quest for power![wait] 00003Dragon Tyrant: As you move on, remember this: sometimes, power can be your greatest Achilles' heel.[wait] 00004[center][color:3]Backstab[color:0] skill acquired![wait] 00005[color:0]Escape?[color:3] - Yes - No 00006Door of Couples: Leave this place! When you return, may the choice you make prove your worth.[wait] Maze of Tribulations B11[unk:4006:78:0] 00000[char:0]: What is that!?[wait] 00001[char:1]: What is that!?[wait] 00002Phoenix: I have existed since the beginning of time, well outside the realms of providence. Challenging me will be an[new] attempt to surpass the gods themselves. Now show me, mortal, that you are worthy of accomplishing this[new] feat.[wait] 00003Phoenix: I have existed since the beginning of time, well outside the realms of providence. Challenging me will be an[new] attempt to surpass the gods themselves. Now show me, mortal, that you are a worthy heir of the holy[new] blade.[wait] 00004Phoenix: As long as this world exists, so shall I. I will always be here if you ever wish to seek me again. I shall neither run[new] nor hide. Farewell.[wait] 00005Phoenix: Only light can cut through the shadows. Unseal the coffin with the holy blade. Farewell.[wait] 00007[char:0]: There's some text engraved on the tablet. It says...[wait] 00008[char:1]: There's some text engraved on the tablet. It says...[wait] 00009[center]Light and shadows; the holy and the [center]demonic. When the polar forces clash, [center]the path to the holy cave shall open.[wait] 00010[char:0]: The [color:3]Farewell[color:0] and the [color:3]Levantine[color:0]...they're beginning to glow![wait] 00011[char:1]: The [color:3]Farewell[color:0] and the [color:3]Levantine[color:0]...they're beginning to glow![wait] 00012[char:0]: The door's shut tight.[wait] 00013[char:1]: The door's firmly shut.[wait] Maze of Tribulations B12[unk:4006:78:0] [center][color:3]Valkyrie's Bracelet[color:0] acquired.[wait] 00000Gabriella Celesta: Ah. Mortals.[wait] 00001[char:0]: An angel? Have you been here all this time?[wait] 00002[char:1]: An angel? Have you been here all this time?[wait] 00003Gabriella Celesta: A question that only those with finite lives bother to ask.[wait] 00004Gabriella Celesta: But perhaps you wish to prove that you are superior to the likes of me![wait] 00005Gabriella Celesta: You have...defeated me. Well...done. Trapped within...this instrument...is the demented twin of my soul. Take it.[new] Only you...can call forth...my doppelganger now. My final request...is for you to defeat her and free our[new] souls...from this world. Farewell...I am depending on you.[wait] [center][color:3]Silver Trumpet[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Archangel's Bracelet[color:0] acquired.[wait] [center][color:3]Valiant Mail[color:0] acquired.[wait] Maze of Tribulations B13[unk:4006:78:0] [center][color:3]Valiant Shield[color:0] acquired.[wait] [unk:4003:1]北 [color:3]クリク[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]北西 [color:3]山岳宮殿[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]東 [color:3]マーズ[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]東 [color:3]ハーリー[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]南西 [color:3]クロス[color:0] [unk:4003:0][unk:4003:1]南東 [color:3]クロス洞穴[color:0][unk:4003:0][wait] [char:0]「う~ん。ここからじゃ、 読みにくいや。[wait] [char:1]「ここからじゃ、 読みにくいわね。[wait] ピックポケットフラグは [color:3][var:0][color:0]です。[wait] 宝箱フラグは [color:3][var:0][color:0]です。[wait]